Глава 21

— Я рад, что мой простенький план вытащить тебя из крепости сработал, Алистер. Подставляться под пулеметы твоей охраны или, что еще хуже, орать с подножья скалы вверх… было бы чересчур.

Бросив косой взгляд на расслабленно сидящего в кресле отца, вооруженного бокалом бренди и сигарой, я не нашелся, что ему ответить. Сначала. Сделав пару затяжек и выпустив дым, посмотрел на него, а затем, слабо ухмыльнувшись, подколол:

— Ты мог пристрелить меня сразу, как только открыл дверь кареты. Такое предсказать было невозможно.

— А я не хочу твоей смерти, — бывший граф невозмутимо отхлебнул алкоголь, — Уже не хочу.

— Несмотря на…, - вздёрнул я бровь.

— Несмотря, — покивал Роберт, — Несмотря на то, что вскоре останешься только ты. Не делай такой удивленный вид.

— Пытаюсь, — честно признался я, — Не получается. Несколько дней назад я стоял перед лицом своей неминуемой смерти, но всё окончилось лишь разговоров. Сейчас у меня тяжелое де-жа-вю.

— Японский Герой? Я почти договорился с ним о совместной атаке твоей долины. Как? Мы пользовались мегафонами, чтобы держать дистанцию. Сделал ему предложение подобное тому, что ты сделал Кристоферу, — продолжал ввергать меня в пучины удивления и шока Роберт, — Только вот он прервал переговоры. Молчал минут десять, а потом, не объяснив ничего… улетел. Больше я его не видел. Это было вчера утром.

Разговор шёл удивительно миролюбиво. Наверное, так и должны разговаривать порядочные джентльмены перед тем, как начать друг друга убивать. До этого момента еще было далеко, более того, ни я, ни Роберт не собирались переходить к внезапным действиям. Причина была простой: захоти я напасть на мирно сидящего в кресле отца, он даже не стал бы сопротивляться пуле, удару ножа или меча. Но попробуй я захватить его в плен? Ледяной демон, живущий внутри Роберта Эмберхарта, моментально проморозит его тело насквозь, убив на месте. Демона нельзя лишить сознания, усыпить или уговорить. Доступ к нему имеется лишь у самого бывшего графа, который в курсе, что именно я обещал Дикурию Октопулусу.

Изящное и остроумное решение, использовать себя как заложника. Не такое изящное, как бойня японцев в Хагонэ, но тут, по уверениям Эмберхарта-старшего, он не при делах. Всё, что ему было надо от бывших хабитатцев — лишь создать ситуацию, в которой я обязательно явлюсь на проверку. Тысяча с лишним оборванцев, нанятых устроить шумиху, были как раз тем, что нужно… правда, всё пошло не по плану. Но всё равно получилось.

— Я увидел два пути, Алистер, — тем временем продолжал мой отец, — В одном случае я продолжаю свои попытки тебя убить. Что происходит, если у меня это получается? А ничего. Остаток жизни придётся провести в замке Гримфейт, возобновляя род. Двадцать или двадцать пять лет затворничества в ожидании казни. Жалкая перспектива, не так ли? А уж сейчас, когда я не могу пройти в зеркала, она вообще становится кошмарной. Кстати, каким образом ты уговорил Коулов отрезать нашу кровью от прохода?

— Сделал их себе очень сильно обязанными, — скупо ответил я, вовсю борясь с искушением приложить отца Тишиной. За долю секунды она исторгнет из его тела демона, принеся при этом жуткие мучения, оставив беззащитным. Позволит поставить точку в этой истории. Освободит от кандалов, что я нацепил на себя сам. Только вот… а что, если он принял медленно действующий яд? Тогда я окажусь в положении как бы не хуже того, что есть сейчас.

— Ожидая тебя у Хагонэ, я выпил «зелье Канатты», — прочитал Роберт мои мысли, — Вполне уверен, что смогу продержаться сутки под предварительными ласками специалистов Октопулоса, если, конечно, до них очередь вообще дойдет. Судя по твоему лицу, Алистер, я всё правильно сделал. Хотелось бы мне знать, чем ты так захомутал Коулов… ведь это не Томас? Он мертв?

— Он отправился за своими сыновьями.

