Глава 26

— Что ты хочешь, Спайдер? — вслушиваюсь в звуковой фон на том конце. Мне кажется или я слышу шуршание шин?… не показалось… он едет в машине.

— Прежде всего хочу выразить чувство глубокого удовлетворения, мистер Кротовский. Мне доставило огромное удовольствие разыграть против вас маленькую комбинацию. Вы хороший противник: умный, расчетливый, хладнокровный…

— Какого лешего ты несешь? — показываю Настасье жестом чтоб заводила мотоцикл.

— Бросьте, Кротовский, — в трубе послышался смех, — Вы так умело изображали недоумение на мое предложение торговать с Индией, что я сам почти поверил вам. Теперь-то игра окончена. Нет смысла скрывать.

— Опять несешь бред про Индию… — мы с Настасьей выбежали во двор и оседлали ее железного коня.

— Полно вам, мистер Кротовский. Я специально подсунул на стену батальон английских солдат. Это единственный ваш промах. Вы рассекретили свой портал на Изнанку. Я лично его осмотрел сегодня утром. Отличный портал. Стационарник с большой буквы… о, я слышу звук работы двухтактного двигателя ливерпульского производства. Вы не угонитесь за мной, зря стараетесь.

— Так вы имели в виду путь через Изнанку? Торговать с Индией, возя грузы по Изнанке?

— Разумеется, мистер Кротовский. Ваш прадед сделал первые шаги. Отличный сухопутный коридор. В три с половиной раза короче, чем по Лицу. Ваш недалекий император не пожелал вкладывать в него средства. Ну что ж. А мы вложим. Теперь у Британской Короны для этого есть все необходимое.

— Вот зачем ты украл Белкину, — понимаю, наконец, — Тебе нужен был мастер печати для коридора в Индию.

Настасья гонит мотоцикл на юг по улицам города. Мне приходится вжимать мобилу в ухо, чтоб слышать самодовольные рассуждения Спайдера.

— Именно так, мистер Кротовский. Всю эту партию я разыграл только ради вашей печатицы. Такие люди рождаются раз в сто лет. И когда пробежал слух, что в дремучей России опять появился свой печатник… вы понимаете меня… я задался целью его заполочить… вернее ее…

— А если она откажется на тебя работать?

Мой вопрос Спайдер пропустил мимо ушей.

— И почему только в Индию, мистер Кротовский… не забывайте про Китай и Персию.

— Русский император тебе не спустит этого с рук.

— И что он сделает? — Спайдер радостно рассмеялся, — Это ваша знаменитая русская черта. Что имеем, не храним. Вы, русские, слишком небрежны к собственным богатствам.

— Тогда я сам тебя достану, Спайдер.

Мы выехали за город. Настасья гонит мотоцикл по грунтовке, ведущей в Кустовой. Других дорог из Кречевска все равно нет. И сомнений у меня нет. Чарли именно туда и едет.

— Не надо жадничать, мистер Кротовский. Это была честная сделка.

— Какая еще сделка? Что ты лепишь?

— Я отдал вам Кречевск. Он ваш, мистер Кротовский. Взамен я получил печатницу. По-моему неплохой размен, а?

— Говно, твой размен, Чарли.

— Да ладно, Кротовский, умейте проигрывать. Эта партия осталась за мной. Впрочем, шансов у вас не было. Я просчитал все ваши шаги. Даже про вашего агента я знал. При всех талантах баронессы… увы… разыгрывать из себя простушку-посудомойку…

Черт, он даже про Еву знает. Грамотно работает Чарли Спайдер, умело раскинул свои сети… и как только Белкина появилась в Кречевске, сразу ее сцапал…

— А твой агент, Крысючиха, да Чарли? — озвучиваю внезапную догадку и попадаю в точку.

— Так себе она агент, — недовольно отозвался англичанин, видимо, неприятно ему, что сам же навел меня на мысль, — И это уже ничего не изменит. Повторяю, гнаться за мной бесполезно. Мне известны технические характеристики мотоцикла. Он не вытянет погони.

— Да? Ты никак занервничал, Чарли? Я тебе еще подкину небольшой повод для беспокойства. Над этим ливерпульским мотоциклом немного поколдовали два толковых русских инженера.

Спайдер отключил трубу, и попытки ему перезвонить ни к чему не привели. Это, конечно, хорошо, что он занервничал, только мотоцикл и в самом деле тяжело переносит затяжную гонку. Нам не удалось нагнать английскую машину ни через час, ни через два.

