Глава 7. Ответственное задание

Следующая неделя прошла быстро и оказалась ничем не примечательной кроме того, что уже на второй день Нэль покинула заставу в сопровождении мага огня и еще шести некромагов, с которыми я так и не успела познакомиться. Что ж, может, еще свидимся, сохрани их Суртаз.

Мэб с Вааном поспорили на тему того, как быстро комендант нарушит постельный режим после отбытия целительницы. Чернокнижник выиграл, сделав ставку на полчаса. А еще — обозвал боевого некромага наивным оптимистом, так как тот поставил на один час. Линс назвала обоих идиотами. Прозвучало почти ласково.

Я же потратила эту неделю на медленное и методичное восполнение сил. Альд обучил меня технике временного восстановления костей, и теперь кончики моих пальцев на ногах щеголяли зеленоватыми призрачными косточками. Особенно симпатично, по словам Линс, смотрелось в темноте.

Линс…

То, что она разгадала наш с Альдом общий секрет, казалось, совершенно не беспокоило подселенца. Но мне не давал покоя вопрос — как она это поняла. К концу недели прокручивания этой мысли то так, то этак Альд не выдержал и предложил спросить у нее прямо. Тогда как раз очень вовремя отлучился Мэб: его, Кит и Ваана выбрал для сопровождения своей драгоценной персоны Милех. Как будто двух десятков зомби было для этого недостаточно.

На мой вопрос — куда и зачем собрался канцелиар — Мэб обреченно отмахнулся. Как выяснилось позднее — сбор оброка, проводимый дважды в год, весной и осенью. Поселений в наших замечательных болотах было раз-два и обчелся, поэтому вернуться обещали в течение недели. Так что, выждав для приличия пару часов с момента отбытия небольшого каравана, я заглянула к Линс. Волшебница не возражала, хотя в какой-то степени я надеялась на обратное.

В ее с Мэбом комнате все оставалось таким же, как и в прошлый раз. За исключением одной детали — крупной пестрой подвески в изголовье кровати, на край которой уселась Линс в ожидании, когда мне наконец-то хватит духу озвучить то, зачем я пришла.

— Что это, если не секрет? — я поддалась очередному приступу любопытства и, заодно, поводу отсрочить неизбежное.

— Что именно? — недоуменно переспросила девушка.

Я молча указала на подвеску. Линс вздохнула и печально улыбнулась.

— Привет с моей родины. Братец привез.

Повисло неловкое молчание. Я помнила, что волшебница, кажется, была то ли изгнана, то ли в бегах, поэтому остерегалась задавать какие-то еще вопросы на этот счет.

— Если хочешь, можно рассмотреть поближе, — предложила девушка и, не дожидаясь моего ответа, легко поднялась, сняла подвеску и протянула ее мне.

То, что издали выглядело просто упорядоченным чередованием узелков, нитей и кисточек, вблизи оказалось тонким и сложным плетением. Каждая привязанная к поперечной плашке-основе нить была свита из трех прядок — белой, рыжей и коричневой. Узелки свисавшего вниз узкого плетеного полотна чередовались с черными бусинами. А распушенные трехцветные кисточки, которыми это полотно оканчивалось, легонько покачивались, свисая с моей руки. Выглядело… необычно.

— Это украшение или что-то… магическое?

Просмотр ауры подсказывал мне, что вещь артефактом не являлась, но мало ли…

— Обычно и то, и другое, — протянула Линс. — На моей родине их зачаровывают на защиту дома. Но в моем случае — это просто украшение. Подарок от сестры, — взяв из моих рук плетеную вещицу, девушка повесила ее в изголовье. — Она все еще надеется, что я вернусь.

— А это вообще возможно? — осторожно поинтересовалась я.

— Все возможно, если захотеть, — волшебница вздохнула и снова уселась на край кровати напротив меня. — Но я не вижу в этом смысла. Не хочу быть причиной междоусобицы, знаешь ли, — Линс криво улыбнулась, снова напомнив мне Мэба, — мои родственнички только-только успокоились и перестали пытаться друг друга убить при одном только упоминании моего имени.

История становилась все интереснее, но выспрашивать подробности показалось верхом бестактности даже мне. Что ж, самое время сменить тему. Но моя собеседница сделала это первой.