— Вот как… Символично, — заключил Роберт, — Надо будет последовать его примеру.

Самый странный диалог в моей жизни продолжался. Сейчас мы сидели в моем кабинете в Холде, беседуя самым мирным образом. Роберт обыграл меня по всем статьям, изящно загнав в положение, где вся инициатива принадлежит ему. Он сидит, показательно безоружный, его револьвер и меч лежат на моем письменном столе. Прислуга по дому ходит на цыпочках, а зеркало, стоящее возле нас, заблокировано на любую попытку прохода и связи.

— Я буду откровенен, Алистер, — Роберт за весь разговор ни разу не назвал меня сыном, — Второй вариант из тех, что я рассматривал, был… уйти. Он, по сути, ничем не отличается от первого. То же забвение, а затем смерть. Сам понимаешь, то, что произойдет позже, будет куда неприятнее того, что устроят мне Древние. Но это ерунда. Главное, это последний, третий вариант. Между мной и тобой, лорд Эмберхарт, идёт феуд за имя. Предлагаю завершить его в дуэли. Мечи или револьверы — выбирать тебе. Только оружие, без чего-либо еще. Никаких козырей в рукаве, никаких помощников, никаких секундантов. Честная чистая дуэль. Победитель получает имя Эмберхарт и всё имущество, принадлежащее роду.

— Зачем тебе это? — прямо спросил я с удовольствием отхлебывающего бренди отца.

— Я знаю, что у тебя есть покровитель, Алистер, — Роберт блаженно затянулся сигарой перед тем, как продолжить, — Его влияние настолько велико, что я не могу себе представить, кем он может являться. Вряд ли ты мне его назовёшь… но не в этом суть. Видишь ли, я склонен подозревать, что этот неведомый «кто-то» режиссирует как тобой, так и мной, причем давно. Я хочу прекратить это, даже если уже полностью сыграл свою роль. Прекратить единственным способом, имеющим отношение к чести рода. Чистая дуэль. Я приму перед ней противоядие.

Человек, сидящий напротив меня, выплатил целое состояние инструкторам, учителям и профессорам, чтобы вырастить из меня достойного аристократа. Вбитые в меня знания сейчас не диктовали, а буквально орали в уши, что соглашаться я не должен. Ударить Тишиной, связать, связаться с Элизабет Коул, что снимет запрет. Беспамятное тело Роберта, вышвырнутое мной на стол Октопулоса… и всё. Совсем всё. Это будет верно по всем правилам, моральным, этическим, да хоть каким. Роберт хотел меня использовать, виновен в подготовке планетарной катастрофы, убил собственного сына, чтобы подставить другого, его грехи можно перечислять полдня, не отрываясь на глоток воды из стакана…

Более того, я мог спокойно согласиться участвовать в дуэли на мечах. Первым ударом вышибаю его оружие, вторым отрезаю ноги, следом бью Тишиной. Всё, он готов к транспортировке.

Вариантов было множество.

— Завтра, в пять вечера, — наконец, проговорил я, — Мои слуги подготовят площадку. Оружие — по одному револьверу с полным барабаном каждому. Я настаиваю на мастерских правилах, лорд Эмберхарт.

— Ваш выбор меня удивил, лорд Эмберхарт, — медленно проговорил Роберт, — Но я его принимаю. До начала дуэли обязуюсь ни словом, ни делом не вредить вам, вашему имени и делам, собственности и слугам. Даю слово, что не составлял планов о подобном заранее, не имею сообщников, не поручал кому-либо вреда для вас.

Глубоко вздохнув, я повторил его слова. А затем мы разошлись по комнатам. Роберту требовался отдых, а меня ждали дела.

«Зачем?» — прозвучал у меня в черепе вопрос давно уже молчащего демона, заключенного в меня как в тюрьму из-за манипуляций его новых сородичей.

«Мы оба хотим одного и того же, Эйлакс»

«Чего же?»

«Хоть на какое-то время перестать быть пешкой»

Мне не нравилось, что пара неких типов синего цвета обладают незримым контролем над моей жизнью, пусть даже одним из них был когда-то я сам. Прозревший Роберт уже многое понял, поэтому и захотел сдаться судьбе на своих условиях. И я понял, предложив ему то, в чем нуждались мы оба. Чистая конфронтация, никаких посторонних факторов, никаких воздействий.

