Маневр Сигма-4, — скомандовал сержант. Тотчас двое солдат бросились вперед от противоположных стен галереи, их действия были до того отшлифованы за время тренировок, что исполнялись бездумно: перебежка, огонь, перебежка.
Наблюдая из-за полуразрушенного лендспидера, Бек увидела, как один из противников — кубаз — рухнул на пол, пораженный сразу двумя оглушающими разрядами. Остальные трое как будто заколебались — быстрота и четкость атаки явно обескуражили их, — и тут открыла огонь вторая пара штурмовиков, свалив грана. Человек, одетый в грязный плащ, под которым была видна мешанина из лохмотьев беженца и частей военной экипировки, пустился наутек.
— Остановить, — приказала Бек.
Но слова были излишними. Не успев сделать и четырех шагов, человек схлопотал два выстрела в спину. Его окутала голубоватая дымка, насытив тело заряженными частицами, которые мгновенно перегрузили всю нервную систему. Через кибернетический глаз оперативница увидела, как биопоказатели человека на мгновение обезумели, а потом рухнули до базовых значений, когда мозг, управляемый электрическими импульсами, был внезапно и насильно перезагружен шоковым разрядом. Бек знала, что по такому же принципу работает хирургическая анестезия, но наблюдать действие разряда на удирающего мятежника было куда приятнее.
Оставался дроид — судя по виду, произведенный еще до Войн клонов. Он поспешно вышел из укрытия и поднял оружие над головой, как бы сдаваясь.
— Не стреляйте, — произнес дроид.
Сержант штурмовиков снял с плеча короткоствольный ЭМИ-бластер и выстрелил. Электромагнитный импульс угодил дроиду прямо в грудь. Машина замерла, потом задергалась, во все стороны полетели искры. Ионный разряд пробежал через все цепи и зазмеился по корпусу. Дроид издал жалобный вопль, похожий на всхлип ребенка, и с грохотом повалился на пол.
— Эффективно, — сказала Бек. Пожалуй, это была самая высокая похвала, когда-либо звучавшая из ее уст.
Сержант, чей номер был TX-828, в ответ на комплимент еле заметно наклонил голову:
— Спасибо, мэм.
Оперативница сунула штатный бластер в кобуру и вышла из укрытия. По обе стороны галереи начали появляться разные силуэты: то были прохожие, которые решили, что лучшая доблесть — это благоразумие, и попрятались при первых выстрелах. Магазины один за другим убирали жалюзи с витрин, жужжание и гул оживших дроидов смешались с фоновым шумом. Общение и торговля потихоньку возобновились. Зеваки таращились на подходивших штурмовиков и офицера, на сержанта, по чьей команде солдаты разоружили пленных и надели на них наручники. Бек не обращала внимания ни на кого, кроме скорченного, неподвижного тела, которое лежало на земле, почти полностью укрытое плащом.
Женщина остановилась, наклонилась и потыкала тело носком сапога. На мгновение перед ее глазами промелькнула родианка, лишившая себя жизни. Это только разожгло гнев, и Бек пнула сильнее, перевернув бесчувственного человека на спину.
— Я долго ждала этого момента, Иматт, — проговорила она.
Но человек, на которого она смотрела, был не Иматтом.
Женщина окинула его оценивающим взглядом. В мешанине из военной экипировки и нательной защиты угадывались части брони клонов последнего периода Войны и имитация мандалорских доспехов. Оружие человек выронил, но кибернетический глаз моментально нашел соответствующую схему. Это был «Мерр-Сонн» четвертой модели — бластер, который зачастую использовали полицейские из-за его способности переключаться между автоматическим и полуавтоматическим огнем. На поясе висела рукоять виброножа, и еще одно оружие — потайной бластер HSB-200 фирмы «БласТех» — кибернетический глаз нашел в кобуре под рукой. Также к поясу были прицеплены три гранаты, из них две оглушающего действия.
Бек нагнулась, схватила бесчувственное тело за воротник и обыскала свободной рукой. Под рубашкой обнаружился кармашек с антисенсорной защитой. Оперативница сорвала его с ремешка, открыла и высыпала содержимое в ладонь. Кредиты, голоснимок и ИД-карта. Бек свирепо уставилась на идентчип, затем швырнула на землю и стремительно зашагала в обратном направлении.
