Глава 9

15

Постоялый двор «Орлиное гнездо», состоящий из трактира и сдающихся внаем номеров, был набит битком. Орки из Золотого леса уже порезвились в нескольких приграничных районах Энрата, спровоцировав панику среди местного населения, которое поспешило покинуть насиженные места от греха подальше. Все знали, что если летучим отрядам серокожих удается с налета взять небольшой город или пару сел, то дальше можно ожидать полноценного вторжения, отразить которое быстро может и не получиться. Потому-то ходили слухи, что со дня на день Корденский герцог должен подтянуть к границе свои резервы и держать удар до подхода имперских полков. А «Орлиное гнездо», кстати говоря, нисколечко ни на какое гнездо не похожее, очень удобно расположилось на пересечении трех дорог, являясь естественным перевалочным пунктом на пути от опасных районов к внутренним землям герцогства.

Я уж было отчаялся найти местечко и думал, что придется продолжить путь в поисках следующего постоялого двора, но тут пришли известия, что за холмами, буквально в паре километров отсюда, пограничная стража бьется с орочьим отрядом. В мгновение ока большая часть постояльцев бросилась наутек, освободив почти весь зал трактира. Посчитав случившееся хорошим знаком, я решил-таки воспользоваться гостеприимством хозяев «Орлиного гнезда». В конце концов, в пограничной страже собраны ребята серьезные, не раз имевшие дело с пришельцами из Золотого леса, а я устал и проголодался.

Ближайший городок Синтара лежал километрах в пятнадцати к юго-западу, но дорога шла севернее, так что смысла делать крюк ради ночевки в городе не было никакого. Ну а раз населенных пунктов на северной дороге до наступления темноты больше не ожидается, то упускать возможность нормально поесть и отдохнуть часок-другой я не собирался.

Пока готовились заказанные мной блюда, я отстраненно глядел в окно, перебирая в памяти события последних дней. Проблему родового гнезда мне решить удалось. Правда, потратил я на это целых пять дней, быстрее никак не получалось.

Перво-наперво в ту ночь был послан гонец в деревню за Вальтером. Старый командир замковой стражи примчался в Кри так быстро, как только позволяли лошади. Пока его не было, из караульной были вызваны те шесть бойцов, что остались из предыдущего состава стражи. Уговаривать их принять мою сторону долго не пришлось — среди наемников Симуса они чувствовали себя не очень-то уютно.

Тем временем слуги прибирались в моей комнате, трупы убийц были вынесены на задний двор, где люди Симуса могли воочию убедиться в гибели своих товарищей и предводителей.

Не зря говорят, что у страха глаза велики. То, что я один убил всех семерых нападавших, уже выглядело устрашающе, а тут еще вызванных в комнату Амелии шестерых стражников нигде не было видно, что было интерпретировано как начало репрессий… В общем, спустя час из числа приведенных Симусом в замок воинов осталась едва одна треть. Честно говоря, я опасался их реакции, допускал даже то, что они попытаются отомстить за своего командира, но вышло все иначе и более лить кровь не пришлось.

Тер Пагносис был разбужен и прямо посреди ночи усажен за работу. Утром же все бумаги были подписаны и оглашены — я официально был объявлен лордом Кейлором, владельцем замка Кри и прилегающих земель. Далее уже шли изданные мной и заверенные помощником нотариуса приказы. Мой сводный брат Филипп объявлялся моим совладельцем и соправителем, а в случае моей смерти — единственным законным наследником всего имущества. До его совершеннолетия Амелия назначалась регентшей-управительницей без права продажи земель и замка. Вальтер снова был назначен командиром стражи, и ему, как и прочим отслужившим много лет солдатам и слугам, гарантировалось право проживать в Кри и после выхода в отставку.

Потом была еще масса распоряжений по хозяйству, которые требовалось уточнить и прояснить заблаговременно, затем несколько дней шел набор новых солдат в замковую стражу. А когда я уже думал, что разобрался со всеми делами, откуда ни возьмись опять объявились дальние родственнички.

Амелия оказалась права: они были скучны и назойливы до невозможности. И вели себя так, будто я уже являюсь покойником. К концу второго дня приема «дорогих гостей» у меня уже голова раскалывалась от одного только факта их присутствия, так что следующим утром им помогли собраться, а я на прощание клятвенно пообещал через годик посетить каждого из них, хотя заранее знал, что безбожно вру.

