Глава 16. Путь к равновесию

Меня кто-то тормошил. Из-за резкого скачка между мирами не могла прийти в себя. Еле удалось разлепить веки. Расплывчатая фигура никак не собиралась в одно изображение. Наконец взгляд сфокусировался. И я увидела, как надо мной нагнулся мужчина:

— Эй, поднимайся, — он продолжал трепать за плечо. — Ты слышишь? Разлеглась, предательница. Подъем, говорю.

Мотнула головой и облизал сухие губы. Очень хотелось воды.

— Выставь руки, живо — приказал незнакомый мне маг, когда заметил, что я очухалась.

Подчинилась и запястья крепко обхватил оранжевый магический жгут.

Маг рывком поставил меня на ноги и подтолкнул в спину. Я вышла из чулана, и яркий свет полоснул по глазам. Маг куда-то меня вел.

Комната, где проходили все Советы «Псов» заполнена магами. От их гомона у меня начала болеть голова, а еще сосало под ложечкой, потому что гостеприимством чулана я так и не воспользовалась. Нужно было съесть то вяленое мясо, которое так вкусно пахло. Из мыслей о еде меня выдернул громкий и противный звук.

Дверь с истошным визгом отворилась, и «Псы» затихли. Высокий субтильный мужчина важно шагал к Веве.

По рядам магов пронесся шепот:

— Это господин Рутуцио.

— Наш первый командир.

Его темная накидка была украшена серебряной вышивкой гримма. Он низко поклонился Веве, но остался стоять.

— Добро пожаловать домой, мой друг Силсус, — она протянула руку, которую маг вежливо поцеловал.

— Мы привезли артефакт, госпожа. Он может измерить свет души.

— О, я не сомневалась, мой друг. Это отличные новости. Осталось найти человека.

— Мы привезли и ее тоже.

Вева довольно закрыла глаза:

— Ах, Силсус, как всегда, думаете наперед. Поэтому вы мой первый командир. Что же, нам останется добыть венец, а затем мы сотрем с лица земли цену Юдосию и ее отродье. После этого начнется новая эра, могущественных магов.

Господин Рутуцио поклонился и отошел в сторону. Маги довольно шумели. Девушка вскинула руку и наступила тишина, она продолжила:

— Сегодня у нас осталась маленькое дело, избавится от предателя.

Все повернулись ко мне.

— Я сама это сделаю.

Вокруг суровые лица, которые желали моей смерти.

Девушка щёлкнула пальцем и меня вытолкнули в самый центр комнаты, таким образом я была окружена «Псами». Они стояли по кругу, оставляя в центре небольшой островок между мной и Вевой. Глава «Псов» взяла кинжал и шагнула ко мне.

Умирать не хотелось. Перед глазами пробежали события минувших дней. Пульс громко стучал, а кровь, казалось, побежала еще быстрее. Снова облизала сухие губы и с вызовом посмотрела на Веву. Да, не каждый день меня убивают.

Глава «Псов» подошла еще ближе и занесла кинжал… а потом рухнула к моим ногам.

Творилось что-то невообразимое. Маги, словно переспелые груши, падали без чувств на пол. Только командир Рутуцио остался стоять, его глаза округлились, и он схватился за меч. Но не успел его вынуть из ножен, как тут же позади него выросла темная фигура, которая замахнулась, и командир тоже свалился на пол.

Это что ещё такое? Их убили?

Нагнулась к Веве и пощупала пульс на шее.

Нет, она не мертва. Девушка спала.

— Что ты там рассматриваешь? Нужно убираться, — устало бросил Гай.

Маг проверял карманы командира, зеленые глаза блестели от бушующего адреналина в крови.

— Думала, ты от меня отказался, — тихо прошептала, демонстрируя магу свои связанные руки.

— С чего бы? Ты что забыла кто я? — маг тут же сократил расстояние и стал рассматривать магический жгут.

— Мой верный рыцарь — улыбнулась лишь уголками губ.

— То-то же, — проворчал Гай, а затем нарисовал рядом со мной символ, который замигал зеленым и мои оковы растворились.

Я потерла запястье и подняла глаза на друга:

— Спасибо. Но как ты это сделал? Они все спят.

— Это сон-трава Фацелио, — пробормотал маг, осторожно переступая спящих на полу «Псов» — иногда меня этот старик пугает. Здорово, что он мой союзник.

— А Агата? — остановилась и в немой просьбе уставилась на Гая.