Шебадд Меритт тащит всё человечество за шкирку в то светлое будущее, что он придумал сам. Его план, сколь мало он мне не был известен — колоссален. Жертвы, на которые уже пошёл Узурпатор Эфира, буквально потрясают воображение. Я сам — живое доказательство тому, что он пожертвовал свою личность и память во имя Плана. Но это не значит, что я слепо буду следовать своей роли во всем этом действе.

«Закончи. Свои. Дела. Потом приходи».

Да, я закончу свои дела. Как лорд Демонов Алистер Эмберхарт, хозяин замка Гримфейт, а не как изгнанник, вцепляющийся когтями в каждую возможность. Если уж отец этого тела делает такой шикарный подарок, то мой выбор его принять.

Весь остаток дня Момо Гэндзи ходила за мной по пятам, изливая в воздух почти физически ощущаемое осуждение. Она не произнесла ни слова, но сопела при этом настолько выразительно, что пару раз я почти ощутил стыд. Чарльз Уокер, как-то умудрившийся понять, что я совершил очередную глупость, окончательно заморозился в человекоподобного автоматрона, умудрившись даже глаза сделать бездушными стеклянными пуговицами. Слуги и охрана, среди которых ходили самые невероятные слухи о случившемся, изображали из себя немых мышей под кофеином. Марк Баркер, невозмутимо восседающий на козлах своей кареты, курил трубку и читал газеты.

Молча порадовавшись, что злая и экспрессивная рыжая Праудмур занята в Хагонэ, я приступил к бумажной работе. Был лишь один вечер, чтобы подготовить все документы, инструкции, просьбы… и завещание, разумеется. К трем часам пополудни следующего дня, прекрасно выспавшись, я был спокоен как танк, а заодно полностью готов к любому исходу дела.

Предстояла револьверная дуэль по мастерским правилам. Ничего необычного — один заряженный обычными пулями револьвер по выбору участника дуэли, 15 метров между интересантами, отсчет с десятки, который на себя брал Уокер. Единственный нюанс был в том, что участникам дуэли можно было двигаться и стрелять из любого положения, которое они посчитают нужным. Условиями окончания дуэли можно было счесть опустошенные пистолеты, невозможность продолжать бой по причине физических травм, либо смерть. Коротко, просто, кристально чисто.

Площадку для дуэли, изначально планировавшуюся на отшибе от Холда, пришлось устраивать прямо у главного входа. Только тут нашлось достаточно пространства для длинной веревки из скрученной травы, с помощью которой составили круг в тридцать метров радиусом. Все внутреннее пространство было засыпано слоем мелкого песка. Чарльз Уокер, продолжая строить из себя безмолвного робота, стоял у небольшого столика, на котором лежали два небольших дипломата с выбранным нами оружием.

— Мистер Уокер, я могу быть уверен в том, что в случае моей кончины вы выполните взятые мной перед мистером Эмберхарту обязательства? — спросил я так, чтобы отец, разглядывающий фасад дома, хорошо нас слышал.

— Безусловно, сэр.

— Повторю, что к ним относится. Роберту Эмберхарту никто не причиняет никакого вреда. В случае победы на дуэли он обязан получить запечатанное письмо, хранящееся у вас, а также получить ничем не ограниченный доступ в течение трех часов в мой кабинет. Пока Роберт Эмберхарт находится в пределах Камикочи, с условием, что он никому не причиняет вреда, этот человек совершенно волен в своих действиях, но не в праве брать имущество моей вдовы.

— Да, милорд, — глаз Чарльза чуть-чуть подрагивал по мере моего методичного и равнодушного перечисления всех условий.

— Отлично. Я доволен. А теперь, пока мы будем осматривать оружие, прикажите всем отойти от площадки минимум на три десятка метров. Момо? Тебя это тоже касается.

Роберт тем временем уже крутил в руках свой собственный револьвер, помещенный ранее дворецким в шкатулку. Убедившись, что его «Гринтауэр-3.2F» полностью исправен, он привычным движением засунул оружие в наплечную кобуру. На нас с отцом были лишь белые рубашки, плотные шерстяные штаны, ботинки, да кобуры.