Родственнички в самый короткий срок так сумели достать население Кри, что ко мне даже слуги стали обращаться с намеками, мол, не продемонстрировать ли им какое-нибудь страшное колдовство. Ага, я ж волшебник. Великий и ужасный Гудвин… Сейчас усядусь за книги на пару часиков, чтобы вызубрить что-нибудь бесполезное по жизни, но эффектное и зрелищное. Делать мне больше нечего.

Пришлось объяснять, что магия — это не игрушки, и если можно обойтись без нее, то именно так и следует поступить. Не разочаровывать же народ правдой об ограниченности местного волшебства, пусть верят в чудеса и в могущество магов. Впрочем…

— Все познается в сравнении, — прошептал я себе под нос, когда передо мной на столе в трактире наконец появились заказанные блюда.

А ограниченным, если не сказать ущербным, здешнее волшебство считаю только я. Потому как сравниваю его с тем, о чем читал в книгах фантастов и что привык видеть в фильмах. Тут же все это было привычным и существовало на таком уровне уже сотни лет, хотя среди волшебников и бытует мнение, что магия в этом мире постепенно вырождается. Часть нынешних магов вообще не способны творить заклинания «на ходу». Для волшебства ведь недостаточно просто произнести заветные слова, нужно еще и наполнить их «энергией», то бишь той самой магией, по способности к которой и отличают магов от простых смертных. Вот и считается, что большинство обитателей заклинательных контор просто не могут сосредоточиться на магии в отсутствие тишины и спокойствия. Я не совсем понимаю: как это так, и что это за жизнь такая — изо дня в день заниматься зарядкой амулетов да нанесением заклинаний из старых книг на магические палочки, чтобы ими мог воспользоваться любой покупатель? По мне — так скука смертная, однако же люди живут и не жалуются. Очень надеюсь, что меня не направят после школы отбывать, так сказать, трудовую повинность в такое место.

Другая часть магов не нуждается в столь тепличных условиях. Эти способны магичить в любых жизненных ситуациях, и вроде бы вот они — настоящие маги. Но на деле все часто сводится к заучиванию ими нескольких десятков не очень сложных заклинаний, необходимых для повседневной деятельности, и далеко не все волшебники стремятся разнообразить свой арсенал, делая акцент на доведении имеющихся заклинаний до автоматизма.

Ну а наибольших высот достигают те, кому магические способности, любознательность и работоспособность позволяют не стоять на месте, а постоянно идти вперед, повышая свой уровень. Нужно ли говорить о том, что именно такие волшебники способствуют развитию магической науки?

Впрочем, есть еще одна, очень немногочисленная категория магов — так называемые стихийники. Этим вообще не требуется произносить заклинаний, поскольку они способны творить волшебство напрямую, заполняя мысленный образ желаемого своей магической силой. Казалось бы, вот они, самые что ни на есть настоящие крутые волшебники! Однако и здесь не все так просто! Как сказал мне Пайрус: даже для создания самого простого ветерка желателен точный расчет. Иначе там, где необходимо сдуть пылинку, можно устроить нежданный ураган, или наоборот. Это не означает, что маги-стихийники шагу не могут ступить без вычислений, но тратить время на отработку каких-то эталонных величин им тоже приходится. Да и редкость они настолько большая, что их можно и вовсе не принимать в расчет.

В общем, все непросто с магией в этом мире, и напоминает она скорее программирование, чем «привычное» мне сказочное волшебство.

Кстати, по тому самому магу, которого нанимал Кейлор-старший и который «схалтурил», вместо излечения отпрыска вселив в его тело меня, узнать почти ничего не удалось. Имя Альтис Айс ничего мне не говорило. Вроде бы он занимал весьма высокий пост в Магическом приказе, но за что-то был разжалован и изгнан из столицы. И — да, люди Симуса убили его, чтобы вернуть отцу заплаченные за работу деньги. А пару месяцев назад, по словам Амелии, мага-отступника искали. Приезжали важные господа из Радигора, вынюхивали, расспрашивали, грозили страшной карой за укрывательство особо опасного преступника. Так что в итоге она вынуждена была поведать историю бесславной кончины Альтиса Айса, правда, благоразумно опустив при этом примененную им методику. Ищейки после этого два дня буквально землю носом рыли — обследовали тот самый мост и окружающую его местность, чуть ли в реку не ныряли в поисках того, что осталось от тела мага. Но, в конце концов, успокоились, заявили об отсутствии претензий и убыли обратно в столицу.