— Ты что-то хотела? — девушка внимательно посмотрела на меня. Ну да, я до этого как-то не особенно демонстрировала привычку просто так шататься по гостям.

— Да… Не сказать, что хотела, но собиралась обсудить…

— Да задай ты уже этот вопрос, сколько можно ходить вокруг да около!

Раздраженное бурчание Альда заставило меня запнуться. Волшебница молча смотрела на меня, и я заметила, как уголки ее губ медленно расползались в безуспешно сдерживаемой улыбке.

— Как ты поняла, что я не одна в своем теле?

Удивительно, но мне удалось выпалить эту фразу скороговоркой и не запнуться.

— О, это было несложно, — Линс выдохнула и хихикнула. — До нашей охоты за умерцем я как-то не замечала за тобой привычки говорить о себе в мужском лице.

— Что?..

— А-а-альд…

— Я был слишком увлечен. Да и не ты ли говорила, что рано или поздно они начнут подозревать?..

— На поляне, перед тем, как меня утащили эти… щупальца, — волшебница поморщилась и повела плечами. — Да и потом, во время разговора с умерцем…

— То есть ты слышала этот разговор? Полностью?

— Да, на тот момент твой… напарник уже успел снять чары.

— Ясно. А Мэб?..

— Хах, — Линс хихикнула и прикрыла рот ладошкой, — он начал подозревать что-то такое намного раньше меня, я так понимаю. Правда, не знал, чем это считать — твоей частью или чем-то отдельным.

— Ну спасибо на добром слове…

— Намного раньше — это когда?

— С происшествия в святилище, наверное.

— Скорее, после встречи со своим предком…

— Ну да, тогда Альд, можно сказать, спас нас всех… — произнести вслух имя подселенца оказалось неожиданно легко и даже немного приятно.

— Альд? — переспросила волшебница.

— Да, я его так зову.

— А… полное имя?

— Альдауар Никтур и что-то длинное там еще.

Терпеливый вздох подселенца в моей голове прозвучал почти мученически. Линс же прищурилась, то ли размышляя, то ли вспоминая что-то.

— Нет, не припоминаю такого в наших летописях, — вздохнула она. — Хотя я и не особенно углублялась в них в свое время. Было бы интересно узнать, как и когда он умудрился изучить наш язык. Спроси его при случае, пожалуйста.

Так вот, похоже, почему снимавшее сонные чары заклинание мне показалось незнакомым по звучанию…

— Ты слышал вопрос.

— У меня были знакомые огнемаги.

— Говорит, что у него были знакомые огнемаги.

— Логично, — хмыкнула волшебница. — Да уж, надо будет при случае попросить братца полистать летописи…

— Не надо.

— Не надо, — я произнесла это одновременно с Альдом.

— Почему? Тебе не интересно? — удивилась Линс.

— Понимаешь… Так вышло, что Альда за что-то в свое время очень невзлюбили, — не без злорадства произнесла я, хотя вслух прозвучало это, конечно же, совершенно безразлично. — И убрали его имя отовсюду, откуда только можно было. Будто его вообще не существовало.

— Даже так…

— Ну, это если верить его словам о выдающихся деяниях, конечно… Которые теперь приписаны другому. Если это правда — сама понимаешь, как могут быть восприняты расспросы на эту тему.

Волшебница хмыкнула и качнула головой.

— Да уж, действительно, хочешь кому-то отомстить — заставь окружающих усомниться в его существовании… — девушка вздохнула и тихо произнесла, — знакомая история.

— Ну, как-то так, — задумчиво пощелкав челюстью, я добавила: — Поэтому я и не афиширую его присутствие. Мало ли, кто может быть все еще заинтересован в этой… мести.

— А как так вышло, что ты обзавелась таким выдающимся напарником?

— Это до-олгая история…

— Ты куда-то торопишься? — снова фирменная ухмылочка Мэба на лице Линс.

— Да нет, в прин…

Влетевший в комнату магический огонек непривычного красного цвета прервал меня на полуслове.

— …ципе, — медленно окончила я. — Это еще что?

— Послание, — коротко ответил подселенец.

Волшебница протянула руку, светлячок лег на раскрытую ладонь и исчез. Примерно с минуту Линс просидела, глядя в пол и закусив нижнюю губу, а я пыталась унять рвущиеся наружу вопросы. Наконец, девушка медленно и глубоко вдохнула и подняла взгляд на меня.

