Глава 17

Еле перебирая ногами, я бреду по тоннелю, ведущему к площадке. Голова уже чугунная, грудь ходит ходуном, а уж про руки и ноги говорить не приходится.

Остановившись перед дверцей, за которой, в очередной раз, перезалитый лед, я поднимаю голову и смотрю на информационный куб.

Его у нас поменяли прямо перед стартом плей-офф, и на нем установлены новейшие экраны, на которых во всех подробностях можно разглядеть все, что в повторах ходят показать режиссеры.

Сейчас на всех четырех экранах идет нарезка опасных моментов этой игры. И, вслед за четырьмя голами, идут сплошные вратарские спасения. Их так много и они настолько разнообразны, что хватит на учебник по вратарскому делу.

Пропустив по две шайбы в основное время матча, оба вратаря, и Такко, и Руа, включили режим бога и с его помощью и дальше стоят намертво.

Само собой, не без помощи везения и своих партнеров по команде, конечно. Как минимум, по два раза, что мы, что игроки «Хабс» выносили шайбу с ленточки, когда вратарь был уже отыгран.

Но смотрю я не на нарезку опасных моментов, а на часы, на которых застыло чистое время матча.

И на этих часах — число 180. Ровно столько игровых минут мы уже провели на льду в этом матче. Овертайм пятого матча финала растянулся на шесть полных периодов. Две команды, состав каждой из которой нашпигован очень качественными нападающими, вот уже сто двадцать минут не могут на двоих забросить одну единственную шайбу.

Статистика бросков уверенно приближается к показателям какого-нибудь баскетбольного матча. Мы перебрасываем соперника 98−74. Такой счет намного уместней в противостоянии каких-нибудь «Лейкерс» и «Никс».

А через считанные минуты начнется седьмой овертайм.

К чести наших фанов, пустых мест на трибунах не видно. И это несмотря на то, что матч начался практически девять часов назад.

На Миннеаполис давно опустилась ночь, а матч все еще идет. В Монреале так вообще уже, считай, утро. Разница во времени один час, и это значит, что там четыре утра.

И мы, и «Хабс», уже два периода играем не в тех составах, что начинали игру. Что у гостей, что у хозяев, выходят на лед три тройки нападающих и две с половиной пары защитников. Объяснение этому очень простое — это до Такко и Руа дошли 170 бросков, а попыток бросить было куда как больше. Они в статистику не идут.

Игроки и в обычных-то матчах себя не щадят, и, не задумываясь, ложатся под шайбы, или идут в силовую борьбу. А сейчас игра финала. Тут ставки еще выше.

Поэтому-то и трещат ребра в силовой борьбе у бортов, и хоккеисты, не раздумывая, закрывают собой ворота. Все, что угодно, лишь бы не пропустить. Ведь пропущенная шайба будет означать поражение. А для «Хабс» она станет еще и фатальной. Проиграв эту игру, они отдадут нам и всю серию. А с ней и кубок Стэнли.

Ладно, постоял и хватит пора на лед.

* * *

24 мая 1989 года

Миннеаполис, штат Миннесота, США. Стадион «Metropolitan Center»

Пятая игра финальной серии розыгрыша кубка Стэнли сезона 1988–1989 между командами «Миннесота Норт Старс» — «Монреаль Канадиенс»

Счёт в серии 3−1 в пользу хозяев. Седьмой овертайм. Счет в матче 2:2


Усталость дает о себе знать, и я проигрываю стартовое вбрасывание. Ги Карбонно оказался быстрее.

С шайбой Челиос, он отдает Лемье, и Клод входит в нашу зону. Я тут же встречаю правого нападающего «Монреаля», не знаю уже каким по счету, силовым приемом, и игра тут же превратилась в какую-то возню у борта. Я и Майк Гартнер с одной стороны, и Лемье с Карбонно — с другой, пытались завладеть шайбой.

В результате, она вылетела из этого столпотворения в сторону наших ворот, и Гиллис сделал подбор.

Курт отдал пас назад, на Чемберса. Тот подождал несколько секунд за воротами и, когда хоккеисты «Миннесоты» заняли свои позиции, выехал из-за ворот и отдал пас под нашу синюю линию, на Беллоуза.

Получилось остро, но опасно. Все тот же Карбонно, карауливший передачу, чуть было до нее не добрался.

Но, в результате, все получилось в лучшем виде. Брайан обработал пас, обыгрался в средней зоне со мной и пересек чужую синюю линию.