Я было напрягся, слушая рассказ мачехи о расследовании. Мало того что обстоятельства этого дела могли нанести вред семье Кейлор, так еще и кто-то особо упорный мог заинтересоваться подробностями моего чудесного исцеления. А мне это совсем ни к чему. Но пока в Пилмар никто с расспросами не являлся, а времени уже прошло немало. Да и есть ли смысл туда ехать, если гибель разыскиваемого мага подтверждена? Будем надеяться, что нет.

Как бы то ни было, смерть Айса является фактом, а значит, узнать подробности моего появления в этом мире лично от исполнителя уже никак не удастся. Так что нужно уже отбросить все сантименты и жить здесь жизнью Теодора Кейлора.

Всадника, во весь опор несущегося через поле в направлении «Орлиного гнезда», я заметил давно, но за своими размышлениями не придал его появлению никакого значения. И только когда он прямо перед трактиром соскочил со своей каурой лошадки, бросив поводья выскочившему навстречу конюху, пришло осознание, что одет мужчина в коричнево-зеленые одежды, однозначно указывающие на его принадлежность к пограничной страже Энрата. Принимая же во внимание скорость его передвижения, а также то, что прибыл пограничник со стороны холмов, за которыми шло сражение с орками, можно было сделать вывод, что дела у воинов империи обстоят там неважно.

— Эй, хозяин, налей воды! — гаркнул с порога пограничник, внимательно оглядев всех посетителей заведения.

— Сию минуту, господин Ульм! — засуетился за стойкой трактирщик. — Может, пива?

— Воды, Гюнтер, только воды! Не до пива сейчас! — мотнул головой воин, направляясь к стойке.

— Ужель все так плохо, господин пограничник? — с беспокойством поинтересовался из-за своего стола полный рыжеволосый мужчина средних лет, судя по одежде, принадлежащий к купеческому сословию.

— Боюсь, что самое большее через два часа серокожие будут здесь, — Ульм опорожнил большую чашу с водой, поставленную перед ним трактирщиком, вытер рукавом усы и, повернувшись лицом к залу, обратился к посетителям, часть которых спешно засобиралась уходить: — Господа, нет ли случайно среди вас волшебника? Абсолютно любой специализации!

На минуту в трактирном зале повисла тишина. Немногочисленные оставшиеся еще здесь люди нервно оглядывались, словно пытались разглядеть среди товарищей по несчастью хоть кого-то, похожего на мага. Для меня же создалась двусмысленная ситуация, когда хоть положительный, хоть отрицательный ответ на вопрос являются неправдой. Или не совсем правдой — тут уж как кому удобнее.

— Господин пограничник, — набравшись смелости, я поднял руку, привлекая к себе внимание, — я ученик Второй имперской школы магии. Если вам нужно зарядить амулет, то могу помочь, а больше — увы, пока не обучен.

— Что ж, на безрыбье и рак рыба! — усмехнулся Ульм. — Я видел во дворе прекрасного вороного жеребца, чей он?

— Мой! — обеспокоенно отозвался молодой человек лет двадцати, одетый весьма прилично, да еще путешествующий в сопровождении слуги. — Я тер Лоренцо Валио, сын лорда Валио.

— Прекрасно, тер Валио, — Ульм извлек из-за пазухи запечатанный сургучом свиток и протянул Лоренцо, — сейчас вы садитесь на своего великолепного жеребца и во весь опор мчитесь в Синтару. На воротах вручите этот свиток дежурному командиру стражи. И не вздумайте хоть на минуту задержаться где-либо! А ты едешь со мной!

Последняя фраза предназначалась мне, и, хотя мне совсем не понравился тон, которым она была произнесена, спорить или возмущаться я не стал. Спустя пять минут мы уже мчались в сторону холмов, и пограничник, пытаясь перекричать порывы ветра, на ходу вводил меня в курс дела.

— Все очень плохо, ученик! Орков не менее трех сотен, возможно, и того больше, а нас было всего восемь десятков! Человек двадцать уже потеряно, один камнемет разбит, нашего волшебника нашпиговали стрелами, несмотря на все его защитные амулеты, еще час назад. Если сдадим холмы, они вырвутся на равнину и пойдут грабить в любую сторону. Трудно потом их нагнать будет. А если к ним еще и подкрепление подойдет, могут попытаться с наскока и город какой взять!

— Но я только ученик! Ничего толком еще не умею!

— Что-нибудь да умеешь! Орочий шаман из лесу колдует, стрелы оттуда тучами прилетают!

Ну да, Пайрус мне про то и говорил, что для обычных людей под определение «маг» подпадает каждый имеющий магические способности. Для них нет разницы: простой заклинатель ты, маг-целитель или просто ученик — вынь да положь им волшебство на блюдечке с золотой каемочкой! Вот же угораздило меня! Ну что я могу сделать? Чем помочь?

