— Вы, полагаю, услышали достаточно, мистер Поттер? — холодно спросил Снейп, и тот кивнул.
— Летти, — тихо позвала Марина Николаевна, а когда домовушка явилась, спросила: — Почему он оказался под дверью?
— Вы велели следить за ним, мадам, — шепотом ответила Летти, — чтобы он чего-нибудь не натворил, чтобы с ним не случилось дурного. Но Гарри Поттер ничего не делал, он просто пришел к вам зачем-то и услышал разговор. Мадам не приказывала не впускать Гарри Поттера, а дверь…
— А дверь я запереть забыла, — кивнула она. — Хорошо, Летти, побудь рядом на всякий случай. Мистер Поттер?
— Да, мадам. Я все слышал, — мрачно сказал тот. — И… госпожа Ингибьёрг мне показывала. Я не поверил.
— А теперь почему-то поверили? Подслушав наш разговор под дверью?
— Именно поэтому! — выпалил он. — Вы… вы сейчас были настоящие! Вы друг другу говорили всё, как есть, про родителей, про… вообще! А мне…
— А вам наврали столько, что вы, услышав и увидев правду, не смогли ее принять, — заключил Снейп. — Присядьте, Поттер. И не шарахайтесь так от меня, я не ядовитый. Сам по себе.
Тот сел напротив, возле Марины Николаевны.
— Вы зачем ко мне шли, мистер Поттер? — спросила она, дав знак Летти, чтобы принесла еще чаю.
— Хотел попросить заменить отработки у госпожи Ингибьёрг на что-нибудь другое… хотя бы котлы чистить, — он покосился на Снейпа. — А это вот видеть… мне потом снится такое…
— Что-то в том же роде, как в случае с мистером Уизли?
— Нет, — помотал он головой. — Тогда… тогда я стал змеей. Ну и… потом тоже было — я как будто видел глазами Волдеморта, был им! А это просто кошмары. Ну… про меня самого, тетю с дядей, Дадли и… — тут Поттер покосился на Снейпа и добавил: — И вы там тоже были.
— Не иначе, в качестве боггарта из чулана под лестницей, — хмыкнул тот.
— Нет, нет… Там… — Поттер запнулся. — Вы меня убьете, если я скажу.
— Я, данной мне властью директора запрещаю профессору Снейпу убивать Гарри Поттера иначе, как по обоюдному согласию, подтвержденному письменно в присутствии должностного лица, — совершенно серьезно произнесла Марина Николаевна. — Северус, вы слышали?
— Глухотой я не страдаю, — отозвался тот. — Так в каком виде я вам представал, Поттер? Смею надеяться, это хотя бы не эротические кошмары были?
— Северус, я же просила! — прошипела Марина Николаевна. — Прекратите шутить!
— Мне снилось вот всё то, что я видел в думосбросе, — произнес Поттер, не отреагировав на последние слова. — И раньше… нечаянно…
Он бросил короткий взгляд на Снейпа, но тот промолчал.
— Самого меня там не было, сны с Волдемортом были другими, точно. Я как кино смотрел. Только когда Дамблдор говорил вам, что мне придется умереть, это… это…
— Мистер Поттер, — начала было Марина Николаевна, — послушайте…
— Почему он мне не сказал? Почему нельзя было объяснить, что… не знаю… такие вот законы у волшебного мира, что в пророчестве сказано, то должно сбыться, хочу я того или нет? — быстро проговорил он, будто боялся, что забудет пришедшую в голову мысль. — Вот как госпожа Ингибьёрг говорит: делай, что должно, и будь, что будет! Как у них воспитывают… Да я пошел бы сейчас и попытался башку Волдеморту оторвать, за родителей, за всех! Может, и умер бы, он сильнее, но я хотя бы знал, зачем и почему это делаю!
— Ух ты… — восторженно выдохнул Снейп, получил пинок по лодыжке от Марины Николаевны и умолк, не завершив фразы.
— А я ведь даже не знал, в чем дело, почему я такой… ценный, — продолжал Поттер. — Ну выжил, и что? Не я же Волдеморта победил, когда мне был год, а мама меня защитила! Я-то сам при чем? Меня всё время заставляли делать что-то, ну или я сам в это влезал, но…
— Влезали в эти приключения вы не от большого ума, — не удержался все-таки Снейп. — Но это наследственное, бывает.
— Северус, еще одно слово, и Силенцио вы не отделаетесь! — прошипела Марина Николаевна. — Летти…
— Не надо, мадам Амбридж, — перебил Поттер. — Пускай… пускай профессор говорит. Он всегда это говорил, только…
— Только вам нужно было, чтобы тончайшее дуновение ветерка донесло эти слова через замочную скважину, и тогда наконец-то вы не просто услышали, а задумались над моими словами? — приятно удивился Снейп. — Ну надо же, я полагал, что так и стану до смерти зазря сотрясать воздух!