Он тяжело вздохнул:

— Фацелио уже ее спасает.

В доме стояла гробовая тишина. Мы быстро двигались по коридору, под ногами поскрипывали половицы.

— Нужно забрать артефакт, — остановилась я.

Гай чуть не врезался в меня и буркнул:

— Мы не успеем, душа моя. Они скоро придут в себя. Пусть остается. Это пока ничего не меняет. В конце концов венец все еще во дворце.

Кивнула и мы продолжили путь.

Возле пристройки с химерами нас ждали три фигуры: Фацелио, Агата и маленькая Нея. Наша разношёрстная компания меня позабавила. Старик, ребенок, маг и две девицы. Агата вежливо кивнула, я также ответила кивком. Гай подсадил Нею на химеру и ловко запрыгнул следом. Не сговариваясь Фацелио, Агата и я вскочили в седло и пустили химеру галопом.

Фацелио поравнялся со мной.

— Аура, — позвал он.

Замедлила химеру и вопросительно уставилась на целителя.

— Куда мы? — спросил он.

— Домой, — просто ответила. — Мне нужно уговорить Реков стать на мою сторону. Можем доставить тебя в Виден.

— Нет, — мотнул головой целитель, — я пригожусь тебе на поле боя.

— Спасибо, Фац — кивнула, — хорошего целителя не так просто найти. Спасибо, что помог сбежать.

— Если это тебя утешит, я сделал это для себя, — хмыкнул Фацелио, — это эксперимент. Мне интересно было как поведёт себя мышецвет вместе с сон-травой. Действие сон-травы усиливается и сокращает время всасывания, то есть сам эффект сон-травы наступает быстрей.

— Богиня мне помоги. Вева могла меня убить, — практически не мигая смотрела на целителя.

— Но не убила же, — он пожал плечами. — Я рассчитал примерно начало действия.

— Но как вам удалось опоить всех?

— Нея заварила липовый чай, который любят маги. И вылила смесь с сон-травой туда, по сути, не выпил чай только первый командир, которого нейтрализовал Гай.

Покачала головой и пришпорила химеру. Фацелио удивительный маг. Его вредность наравне граничила с честью. Он станет мне отличным союзником, а его ворчливость ни капли не пугала меня. Деревья мелькали за спиной. Мы выехали из леса на главную дорогу к Обербургу, сменив направление выдвинулись к поместью Тернов.

Прошло несколько часов, когда Гай поравнялся со мной. Какое-то время мы скакали параллельно. Но маг был слишком задумчив, тогда я окрикнула его.

— Что с тобой?

— Тсс, — кивнул Гай на спящую девочку и тихо добавил, — думал о сестре.

— Сестре? Почему я не знала, что она у тебя есть? — так же тихо ответила магу.

— Потому что я о ней никогда не говорил. Она умерла. Ее убили.

— Кто?

— Это неважно. Он давно уж кормит на дне озера рыб.

— Тогда почему ты это вспомнил? — меня беспокоил его хмурый взгляд.

— Я боялся не успеть тебя спасти, Аура.

— Но успел же.

— Ты слишком рискуешь, как тогда в Синэе. Там тоже слишком хорохорилась, и сейчас.

Я подумала, что сейчас предоставился отличный момент прояснить повод нашего знакомства.

— Все не давал покоя один вопрос. Почему не убил меня тогда?

— Потому, что напомнила сестру, — Гай загибал пальцы, — потому, что ты красивая девушка Аура, а я слишком люблю женщин. А сейчас ты мне словно сестра, которую у меня снова хотели забрать. И я готов защищать тебя ценой своей жизни

— Ах, Гай, я чувствую то же самое. Ты моя семья, — выдохнула в ответ.

— Что ты собираешься делать теперь? — он резко сменил тему. Да уж, Гаю ни капельки не свойственна сентиментальность, а я же чуть не всплакнула на этом милом моменте.

— Мне нужна армия.

— Армия? — зеленые глаза Гая округлились, и он уставился на меня, словно я сбежала из сумасшедшего дома.

— Собираюсь сделать то, что должна. Стать равновесием.

— Равновесием?

Еще минута и он, наверное, позвал бы Фацелио. И точно сказал бы, что у меня обострение после недавно перенесенной болезни.

— Видишь ли, в моему роду были «сикари». И раз меня в этом обвинили, я решила поддержать легенду. Мне нужна армия, чтобы закончить бессмысленную войну.

