В углу балкона Иван Петровски ждал своего часа вместе с Ангусом МакКеем и его идиотскими горцами. Французский хлыщ Жан-Люк Эшер подошел с другим шотландцем.
МакКей поприветствовал его.
— Ты нашел их, Коннор?
— Ага. — Ответил он. — Мы проверили видеокамеры. Они точно там, где мы и думали.
— Вы говорите о Шенне Велан? — Спросил Иван. — Я видел, и вы знаете, что? Драганести исчез вместе с ней. Это его новые вампирские штучки? Когда ты в опасности — беги и прячься?
Зарычав, Коннор надвинулся на него.
— Позвольте мне свернуть эту костлявую шею раз и навсегда.
— Нет. — Жан-Люк Эшер, пройдя, отгородил шотландца. Француз уставился на Ивана ледяными голубыми глазами. — Когда придет время — я займусь им сам.
Иван фыркнул.
— Что вы собираетесь делать со мной, Эшер? Создадите мне новый имидж?
Француз улыбнулся:
— Я гарантирую тебе, что никто после этого тебя не узнает.
— И химик? — Спросил Ангус Коннора. — Он в безопасности?
— Ага. С ним Ян.
— Если вы говорите о Лазло Весто, то у меня есть для вас новости. — Сказал Иван. — Его дни сочтены.
Вкрадчивый взгляд МакКея сказал ему больше, чем какие-либо слова. Он повернулся к горцу с часами Ивана:
— Нормально?
Шотландец пожал плечами.
— Они выглядят как нормальные часы, сэр. Но мы не можем быть полностью уверенными, пока не откроем их.
— Я понял. — МакКей взял часы, кинул на пол и наступил на них ногой.
— Эй! — Иван даже подпрыгнул.
МакКей подобрал сломанные часы и рассмотрел раздробленные внутренности.
— По-моему, выглядят они нормально. Хорошие часы.
Подмигнув, он вернул их обратно Ивану.
— Ублюдок! — Иван бросил остатки часов на пол.
— Подожди минуту. — Коннор отступил назад и взглянул на русских. — Их четверо.
— Правильно. — Сказал МакКей. — Ты сказал, что их было четверо там, в Нью-Рочленде.
— Да, так и было. — Ответил Коннор. — Да, но там был еще и водитель. Где его черти носят?
Иван улыбнулся.
— Твою мать! — Пробормотал МакКей. — Коннор, возьми дюжину мужчин и проверьте дом. Позвони охране на улице, пусть они проверят сад.
— Есть, сэр. — Коннор направился к выходу, и двенадцать мужчин направились за ним. После нескольких быстрых слов, они разделились и смылись со скоростью вампиров.
Брешь в линии горцев быстро заполнилась Корки Кёррант и её съемочной группой с ДВН.
— Вам пора позволить нам поснимать здесь. — Она повернулась к камере с очаровательной улыбкой. — Это Корки Керрант с репортажем для «Жизни с мертвецом». Здесь произошло самое волнующее событие после торжественного открытия Бала. Мы можем увидеть, как здесь полк горцев взял в плен русских и американских вампиров. Не могли бы вы сказать, почему это случилось, мистер МакКей?
Она сунула микрофон прямо под нос Ангусу МакКею.
Но он сердито смотрел на нее в тишине.
Её улыбка стала натянутой и застывшей.
— Конечно, вы не арестуете их без веской причины? — Она опять подпихнула микрофон к нему.
— Проваливай, девчонка. — Мягко сказал он. — Это не имеет никакого отношения к твоим делам.
— Я хочу сказать. — Заявил Иван, подойдя к репортеру. — Меня сюда пригласили и посмотрите, как они обращаются со мной.
— Мы не причиним ему вред. — МакКей вытащил пистолет и направил его на Ивана. — Однако, где пятый из вашей шайки? Куда он подевался?
— До сих пор пытается припарковать машину. Вы знаете, это такая большая вечеринка, что вам надо было нанять побольше слуг.
МакКей изогнул бровь.
— Возможно я должен предупредить тебя, что в пистолете серебряные пули.