— У тебя хорошие слуги, Алистер, — сказал Роберт, закуривая, — Правда, не могу также похвалить выбор твоего оружия. «Линьер»? Серьезно?

— Не забывай, что мне тебя нужно взять живым, — сухо сказал я, приступая к проверке оружия.

Разница у нас в нём была существенной. «Линьер», легкий и изящный французский револьвер, считался «детским» оружием. Поразительно точный и легкий, он никак не мог похвастаться останавливающей мощью. Простая хромированная игрушка с удивительно мягкой отдачей и несерьезным для улиц Лондона калибром. «Гринтауэр» Роберта был куда тяжелее, с более мощными патронами. Отличный револьвер уважающего себя аристократа: простота, изысканность, точность выстрела, распространенный калибр, позволяющий использовать самые разные боеприпасы. Правда, сегодня в нашем распоряжении был только свинец.

— Джентльмены, просьба разойтись по своим местам и приготовиться, — раздался сухой голос Уокера.

В дуэли по мастерским правилам никто не спрашивает, не готовы ли дуэлянты примириться. Секунданты тоже не нужны, хватит и одного человека с тяжелой монетой, чей стук о землю объявит начало дуэли. Пятнадцать метров между людьми, что большую часть жизни регулярно ходили в тир оттачивать мастерство револьверного огня — ничто. Последние три известные мне по хроникам дуэли среди английской аристократии, проведенные по мастерским правилам, окончились смертью и увечьями у обоих стрелков. У нас, Древних, был, конечно, регенерационный эликсир и одержимость…

Каждый из нас взял оружие в правую руку, удерживая ствол перпендикулярно земле. Мы с отцом замерли друг напротив друга. Похожие как близнецы, одинаково одетые, в одной и той же позе. Некстати промелькнула мысль, что сцепись мы с Робертом в рукопашной собачьей свалке, никто бы не смог отличить одного от другого.

Страха не было. Наверное, даже у обоих. Эмберхарт-старший всё для себя решил, а я находился в состоянии, когда неизвестно, что и кто вообще в будущем будет что-то решать. Чтобы это узнать, нужно преодолеть стоящее передо мной препятствие. А смерть, что она? Тяжело её бояться, когда ты уже умирал, когда знаешь о многообразии миров и Великой Реке, когда…

Тихий звон ногтя Чарльза Уокера о металл монеты выдул из головы все мысли. Мир сузился в точку. Точка стала всем. Всё — было силуэтом стоящего напротив меня человека.

Бесконечно долгие две секунды.

Тихий, едва слышный стук.

Выстрелы. Восемь выстрелов за секунду.

Одна пуля из револьвера Роберта пробила мне правое легкое, пройдя навылет, вторая угодила в левый бок, угодив в ребро. Опустив руку, я сделал шаг назад, пытаясь сохранить равновесие. В груди зашипело, забулькало. Странное ощущение.

— Не дога-дал…, - не договорив, Роберт рухнул навзничь на песок, захлебываясь алой жидкостью. Четыре пули из «линьера» поразили правое легкое, одна вошла в живот, а последняя лишь чиркнула по коже, прорвав рубаху… но он всё равно попал в меня второй раз.

Несколько раз судорожно сглотнув кровь, я поспешно заковылял к бывшему графу, готовясь вытолкнуть из себя Тишину и изгнать его демона.

— Не… спеши, — выдавил из себя отец, поднимая руку с револьвером. Его раны и сочащаяся из них кровь быстро покрывались корочкой льда.

Выстрел. Затем еще, еще и, наконец, последний. Все четыре в небо.

Я замер на расстоянии в пару шагов, настороженно глядя на человека, не раз доказавшего свою беспринципность.

— Признаю поражение, — сплюнув обледеневшую кровь, произнес Эмберхарт-старший, — Только не торопись. Дай мне пару минут подготовиться, прошу. Это же будет… больно?

— Да… бу-дет, — с трудом пробулькал я, протягивая руку и ловя брошенный Уокером пузырек с регенеративным эликсиром.

Идиотизм. Проигравший уже почти здоров, а победитель кровоточит и хрипит. Эйлакс, почему ты такой бесполезный?