— Шиз, нас вызывает комендант.

— Зачем?.. — мой вопрос должен был прозвучать осторожно, но вышло так, будто я холодно поинтересовалась, как комендант вообще посмел куда-либо нас вызывать.

— Хочет поговорить. А еще — сказал, что будет какое-то задание, — задумчиво пробормотала Линс. — И лучше не…

— Интересно, не об умерце ли он хочет поговорить…

Вкрадчивый комментарий Альда помешал мне услышать, что еще сказала волшебница. Вроде как, что-то о неотложности визита. Вот и поговорили… Я медленно поднялась воздух, чтобы последовать за подскочившей с кровати Линс.

— А, еще вопрос… — спохватилась она уже возле двери. — Я правильно понимаю, что лучше никому не говорить об Альде? Ну, кроме Мэба…

— Да. Я бы предпочла сохранить это в тайне.

Волшебница кивнула и лукаво улыбнулась, отпирая дверь.

* * *

Застава и до этого не казалась мне слишком уж населенной, а теперь и вовсе обезлюдела. Лишь знание о сети мощных защитных заклинаний удерживало меня от беспокойства о том, что будет, если вдруг кто-то решит напасть. Впрочем, вряд ли в округе вообще нашелся бы кто-то желающий этим заняться, с учетом недавно проведенной зачистки вернувшимися с передовой некромагами.

Под эти размышления я тихонько следовала за Линс, направлявшейся к дому коменданта в стремительно наползавших осенних сумерках. Порывы ветра трепали волосы девушки, и не знай я об ее устойчивости к холоду, то уже к ночи обещала бы ей полный перечень признаков надвигающейся простуды. К счастью, мне это тоже больше не грозило, хоть и по другой причине.

Полумрак приемной разрезала узкая полоска света, струившаяся из-за неплотно прикрытой двери в кабинет. Не знаю, услышал ли сэр Алонт звук открывшейся входной двери, но постучать Линс не успела.

— Входите.

Голос коменданта звучал приглушенно, но достаточно уверенно. Волшебница вошла первой, я — за ней. Сэр Алонт сидел за своим столом, и я не без любопытства отметила, что дверь в его покои снова была скрыта. Интересно, какой в этом смысл, когда во время его болезни там перебывала чуть ли не половина заставы?..

— Привычка, скорее всего. А заодно — показатель, что он более-менее восстановился.

Действительно, если судить о состоянии по внешности, то разница между тем, каким был комендант неделю назад, и сейчас — колоссальная. Хоть сэр Алонт все еще не производил былое впечатление человека-скалы, но в слегка осунувшихся чертах уже проглядывала знакомая твердость. Он кивнул и жестом предложил нам присесть. Линс устроилась прямо напротив него, я — чуть в стороне.

— Прибыли быстро — хорошо. Значит, успеете собраться. Отправитесь завтра утром.

Комендант говорил коротко и отрывисто, будто бы берег дыхание. Либо просто не мог нормально дышать.

— Куда и зачем? Что случилось? — судя по ошарашенному виду Линс, не только мне показалось, что должна была прозвучать хоть какая-то вводная часть.

— Нижние Топцы. Четыре упыря. Зомби. Возможно, мертварь.

— Селяне?.. — осторожно спросила волшебница.

— Живы. Заперлись, — коротко ответил комендант. — Канцелиар связался. Сказал, что двоих упырей упокоили… Но с остальными он приказал не ввязываться.

Линс презрительно скривила губы. А я просто не понимала, что происходит.

— У него другая задача, — голос сэра Алонта похолодел. — Поэтому идете вы. И…

Комендант не успел договорить и зашелся кашлем.

— Если не пройдет в течение недели, нужно будет с этим что-то делать, — протянул подселенец. — Зима на болотах — сложное время…

— …будьте осторожны, — переведя дух, договорил старик. — Задача не из простых. Но раз уж вы справились с умерцем…

Комендант не завершил фразу и снова начал кашлять. Линс обеспокоенно покосилась на меня. Я пожала плечами.

— Вопросы? — просипел сэр Алонт.

Волшебница отрицательно покачала головой. Примерно через минуту восстановив дыхание, комендант снова заговорил.