— Ты попытаешься убить меня в месте, где столько свидетелей? — Иван презрительно усмехнулся. Он не мог и желать лучшей ситуации, чем эта. Он не только привлек внимание всех гостей на балу, но еще и каждый, кто смотрит ДВН, может услышать его сообщение. Он встал на стул и ждал, пока стихнет музыка.
Эшер вытащил шпагу, подходя к нему:
— Никто не хочет слушать тебя.
— Закончится ли Бал кровопролитием? — Корки Керрант прошептала, понизив голос. — Не переключайте канал!
Иван насмешливо кивнул, когда музыка кончилась. К сожалению, его кивок был немного смещен влево, и ему пришлось сменить позицию.
Корки Керрант направила на него камеру с лучезарной улыбкой.
— Иван Петровски, мастер ковена в России и Америке, хочет что-то сказать. Давайте послушаем его.
— Прошло восемнадцать лет с тех пор, как я последний раз присутствовал на Балу. — Начал Иван. — Восемнадцать лет, в течение которых я вынужден был быть свидетелем трагического гниения нашего наивысшего пути жизни. Наши старые традиции отошли в сторону. Наше гордое наследие было осмеяно. Новая политически правильная философия современных вампиров постепенно внедрилась в нашу, точно чума.
По толпе прошел ропот. Кому-то не нравилось его сообщение, но Иван увидел, что кое-кто продолжает его слушать.
— Как много из вас потолстело от этой нелепой Искусственной Кухни? Сколькие из вас забыли возбуждение от охоты, экстаз укуса? Сегодня я хочу сказать, что это неправильная кровь омерзительна!
— Достаточно. — Ангус поднял свой пистолет. — Спускайся оттуда.
— Почему? — Пронзительно вскрикнул Иван. — Ты боишься правды? Истинного Пути не существует.
Эшер приподнял свою шпагу.
— Истинный Путь — это толпа трусов, которые скрываются от нас.
— Это еще не все! — Иван смотрел прямо в камеру. — Я — руководитель Истинного Пути, и сегодня мы отомстим!
— Взять его! — Ангус бросился на него, вместе со своими горцами.
Иван и его последователи выпрыгнули в окно, а затем телепортировались из здания. Они приземлились в саду.
— Быстро. — Крикнул Иван. — В машину.
Они энергично пробежали через газон к парковке. Машина была пуста. Владимира нигде не было видно.
— Дерьмо! — Пробормотал Иван. — Он уже должен был закончить. — Он повернулся, оглядевшись вокруг. — Какого дьявола случилось с тобой? — Он уставился на Катю.
Она бросила взгляд вниз и рассмеялась.
— Очевидно, ночной воздух был немного прохладен.
На ней не было юбки.
— Когда мы прыгнули в окно, француз попытался меня схватить. Очевидно, он смог схватить мою юбку.
— Жан-Люк Эшер? — Спросила Галина. — Он такой привлекательный. И все эти шотландцы. Как ты думаешь, есть у них что-нибудь под килтами?
— Достаточно. — Иван снял свою куртку и бросил её Кате. — Надо ли мне напомнить вам, двум сучкам, что вы принадлежите мне? А сейчас быстро в машину!
Катя приподняла бровь, и, вместо того, чтобы прикрыть курткой бедра, отбросила ее. Интимная часть ее тела была выставлена напоказ. Алик смотрел на нее, открыв рот.
Острая боль пронзила шею Ивана.
— Ты хочешь продолжить своё жизненное существование без глаз? — Зарычал он.
Алик переключил свое внимание на него:
— Нет, сэр.
— Тогда проводи леди в машину и начинай заводить мотор. — Иван стиснул зубы и хрустнул шеей.
Пятно в темноте приближалось к ним. Владимир. Вампир остановился рядом с ним.
— Ты нашел место, где они держат оборудование?
— Да. — Кивнул Владимир. — Взрывчатка готова.
