Глава двадцать пятая

Лир глубоко вдохнул, запах гнилой воды убрал запах парфюма из его носа. Блин. Он считал себя профессиональным искусителем, он мог изобразить интерес почти ко всем, но это было вызовом.

Бордель остался позади. Эш снова вел их, они пересекли остров, попали в район лучше. Три башни возвышались над ними, их было видно в стороне, куда бы они ни повернули. Вскоре они испытают удачу на самом опасном проникновении.

Клио шла за Эшем, ее шарф скрывал голову, как шаль, оставляя только глаза. Лир смотрел, как ее бедра покачиваются, с улыбкой. Ему уже не нужно было злить ее. Она обрела уверенность и не боялась, а озиралась с любопытством и лишь долей настороженности. Она была крепче, чем понимала.

Он взглянул на Бежевую башню еще раз, а потом прогнал строение из своих мыслей, пока не стал подавать не те сигналы. Он мог допустить тихую панику из-за невозможности их миссии позже.

Улица, по которой они шли, была на краю острова, хлипкие перила не давали упасть. Внизу мосты тянулись вдоль зданий, а потом начиналась серая вода.

— Держите рты на замке, — предупредил Эш у двери. — Я не хочу, чтобы кто-нибудь понял, кто вы. Особенно ты, — добавил он для Лира.

Лир поправил капюшон и шарф, чтобы скрыть как можно больше лица.

— Мой рот на замке.

Новое заведение нравилось Лиру куда больше прошлого. Тусклый интерьер, столы из дерева, бар, большой костер в центре, дым из которого вылетал в решетку на потолке, и в комнате был приятный, но ненавязчивый запах дыма. А еще пахло бульоном, и его желудок заурчал.

Эш огибал столы, направляясь к дальнему углу. За столом, который был скрыт из виду, два деймона уже сидели с пустыми мисками и тарелками перед ними. Эш опустился там, выдвинул ногой стул для Клио. Лир опустился рядом, закинул руку на спинку стула.

Два дракониана за столом смотрели на незнакомцев холодными голубыми глазами.

Они лишь немного напоминали Эша. Черная одежда и тяжелое оружие. Волосы длиной до плеч были стянуты сзади, черные пряди мерцали в свете огня. Два дракониана были идентичными, но у одного левый глаз пересекал шрам, и веко было навсегда закрыто.

— Эзран, — пробормотал Эш, опуская повязку на шею. — Элия.

— Эш, — ответил одноглазый дракониан, низкий голос вызвал зуд в костях Лира. — Лучше бы все было хорошо.

Другой дракониан отклонился, глядя на Эша.

— Зачем ты здесь? Разве ты не на контракте?

— Есть для вас работа, — сказал Эш, не слушая вопросы. — Веселье на ночь.

Одноглазый фыркнул.

— Мы не будем брать работу у тебя.

— И мы уже на задании. Ты в курсе.

— Ладно, — Эш пожал плечами. — Занимайтесь дальше своими скучными делами.

Два дракониана смотрели на него с презрением, и Лир не завидовал Эшу. Они были выше него, шире в плечах, мускулистые. Отличие было только в их лицах — они поджимали губы, на лицах была пустота.

Зарычав, один из них махнул рукой.

— Говори о работе.

— Сначала согласитесь ее выполнить, — Эш полез в карман, показал деймонам что-то мелкое. — Четыре таких — плата.

Одноглазый поймал предмет и сжал пальцами. Четыре грубо обработанных бриллианта искрились в свете костра, Лир подавил вздох. Потеря половины его камней была ударом, но он не мог перечить, когда Эш попросил его помочь этим.

Близнецы смотрели на бриллиант, а потом перевели взгляды на Лира и Клио.

— Твои клиенты платят за это? — прорычал он.

— Вы хотите работу? — ответил Эш.

— Мы даже не знаем, что это.

Эш отклонился и молчал. Драконианы хмуро сверлили его взглядами.

Одноглазый сжал бриллиант в кулаке.

— Хорошо. Плата наперед.

— Половина сейчас, половина по завершению.

— Зараза, — он скрестил руки. — Что за работа?

— Напасть на Черную башню.

Что? — рявкнул одноглазый. — Ты издеваешься.

Другой дракониан покачал головой.

— Если это такая шутка…

— Напасть на Черную башню, — повторил Эш. — Не входить. Как можно громче и зрелищнее, но себя не показывать. Нельзя оставлять следов, что укажут на драконианов. Полчаса шума, а потом пропадете.

Близнецы переглянулись.

— Ты хочешь отвлечение на полчаса возле башни?

Эш кивнул.

Одноглазый задумался.

— Ты не настаиваешь, что жертв не должно быть?