— Линс, если что-то нужно… Канцелиар разрешил.

Непривычно молчаливая девушка утвердительно кивнула.

— И еще… — старик медленно вдохнул, будто бы готовясь к длинной тираде. — Что с умерцем? Упокоен?

— Да, — ответила я, чтобы хоть как-то поучаствовать в разговоре.

— Он… что-то говорил? — комендант перевел взгляд на меня.

— Осторожно…

— Он сказал, что ему жаль, — ответила я. — А потом натравил на нас трех упырей и мертваря. И чуть не убил Линс.

Волшебница нахмурилась и поджала губы. Сэр Алонт этого не видел — он откинулся на спинку стула, опустил голову и прикрыл глаза.

— Ясно, — последовал тихий ответ.

— Мы пойдем, наверное, — осторожно произнесла Линс. — Нужно подготовиться…

— Идите, — не открывая глаз, ответил комендант. — И удачи завтра.

За время нашего короткого разговора на улице успело совсем стемнеть. Дыхание волшебницы вырывалось облачками плотного пара, когда она направилась через двор к дому канцелиара.

— Тебе что-то нужно на завтра? — не оборачиваясь, поинтересовалась она у запертой двери.

— Нет, наверное.

Хотя бы потому, что я понятия не имела, что мне могло завтра понадобиться.

— Все что может понадобиться — у тебя уже есть, — сообщил мне Альд. — Разве что пара защитных пластин не помешала бы, но сомневаюсь, что за это время у канцелиара они появились. Хотя, как знать…

— Если есть защитные пластины — возьми парочку, — добавила я.

— Хорошо, — Линс взглянула на меня через плечо. — Если несложно, подожди здесь, пожалуйста. А то охранные чары Милеха — та еще головоломка…

— Да, конечно…

Недолго повозившись с дверью, волшебница скользнула внутрь. Я же медленно повернулась спиной к дому, скользя взглядом вдоль построек и видимого участка стены. Темная и тихая застава казалась заброшенной и производила гнетущее впечатление. Которое, впрочем, уже спустя минуту разбилось со звоном чего-то стеклянного и сдавленными ругательствами, раздавшимися позади меня.

— С тобой все в порядке? — я развернулась вполоборота.

— Угу, — отозвалась Линс. — Со мной — да, а вот с чернильницей Милеха, боюсь, не очень. Опять будет рассказывать, что это была самая любимая и драгоценная из всех… Видимо, потому и спрятал ее поглубже среди свитков. Ах ты ж, еще и чернила с рубашки и штанов выводить, ну что за…

Дальнейшее бурчание волшебницы утонуло в скрежете, шорохе и шелесте, и мне даже не особенно хотелось представлять, какие предметы могли издавать эти звуки почти одновременно. Но хотя бы больше ничего не было разбито. Кажется.

Шедшая на убыль луна уже поднялась над крепостной стеной, когда Линс вышла из дома канцелиара. В неверном серебристом свете испачканная и злая волшебница выглядела весьма угрожающе. Молча протянув мне две пластинки, она пнула дверь, и та с щелчком закрылась. Я мельком взглянула на начертанные на костях символы — обычная защита и щит от огня. Неплохо.

— А самое главное, — язвительно заметил подселенец, — на этот раз — без приворотов.

Я решила не отвечать. Когда-нибудь ему надоест это повторять.

— Не-а. А то опять начнешь думать о всяких глупостях.

— Какой ты заботливый, прям слов нет…

И все же, перепалка с Альдом в мои планы не входила. Нужно было кое-что уточнить у Линс прежде, чем мы разойдемся по своим комнатам. А времени было мало — мы уже зашли в жилой корпус, и волшебница начала подниматься на второй этаж.

— А этот поселок, куда мы завтра отправимся… Где он находится?

Линс ответила не сразу — похоже, задумалась о чем-то своем.

— Нижние Топцы? — переспросила она. — Они находятся недалеко от поляны, где мы впервые встретились.

Подобные совпадения уже начинали забавлять.

— Как заколдованное место какое-то, не находишь? — я издала шипение, заменявшее мне смех. — Уже в третий раз в его окрестностях будем.

— И не говори, — остановившись у приоткрытой двери в свою комнату, волшебница покачала головой. — Там вечно что-то не так, сколько я помню. Так что завтра надо будет держать ухо востро… Тем более, что нам обеим ближний бой противопоказан.