— Хорошо. Пошли. — Иван заметил горцев, бежавших к ним. Это было оно. Он вытянул край манжета с его правого рукава. Горцы проверили его карманы, но он спрятал детонатор от С-4 в обшлаге манжета. Одно нажатие, и запас синтетической крови, которая так дорога Драганести, будет уничтожен.
Шенна лишилась дара речи. Вампирский секс? Она не была уверена даже в том, что такой ненормальный феномен существует. Хорошо, это единственный способ проверить. Стоит ли ей обсуждать это?
Так, она не сможет забеременеть от этого. И он может даже не быть в одной с ней комнате, значит, это совершенно безопасно. Ни укусов, ни объятий — ничего подобного. Никаких маленьких вампирят, летающих по детской комнате.
Она застонала. Неужели она серьезно обдумывает это? Она уже позволяла Ромэну проникнуть в её сознание. Кто знает, сколько ужасных вещей он мог бы сделать внутри неё? Какие восхитительно ужасные вещи — упс. Эта линия защиты не работала.
Он сидел за кухонным столом и смотрел на неё своими золотистыми глазами, находя ситуацию забавной. Если бы он только знал, как ей хочется сказать «да». Мошенник. Как будто ему недостаточно того, что она узнала, что Ромэн — вампир? Но нет, он предлагает ей еще и вампирский секс в тот же вечер. Чрезвычайно удовлетворяющий вампирский секс.
Её кожа стала похожа на гусиную. Он был до того сообразительным! И он хотел сосредоточить всю его ментальную силу лишь для того, чтобы удовлетворить её? Господи Боже. Это было так соблазнительно.
Шенна мельком взглянула в его глаза и сразу почувствовала, как его физическая сила окружает её голову, подобно холодному ветерку. Её сердце бешено забилось. Колени её подогнулись. Громкий взрыв оглушил её. Пол, под её ногами, пошатнулся. Она облокотилась на стену, чтобы не упасть. Бог мой, это он сделал с ней?
Ромэн резко встал на ноги и бросился к телефону. Комната задрожала опять, и Шенна упала в кресло.
— Ян! Какого черта у вас там происходит? — Рявкнул Ромэн в трубку. Затем он замолчал, слушая. — Где произошел взрыв? Кто-нибудь ранен?
Взрыв? Шенна погрузилась в кресло. Вот здорово! Ей следовало бы знать, что когда земля движется, то это не связано с сексом. Они были атакованы.
— Их поймали? — Ромэн тихо выругался.
— Что происходит? — спросила Шенна.
— Петровски сбежал. — Пробормотал Ромэн. — Все правильно, Ян. Мы знаем, где он живет. Мы можем отомстить ему, когда захотим.
Шенна резко сглотнула. Это выглядело как начало вампирской войны.
— Ян. — Сказал Ромэн в трубку телефона. — Я хочу, чтобы ты и Коннор увезли Шенну обратно домой. Лазло и Рэдинку тоже. — Он кивнул. — Мне придется идти. Коннор скоро будет здесь.
— Где был взрыв? — Она проследовала за ним к двери.
Он использовал полу плаща в качестве изоляции, чтобы открыть замки:
— Петровски взорвал складское помещение с синтетической кровью.
— Ох, нет…
— Могло быть еще хуже, — он вернулся обратно к барной стойке. — Складское помещение, к счастью, расположено достаточно далеко от бального зала, так что никто не пострадал. Но, увы, это нарушит нам периодичность поставок продукции.
— А почему уничтожили синтетическую кровь? Или… Ой… — Шенна вздрогнула от своей догадки. — Он хочет вынудить вампиров снова кусать людей?!
— Не волнуйся, — Ромэн коснулся ее плеча. — Петровски не знает, что у меня есть другие заводы в Иллинойсе, Техасе и Калифорнии. Я думаю, мы сможем восполнить нехватку продукта на Восточном Побережье, если в этом возникнет необходимость. Он не нанес мне сокрушительного удара, как сам, вероятно, рассчитывал.
Шенна с облегчением улыбнулась:
— Ты слишком сообразительный для него!
— Мне жаль, но я должен идти. Нужно проверить повреждения.
— Я понимаю… — она потянула серебряную дверь на себя, открывая так, чтобы он смог пройти.