«Иди в задницу, самоубийца»

Я был готов предоставить Роберту две, а то и все три минуты, перед тем как выбить из него латающего повреждения тела демона, благо отец лежал с разбросанными по сторонам конечностями, нимало не заботясь о том, как выглядит в глазах посторонних. Конечно, наш договор с ним уже кончился, поэтому он вполне мог устроить какую-нибудь пакость, но… я верил, что он пришёл сюда умереть с честью. А еще я, чудовищными усилиями воли запрещающий себе чесать дико зудящие дырки в теле, смотрел в глаза напряженной и готовой действовать Момо, стоящей за травяной веревкой. Она знала, куда нужно бить таких как Эмберхарт.

Только вот, нашелся кто-то другой, решивший, что несколько минут тишины и покоя для проигравшего — чересчур большая роскошь. Не было ни грохота, ни молний, ни каких-либо еще внезапных проявлений сил. Просто всё пространство за веревкой внезапно исчезло, став непроглядной тьмой. Все звуки, кроме нашего неровного дыхания, как отрезало. Я напрягся, не понимая, что происходит. Ловушка? Но чья? Лежащий передо мной отец так же удивленно крутит головой по сторонам.

— Спокойствие, только спокойствие, — прожурчал слегка прокуренный мужской баритон, — Алистер, друг мой, давай обойдемся без твоей… способности. Я здесь именно за этим. Кстати, прошу прощения за вторжение!

Сразу же после этих слов из тьмы проступила фигура невысокого худощавого брюнета, чьи густые волосы представляли из себя прическу, что дамы любят называть «вороньим гнездом». Одет нежданный визитер бы в черный костюм-тройку с белой сорочкой, выглядя эдаким опрятным повесой, только что сбежавшим из пьянки в публичном доме через ателье очень хорошего портного. Он приветливо и тепло улыбнулся нам обоим, сделав жест, имитирующий снятие шляпы с головы и проговорив:

— Приветствую вас, лорд Эмберхарт и… мой дорогой Роберт. Не сочтите обращение за хамство, но, как понимаю, ваша дуэль завершена, условия соблюдены, победитель выявлен. Всё по правилам, ведь так?

…и залихватски подмигнул, улыбнувшись еще лучезарнее. По моей спине замаршировали легионы ледяных мурашек.

— Алистер, ты нас представишь? — хрипло спросил Роберт, с трудом поднимаясь с песка и отряхивая рубашку. Ответ он уже знал, но…

— Лорд мой отец, позвольте представить вам владыку Ада, больше всего известного под именем Сатана, — прокаркал я.

— Я здесь неофициально, — губы архидемона, если так можно было назвать это создание, вновь сложились в улыбке, — Так себе представление, Алистер, но я тебя не виню. У меня слишком много имен. Знал бы ты, какие забавные казусы иногда из-за этого возникают…

«Передай ему, что он козёл», — хмуро потребовал Эйлакс, мешая мне выслушать ответное приветствие шокированного Роберта.

«Обойдешься, я жить хочу»

«И ты козёл…»

Волевым усилием отрешившись от бурчания заточенного демона, я перевел внимание на двух стоящих возле меня мужчин. Часть разговора оказалась пропущена, но…

— …нет, мой дорогой Роберт. Я не имею никакого отношения к делам этого прекрасного юноши. Пока что. Вы сами виноваты, что устроили неразбериху с именами и титулами, на что мне и пришлось среагировать. Сейчас я нахожусь здесь ради тебя.

— Хотите забрать меня…, - голос отца дрогнул, — …живым?

— Нет, — воплощение зла и страданий выставило перед собой руки, — Считай это данью уважения. Вы, Эмберхарты, любите хитрить, когда вас прижмет, но в меру. Это я уважаю. К примеру, ты не знал, что Алистер куда сильнее и тяжелее, чем выглядит, поэтому, поставив чуть более тугой спусковой механизм на свой револьвер, он сможет игнорировать такую незыблемую величину, как отдача. Метко же стрелял, согласись? Ты же… тоже не прост. Так стремишься к нашей встрече. Это я тоже уважаю. Столько уважения, что я не выдержал и принес его сюда.

— Что?! — недопонял я, чувствуя, что ледяные мурашки пытаются унести с собой клочки кожи со спины.