— Что-то придумаем…

Линс улыбнулась и, кивнув на прощание, закрыла за собой дверь.

— Конечно, придумаете… — зловеще прошелестел Альд в моем разуме. — Например, я уверен, тебе завтра придет в голову замечательная идея попрактиковаться в перехвате контроля над зомби… А не придет — так мне не сложно будет напомнить, так уж и быть…

А медитация — отличная штука, все-таки. Хотя бы потому, что чем глубже я погружаюсь в себя, тем слабее становится голос подселенца…

* * *

Арка стационарного телепорта нисколько не изменилась с тех пор, как я видела ее в последний раз. Так давно — и так недавно. И даже воронка портала под этой замшелой и чуть покосившейся конструкцией точно так же не появилась с первого раза. Только Мэба с его шуточками не хватало. И это чувствовалось, прежде всего, по тому, как нервничала Линс. Правда, я бы еще поспорила о причине переживаний — от того, что боевой некромаг не был с нами, и из-за этого наше задание заметно усложнялось, или же потому, что он просто находился далеко и тоже ни разу не в безопасности. Но то, насколько яростно хлопнула ладонью по каменной арке волшебница, навело меня на мысль, что актуальны обе причины. И еще неизвестно сколько других.

И все же, портал раскрылся. С третьего раза. Стабильно — с пятого. И по другую сторону я увидела знакомый лесок. А за ним — живо представила себе поляну, где останки наверняка разложились, и поднявшаяся трава скрыла разбросанные кости.

Убедившись, что портал действительно стабилен, Линс молча кивнула мне и шагнула в него первой. Я — следом.

Пара мгновений неприятных ощущений, и подернутая рябью картинка обрела объем и окружила меня. С громким хлопком портал закрылся за моей спиной.

— И куда теперь? — спросила я.

— Туда, — волшебница указала в сторону, уводящую заметно в сторону от лесочка. Вот и хорошо. А когда вскоре обнаружилась еще и добротная тропа — стало еще лучше, по крайней мере — Линс. Я-то летела. Тем более, что примерно через час сквозь туман на горизонте замаячил частокол поселка.

Правда, еще через полчаса стало понятно, что все совсем плохо. За очередным поворотом тропы, петлявшей среди высокой травы и кустов, обнаружился первый сюрприз. Поперек пути лежал мертвец. Селянин — не молодой и не старый, насколько можно было понять по уцелевшим частям тела. Размозженная голова и надломанные кусты с примятой травой вокруг него указывали на следы борьбы, а полное отсутствие какой-либо ауры — на то, что тут уже были наши. Его упокоили и, судя по состоянию, Мэб — своей булавой.

— Он же мертв, да? — настороженно поинтересовалась Линс, не отрывая взгляда от тела.

— Мертвее некуда, — подтвердила я.

— Хорошо.

Аккуратно переступив через бывшего зомби, волшебница направилась дальше по тропе, но уже куда медленнее и осторожнее.

— Плохой знак, — протянул Альд.

— Что именно?

— Что зомби был так далеко от поселка.

— Думаешь, ближе их будет еще больше?

— Уверен.

— Ну… мы знали, куда идем. Наверное.

— Вот именно, что наверное. Не думаю, конечно, что комендант отправил бы вас на верную гибель, но мертварь и несколько упырей способны натворить дел…

— Вот давай только не нагонять жути. И так страшновато.

— Ой, какие мы нежные… Кстати, о нежности…

От того, каким тоном подселенец произнес последнюю фразу, мне стало совсем не по себе.

— Встретите следующего зомби — не упокаивайте, если он будет один и самовосставший. Попрактикуешься в перехвате контроля.

— А… при чем тут нежность?

— Должен же кто-то охранять твои нежные хрупкие косточки. Вот зомби и этим и займется.

— Странные у тебя… ассоциации.

— Хочешь сказать, они не хрупкие?

— Мне не с чем сравнивать.

— А мне — есть.

Линс резко остановилась, и, предупреждающе вытянув руку в сторону, бросила на меня взгляд через плечо. Я зависла в воздухе. Волшебница качнула головой, куда-то вправо, за кусты, куда уводила в очередной раз поворачивающая тропа. Я медленно взлетела повыше, чтобы посмотреть поверх густого и высокого — с небольшое дерево — кустарника.