— Чьей смерти?
— А какая разница? Так или иначе, один из нас умолкнет. А может, и оба.
Воцарилось молчание.
— Я, наверно, не особенно умный, — сказал вдруг Поттер.
— Вы не дурак, просто недоразвитый, — сделал ему комплимент Снейп. — Это вам в вину поставить нельзя, расти в ваших условиях врагу не пожелаешь…
— Ага! А Волдеморт вообще в приюте рос, и вон чего сумел натворить!
— Мистер Поттер, вы думаете, если бы вас отдали в приют, а не тёте с дядей, вы смогли бы затмить Волдеморта? — поинтересовалась Марина Николаевна.
Он помотал головой.
— Нет. Там, в воспоминаниях… Столько всего, не разберешь толком! Но я так понял, он был очень… очень…
— Амбициозным?
— Да! А меня бы только не трогали и дали жить спокойно… и всё.
— Это вы сейчас так говорите, — вздохнул Снейп. — А жили б с самого начала в приюте, еще неизвестно, какой монстр мог бы из вас вырасти.
— Ингибьёрг всегда говорит, что нет смысла гадать о несбывшемся, — напомнила Марина Николаевна. — Мистер Поттер, я понимаю, вам трудно сформулировать свои мысли и облечь эмоции словами, но вы всё-таки постарайтесь. Времени у нас, боюсь, не так много.
— А я не знаю, что еще сказать, — помолчав, произнес он. — Всё… всё оказалось не таким, как я думал. Вы… Простите, мадам Амбридж, но я вас терпеть не могу! Не мог…
— Я не удивлен, — вставил Снейп, — редкой мерзости характер, не у каждой ведьмы такой встретишь.
— Вы б уж помолчали, Северус, с вашим-то собственным ангельским нравом, — вздохнула она. — И дайте уже мистеру Поттеру договорить, вы его с мысли сбиваете!
— Так повторяю, я не знаю, что еще говорить-то? — шмыгнул тот носом и уставился на свои руки, а потом поднял голову и посмотрел Снейпу в глаза. — Всё было неправильно. Вы меня спасти хотели, а не угробить, только всё равно зазря. Вы ведь тоже не знали, что… что мне придется умереть, да, сэр?
— Не знал, — после долгой паузы ответил тот, не отводя взгляда. — Иначе никогда не дал бы подобной клятвы. Но, Поттер, у совершенной мною фатальной ошибки хотя бы есть оправдание, и это не возраст.
— Вы… вы…
— Я был идиотом, — с огромным удовольствием произнес Снейп. — Не в смысле уровня интеллекта, отнюдь. Просто я позволил эмоциям взять верх над разумом, и вот результат!
— Северус, вы любили Лили Эванс, разве нет? — напомнила Марина Николаевна.
— В прошедшем времени, Долорес, — серьезно сказал он. — В прошедшем. Да, наверно, любил. А если взаправду, хотел, чтобы она была моей и только моей, как тогда, до Хогвартса и, возможно, в первое лето. Чтобы ходила за мной по пятам, заглядывала в рот и просила научить еще чему-нибудь этакому… А потом наши дороги разошлись, только я не понял этого вовремя. Да и она не поняла, наверно. Нам же было тогда столько же, сколько этому вот юноше, — Снейп кивнул на Поттера. — Любая обида — смертельна, любая ссора — навсегда…
Марина Николаевна на всякий случай проверила чай — нет, никаких неожиданных добавок, вызывающих на откровенность.
— А я вылитый отец, да? — подал голос Поттер. — И поэтому вы на мне отыгрывались?
— Конечно, — серьезно ответил Снейп. — К сожалению, набить ему морду я уже никак не мог. А жаль. И вам тоже, слишком малы. Я же вас и сейчас с одного удара перешибу безо всякой палочки, Поттер.
— Ждали, пока я вырасту… сэр?
— Да толку-то? Ваш папаша хоть и задирал нос, но в драке был хорош, а от вас вовсе не было бы толку, если б не занятия у мадам Амбридж. Хотя еще неизвестно, справился бы он со мной без волшебства: там, где я вырос, практиковались… гм… бои без правил.
— Джентльмены, вы отвлеклись, — напомнила она. — Быть может, вы обсудите родителей мистера Поттера и всё, с ними связанное, в другое время?