— Нет. Но я добавлю еще бриллиант, если вы сделаете так, чтобы атаку списали на другую касту.

— Хмф, — фыркнул другой. — Гарпии. Эти возьмутся за любую работу. Изобразить их атаку будет не сложно.

Одноглазый улыбнулся, кровожадное выражение вызвало покалывание на шее Лира.

— Это может быть весело.

— Будьте готовы в два часа после заката, — сказал Эш. — Но дождитесь сигнала от моего дракончика.

— Это сегодня? Блин, — дракониан встал из-за стола. — Ты зараза, Эш.

Его близнец тоже встал.

— Где остальная плата?

Эш бросил им еще бриллиант. Одноглазый забрал его, склонился к Эшу.

— Оставь остальную плату сразу, — он зло ухмыльнулся. — На случай, если тебя, наглеца, убьют, пока мы отвлекаем.

Огонь сверкнул на стали. Эш вдруг вытащил узкий нож, кончик лезвия оказался под подбородком деймона. Старший дракониан попятился в спешке.

Эш повернул нож, и он пропал под его щитком на руке.

— Выполни работу, Элия, и я заплачу.

Другой брат подошел к Элии, и пара ушла, не оглядываясь, пропала за дверью. Стало тихо.

— Эм, — пробормотала Клио.

— Ждите здесь, — Эш отодвинул стул и прошел в другую сторону от близнецов-драконианов, направляясь к деймону за баром.

Клио выдохнула.

— Все драконианы такие?

Лир не был уверен, но вряд ли среди драконианов, что звали Самаэла «господином» были веселые ребята. Близнецы явно попались Аиду, как Эш, хоть Лир не знал, как Самаэл удерживал власть над этими сильными воинами.

Поманив Лира и Клио, Эш провел их в дверцу возле бара, они миновали кладовую, узкую лестницу. Внизу был подвал, озаренный светом из досок сверху. На полках на стенах стояли банки, стулья и ящики были по углам.

— Нам разрешили провести тут день, — Эш прошел к полкам, порылся и нашел одеяла. — Ему можно доверять, и я хорошо ему заплатил, так что должно быть безопасно.

Он бросил одеяла на ящик, Лир взял стул из стопки и опустил в углу для Клио. Она благодарно опустилась, убрала шары. Ее бледная кожа казалась молочной во мраке.

— Итак, — спросил Лир у Эша, — Черная башня?

— Нападение на башню — безумие. Никто не будет ожидать атаку на две башни. Погоди.

Дракониан поднялся по лестнице. Лир вздохнул, сел на пол и прислонился к ящику. Они с Клио тихо ждали, пока Эш не вернулся с тремя мисками горячего рагу. Он отдал им еду, опустился на корточки с миской в одной руке и ложкой в другой.

— Даже беззвучно мы далеко не зайдем, — продолжил он, словно их разговор не прерывался. — Нас поймают, и когда это произойдет, я хочу, чтобы наши действия прикрыли хаос и смятение. Если Эзран и Элия нападут на Черную башню, стражи Бежевой башни не будут ожидать проникновение в их башню. Когда это произойдет, они будут потрясены.

Лир подул на ложку рагу, сунул в рот. Еда обжигала язык, но была хороша. Он понимал, почему драконианы ходили в эту таверну.

— Даже с информацией банши, — сказал Лир после пары ложек, — будет непросто, даже если будет отвлечение. Прочти входные двери, наверное, невозможно. Вход лишь один, и потом нам придется пройти башню.

— Дай угадаю, — сказал Эш. — У Лицеуса верхний этаж.

— Предпоследний. Он не смог перебить королеву сирен.

— Королеву? — Клио опустила ложку. — Как выглядят сирены?

Лир нахмурился от вопроса, а Эш ответил:

— Бледная кожа, большие плавники вместо ушей, бирюзовые волосы и, — он начертил линию ото лба к носу, — синяя полоска посреди лица. Я слышал, что на их спинах плавники, похожие на крылья. Но одежда прикрывает их.

Клио хмуро смотрела на миску, а ее пронзительный взгляд показывал, что она быстро размышляла. Эш начал спрашивать, но Лир махнул ему подождать.

Она подняла голову.

— А если мы сможем пройти по башне, не попавшись?

— О чем ты? — спросил Лир.

— Если есть лишь один вход, нам нужно сменить облик, — она хитро улыбнулась. — И я знаю идеальный облик, что проведет нас наверх.

* * *

Лир хмуро наклонял металлический диск то в одну, то в другую сторону. Он коснулся пальцем центра, добавил еще сияющую золотую нить в плетение. В Хризалиде он дал бы волю фантазии, но ему нужно было сохранять тишину.