— О, а вот и подходящий экземпляр, повезло.

— Ну что там? — голос девушки слегка дрожал.

— Один зомби, — тихо произнесла я, — не упокаиваем. Я его… подчиню.

Волшебница снова посмотрела меня, кажется, с некоторым сомнением, но безропотно пожала плечами и шагнула в сторону, чтобы мы смогли разминуться на узкой тропе. Во время этого маневра ближайшему кусту явно приглянулся подол моей мантии, поэтому без хруста веток не обошлось. В последовавшем за этим вздохе подселенца прозвучала вся мировая скорбь.

— А теперь слушай внимательно.

— Снова своевременная лекция, — съязвила я, медленно приближаясь к повороту тропы.

— Когда увидишь зомби, — подселенец проигнорировал мою фразу, — представь, как от твоей ауры тянутся нити… щупальца, да что угодно — лишь бы ты этим смогла прикоснуться к ауре того, кого собираешься подчинять. И чем дальше от подчиняемого ты в этот момент будешь — тем лучше.

— Примерно так Милех контролирует своих зомби?

— Да. Это сложнее, чем с куклой.

— Ну, с аурой я более-менее обращаться умею.

— Основная сложность не в этом, а в самом моменте подчинения и последующем управлении. С подчинением все будет относительно просто — у самовосставших слабая воля, с ней даже ты справишься.

Опять начинается. Что ж, еще одно пополнение моей копилочки воспоминаний для поддержания злости. Наверняка пригодится в будущем.

— Самое же сложное — это управлять двумя телами одновременно.

— В смысле?

— Не буквально, конечно. У зомби сохраняется способность ходить и выполнять другие какие-то несложные действия — достаточно обозначить задачу, но при этом твои ощущения… Хм… Раздваиваются.

— То есть если зомби ударят — я это почувствую?

— Можно сказать и так. Конечно, не настолько остро, как если бы ударили тебя, но повреждение зомби для твоих ощущений незамеченным не пройдет. С опытом, конечно, приходит умение притуплять и отсеиваить ненужные реакции, но пока тебе до этого…

От разговора с подселенцем меня отвлекло настойчивое дергание за кисть левой руки. Дернувшись от неожиданности, я едва не влетела в куст. Линс обнаружилась рядом и выжидающе смотрела на меня снизу вверх.

— Альд сейчас меня инструктирует, — тихо пояснила я, вспомнив, что волшебница знает мой секрет.

Сделав испуганно-извиняющееся лицо, маг огня отошла на шаг назад. Хм, а удобно. Теперь я хотя бы в половине случаев буду выглядеть не так глупо. Услышав мои мысли, Альд презрительно хмыкнул.

— Значит я правильно понимаю, что мне сейчас нужно коснуться зомби своей аурой, как-то там подчинить его волю, а потом справиться с управлением сразу двумя телами?

— М-м-м… Если в общих чертах, то да, примерно так.

— И ничего, что я понятия не имею, как из этих трех действий выполнять второе и третье?

— А это и не объяснить на самом деле. Все очень индивидуально. Пока не попробуешь — не поймешь, как это все происходит именно у тебя.

— Отличный план, — саркастически заметила я, — обучаться этому… непредсказуемому умению, когда в любой момент к зомби может подойти кто-то еще.

— Именно поэтому — не думай, а делай, — в тон мне ответил мне Альд.

Действительно, наш разговор что-то затянулся. Я двинулась по тропе, огибая роскошный кустарник. Вот только за поворотом зомби не оказалось. И характерная зеленоватая аура совершенно не просматривалась сквозь листья окружавших тропу кустов. Видимо, ночные заморозки еще не добрались до этих мест — листва только-только начала желтеть.

— Ну и куда он мог деться?..

— Возможно, ушел вперед, уж слишком бесшумно… — неуверенно предположил подселенец. — Учитывая то, сколько ты торчала на месте…

Слева раздался шорох и хруст ломающихся ветвей.

— А вот и… — начал было Альд, но тут же осекся и рявкнул: — Вниз!

Я инстинктивно пригнулась и снизила высоту полета. Вовремя: в опасной близости над моим черепом пронеслась неестественно длинная тень и нырнула в кусты по другую сторону тропы.

