Глава шестая

Пикап остановился перед домом Роббинса, и тот выпрыгнул на тротуар.

— Тебе следует вести себя спокойнее, — бросил ему вслед Шоу, подразумевая недавнее происшествие в кузове.

— Тебе тоже, — раздраженно ответил Роббинс.

Тимми сидел молча за спиной отца.

— Пожелай доброй ночи мистеру Роббинсу, — подсказал ему Шоу.

— Доброй ночи, — пробормотал Тимми.

— Спасибо.

Машина двинулась дальше. Роббинс открыв калитку, пересек зеленую лужайку перед домом, и уселся на ступеньках. Сложив руки на коленях, он уставился в землю.

Проклятье. Было что-то особенное в той девушке. Он уже давно совершает поездки связанные с доставкой жертв — с шестнадцати лет, но никогда прежде не чувствовал ничего подобного.

Вообще не испытывал к женщине такого рода чувств. Конечно, были те, что нравились ему, или же которые говорили, что любят его. У него всегда был выбор, с кем лечь в постель. Но не в этот раз.

Эта женщина была другой. Ему хотелось сидеть с ней рядом, держась за руки, и тихонько разговаривать всю ночь напролет…

Но утром она будет мертва.

Роббинса наполнило чувство утраты, в груди была лишь пустота.

Он никогда не увидит ее снова.

Если бы все зависело только от него, он бы вернулся за ней, хотя, вероятно уже поздно… К тому же лучше держаться подальше от всего этого. Они придут за Пегги. И Хэнком. И их детьми.

Им всем нужно уезжать отсюда. Всей семье.

Так в чем же дело? Если удастся пересечь границу, то они спасены. Он мог бы увезти ее в Лос Анжелес…

Довольно тратить время на мечты, пока еще есть шанс ее спасти!

Вскочив на ноги, он бросился в дом, оставив дверь открытой. Рука сама собой нашла в темноте выключатель, и поморгав немного от залившего комнату яркого света, Роббинс направился к сумке с ружьем. Достав Винчестер 30–30, он прихватил так же коробку патронов, и выбежал наружу.

Его старый Бьюик был припаркован на улице. Проехав пару кварталов, Роббинс остановился перед домом свой сестры, вышел из машины, постучал в дверь и вошел внутрь.

— Пегги!

Она вышла из кухни, ее круглое лицо выражало беспокойство.

— Ради Бога, Джонни…

— Нам нужно поговорить. Давай выйдем.

Хэнк, появившийся в дверном проеме, ведущем на кухню смотрел на него с подозрением. — Что случилось? — спросил он.

— Ничего. Я на пару слов с Пег.

Глаза Хэнка сузились. — Что, большой секрет, да?

— Она потом расскажет тебе. — Роббинс схватил пухлую руку сестры, и потянул ее к двери. Вдвоем они вышли на зеленую лужайку во дворе.

— Мы сваливаем отсюда этой ночью, — сказал он.

— Что?

— Сегодняшняя поездка. Там была девчонка. Я вернусь за ней.

— Джонни, нет!

— Я должен это сделать.

— О, Боже! О, Боже!

— Послушай, мы уедем отсюда. Мы все уедем.

— Нет!

— Я скоро вернусь. Подготовь Хэнка и детей.

— Хэнк никуда не поедет. И ты это знаешь.

— Это его проблемы.

— Джонни, ты не можешь так поступить с нами!

— Ты что, хочешь остаться здесь навсегда? Ты этого хочешь, Пег? Хочешь, чтобы Дженни и Билл, когда вырастут, занимались тем же, чем и мы? Хочешь, чтобы они превратились в убийц, как большинство из нас?

Она плакала. Слезы блестели в глазах и текли по щекам. — Мы не можем уехать!

— Ты сможешь.

— Но Хэнк.

— Если он не хочет, то черт с ним. Тебе будет даже лучше без него.

— Знаю, но…

— Он тебя не остановит. — Джонни крепко обнял сестру. — Не волнуйся, ладно? Мы сделаем это.

Она покачала головой. — Не надо, Джонни. Пожалуйста, не надо.

— У тебя полчаса, — сказал он, залезая в машину.

Загрузка...