Клио сжалась на боку, укутавшись в одеяло, голова лежала на его бедре. Спать так явно было неудобно, но она тихо посапывала, так что он не мешал.

Он повернулся к плетению, раздраженно вздохнул. Она так верила в его способности. Иллюзии были его любимыми плетениями, но им он посвящал недели, а не часы.

А еще он не знал, как должна выглядеть иллюзия. Клио описала королеву сирен, даже помогла рисунком, но он не видел королеву лично. Он видел сирен, но давно.

План был хорошим, если Лир справится с иллюзией. Эш искал сведения об отбытии королевы, проверял, в городе ли она. Если она не вернется вскоре, Клио займет ее место — чары иллюзии, наряд королевы, и Лир с Эшем как телохранители.

Это был их лучший план, и были миллионы вариантов, как все могло провалиться.

Он отложил наполовину законченную иллюзию, сунул руку в карман и вытащил флакон с ртутью. Золотая магия мерцала в жидкости. Чары были готовы. Все было готово. Но он не знал, сможет ли использовать его. Даже если это сработает, он не был уверен, что осмелится использовать чары.

Его чары-ловушка на люке подвала укололи его в голову, и он быстро убрал флакон в карман. Дверь стукнула, Эш спустился по лестнице в подвал, его дракончик ехала на его плече, под его рукой был большой сверток ткани.

— Королева сирен ушла, — сразу сказал он. — Я не смог выяснить, когда она вернется, но, судя по ее свите, хотя бы через половину цикла.

— Времени хватит.

Эш бросил сверток одежды на ящик, и Цви прыгнула на полки, покачивая хвостом.

— Как иллюзия?

— Медленно продвигается, но я закончу вовремя… наверное.

— Хорошо, — Эш прошел по погребу, кипя энергией. — Затмение через три часа. Нам нужно быть у башни через два часа после этого.

— И мы узнаем, были ли мы умны, как думали, или оказались глупыми.

Эш хмыкнул. Он пересек погреб, Лир провел двумя пальцами по лбу Клио, применяя легкие чары сна. Ей не стоило просыпаться из-за нетерпения Эша.

— Ты доверяешь тем драконианам? — Лир утомленно сжался у стены. — Они сделают работу?

— Я не доверяю им, но они все сделают, — Эш пожал плечами. — Они надежные.

— Стоило предупредить их об инкубах. Они вряд ли наткнутся на мою родню, но лучше быть настороже.

Эш скривил губы.

— Тебе тоже, — добавил он. — Держись в пяти футах от них, если они в мороке, в десяти — если без него.

— Ты поймал меня, потому что я не ожидал этого. Это не повторится.

Лир прищурился, Эш снова прошел по погребу.

— Это может повториться. То, что ты знаешь, что тебя могут очаровать, не дает тебе иммунитет.

— Я проткну их мечом раньше, чем они атакуют, — нетерпеливо рявкнул Эш. — Я больше переживаю из-за магии Лицеуса.

Лир приподнял голову Клио с ноги, поднялся. Он сунул руки в карманы, смотрел на Эша.

— Его репутация потрясает, — продолжил дракониан. — Как ты справишься с ним?

— Вряд ли ты понимаешь, Эш.

Он замер и хмуро посмотрел на Лира.

— Что понимаю?

— Ты привык быть самым сильным деймоном, — сказал Лир медленно. — Ты привык пробивать путь сквозь все препятствия тем черным огнем, что прожигает магию.

— Огонь дракона, — исправил Эш, хмурясь сильнее. — И что с того?

Лир оттолкнулся от стены и приблизился.

— Легко недооценивать магию, что слабее. Когда я использовал на тебе афродизию, пришлось направить все, чтобы ты не «проткнул меня мечом», как ты выразился.

— И у тебя получилось, потому что я был на тебе и не ожидал этого, — прорычал Эш. — Я больше не окажусь в том положении.

— О, знаю, — проурчал Лир, приближаясь. — Но, может, в следующий раз ты не будешь думать, как избежать это.

Эш отпрянул на шаг, не понимая, что пятится.

Лир наступал.

— Афродизия не просто ударяет по врагу и оставляет его застывшим и с раскрытым ртом. Это как говорить, что твоя магия только взрывает, и больше ничего.

— Я не знаю, что… — Эш замолк, отступил еще на шаг. Его спина ударилась о стену.

— Афродизия работает лучше мелкими дозами, — ворковал Лир. — Ею можно очаровать, притянуть, смутить, обезоружить… даже сделать тебя очень… податливым.

Он склонился, его лицо было в дюймах от Эша.

— Что думаешь, Эш? — прошептал он. — Хочешь, чтобы я коснулся тебя?