— Упырь. Не стой столбом, отходи к Линс.

Легко сказать. С трудом стряхнув с себя какое-то подобие ступора, я принялась медленно отлетать к этому злосчастному повороту. А упырь тем временем, судя по хрусту кустов, решил срезать угол и зайти ко мне со спины. Либо же почуял волшебницу и решил начать с нее.

— Может, ты хоть ауру его посмотришь? — ехидно спросил Альд. — Будешь знать, где он…

Обидное, но дельное замечание. Потому что упырей вообще оказалось двое — вдалеке виднелась еще одна аура, полыхавшая холодной зеленью. Ее владелец приближался слишком быстро, как для зомби. Позади меня взревело пламя, и этот звук тут же смешался с истошным визгом упыря.

— Давай вперед, сейчас тут будет жарко.

Действительно, если загорятся кусты… Интересно, а маги огня горят?

— Странный вопрос, — голос подселенца звучал недоуменно. — Горят, конечно. Хотя некоторые действительно чуть устойчивее к ожогам, чем другие. Но детально я этот вопрос не изучал, возможно, они использовали какие-то чары.

Я решила не уточнять, что вопрос был сродни риторическому. Некогда. Внимательно наблюдая за мечущимся впереди зеленоватым пятном, я осторожно двинулась ему навстречу, размышляя — пнуть упыря чистым зарядом энергии или использовать заклинание разрыва плоти, точнее, ту его вариацию…

Резкий толчок чуть пониже спины едва не отправил меня в кусты.

Я обернулась, но противник уже прошмыгнул мимо. Раздавшееся при этом бурчание, слегка цензурное в некоторых местах, подсказало мне — это была Линс.

— Живо, за мной! — выдохнула волшебница в промежутке между перечислением возможной родословной упыря и того, какие бесчеловечные эксперименты могли его породить.

— Там еще один упырь.

— Два, — вклинился Альд.

— Два, — исправилась я, решив поверить подселенцу на слово.

Кусты, больше напоминавшие невысокие изломанные деревья с не по сезону густой листвой, мешали ориентироваться — росли слишком близко к тропе. Впрочем, они также не давали упырям передвигаться бесшумно — не знаю, видела Линс их ауры или нет, но не услышать этот хруст и шелест было невозможно.

Когда из-за зеленовато-желтой завесы вынырнул первый упырь, я была готова. Но заклинание разрыва плоти ушло мимо — в последний момент нежить прыгнула в сторону, скрываясь в кустах. Его собрат замешкался, уворачиваясь от сгустка огня. Неудачно: магическое пламя опалило его бок, но остатков самообладания упырю хватило, чтобы тоже скрыться с наших глаз.

Вот только их на самом деле оказалось трое. И третьего мы не заметили просто потому, что хитрая тварь двигалась неожиданно бесшумно и подобралась ко мне со спины. От мощного удара я упала на землю и лишь чудом не сбила с ног Линс. Волшебница же не растерялась: резко повернувшись, она пустила поверх меня волну огня, которая на несколько секунд окутала упыря ревущим потоком. Нежить взвыла и заметалась из стороны в сторону. Кусты позади нее загорелись, и это пламя также причиняло боль влетевшему в них упырю. Оставшиеся двое, похоже, решили воспользоваться моментом и напали одновременно.

А лежа на земле, оказывается, не так уж и плохо колдовать. Только потом от крови и ошметков придется долго чиститься.

Упырь с опаленным боком резко затормозил, попятился и заскулил, глядя на своего разорванного на части собрата. Да, на этот раз мое заклинание попало точно в цель, и я вроде бы даже правильно его произнесла, судя по результату.

— Свободный, что ли? — удивленно пробормотал Альд. — Погоди, не упока…

Линс избавила оставшуюся нежить от сомнений — упырь просто и незатейливо сгорел. Я же, приметив череп неподалеку от себя, упокоила расчлененного.

— Ладно. Все равно это было бы слишком рискованно, — подселенец вздохнул. — В любом случае, неплохо.

И снова похвала, которая звучит, как величайшее одолжение. Уж лучше бы ругал, что ли… К чему это лицемерие?

— В самом деле, действительно неплохо, — снизошел до пояснений Альд, а тон его стал более… теплым, что ли. — Ты не рассыпалась от неожиданного удара, и даже вроде бы ничего не сломала.