А потом рассказала ему про Веву, Карбонадо и про все, что знала сама.

Глубокая морщина залегла на его лбу.

— Что ж если так, — мрачно протянул маг, — и вправду нужна армия.

— Знаешь где ее достать?

— Частично, — Гай смотрел на меня по-другому, словно видел первый раз, — я поеду в королевство Сагней.

— Зачем?

— Там есть один властный герцог, который задолжал мне одну просьбу, — хмыкнул Гай.

— Я его знаю?

— Понятия не имею, — буркнул маг. — Знаешь ли ты мерзавца Велиуса Ная, герцога Андертона?

— Нет, точно нет. Хотя имя Велиус мне знакомо, — задумалась я. — Он случайно не брат Курцио?

— Понятия не имею. Жди меня дома, душа моя — серьезно произнес Гай, полоснув зелеными глазами, — и без глупостей! Как только я поговорю с герцогом, тут же вернусь. Это займет не больше недели.

Гай решил нас проводить до особняка Реков, а затем отправится королевство Сагней.

***

Светало. Дорога проходила по-над серебряной речкой Терн, которая делила два берега пополам. На одном раскинулись угодья Реков, на другом — Солов. За всю историю, от начала создания, магические дома Тернов никогда не враждовали между собой. Они всегда дополняли друг друга. Род Реков наделен сильнейшей магией целительства, а род Солов — убийственной боевой магией. Но постепенно магия вырождалась и это наложило особый отпечаток на дом Тернов. Все перепуталось местами. И там, и там стали появляться боевые маги, но Солы оставались все равно могущественнее. И то, что я должна была просить у Реков, расколет дом Тернов навсегда.

До поместья моей семьи оставалось не более пары часов. Мы все устали от многочасовой езды, но впереди таилась пугающая неизвестность. Может случиться так, что собственный дом тут же передаст меня ищейкам. А судя по рассказу Юстина, в убийстве венценосца результаты подтасованы. Глубоко вздохнула.

Гай поравнялся со мной, и я перевела химеру на шаг.

— Дальше не поеду, — тихо сказал маг, — девочку забрал Фацелио.

Кивнула.

— Возвращайся скорее.

Маг подмигнул и махнул рукой на прощание. Химера сменила направление и Гай ее пришпорил. Силуэт мага все больше удалялся. Надеюсь, у него все получиться.

Тропинка свернула в рощу, а за ней раскинулись сады и поместье Карсиа. Трёхэтажный особняк величественно возвышался над голыми серыми деревьями. Казалось, ничего не поменялось. Словно не было этих недель вдали от дома. Мы миновали каменные ворота, охраняемые магами Реков, и въехали во двор поместья. Химеры громко цокали копытами и остановились как раз напротив парадного входа. Агата ловко спрыгнула с химеры и понеслась к дому. Покачала головой и помогла спуститься Нее и Фацелио с животного.

Как только мы подошли к двери, ее тут же отворил незримый дворецкий Олус. Я его все так же не видела, лишь ощущала.

— Привет, дружочек, я очень скучала, — бросила ласково и пронеслась мимо. — Покажешь нашим гостям их комнату?

Не дождавшись ответа, поспешила к лестнице. Перепрыгивая ступеньки, неслась в кабинет отца. Толкнула массивную дубовую дверь и замерла. На его месте сидел мой дядя Руфин Карсиа, советник Магического Синода.

Как же так дядя? Почему старшая и младшая ветвь ненавидят друг друга? Неужели все дело во власти? Я так много хотела у него спросить. Ведь если Агата была связана с «Оком», то и он тоже.

— Аура, — удивлённо воскликнул он, прерывая мой поток рвущихся наружу вопросов, — что же ты замерла в дверях? Садись, пожалуйста.

— Где отец? — только и спросила.

— Временно исполняю его обязанности рода, — Руфин потер рыжую бороду. — Что привело тебя сюда?

Интересно. Думала, что глава рода сменился. Разве не так было указано в отчете «Псов»?

— Разве это не мой дом? — вопросом на вопрос ответила дяде.

— Он не принадлежит тебе хотя бы потому, что ты якшаешься с мятежниками, — буркнул он.

— «Псы» помогли бежать. А собственный дом отказался от меня, — насмешливо бросила. — Он не вступился и тогда, когда меня обвинили в том, чего я не делала!

— Мы не могли рисковать! — громко бросил дядя, его кулак с глухим стуком опустился на крышку стола. Но его оправдание звучало жалко.