Картина поля боя и впрямь выглядела неприглядно. Примерно на середине склона последнего перед лесом холма стояли сдвинутые вместе крытые повозки с высокими бортами. За их стенками с узкими бойницами скрывались арбалетчики. Два десятка лучников, осторожно выглядывая из-за укрытий и постоянно перебегая с места на место, вели обстрел орков, наступающих из-за отделяющего опушку леса от подножия холмов ручья. Причем серокожих было так много, что всех усилий лучников и арбалетчиков было недостаточно, и воины Золотого леса без особого труда форсировали ручей. Тут бы дело и дошло до разделенных на три группы мечников, мрачно взирающих на эту безрадостную картину из-за сомкнутых щитов, если бы не расчеты двух уцелевших камнеметов.

Эти механизмы, похожие на небольшие катапульты, стояли чуть выше по склону и были вынесены на фланги построения имперских пограничников. Остатки еще одного орудия лежали за центром позиции — по всей видимости, разбитые точным попаданием камня, что свидетельствовало о наличии у противника своей «артиллерии».

Прямо на моих глазах камнеметчики дружно запустили в сторону наступающих целый град мелких камней, выкашивая сразу полтора-два десятка врагов и обращая остальных в бегство.

То, что это не первая попытка серокожих добраться до маленького лагеря пограничной стражи, было понятно по усеянной трупами орков нижней части склона. А о том, что у воинов Энрата тоже есть потери, свидетельствовали лежащие тут и там тела защитников границы.

— Берегись! — заорали сразу несколько голосов.

Повернув голову на крик, я увидел, как расчет расположенного на левом фланге камнемета спешно поднял над головой большие щиты, едва успев прикрыться ими от тучи обрушившихся с небес стрел. При этом, как бы ловки ни были камнеметчики, одному из них стрела впилась в плечо, а другому пронзила грудь.

— Ты видишь? — воскликнул Ульм. — Наши амулеты уже разряжены, проклятый шаман просто выкосит всех на расстоянии, если ты не поможешь нам продержаться до подхода подкрепления!

— А когда оно подойдет?

— Да кто ж его знает? Может, через час, а может, к вечеру.

— Ну, пойду к камнеметчикам, — растерянно пробормотал я, спрыгивая с лошади.

— Стоять! Сначала к капитану! — резко одернул меня пограничник и указал в сторону растущих выше по склону сосен.

Что ж, к капитану так к капитану, хрен редьки не слаще.

Капитаном оказался суровый мужчина среднего роста, лет сорока от роду, с коротко стриженными волосами цвета соломы, с проседью в усах и аккуратной бородке. На его левой щеке красовался застарелый шрам длиной в четыре-пять сантиметров.

— Ты кого привел, Ульм? — мрачно поинтересовался капитан, одарив меня тяжелым взглядом. — Нам нужен волшебник, иначе орки сотрут нас в порошок.

— Я отправил гонца в город, тер Ювен, а это ученик магической школы, на что-нибудь да сгодится.

— Ну-ну, — проворчал командир пограничников, поднося к глазу подзорную трубу, — и на что же ты можешь сгодиться, ученик?

— В общем-то, я не навязывался… — начал было я, уязвленный подчеркнуто-пренебрежительным тоном.

— Я задал вопрос, ученик! — оборвал меня пограничник.

— Амулеты зарядить могу! — зло выпалил я в ответ.

— Амулеты? Это хорошо, — не отрываясь от наблюдения за лесом на той стороне ручья, отозвался капитан, совершенно не обратив внимания на мой тон. — Но мне бы шамана вывести из игры. То стрелы по полсотни сразу к нам забрасывает, то каменюки швыряет такие, что втроем поднять не можем. Выведет из строя камнеметы — конец нам. Не отобьемся.

Я угрюмо молчал, потому как ситуация сложилась абсолютно дурацкая. Начиная с того, что, не будучи подчиненным командира-пограничника, я мог вообще развернуться и уйти. Тут, понимаешь, идешь людям навстречу, проявляешь активную жизненную позицию, а они сразу норовят на шею сесть и ножки свесить. Ну не мог я обещать того, чего не смогу выполнить. И капитан тоже знал, что требовать от меня чудес бесполезно, однако все равно пытался это сделать.

— Иди, заряжай, — в конце концов махнул рукой тер Ювен и тут же переключился на своих подчиненных: — Готовься! Сейчас опять полезут!

Загрузка...