— Ты все узнаешь через несколько часов, мой юный друг! — весело воскликнул Сатана, материализуя между пальцами зажженную и раскуренную сигару, — А сейчас, прошу меня простить, но мне нужно сказать Роберту пару слов приватно.

Фигуры двух мужчин стали мутными, а звуки от них как отрезало. Будь я в форме, то остался бы стоять, сгорая от любопытства и тревоги, но на данный момент было куда более актуальное занятие: согнувшись, надсадно отхаркивать кровь, и скалиться от непередаваемых ощущений, чувствуя, как срастается сломанное ребро. Черт, его же потом заново ломать придётся…

— Вот и все! — вновь раздался отвратительно-жизнерадостный голос Сатаны, — Роберт, до скорой встречи!

Я едва успел выпрямиться, как оказался нос к носу с дьяволом. Наверное, нормальный человек посчитал бы это чем-то эпическим, а то и легендарным, даже более того, оно, по сути, так и было. Но я лишь чувствовал себя обманутым, как будто в момент, когда я и Роберт почувствовали себя свободными, отдав все на волю случая и умений, а нас в ответ легонько щелкнули по носу или, что еще более унизительно, потрепали по плечу. Как умного ребенка.

Впрочем, лицо Сатаны в данный момент было серьезным.

— Кажется, это твоё, Алистер, — в руках дьявола была гладкая зеркальная маска, — Возьми, оно тебе пригодится, лорд Эмберхарт.

Роберт тяжело дышал, сидя на земле. Его лицо осунулось, а кожа посерела. Казалось, что он на последнем издыхании. Кратко взглянув на него, я принял маску, кивнув воплощению зла.

— Засим откланиваюсь! — вновь обрел шутливый тон Сатана, — Алистер, Роберт — до скорой встречи!

И пропал. Вместе с тьмой и тишиной. Повертев маску в руках, я подошёл к сидящему на земле человеку. Ему определенно было плохо.

— Он разорвал со мной договор, Алистер, — проскрипел Роберт, — Исторг своего подчиненного. Сказал, что это в сотню раз… легче, чем если бы это сделал ты.

— Возможно, — согласился я, — Скарлет же не выдержала.

— Если бы я тогда знал. Попроси своего дворецкого оказать мне помощь. Боюсь, я не дойду до зеркала сам.

— Думаю, мы справимся без него, — протянул я руку своему непримиримому врагу.

Честь — это детская игрушка для богатых, сильных, влиятельных и знатных. Для тех, кто понятия не имеет о том, как зарабатывать себе на кусок хлеба. Как выживать изо дня в день. Для многих она является роскошью или чем-то непонятным, эфемерным, искусственным. Для некоторых жителей Японии — кодом, определяющим, как они живут и умирают.

Здесь и сейчас не братоубийца протянул руку сыноубийце. Не опальный сын помогал своему фатально запутавшемуся отцу-отступнику. Один Эмберхарт вел второго, закинув его руку себе на шею.

Преступники, злодеи, мясники, циничные лгуны и хитрецы. Демонологи, аристократы, политики.

Эмберхарт вёл Эмберхарта на пытки и смерть, на пытки после смерти, на забвение. На худший вариант судьбы, что может ждать человека.

Когда мы почти дошли до моего кабинета, Роберт неожиданно улыбнулся и проговорил:

— А знаешь, Алистер… я получу то, о чем мечтал! Совсем не так, как думал, но получу. С лихвой. Благодаря тебе.

— Рад за тебя, — хмуро пробурчу я в ответ, дергая дверь на себя.

Мы расстанемся без лишних слов. Снятый мной через леди Коул с утра запрет на перемещение сквозь зеркало позволит бывшему графу прошагать с гордо поднятой головой прямо в кабинет терминально ошарашенного этим действием Дикурия Октопулоса. После этого я выключу зеркало, занявшись своими ранами. А через два с половиной часа меня вызовет разъяренный грек, сообщив, что Роберт Эмберхарт скончался от принятого заранее яда.

Всё правильно. Мой отец сообщил мне, что принял яд замедленного действия, а затем, перед дуэлью, он честно принял от него противоядие. Но мы, Эмберхарты, умеем находить выходы.

Он принял две разные отравы.

Загрузка...