— Охотники за головами. — Она прямо выплюнула эти слова, будто отраву. — Это охотники за головами, а не мятежники.
Оперативница вдруг остановилась и окинула взглядом галерею, где вновь кипела жизнь.
— Те двое, человек и вуки. Куда они подевались?
Сержант TX-828 ответил:
— Я их не видел. Должно быть, сбежали, пока мы занимались бандитами.
— Нас одурачили. — Бек почувствовала, как ее захлестывает ярость, но взяла себя в руки. — Они нас одурачили. Это как раз и были мятежники. Они за Иматтом прилетели, готова поспорить на что угодно.
Сзади послышался лязг — это дроид вскарабкался на ноги. Что-то щелкнуло, послышался вой сервомоторов. Когда женщина обернулась, механизм обратился к ней.
— Данный автомат называется Пленитель, — сообщил дроид. — Данный автомат владеет официальным имперским сертификатом охотника за головами. Вы вмешались в деятельность данного автомата и его партнеров.
Бек подошла ближе:
— Если ты чем-то недоволен, напиши жалобу в Гильдию.
— Имперский офицер не понимает. — В голове дроида раздалось жужжание, сменившееся гудящим звуком, который, как подозревала оперативница, имел целью раздражать и нервировать. — Упомянутые лица не являются мятежниками. Упомянутые лица являются контрабандистами. Человек называется Соло, Хан. Вуки называется Чубакка. Награда за их поимку назначена весьма... солидная.
— За поимку.
— Гораздо более солидная, если они будут доставлены живыми.
Бек снова всмотрелась в дроида, затем обвела взглядом остальных — кубаза, грана и человека. Все они в той или иной мере начинали приходить в себя. Гран, как заметила оперативница, был ранен, но на вид не очень серьезно.
— Пленитель, — сказала Бек. — Давай потолкуем.
— Данный автомат функционирует под управлением программы самоактуализации. — Пленитель сделал полный оборот вокруг центральной оси, при этом ноги его остались неподвижными. Глаза — оптические рецепторы — светились то желтым, то белым. Бек казалось, будто машина пялится на нее. — Данный автомат следует директиве самосовершенствования. Данный автомат установил аппаратные и программные обновления, превратившие его в самого эффективного охотника в Галактике.
— В том числе обновление самомнения, как я погляжу, — заметила Бек.
— Данный автомат не обладает самомнением. Данный автомат констатирует факт.
— Так ты говоришь, что можешь найти тех двоих, Соло и вуки?
— Это соответствует истине.
Бек оглядела остальных членов команды Пленителя. Теперь, когда они очухались, она не очень понимала, как к ним относиться. Кубаз, у которого из-под капюшона торчал длинный хобот, что-то прошептал человеку и грану. Все трое не переставали таращиться на нее от самого начала разговора. Дроид явно был лидером команды, и Бек, зная кое-что об охотниках за головами и их повадках, подозревала, что в бахвальстве Пленителя была доля правды.
Желая перенести разговор в более уединенное место, она велела отконвоировать всю группу в один из магазинчиков, выстроившихся вдоль галереи, а сержанту приказала очистить помещение от посторонних. Это был ресторан, общепит для инородцев. В воздухе стоял густой запах жира и специй с таких экзотических миров, о которых Бек наверняка и не слыхивала. Хозяин-человек с подозрением глядел на них из угла, где сидел под охраной двух штурмовиков. Оперативница сопоставила в уме все, что узнала.
— И можешь опознать их корабль? — спросила она у дроида.
— Ответ положительный.
— Ты знаешь, где он?
— Ответ отрицательный. — Внутри Пленителя что-то щелкнуло. Вдоль корпуса пробежала цепочка огоньков. — Но разыскать его не составит труда для меня и моих партнеров.
— Мне нужно описание этого корабля, — скомандовала Бек. — Его название... настоящее название, а не та фальшивка, под которой его пропустили на планету.
Охотники, сгрудившиеся за спиной Пленителя, беспокойно заерзали и переглянулись.
— Не могу выполнить запрос, — заявил дроид.
— Не только можешь, но и выполнишь, — сказала оперативница. — Иначе продолжишь трудовую деятельность на Кесселе, а твои партнеры отправятся вкалывать в какую-нибудь исправительную колонию. Имя и описание. Живо.