Настасьин железный конь начал чихать и сбоить. Один раз нам пришлось остановиться у ручья, чтобы долить воды в радиатор. Наступил вечер, а за вечером опустилась ночь. Желтый свет фары едва выхватывал ухабистую дорогу, видимо ее сильно залепило пылью и мошкарой.

— Вон он, Кротовский, — крикнула Настасья через плечо.

— Там целых две машины.

— Три, — поправила Настя, — На трех машинах едут.

— Поднажми, Настасья. Немного осталось…

В этот миг резина на переднем колесе мотоцикла разлелетелась с громким хлопком. Настя едва смогла удержать его от опрокидывания и остановилась.

— Черт, колесо пробило… смотри, Кротовский. Они накидали железных колючек на дорогу… запаски у меня нет… что теперь делать?

Пожимаю плечами и устало присаживаюсь на обочину. Теперь уже ничего не сделать. Пешком нам их не догнать.

— Время почти полночь, Настя. Дай мне ровно одну минуту.

Настя пожала плечами и присела рядом со мной, а меня перенесло в мир природы. Пришло время очередной охотничьей сессии.

— Пор-ра, пор-ра, — Гамлет будто засиделся на одном месте и теперь меня поторапливал, — Как пойдем?

— Проще полететь, — отвечаю, — Ныр, иди сюда. Будешь сидеть в инвентаре.

— А мне? — Гамлет недовольно встопорщил перья.

— Тебе-то зачем… ты лучше меня летать умеешь.

Перекидываю Ныра в инвентарь и отправляюсь в полет к соседней вершине.

— Хорошо летишь, — хвалит меня Гамлет, — Вон там, смотри. Восходящий поток.

— Вижу.

— Ну так маши пер-репонками. Не долетишь ведь.

— Отстань. Тоже мне… инструктор пилотажный. У меня совсем другие летные характеристики.

— Как скажешь, — Гамлет сделал вид, будто оскорбился.

Тем не менее, я смог воспользоваться восходящим потоком и вполне успешно пролетел к нужной точке. Приземлился всего в нескольких метрах от хибары, приютившейся на небольшой скалистой площадке.

— Эй, кто в теремочке живет?

В ответ тишина и далекое завывание горного ветра.

— Да там оу-н, я чую, — сообщил мне выпущенный из инвентаря волк.

— А я и сам знаю, что хозяин в доме, — говорю громко, — Эй, хозяин, выходи. Разговор есть.

— Зачем ты пришел сюда, охотник? — раздался голос из хибары, — Убить меня хочешь?

— Если б хотел убить, так убил бы. Какой мне смысл тогда с тобой разговаривать.

— Тогда убери свой лук, охотник.

Немного подумав, убираю лук. Если что, мне его достать — меньше секунды.

— И волку скажи, чтоб встал рядом с тобой, — продолжает выдвигать требования голос из хибары.

— Я вооу-бще-то и так рядом стою, — возразил волк.

— А я не с тобой разговариваю.

— Ладно, ладно. Скажу… — показательно обращаюсь к волку, — Ныр, стой рядом со мной, пожалуйста.

— Ты специально да? Пытаешься мне показать, что общаешься со своими питомцами, как с равными?

— Нормально я с ними общаюсь. Пока никто не жаловался.

— Ну-ну… и птице своей скажи… думаешь, я ее не вижу?

Надо же какой глазастый.

— Гамлет, пересядь вон на ту ветку. Чтоб тебя было видно.

Гамлет молча пересел. В хибаре послышалась возня, и дверь чуть-чуть приоткрылась.

— А что он умеет?

— Кто?

— Твой Гамлет.

— Бесить… — вставил Ныр, — Ноу доу тебя ему далекоу.

— Скажи своему волку, чтоб не заговаривал мне зубы. Я имею в виду активные умения.

— Так и я имею в виду активные… моу-лчу… моу-лчу…

— Он умеет бить молнией, — отвечаю.

— Это все?

— Все.

— Я вижу, что ты не врешь, охотник.

Пожимаю плечами.

— Так ты выйдешь?

— Выйду… подожди, — в хибаре возобновилась возня, — Даже что-то упало… и, видимо, разбилось.

Через пару минут дверь приоткрылась ровно настолько, чтоб в нее смог протиснуться абориген… вполне обычный абориген, одетый во вполне обычную аборигенскую одежду. Определить его возраст я не смог. Эти аборигены вообще все выглядят довольно молодо. Он показал мне тыльную сторону правой кисти, с надетым на указательный палец кольцом.

— Знаешь, что это? — спросил он с вызовом.

— Кольцо защиты от молний, — сообщил Гамлет с ветки.