В своей зоне игроки «Монреаля» так же, как и я, мгновениями ранее, попытались накрыть Беллоуза силовым, но сил у моего правого крайнего больше, чем у меня или Лемье, и Брайан уходит от силового приема и берет игру на себя. Бросок со средней дистанции!

Руа закрыт своим игроком и не видит момент броска, но, все равно, успевает среагировать и отбить щитком.

Шайба отлетает на пятачок, Гартнер и я пытаемся добить, но все тщетно. Челиос теряет равновесие прямо перед своим кипером, но, падая, успевает вынести шайбу с пятачка. Мне не хватило каких-то секунд.

Но опасность у ворот «Монреаля» никуда не исчезла. Шайба отлетает в центр зоны «Хабс», и Гиллис имеет все шайбы на очень опасный бросок.

Но, вместо броска, он сам летит в сторону ворот «Монреаля». Карбонно, в последний момент, как косой срубает Курта клюшкой, и это железные две минуты.

Удаление Карбонно становится первым, в составе обеих команд, за два последних овертайма. Больше сорока минут команды отыграли вообще без нарушений.

Уставшие и примолкшие зрители тут же воспряли духом. Удаление — это очень хороший шанс для того, чтобы, наконец-то, закончить вообще все.

Я возвращаюсь на скамейку и, как и все остальные, смотрю, как Арчибальд встает на точку. После часа чистого игрового времени, которые я провел на льду, и речи быть не могло о том, чтобы я остался на льду для реализации лишнего сразу после, достаточно энергозатратной, смены. Мне, как и всем участником этого матча, нужен отдых.

Арчибальд проигрывает вбрасывание Райану Вальтеру и «Хабс» успешно выбрасывают шайбу из зоны. Ее, возле наших ворот, подбирает Такко и отдает Мусилу.

Фрэнк один в зоне «Миннесоты» и ему совершенно никто не мешает. В средней зоне, правда, Вальтер, но он очень далеко и никакой опасности не представляет.

У нашего защитника два адресата для паса, но, вместо передачи, Франтишек падает на ровном месте. И не просто падает, но еще и неловким взмахом клюшки отправляет шайбу точно под ноги Вальтеру.

Нападающий «Монреаля», буквально из последних сил, ускоряется. Хабшейд и, поднявшийся на ноги, Мусил пытаются ему помешать, но тщетно.

Вальтер финтом уходит от защитника, бросает по воротам, а потом еще и добивает, после того, как Такко отбил.

Вальтер добивает и победно вскидывает руки. И я вижу почему. Шайба, проклятая шайба, которую, так не вовремя, потерял Франтишек, замерла на льду после касания щитка Такко. И они, щиток и шайба, за линией ворот! Все? Серия переезжает в Монреаль?

Но нет! Фрэйзер, который в момент выхода к нашим воротам Вальтера, был в нашей зоне, а когда тот бросил, вообще занял позицию за воротами, несколько раз разводит руки в сторону, показывая, что взятия ворот не было! Да и фонарь за воротами тоже горит зеленым.

Такко, в результате, забрал шайбу, судья остановил игру, и к нему тут же подъехал капитан «Монреаля» Гейни, который о чем-то принялся яростно спорить с Фрейзером.

Тот что-то долго объяснял Шейни, а потом, видя то, что тренер «Монреаля», Пэт Бёрнс, самым натуральным образом стоит на бортике и орет от возмущения, подъехал и принялся разговаривать с тренерским штабом.

Арена в этот момент стояла на ушах. Когда Гейни добивал, то наши фаны, практически одновременно, вскрикнули от ужаса, а потом, от облегчения, яростно зааплодировали.

Скамейка же «Монреаля», да и все хоккеисты, бывшие в этот момент на льду, сгрудилась вокруг Бернса и Фрейзера, и что там говорил рефери — было совершенно непонятно. В отличии от того, что говорил весь «Монреаль».

И игроки, и тренеры «Хабс», возмущались произволом главного арбитра, отменившего, по их мнению, чистую шайбу.

И, само собой, никто и не подумал отменять решение, и счет остался без изменений.

Фрэйзер поехал в зону «Монреаля», и его окликнул Боумэн.

— Керри, что случилось? Почему ты отменил шайбу «Хабс». Отсюда мне показалось, что она уже в наших воротах, — в тот момент я даже задержался, чтобы послушать ответ главного арбитра.

— Тебе, как и всем, показалось, Скотти, — ответил Фрейзер, — лед толстый, а разметка наносится под ним. Это была оптическая иллюзия. А с моей позиции я все видел очень хорошо.