Он провел пальцем по ее щеке до подбородка:
— Я могу побыть с тобой сегодня вечером, попозже? Ты дождешься меня?
— Да. И… будь осторожен, — ей хотелось больше узнать о предстоящей войне.
Ромэн исчез в коридоре со скоростью молнии.
Когда же Шэнна закрыла дверь, она осознала свою ошибку. Он подразумевал, что вернется к ней сегодня вечером для вампирского секса! А она, не понимая этого, согласилась!
Полчаса спустя, Шенна ехала в лимузине вместе с Рединкой и Лазло. На переднем сидении расположился Коннор, за рулем был Ян. Шенна понимала теперь, что Яну было намного больше, чем пятнадцать. Она рассматривала своих компаньонов, пробуя вычислить, все ли они вампиры? Ян и Коннор — однозначно! Они спали в тех гробах в подвале. Лазло — такой приятный, небольшой человечек, с таким невинным лицом херувимчика. Было трудно думать о Лазло, как о чудовище, и все же она предположила, что он им был.
А вот Рединку труднее классифицировать.
— Вы… Вы ведь делали для меня покупки днем? Не так ли?
— Да, дорогая, — Рединка налила себе вино из мини-бара. — Я смертная. Это тот ответ, который ты ищешь?
— Но Грегори…
— Он — вампир, да. — Рединка склонила голову и посмотрела на Шенну. — Хочешь узнать, как это произошло?
— Ну, эти дела меня не касаются…
— Ерунда. Это касается Ромэна, так что ты должна знать, — Рединка потягивала скотч и глядела сквозь тонированные стекла машины. — Пятнадцать лет назад, мой муж, мир его праху, умер от рака и оставил нас с несколькими немыслимыми медицинскими счетами. Грегори вынужден был оставить Йель и вернуться домой. Он перешел в NYU и получил работу на неполный день. Мне тоже нужно было устроиться, но у меня было мало опыта… К счастью, меня взяли на работу в Роматэк. Правда, часы работы были зверские! Ну, ты понимаешь?
— В смысле, в ночное время? — уточнила Шэнна.
— Именно. После нескольких месяцев, когда я адаптировалась, то обнаружила, что я весьма способная. И я никогда не боялась Ромэна. Я думаю, ему нравилось это. В конечном итоге, я стала его личным помощником, тогда я и начала замечать некоторые странные вещи. Особенно в лаборатории Ромэна. Полупустые бутылки все еще теплой крови, — Рэдинка улыбнулась. — Он подобен рассеянному профессору, когда трудится на работе. Например, забывал выйти пораньше, чтоб дойти до дома до восхода солнца. И вынужден был телепортироваться туда в последнюю минуту. Вот — он еще в своей лаборатории, а в следующее мгновение — его уже нет!
— Вы догадались, что скрывается за этими странностями?
— Ну, конечно! Я ведь корнями из Восточной Европы, а мы растем на рассказах о вампирах. Нетрудно было вычислить это.
— Разве это не напугало Вас? Вы не сбежали?
— Нет. — Рединка изящно взмахнула рукой в воздухе. — Ромэн всегда был очень добр ко мне. Однажды ночью, двенадцать лет назад, Грегори приехал, чтобы забрать меня с работы. У нас был один автомобиль на двоих. Он ждал меня на парковке, когда на него напали.
Коннор повернулся и посмотрел на нее:
— Это был не Петровски, случаем?
— Я не видела нападавшего. Он уже ушел к тому времени, когда я нашла моего бедного мальчика, умирающего на парковке.
Рединка задрожала, вспоминая боль и страх тех минут:
— Но Грегори говорит, что это было Петровски, и я уверена, что он прав. Да и как можно забыть лицо того монстра, который пытается убить тебя?
Коннор кивнул:
— Мы достанем его.
— Почему он напал на Грегори? — спросила Шенна.
Лазло крутил пуговицу на своем смокинге:
— Скорее всего, он думал, что Грегори, будучи смертным и одновременно служащим в Роматэк, представлял собой наиболее легкую цель.