— Да, мадам, — сказал Поттер. — Простите, я не удержался, потому что… потому что профессор Снейп…
— Может вывести из себя даже каменную статую, — завершила Марина Николаевна. — Смиритесь с этим, его уже не переделать, староват.
— Неправда, я еще в самом расцвете сил, вы сами так сказали, — снова не выдержал тот. — Гхм… Поттер, мне глубоко противно это говорить, но я сожалею о том, что принимал участие во всем этом. Я действительно не знал, что вы уготованы на роль жертвенного агнца. Не поклянись я защищать вас… — Снейп подумал. — Да, наверно, вы свернули бы себе шею на первом же квиддичном матче, когда Квиррел стряхнул вас с метлы. Впрочем, и после того у вас было множество шансов угробиться…
— Я помню, сэр, — криво усмехнулся тот. — Но тогда еще время не пришло, верно? Феникс поэтому прилетел?
— Понятия не имею.
— Убить Волдеморта я не смогу, — серьезно сказал Поттер. — Он… не знаю, сильнее ли, но уж точно умеет больше. Еще раз мне может и не повезти, верно? Как с фениксом, как на том кладбище…
— Поттер скромен и самокритичен, как всегда, — заметил Снейп. — Да прекратите вы меня пинать, Долорес!
— Еще одна реплика, и я попрошу Летти воткнуть вам кляп, — сказала Марина Николаевна.
— Чего ради? Думаете, от того, что я превращаю пафосное самопожертвование Поттера в фарс, каковым он и является, что-то изменится?
— Фарс? — переспросил тот.
— Да, Поттер, фарс! Кто-то из вас должен умереть, это вы поняли, надеюсь? Но он не умрет, пока живы вы, потому что вы — крестраж… Ингибьёрг вам обьяснила, в чем тут штука, или нет?
— Объяснила. Волдеморта нельзя убить, пока я жив. Но если меня… вернее, крестраж, который во мне, уничтожить, тогда всё получится. Но я… — Поттер зажмурился. — Я боюсь… Дамблдор хотел, чтобы я сам пошел, это я понял, но я… я не смогу. И пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, если вы знаете, как вытащить это из меня так, чтоб я выжил, сделайте это!
— А если не выйдет? — тихо спросила Марина Николаевна, обняв его за плечи.
— Ну я хотя бы буду знать, что не зря умер! — Поттер уткнулся лицом в колени. — И что вы потом… закончите… От меня все равно прока нет, я не умею ничего, а все, что было… мне помогали!
— Неправда, вы хорошо себя показывали у меня на занятиях.
— На занятиях, а не против Волдеморта! Я не сумею сам, я…
И тут Поттер разревелся, совершенно по-детски. Марину Николаевну поразил жест — сперва он сдернул видавшие виды очки и положил их на стол, и только потом расплакался.
— Мистер Поттер… Гарри! — она прижала его к себе. Снейп смотрел на них, явно пытаясь прийти в себя. — Летти, позови Ингибьёрг, мы без нее не разберемся…
Домовушка исчезла, а Марина Николаевна погладила лохматую черную голову.
— Гарри, это не мы придумали, — сказала она.
— Я знаю…
— Мы не хотим вашей гибели. Правда. Даже профессор Снейп.
— А вот в это я не верю, мадам! — невольно засмеялся Поттер. — Не верю…
— Я с ним целоваться не буду, — к месту заметил тот.
— Ну и не надо. Мужлан, — мрачно сказала Марина Николаевна, осторожно приобняв юношу.
Да его вообще когда-нибудь кто-нибудь обнимал? Не друзья после квиддичной победы, не крестный — ох, крестный-то и сам тот еще балбес! — а кто-то…
— Долорес? — глаза у Снейпа были испуганные, а она молча поднесла палец к губам.
Он кивнул и замолчал. Мог бы и сесть рядом, но… Хорошо хоть, язык прикусил!
— Н-не хочу умирать… — выговорил Поттер немного времени спустя. — Знаю, что нужно, но не хочу! Я… я боюсь! Но вы же поможете, правда? Вы…
— Мы ничего не станем обещать, — произнесла Ингибьёрг, выступив из глубокой тени. — Прости, мальчик, но это всё, что мы можем сделать. Пророчества исполняются, так или иначе.
— И чем скорее, тем лучше? — тихо спросил он. — Да, правда. Давайте поскорее, пожалуйста! А то я… совсем испугаюсь и сбегу. Я…
— Ты боишься смерти, — кивнула Ингибьёрг. — Не бойся. Она не твоя. Идем… И вы тоже, что встали?
Марина Николаевна посмотрела на Снейпа — лицо у него было странным. Спокойным и даже довольным, но до такой степени отрешенным, что она заволновалась было, но он спросил:
— Госпожа Ингибьёрг, мы сделаем это вот так, сразу?