— Ясно, спасибо реф, — ответил Боумэн и, захлопав в ладоши, показал Фрейзеру большой палец. Ох и будет теперь досужих разговоров о заговоре против «Монреаля». Если мы выиграем конечно.

Остановка в игре была достаточно большой, и я успел отдохнуть чуть больше, чем планировалось. Встал на вбрасывание, Фрэйзер возобновил игру, и я обыграл своего визави, Гилкриста. Шайба пришла к Гагнеру, и тот, подработав ее, щелкнул по воротам Руа.

Патрик совершает сто первое, за сегодняшний матч, спасение и отбивает шайбу. Она отлетает к капитану «Монреаля» Гейни, и тот, верхом, пытается выбросить ее из зоны.

Успешно! Нам снова приходится начинать все сначала.

Вся «Миннесота» выходит из зоны «Монреаля». Такко пасует Гиллису, а тот отдает Гартнеру.

В этот момент сразу два игрока «Монреаля» пытались прессинговать, видать, в составе «Хабс», не только у Вальтера остались силы, но шайба, все-таки, доходит до Майка.

Который ускоряется и входит в чужую зону. Перед Майком сразу два защитника «Монреаля», и сам бы он не прошел. По науке ему бы притормозить и подождать остальных, как никак мы в большинстве, но нет. Он отдает поперечную передачу на другой фланг.

Шайба скользит точно по синей линии «Монреаля». Пара сантиметров влево и все, она бы точно вышла из зоны. Но нет, Майк все сделал исключительно точно, и шайба скользит.

Скользит мимо клюшки защитника «Монреаля», который пытается прервать эту передачу, и заканчивает свой короткий, но такой важный путь, у меня на крюке.

Я, как и Майк, побежал в эту незапланированную быструю атаку буквально на последних каплях горючего. И не зря.

Не опуская голову, подрабатываю шайбу, замахиваюсь и, что есть силы, щелкаю по воротам. Клюшка изгибается дугой, и шайба отправляется в полет. Лети, родная лети! Лети!

В зоне «Монреаля», помимо нас с Майком, еще и два защитника, и ни один не закрывает обзор Руа. Патрик отлично видит, как летит шайба. Падает на колени, вскидывает руку с ловушкой…

И не успевает! Не успевает!

Шайба со звоном попадает в крестовину и заканчивает свой полет в сетке!

Я подбрасываю вверх краги, клюшку, срываю с головы шлем и, через мгновение, попадаю под настоящую лавину из игроков «Миннесоты».

Парни едва не сбивают меня с ног, и уж точно никто не сдерживает эмоций. Их хлопки по плечам и спине точно оставят много синяков.

Но это не важно! Мы, только что, стали чемпионами! Чемпионами!

На трибунах царит форменное безумие. Для всех как и не было изматывающего хоккейного марафона, и фанаты «Миннесоты» будто сошли с ума.

Я в клубке игроков «Миннесоты» не вижу этого, но, наверняка, хоккеисты «Хабс» сейчас, со стеклянными глазами и отсутствующим выражением лица, стоят возле своей скамейки и смотрят на нас. Они сделали все, что могли и даже больше, чтобы победить сегодня.

Но мы тоже! И наше «даже больше» оказалось куда как значительнее, чем у «Монреаля». Да и не только сегодня — мы весь сезон были лучшими в лиге, а в финальной серии отдали всего один матч, толком не дав интриге завернуться.

Мы работали на тренировках, терпели когда нас били, били в ответ, выкладывались на всю и, самое главное, играли в хоккей лучше всех в лиге!

И вот он результат, вот он! Трибуны скандируют мое имя, а по красной ковровой дорожке, предусмотрительно расстеленной на льду, выносят кубок Стэнли. Кубок, который «Миннесота» выиграла впервые в своей истории.

Но до кубка дело еще дойдет. Пока же мы, и игроки, и тренеры Миннесоты, отдали дань уважения нашему сопернику в традиционной церемонии рукопожатий. В которой, вместе с игроками, приняли участие и тренеры, и администраторы, и прочий персонал «Монреаля». И мне досталось особенно крепкое рукопожатие от двух человек.

— Вот мы с тобой и по разные стороны баррикад, жонглер, — сказал мне Третьяк по русски. Сначала Влад пожал мне руку, а потом, внезапно, крепко обнял и взъерошил волосы. — Молодец, Сашка. Ты сильно вырос за этот сезон, как игрок. Повторю то, что тебе Слава Фетисов сказал после Олимпиады. Только не вздумай начинать пить и заниматься другими глупостями. Узнаю, лично прилечу из Монреаля в твое захолустье и набью морду. Понял меня?