Глаза дракониана расширились, но он застыл. Лир прижал ладони к животу Эша, и тот вздрогнул. Но он не мог отступать из-за стены. Лир медленно поднимал ладони, задирая футболку Эша.

— Что думаешь? — тихо мурлыкал он. — Ты хочешь, чтобы я поцеловал тебя?

Эш затаил дыхание. Его глаза стали черными, он хотел отбросить Лира, но тот уже ускользнул.

— Видимо, нет, — отметил Лир нормальным тоном. — Но это хорошо, потому что мне хватит времени, чтобы сплести пару чар, пока ты отвлечен.

Эш напрягся, опустил голову, словно ожидая плетение на своей груди.

Лир тряхнул плечами, прогоняя напряжение, запирая афродизию.

— Расслабься. Я ничего не колдовал.

Эш зарычал низко и злобно.

— Еще раз так сделаешь, инкуб, и я…

— Подрасти, Эш, — спокойно перебил Лир. — Ты знаешь, что я показал, что ты упускаешь опасную силу, потому что она тебе отвратительна.

Дракониан стиснул зубы.

— Теперь понимаешь? Если не убьешь инкуба за десять секунд, нужно остерегаться нашей силы.

Эш долго стоял напряженно, а потом расслабил плечи.

— Возьму на заметку.

Лир сел рядом с Клио и вскинул бровь.

— Ты хотя бы не покраснел. Многие мужчины краснеют, когда я предлагаю поцелуй.

Эш моргнул, его щеки порозовели. Лир отвел взгляд, решив проявить милосердие.

Эш фыркнул, расхаживал дальше. Лир следил за ним, поняв, что в дракониане кипело волнение. Эш вряд ли боялся — дракониан, казалось, не знал страха — но он нервничал насчет их плана.

— Ты не устал? — спросил Лир, поднимая чары иллюзии. — Когда ты спал?

Эш замер, задумчиво щурясь, а потом продолжил расхаживать без ответа. Он давно не отдыхал, но не хотел признаваться. И, судя по его поведению, он не хотел пользоваться последним шансом отдохнуть. Лир вздохнул, выпустил немного афродизии.

Магия соблазнения пару минут пропитывала комнату, и Лир поднял голову.

— Может, уже сядешь, Эш?

— Я в порядке.

— Я не могу работать, ты меня отвлекаешь. Посиди пять минут.

Эш замешкался, но не успокоился. Лир выпустил в воздух еще немного афродизии. Он хотел успокоить дракониана. Тот и не заметит.

Лир поднял рисунок сирены, который сделали они с Клио.

— Посмотри.

— Зачем?

— Иди уже сюда.

Эш с неохотой подошел и посмотрел на бумагу. Лир сжал его руку и притянул ближе. Эш сел со стуком, рыча, но Лир сунул бумагу в его лицо, не дав ему встать.

— У сирен четыре или пять перепонок на плавниках на голове? — спросил он.

— Не знаю.

— Постарайся вспомнить.

Эш смотрел на бумагу.

— Думаю, пять. Это выглядит правильно.

— Хорошо. Посиди пару минут, чтобы я спокойно поработал.

Эш что-то буркнул под нос, прислонился к стене, одна рука лежала на поднятом колене. Лир снова коснулся плетения. Через миг Цви спрыгнула с полок, устроилась между ног хозяина.

Ощущая внимание Эша, Лир заговорил о своей работе, используя как можно больше терминов. Он дал голосу смениться тихим урчанием, добавляя немного афродизии. Голова Эша склонилась, глаза закрылись, пока он слушал.

Лир описывал варианты конструкций нити, и вес опустился на его плечо. Эш скользнул по стене и прислонился к Лиру, медленно и ровно дыша. Наконец-то.

В расслабленном лице дракониана Лир увидел следы мальчика, которого встретил три года назад. Было просто забыть, что Эш был на четыре или пять лет младше него. В Асфодели он быстро повзрослел, и, как Лир, был один в опасном мире, где было некому доверять.

Юный, но уже опытный воин. Упрямый, но хитрый и способный. Бесстрашный, но осторожный и недоверчивый.

Лир на миг прикрыл глаза, криво улыбаясь. Удивительно, но он начал доверять наемнику-дракониану. Он мог доверять лишь двоим из трех царств, и они спали в этой комнате.

Он отклонил голову к твердой стене. Если он не ошибся, он тоже как-то заслужил доверие Эша. Иначе дракониан никогда не подошел бы так близко через пять минут после того, как Лир чуть не соблазнил его.

Улыбка увяла, Лир поднял плетение иллюзии и приступил к работе.

Загрузка...