— Скорее всего… — Рединка сделала еще глоток скотча. — Мой бедный Грегори. Он потерял так много крови… Я знала, что не довезу его до больницы. Я попросила Ромэна спасти его, но… он отказался.
Холод пополз по коже Шенны:
— Вы попросили, чтобы Ромэн превратил вашего сына в вампира?!
— Это был единственный способ спасти его. Ромэн настаивал, ведь он проклял бы душу мальчика, направив ее прямиком в ад, но я не слушала его. Я знаю, что Ромэн хороший. — Рединка жестом обвела всех сидящих в автомобиле вампиров. — Они все были хорошими, честными мужчинами перед смертью. Почему же тогда смерть должна была изменить их? Я отказываюсь признать, что они прокляты на веки! Неужели я могла отобрать у моего сына шанс выжить? Неужели должна была позволить ему умереть?
Рука Рединки дрожала, когда она ставила фужер:
— Я просила его… Я умоляла его, стоя на коленях, пока он не выдержал. Он взял моего сына в свои руки и преобразовал его, — она вытерла слезы со щек.
Шенна обхватила себя руками, но дрожь не унималась. Рединка тоже разглядела в Ромэне хорошее. Почему же он никак не может разглядеть это в себе? Почему он мучает себя в течение сотен лет?
— Ка-к… как становятся вампиром?
— Смертный должен быть испит до последней капли крови одним или несколькими вампирами, — объяснил Лазло. — В этот момент, смертный впадает в кому. Если оставить все как есть, он умрет естественной смертью. Но если вампир напоит жертву собственной кровью, смертный пробудится вампиром.
— Оу… — Шенна судорожно сглотнула. — Я и не предполагала… А как много людей превращаются в вампиров теперь?
— Уже не превращаются, — ответил Коннор. — Мы же не кусаем больше. Конечно, Петровски и его проклятые Мальконцы продолжают так делать. Но мы позаботимся о них.
— Надеюсь, так и будет. — Лазло дернул пуговицу. — Он ведь и меня тоже хочет убить.
— Почему? — удивилась Шенна.
Лазло заерзал на сиденье:
— По дурацкой причине!
— Хм, поскольку он помог тебе убежать… — Рединка добавила себе скотча и неторопливо потягивала его. — Из-за нее ведь, так?
Горло Шенны сжалось, дыхание перехватило:
— Я… мне так жаль, Лазло… Я понятия не имела!..
— Это не твоя вина, — Лазло поник. — Я наблюдал с Яном за Петровски в камере наблюдения. Этот человек пси… ненормален!
Шенна задумалась, что значит быть нормальным для вампира?
— Вы подразумеваете, что он сумасшедший?
— Он жестокий, — ответил Коннор с переднего места. — Я знал этого ублюдка в течение столетий. Он ненавидит смертных с животной страстью!
— И эта его привычка жутко передергивать шеей?! — Ян повернул направо. — Очень странная привычка…
— Ты не слышал эту историю? — удивился Коннор.
— Неа, — Ян удивленно посмотрел на него. — А что случалось?
Коннор повернулся на месте, так чтобы видеть каждого:
— Приблизительно две сотни лет назад, когда Иван был еще в России… Он напал на деревню, не столько питаясь кровью людей, сколько истязая их. Несколько сельских жителей разыскали его гроб в подвале старого завода. Они подождали, пока он не заснул, чтобы убить его…
Лазло поддался вперед:
— Они пытались заколоть его?
— Нет, они были полными невеждами, тупая толпа. Они решили, что если закопают гроб, тем самым погребут навечно ублюдка. Поэтому они отнесли гроб на освященное кладбище и захоронили Ивана за большой статуей ангела мести. Той ночью Иван пробудился и пытался вылезти наружу. Он так неистово разбрасывал землю, что статуя опрокинулась и обрушилась ему на голову, ломая его проклятую шею. Вот так…
— Вы шутите!.. — Шенна сделала гримаску, — Байки из склепа, в самом деле!