— Конечно понял. Не переживай. Не начну. Мне тут надо кучу рекордов переписать.

— Вот и молодец. Переписывай.

Вторым человеком, с кем я не ограничился дежурными фразами поздравлений и, наоборот, сочувствия, был главный тренер «Монреаля», Пэт Бёрнс.

— Поздравляю, молодой человек, — сказал он. — Я с самого начала видел ваш уровень и понимал потенциал. Сразу после драфта я разговаривал с вашим тренером, мистером Боумэном, и тогда сказал ему «Скотти, я уверен, что никто еще толком не понимает, кого „Миннесота“ задрафтовала на самом деле». И, сказать честно, я сам до сих пор так и не понял. У вас огромное будущее и вы можете стать лучшим в истории. И не просто лучшим, а величайшим. Только не снижайте требований к себе и не поддавайтесь соблазнам.

— Третьяк мне, только что, сказал тоже самое.

— Я ни на секунды не сомневался в его уме, Алекс. Нам с ним тоже очень повезло.

— Спасибо мистер Бёрнс, — ответил я.

— Еще раз поздравляю.

Ну, а потом, настала пора главного события вечера, утра и ночи.

Работники арены расстелили ковровую дорожку. Поставили импровизированный пьедестал и все те же, неулыбчивые ребята в темных очках, под аплодисменты, внесли на арену кубок.

Президент НХЛ, Зигер, взял в руки микрофон, и трибуны немного затихли. Мы, игроки «Миннесоты», в это время стояли в ряд, напротив официальных лиц и, теперь уже, нашего кубка. На головах у каждого уже были бело-зеленые бейсболки с вожделенной надписью, «„Миннесота Норт Старз“ обладатель кубка Стэнли сезона 1988–1989».

Прочистив горло, Зигер начал свою первую, на сегодня, речь.

— Миннесота, доброе утро! Первоначально я хотел всех приветствовать словами «Добрый вечер», но вот у этих парней, — Зигер театрально указал на нас, — было другое мнение на счет моей речи. Поэтому, доброе утро!

Сегодня для всей лиги особенной день. Миннеаполис становится десятым членом славной когорты городов, чья команда выигрывала кубок Стэнли. И с этим я хочу поздравить ваш замечательный город. Приезжать сюда для меня всегда приятно, а теперь, когда «Миннесота» вошла в клуб избранных, станет приятней вдвойне!

И все это благодаря вот этим бородатым парням и их лидеру. Я сейчас говорю об Алексе Семенове. Которому, с огромным удовольствием, хочу вручить его очередную, в этом сезоне, награду. Которую он, как и все остальные, получил совершенно заслуженно. Дамы и господа, в этом году Конн Смайт Трофи, приз лучшему игроку плей-офф кубка Стэнли, получает центральный нападающий первого звена клуба «Миннесота Норт Старз», Александр Семенов! Алекс, — это персонально мне, — прошу. Это твой приз!

Стоявшие рядом Беллоуз и Модано, само собой, что и Майк тоже был на арене и, как и все, стоял на льду в джерси и победной кепке, синхронно хлопнули меня по плечам. Я обнялся с партнерами по звену и Майком Гартнером, который достойно заменил своего тезку, и подъехал к Зигеру.

Тот меня поздравил, мы пожали друг другу руки, и я вскинул над головой первого, в моей новой карьере, «Коня». Несмотря на усталость, он показался мне пушинкой.

Проехав пару кругов почета с трофеем по арене, я поставил его и вернулся в строй остальных хоккеистов. У меня будет еще время, чтобы вдоволь наиграться со своей новой игрушкой. Сейчас есть дело поважнее.

— Дамы и господа, — продолжил Зигер, — разрешите представить. «Миннесота Норт Старз». Победитель кубка Стэнли сезона 1988–1989. Прошу капитана команды принять кубок!

Теперь настал черед Брайана подъехать к Зигеру. Президент НХЛ что-то сказал Беллоузу, они сфотографировались, пожали друг другу руки, а потом вот оно!

Зигер взял кубок и передал его Брайану.

Беллоуз поцеловал главный трофей в НХЛ, а потом, под самый настоящий гром, несущийся с трибун, и вспышки тысяч фотоаппаратов, вскинул кубок над головой.

Мы чемпионы! ЧЕМПИОНЫ!

Загрузка...