На корпусе дроида зажегся новый огонек. Послышалось тихое гудение гидравлики: на сей раз в движение пришла голова, которая развернулась на сто восемьдесят градусов, лицом к партнерам. Бек подозревала, что это просто показуха; в голове у Пленителя имелось около десятка линз и камер. Оперативница была уверена, что дроид может смотреть во все стороны сразу и обладает достаточной вычислительной мощностью, чтобы мгновенно анализировать получаемую информацию. Стало быть, он просто тянул время.
— Сержант, — приказала Бек. — Арестуйте их за препятствование выполнению закона и по подозрению в пособничестве и укрывательстве террористов.
— Слушаюсь, мэм. — Штурмовик поднял руку, давая знак отделению.
— Постойте, — сказал Пленитель. Его голова развернулась обратно. — Мы — преданные слуги Империи. Мы выполним запрос.
Сержант взглянул на начальницу, и та еле заметно кивнула. По его жесту солдаты остановились.
— Я жду.
— Упомянутый корабль является легким грузовиком производства «Куат-ЛТК», — сказал Пленитель. — Упомянутый корабль называется «Право налево».
Бек улыбнулась:
— Что-нибудь еще?
— Упомянутый корабль легко узнать по изображению космического ангела на левой стороне корпуса.
Оперативница вперила пристальный взгляд в оптические датчики дроида. Охотники за головами снова заерзали; кубаз незаметно потянулся к кобуре с бластером.
— Ты и твои партнеры свободны, — молвила Бек.
Дроид издал гудящий звук. Охотники за его спиной расслабились. Кубаз уронил руку.
— Да здравствует Император, — провозгласил Пленитель, после чего развернулся и вышел из кафе. Партнеры последовали за ним.
Когда дверь закрылась, сержант сказал:
— Мэм, я думаю, что они врут.
— Я знаю, что они врут. — Бек окинула взглядом хозяина заведения, который все это время сидел не шевелясь. Он был подходящего роста; чуточку толстоват, но сгодится. — «Неистовый» не видел ни одного «ЛТК» со времени нашего прибытия. Мы ищем YT-1300. Эй, ты. Империи нужна твоя одежда.
Хозяин открыл было рот, чтобы запротестовать, но вовремя вспомнил о двух штурмовиках, которые его караулили. Он отстегнул фартук и начал стаскивать с себя рубашку.
— Снимите доспехи и наденьте вот это, — велела Бек сержанту. — Возьмите комлинк и следуйте за ними. Будьте на связи.
— Так точно, мэм. — Оперативнице показалось, что сержант улыбается.
— Я возьму отделение с собой, и мы разыщем их корабль. Если повезет, устроим засаду и схватим их, когда появятся. — Она снова повернулась к хозяину, стоявшему в одном исподнем, и взяла скомканную одежду у одного из штурмовиков. Оперативница положила вещи на столик. Сержант уже успел снять шлем с перчатками и быстро отстегивал нагрудник. Он оказался старше, чем думала Бек: ему было лет сорок, черные волосы уже начинали седеть. С некоторым удивлением женщина обнаружила, что это клон — должно быть, один из последних солдат, выращенных на основе каминоанского образца; один из немногих, кто еще оставался в строю. Это подтверждало догадку относительно его возраста. На самом деле Бек не помнила, чтобы ей когда-либо доводилось служить вместе хоть с одним клоном.
— TX-828, — сказала Бек.
— Да, коммандер? — Штурмовик уже полностью освободился от брони и теперь натягивал рубашку. Вне шлема его голос звучал странно.
— Как вас называют?
— Мэм? — Сержант поправил рубашку и взял комлинк, поданный одним из солдат.
— У вас наверняка есть прозвище. Которое вам дали в казарме. Как вас называют?
— Лавина, мэм.
— Это будет ваш позывной. — Оперативница нагнулась, выдернула ремешок из правого сапога и достала оттуда маленькую кобуру с потайным бластером. Выпрямившись, она вложила кобуру в руку Лавины.
— Во имя Империи.
— Во имя Империи, мэм.
Оперативница посмотрела вслед сержанту, который вышел из кафе, быстро огляделся по сторонам и исчез в толпе, спеша догнать Пленителя и остальных охотников. Затем женщина повернулась к другому штурмовику, который уже собирал доспехи Лавины.
— Пошли, найдем этот корабль, — сказала она ему.