— Моей заслуги в этом нет. Удачно упала.

— А еще — наконец-то правильно произнесла заклинание.

— Смотри, перехвалишь… — мрачно буркнула я.

— Хотя напарница твоя, конечно, просто умница. Можешь ей так и передать.

— Вот как будешь в следующий раз контролировать тело, так сам ей и скажешь.

Я медленно поднялась в воздух и с удивлением обнаружила, что подселенец действительно был прав — в кои-то веки я ничего не сломала. То ли падать наконец-то научилась, то ли в процессе создания призрачных костей укрепились и настоящие… В любом случае, результат радовал.

Линс скользила задумчивым взглядам по разбросанным вокруг нас останкам.

— Если здесь трое, то получается, что где-то еще четвертый?.. — предположила я.

— Четвертый догорает за поворотом, — криво улыбнулась волшебница. — Но почему-то у меня нехорошее такое ощущение, что их далеко не четыре…

— Как минимум один показался мне свободным, так что она, скорее всего, права, — заметил Альд.

— Свободным от контроля мертваря?

— Да. Либо совсем недавно обратился, либо пока просто не попался на глаза своему будущему хозяину. Конечно, есть вероятность, что упыри изначально не были подчинены…

— Надо идти дальше, — добавила Линс.

Ее голос причудливым образом смешался в моем восприятии с бормотанием подселенца. Тряхнув головой, я избавилась от наваждения и устремилась за волшебницей, успевшей за это время уйти от меня на несколько шагов вперед. За очередным поворотом — на этот раз влево — кустарник внезапно закончился, и перед нами расстелились поля, а за ними — частокол поселения. Навскидку нежити видно не было.

— А вот теперь надо бы ускориться, наверное… — пробормотала девушка.

Вытянув руки в стороны, она медленно и с усилием опустила их чуть ниже, будто бы опираясь на что-то невидимое и приподнимая свое тело вверх. Немного странноватое, как на мой вкус, действие дало свой эффект — волшебница действительно оторвалась от земли примерно на ладонь.

— Не так легко и изящно, как у тебя, конечно, — усмехнулась Линс, балансируя полусогнутыми руками, — но для меня — сойдет. Полетели?

И снова не дожидаясь ответа, волшебница устремилась вперед, а я — за ней. Было заметно, что лететь ей явно не слишком удобно и привычно. В детстве, на ежегодной ярмарке в соседнем поселении, я однажды видела канатоходца — он так же пошатывался из стороны в сторону. Хоть у Линс высота была и поскромнее, но я все же надеялась, что она окажется удачливее, чем тот бедняга. Для меня же ее скорость полета являлась вполне комфортной, поэтому я даже позволила себе немного осмотреться.

Убранные поля выглядели мрачно, тоскливо. Но по своему опыту я знала, что куда хуже, когда они не убраны в такой поздний срок. Когда их некому убирать. А раз зерно собрано, значит, у селян будет шанс перезимовать. Лишь бы пережили нашествие нежити. А это уже наша работа…

К частоколу мы прилетели быстро. Волшебница с трудом остановилась, едва не влетев в ряд плотно подогнанных друг к другу отесанных древесных стволов. К счастью, обошлось без повреждений. И в нашу пользу было еще и то, что селяне не озаботились какой-нибудь насыпью, рвом или ловушками.

— Интересно, где у них тут вход? — прошелестела я.

— Дорога уходит вправо, — заметила Линс, — значит, и нам туда.

Издалека поселение не выглядело слишком уж большим. Средним, я бы сказала. При более близком рассмотрении мое мнение не изменилось, но частокол был добротным — за ним явно следили. И небольшие — на одну телегу — ворота обнаружились неподалеку. Мы остановились примерно в десятке шагов перед ними.

— Нижние Топцы! — рявкнула Линс. — Некромантов вызывали?

Меня разобрал совершенно неуместный смех. Оправдать его я могла только тем, что не ожидала такой мощи голоса от настолько миниатюрной волшебницы. Не считая того, что из нас двоих некромантами являлась только я.

Вот только спустя пару минут ожидания стало как-то не до смеха. Резкий порыв ветра заставил Линс поежиться, а меня — насторожиться.

Нам не отвечали.

Загрузка...