— Вот именно… ну, о чем ты хочешь со мной говорить, охотник?

— Обсудить твою участь, отступник. Этот мир желает от тебя избавиться.

— И что ты сделаешь, охотник? Убивать меня тебе невыгодно.

— Мне и в живых тебя оставлять невыгодно. Хотя… тебе отступник тоже невыгодно меня убивать. Мир природы не простит тебе убийство призванного охотника. Так?

— Ну допустим, ты прав, охотник. Это называется паритет.

— Нет никакого паритета. Тебя все равно отсюда вытурят.

— И что ты предлагаешь, охотник? Мне становится скучно. Не люблю пустой болтовни.

— Могу предложить стать моим питомцем.

— А не тесно мне будет в твоем питомнике?

— Где двоим нетесно, там и третий поместится. У тебя простой выбор, либо смерть, либо стать питомцем.

— Оба варианта мне не подходят, — надменно сообщил абориген.

— Ну… третьего не дано.

— Ну почему же. Есть третий вариант.

— Это какой?

— Моим питомцем можешь стать ты, охотник.

— Моу-жно я прямо сейчас перекушу ему горло? — мрачно попросил Ныр, — Мы с Гамлетом веками сидели в предметах. Потерпим еще пару лет. Ты все равно потом что-то придумаешь…

— Если местный житель продолжит борзеть, так и поступим, — отвечаю в тон волку.

Абориген, внимательно слушавший наш обмен мнениями, решил сдать назад.

— Это я для примера… чисто показать, что всегда есть другие варианты, — сказал он.

— Тоу-гда предлагай другие… этоу-т не поу-дходит.

— Посмотрите на эту скалу, — отступник указал направо от себя, — Как она вам?

— Очень крутая… почти отвесная… под ней огромная пропасть.

— Пропасть километровая. Это да. Но забраться на скалу ты сможешь, охотник, — уверенно заявляет абориген, — Тем более в таком доспехе как у тебя.

Все рассмотрел хитрый абориген. Даже маскировка доспеха с закосом под местную моду его не обманула.

— Что ты предлагаешь?

— Предлагаю спор. Кто быстрее на нее заберется. Если первым будешь ты, охотник, я стану твоим питомцем.

— А если ты?

— Тогда ты меня отпустишь. Я с удовольствием навсегда уйду из этого мира. Он мне наскучил.

— Но если ты просто уйдешь, задание мне не защитают. Я лишусь питомцев.

— Ты ставишь на кон всего лишь питомцев. Я ставлю — свободу, — выспренно сказал отступник.

Ныр недобро ощерился. Лично он не считает, что свобода аборигена дороже его жизни.

— И каковы будут правила? — игнорирую реакцию Ныра.

— Опять же есть два варианта, — с готовностью отвечает абориген, — Первый вариант. Мы будем забираться только собственными силами.

— Поясни.

— Твой доспех дает преимущества. А у меня нет доспеха. Такое состязание сразу будет нечестным.

— Ты хочешь, чтобы я лез на скалу голым?

— Тогда второй вариант. Мы оба используем все доступные магические средства.

«Гнилой варинт» — мысленно передал мне Ныр.

«Согласен с серым, — поддержал Гамлет, — мы не знаем, что он там припас в рукаве»

«Спокойно, у меня есть план»

— Хорошо, — отвечаю отступнику, — Пусть будет второй вариант. Используем все подручные средства.

— Отлично, — абориген не смог скрыть ликования, — Заключаем договор в присутствии и под надзором матери-природы.

— В присутствии и под надзором, — соглашаюсь покладисто.

Системная справка тут же выдала мне текст с обговоренными условиями: «подтверждаете согласие на состязание?» — жму на подтверждение.

— Имей ввиду, охотник, ты согласился.

Уже не пытаясь скрывать эмоций, абориген пинком отворил дверь настежь. Из хибары наружу выполз огроменный паук размером с теленка: «темная тварь 3 уровня». Паук мерзко зашевелил жвалами, из пасти закапала ядовитая слюна, прожигающая камень.

— М-да. не везет мне на пауков последнее время, — кривлю кислую гримасу, — Твоя тварюга идеально приспособлена лазать по стенам.

— Еще как приспособлена, охотник. Вверх ей лезть даже удобней, — абориген помахал мне на прощание, — Можешь даже не пытаться гнаться за пауком. Зря время потеряешь.

Один паук по имени Чарли мне сегодня уже говорил то же самое. Надеюсь, это не превратится в тенцендию. Абориген забрался верхом на тварь и пришпорил пятками как коня. Паучище резво полез на скальную стенку. Когда он отдалился на несколько десятков метров, я негромко отдал команду Гамлету:

— Гаси урода.