— Тебе совсем не жалко ублюдка? — спросил Коннор и продолжил. — Вместо того чтобы поправить и залечить шею, он взбесился и в гневе убил всю деревню. А на следующий день, когда его тело пыталось регенерировать, излечить себя, его шея уже не встала на место. Так он и страдает с тех пор и по сей день.
— Он и должен страдать, — сказал Ян. — Он вообще должен умереть!
Даже, если бы они убили русского вампира, Шенна не была уверенна, закончатся ли на этом ее проблемы. Русская мафия могла нанять кого-то еще. Да еще война между вампирами закрутилась вокруг нее. Она сникла, вжавшись в кресло. Ситуация казалась безнадежной.
Вернувшись в свою спальню в городском доме Ромэна, Шенне ни оставалось ничего другого, как посмотреть правде в глаза: она была всерьез увлечена вампиром!
Она посмотрела на подушку, на которой когда-то Ромэн спал. Ничего удивительного, что она решила, будто он мертв. В течение дня он действительно был мертв. Но ночью он ходил и говорил, и питался кровью. Он работал в своей лаборатории, блестяще применяя свои знания, чтобы достигнуть удивительных научных открытий. Он защищал своих последователей. И всякий раз, когда желал, он получал вампирский секс. Со своим гаремом! В ту же минуту, как пожелает. И теперь он хотел сделать это с ней?
Шенна застонала. Какая странная дилемма.
Она заперла дверь за Коннором, который принес поднос с едой, но ведь это не остановит Ромэна, когда он захочет войти в ее мозг. Очень интересный опыт, удовлетворяющий? Так он сказал?
Она унесла пустой поднос на кухню и захватила дистанционное управление. Шенна не хотела больше думать о сексе. Или о гареме Ромэна. На ДВН-канале, она увидела Корки Кёррант, которая стояла перед взорванной секцией Роматэк и сообщала самые последние новости. Шенна едва слышала ее, она пыталась разглядеть на заднем плане, среди обломков, Ромэна. Он был очень измотан и крайне напряжен. Его одежда была серой от пыли и грязи.
«Бедный мой» — ей так хотелось коснуться его красивого лица, прошептать несколько слов в поддержку. Но именно тогда репортер ДВН запустил ряд ретроспективных кадров из хроники Праздничного Бала Открытия.
Шенна от возмущения задохнулась, когда ее собственное лицо заполнило экран. Это был тот момент, когда она узнала про вампиров впервые. О, мой Бог! Какой ужас застыл на ее лице. «Мое лицо!»
Она наблюдала за собой: вот она бросила фужер с кровью на пол. Вот Ромэн подхватил ее и прикрыл своим плащом. Вот она исчезла. Все это было заснято и вошло в хронику, теперь вампиры могли смотреть повторы много раз.
Дрожащими пальцами, Шенна выключал телевизор. Осознание всей ситуации тяжким грузом опустилось на нее. Убийца-вампир хотел уничтожить ее. Другой вампир хотел защитить ее. Ромэн… Ей так захотелось, чтобы сейчас он был рядом! Он совершенно не пугал ее. Он был добрым и заботливым. Таким хорошим…
Рединка, Коннор и другие тоже так думают. Ромэн такой замечательный. Только он один и не видит этого. Его так часто преследуют призраки прошлого, ужасные воспоминания, слишком жестокие для одного человека, чтобы вынести их…
Если бы только она могла показать ему себя таким, каким она видела его. Она откинулась на кровать. Какие могут быть с ним отношения при его-то работе? Она обязана сопротивляться сближению с ним, но как быть со своим сердце? Ее сердце знало правду, а сопротивляться ему бесполезно! Она влюбилась в Ромэна.
Много позже, перед рассветом, когда она витала в глубоком сне в поисках мечты, она почувствовала внезапный холод и глубже зарылась под одеялами.
Шенна?
Холод отступил, и она почувствовала тепло и уют. И… желание.
Шенна, любимая?
Она замигала, пытаясь открыть глаза:
— Ромэн? Это ты?
Мягкое дыхание щекотало ее левое ухо. Она вновь услышала низкий бархатный голос.
Позволь мне любить тебя…