— Вам придется, дядя. Придется.

Вскочила с кресла и начала расхаживать туда-сюда. Дядя молчал и тогда продолжила:

— Я приехала, чтобы просить Терн'реков стать на мою сторону. Защитить республику от древней и могущественной силы, которая хочет диктовать новую эру магии. Война не за горами и пора определяться на чьей Рек стороне. Сегодня вы не сможете отсиживаться и ждать, потому что эта война коснется каждого из нас.

— Исключено.

— Но она права, Руфин, — раздался родной голос отца.

Обернулась и разочарованно выдохнула. Отец выглядел ужасно. Его темные волосы посеребрила седина. Бледный цвет лица, давал понять, что он давно не выходил на свежий воздух. Отец словно похудел и постарел лет на десять. Он небрежно сидел в черном кожаном кресле, закинув нога на ногу. И не понимала, был ли он тут, когда я влетела в кабинет или пришел чуть позже.

— Отец, я не убивала венценосца, — тут же пробормотала и съежилась, словно врала и была поймана на лжи.

Его взгляд прямой. Отец спокойно ответил:

— Я знаю, девочка. Рек на твоей стороне. Мы будем готовиться к войне.

— Но… разве… — растерялась и неуверенно посмотрела на отца.

— Руфин, оставь нас, — попросил Рик Карсиа.

Дядя нехотя вышел, а отец снова повернулся ко мне:

— Ты хочешь знать, почему я верю тебе?

Кивнула.

— Ты моя кровь. Я вижу твердость в твоих глазах и чую иную силу, словно яркий свет, но который сияет глубоко внутри. Скажи, ты нашла ответы на свои вопросы?

— Нашла отец. Богиня не благословила меня Даром, но я смирилась. Зато она наделила меня умом и силой духа. Мне не нужен Дар. Я другая. Мне хватит своих личных качеств.

— Рад, что это больше не тревожит тебя, — на отеческих губах появилась теплая улыбка. — А теперь ты должна мне все рассказать.

Карие глаза отца были наполнены любовью. Почему не замечала этого раньше? Его мудрость была глубока, а я не видела дальше своего носа.

— Меня беспокоит Агата отец. Мы росли словно сестры, но я узнала, что она связана с «Оком», — от внутреннего возбуждения, я не могла сидеть и все это время ходила по кабинету. — Думаю, частично ее вина, что меня подставили с венценосцем. Агата сказала, что мы не родственники из-за Кори Гинуцио, а наша ветвь рода не ведется от Карсиа.

— Да она права. Мы совершенно не знаем, кто отец того ребенка, которого девушка носила под сердцем, — отец пожал плечами. — Время внесло коррективы, моя девочка. И как положено во всех семьях, старшая ветвь ведет дела Карсиа. Но я никогда не думал, что это станет како-то проблемой внутри семьи. Агата доставила тебе проблем?

— Глупую девченку чуть не убили мятежники, — проворчала. — Это просто чудо, что удалось ее спасти. Ты должен решить ее судьбу.

Правда меня тоже чуть не убили. Но это отцу знать не стоило.

— Пусть решает Руфин, моя девочка, — отец улыбнулся, — не мне же высечь ремнем плутовку.

— Но он тоже служит «Оку». Разве им можно доверять?

— Да, я знал об этом. Но Руфин никогда не использовал службу во вред нашего рода.

— Что же рада, если так.

Мы еще долго беседовали с отцом, и кажется, я впервые не боялась его разочаровать. Мы много говорили: о «Псах», о Карбонадо, о древних богах и Кори. Умолчала лишь о Курцио, потому что это слишком личное. Когда мой живот недовольно буркнул, отец сказал:

— Прости, моя девочка. Я не подумал сразу, что тебе сначала стоило принять ванну и поесть. Твои путешествия так увлекли меня. Но хватит об этом, — он изящно махнул рукой. — Мы ещё поговорим. Рад, что наконец-то ты дома. А еще горжусь твоим решением и смелостью.

— Спасибо, — довольно улыбнулась. — Отец?

— Да?

— Где я могу найти Ролло Эрциа?

Нужно переговорить и с господином Эрциа, первым командиром «Ока», которого я спасла в лесном пожаре.

— Не думал, что вы знакомы, — нахмурился он. — Эрциа гостит у нас уже неделю. Он занимает «Зеленую комнату» в Южном крыле дома.

Загрузка...