— Кр-ротовский, мы не можем атаковать аборигена.

— А я и не предлагаю атаковать аборигена. Бей по мерзкой темной твари. Бить по ней условия контракта не запрещают.

— Кр-ротовский, ты чер-ртов гений.

Гамлет взлетел с ветки, быстро сократил дистанцию и разрядил молнию в паука. Слабый сухой разряд лишь слегка наэлектризовал волоски на паучьем теле.

— Это было глупо, — крикнул абориген, — Кольцо защиты от молний…

Свой пафосный спич абориген не договорил. Молния не сработала, но фирменное Гамлетовское проклятие сработало. Уж не знаю, на чем там подскользнулся паук, но пять ног из восьми потеряли опору и повисли в воздухе.

Подлетевший Гамлет клюнул в шестую мохнатую паучью лапу. Паук сорвался со скалы. Мы провожали взглядами два падающих тела, а потом, когда они пропали из вида за выступом, ждали, когда долетят до земли. Оказывается, километр свободного падения занимает немало времени.

«Поздравляем, вы выполнили глобальное задание. Мир матери-природы очищен от скверны. Вы достигли четвертого магического уровня. Ваши питомцы достигли четвертого магического уровня и получили возможность выйти за пределы мира. Ваш доспех достиг четвертого магического уровня. Вы можете покинуть мир природы».

— Ну… мы сделали это!

— Жаль, я не увижу р-рожу питонщицы, — азартно выкрикнул Гамлет, — За то, что мы спасли ее «пожар-рный шланг» она должна р-расцеловать меня в ж…

— Ты неровноу дышишь к этой питоу-нщице. Не знал, что тебе нравятся такие брутальные женщины. Ты наверноу поу-дкоу-блучник.

— Сам ты подкаблучник.

— Помолчите чуть-чуть. Справка еще что-то пишет.

«Вниманиие, старшая свама подала апелляцию за убийство аборигена. Все полученные достижения временно заморожены».

— Вот с-сука. Убью тварюшку. Если она не отзовет свою херову аппеля…

«Внимание. Апелляция отклонена. В действиях охотника не обнаружено злого умысла против местного жителя. Все достижения вступили в силу…»

— Выу-куси, с-сука.

— Все ребята. Валим из этого «гостеприимного мира», пока они нам еще какую-нибудь претензию не выкатили.

Настасья Кобылкина на рефлексах подскочила на ноги, когда я вернулся в обычный мир в сопровождении Ныра и Гамлета. В ее руке мгновенно появилась и заплясала готовая к бою огненная плеть.

— Ого, — восхитился Гамлет, — Какая гор-рячая штучка.

— Не доу-лго ты оставался верен питоу-нщице. Красоу-тка с плетью быстроу тебя покоу-рила. Ну тоу-чно подкоублучник.

— Кротовский, какого лешего? Что это? — Настасья поняла, что опасности от моих клоунов не исходит, но получить объяснения желает… и судя по огню в глазах немедленно.

— Настя, знакомься. Мои духи помощники. Волка зовут Ныр. А этого шута с перьями зовут Гамлет.

— М-да… Кротовский, не можешь ты без сюрпризов.

Настя успокоилась, убрала плеть и с любопытсвом разглядывала моих питомцем. А посмотреть есть на что. Достигнув четвертого уровня, они оба резко прибавили в габаритах. Волк сильно перерос обычного лесного собрата, он теперь покрупнее дога будет. Гамлет стал вдвое больше обычной вороны.

— Какая крупная птица, — удивилась Настасья, — Ворон?

— С утра был галкой, — скромно потупившись ответил Гамлет.

— Значит так, черно-серая рота, отставить шуточки, — пресекаю болтовню, — Вон по той дороге три черных машины увозят дорогого мне человека. Есть мысли, как их догнать?

— По Изнанке, Кр-ротовский, по Изнанке, — явно рисуясь перед Настей, сказал черный, — Вот же провал. Небольшой… но я тебя протащу.

— А меня? — спросила Настасья.

— Увы. Это мне не по силам. Мне проще затащить тебя в постель, чем в этот жалкий провальчик.

— Не скушно ты живешь, Кротовский, — Настасья громко фыркнула, — Ты все-таки подумай. Что без меня будешь делать, даже если догонишь англичан?

— Мы справимся, — заверил Ныр и повернулся к Гамлету, — Черный, кончай выпендриваться. Время уходит.

Загрузка...