— А у вас есть иные идеи? Нет. Значит, сделаем… — старая ведьма взяла Поттера за плечи, посмотрела ему в глаза и спросила: — Ты готов, мальчик?
— Нет. Я боюсь, — повторил он.
— Чего? Смерти? Киваешь? А чего именно в смерти ты боишься? Боли? Агонии? Ты же испытывал это не раз и не два, ты знаешь, что это не так уж страшно!
— Правда… не страшно, — ответил он. — Но…
— Боишься, что тебя забудут друзья? Не бывать такому.
— И правда… — улыбнулся Поттер. — Не забудут. Ни за что. Ни друзья, ни враги!
— Тогда чего ты боишься? — тихо спросила Ингибьёрг. — Не увидеть, как добьют этого самозваного Темного лорда? Нашел причину…
— Он одиночества боится, — сказала Марина Николаевна и шагнула ближе. — Он всю жизнь был один. Друзья, крестный… Это не то. Они не знают всего.
— Вы скажите Сириусу, что я очень его люблю, а что мы поругались, так это бывает, — выпалил Поттер. — А Рону… Рону отдайте мою метлу, он так мечтал! А мантию — ну, когда выйдет срок, — Гермионе. Вот и все… И, пожалуйста, давайте быстрее, а то я… совсем передумаю…
— Летти, доставь в больничное крыло всех нас, — приказала Марина Николаевна. — И аврорам сообщи, чтобы не переполошились. Всё готово?
— Давно готово, — ответила Ингибьёрг и подала знак Храфну. Тот подошел и жестом дал знать, мол, порядок.
— Лишь бы не зря, — сказал Поттер, сев на койку и по привычке снял очки. — Сэр… Мой папа был совсем дурак, да?
— Нет, — после паузы ответил Снейп. — Он был умным, в отличие от вас. Но той еще сволочью, равно как и ваш крестный.
— Спасибо, сэр… Про маму я не буду спрашивать. Давайте уже…
— Если вы не можете, дайте, это сделает Ингибьёрг, — тихо сказала Марина Николаевна. — Летти, принеси профессору Снейпу… ты знаешь, что.
— Я сам всё сделаю, — сказал он, когда домовушка вернулась. — Я же поклялся…
Песня раздалась в тишине — прекрасная музыка, звуки которой раздавались будто бы внутри, не снаружи, и свет разливался повсюду…
— Не отдам! — расслышала Марина Николаевна яростный крик после того, как ее сшибли на пол. — Убирайся!..
— Сэр, стойте!
— Мальчик, не на…
Три голоса слились воедино, послышался звон битого стекла, чей-то вскрик…
Воцарилась тишина.
Марина Николаевна поднялась на колени.
— Северус… — прошептала она.
— Да, — улыбнулся он, перетягивая окровавленное запястье. — Глупо-то как, Долорес… Осколок ампулы с ядом василиска… Достаточно одной стекляшки!
— Нет, ну так не бывает, не может… — она осеклась. — А где Поттер?
— А его унес крылатый серафим, — ответил Снейп. — Навстречу Волдеморту, я думаю. Может, вы еще успеете спасти его.
— Северус!
— Что? Я защищал его ценой собственной жизни, как обещал, закрыл собой… вас тоже, кстати. Всё, я ничего больше не могу сделать, Долорес. Но у меня к вам одна просьба…
— Ну?!
— Прибейте эту тварь и плюньте на нее от моего имени, — серьезно сказал Снейп. Глаза у него уже закатывались, а речь была невнятной. — И еще, Долорес…
— Что?
Она наклонилась пониже, чтобы слышать шепот, и была вознаграждена.
— Ты потрясающе трахаешься…
«Ах ты сука», — подумала Марина Николаевна, выпрямившись, и позвала:
— Ингибьёрг! Вы живы?
— Вроде бы, — отозвалась та, гремя чем-то в углу.
— Если вот эта тварь сдохнет, — Марина Николаевна кивнула на Снейпа, — я вас уволю вместе с Храфном. Опробуйте ваши методики на этом теле!
— А вы что будете делать? — с интересом спросила прорицательница, без особой осторожности постучав посохом по осевшему на пол профессору. Тот едва слышно выругался.
— Пойду дальше.
Она дернула застежки мантии на шее и сбросила ее.
— Летти, найди Орфорда Амбриджа. Скажи, это очень срочно.
— Да, мадам…
Еще несколько шагов по коридору — звук двоится, кто-то идет следом.
— Папа?
— Я.
— Ты мне очень нужен.