Я чувствую, как бледнею.

— Или же я не зову Гефеста, а отрубаю Тимосу руку, отправляю его в больницу, и мы продолжаем ужинать. Если, конечно, эта макабрическая сцена не испортит кому-то из вас аппетит, — заключает он с лукавой улыбкой.

На какое-то время повисает тишина. Даже я не знаю, что сказать. Мой отец всегда вел себя безумно, но это… это за гранью. Позволить незнакомцу трогать меня? Только чтобы доказать его правоту?

— Я выбираю… — нарушает тишину Тимос.

Кронос цокает языком и качает голвой. — Нет. Эта игра для моей дочери. Выбирать будет она.

Разумеется.

— Какая разница между Гефестом и Тимосом? Почему первому можно меня трогать, а второму нет? Ты непоследователен и лицемерен, — выпаливаю я, уже на пределе терпения.

— Гефест из богатой и приличной семьи. Он твой ровесник, и у него блестящее будущее. Тимос — твой телохранитель, он на десять лет старше, он нищий и сдвинутый на голову. Бывший вояка, которому нечего делать в этой жизни. Его ручищи не должны даже касаться тебя. — Он ухмыляется. — К тому же, я не люблю людей, которые мне лгут и не подчиняются моим приказам.

Я стискиваю зубы так сильно, что боюсь их сломать. Это не выбор, это просто способ поиметь нам мозг и поиздеваться. Мы всегда были лишь пешками в его руках, годными только для того, чтобы нас швыряли по игровой доске ради его извращенных целей.

— Зови Гефеста, — шепчу я.

Я мгновенно впиваюсь взглядом в Тимоса, безмолвно предупреждая его не ронять ни слова, не шевелить даже кончиками пальцев. Мы не должны показывать никакой вовлеченности.

Его карие глаза будто умоляют меня. Они кажутся влажными, готовыми пролить слезы, и в каждой из них — моё имя.

Хайдес бьет кулаком по столу, заставляя приборы подскочить, и привлекает моё внимание.

Мои братья, кажется, в еще большем бешенстве, чем мой телохранитель. Наверное, так и есть, ведь мы все слишком долго терпели. Я предостерегаю и их суровым взглядом.

Никто не должен вмешиваться.

Кронос совсем не жалеет сил, когда бьет Хайдеса, Гермеса или Аполлона. Я не хочу, чтобы им снова было больно только ради того, чтобы защитить меня в игре, которую мы всё равно вынуждены пройти.

В столовую входит Гефест — с видом человека, который не понимает, что происходит, и ждет для себя худшего.

Иду к нему, не дожидаясь приглашения. Чем скорее начнем, тем скорее это закончится.

Внутри меня закипает ярость с каждым шагом, приближающим меня к Гефесту. В руках покалывает, дыхание учащается.

Я устала подставляться.

Устала терпеть — так, как учила меня мать. Как ей это удается? Мне кажется, во мне не осталось больше сил.

Я оглядываюсь в поисках чьей-либо помощи. Хайдес. Аполлон. Гермес. Афина. Они отвечают мне взглядом, но не произносят ни звука. На их лицах — то же страдание, что чувствую я.

Рея же сидит, опустив голову, будто не хочет смотреть, будто ей тоже больно.

— Трой мою дочь.

От этого приказа Гефест вздрагивает. Его миндалевидные глаза мечутся между Кроносом, Тимосом и мной. На Кроноса он смотрит со страхом, ожидая подвоха. На Тимоса — со страхом, что тот оторвет ему голову.

— Трогать её?

— Трогай. Распускай руки. — Гефест бледнеет как полотно, я даже боюсь, что он сейчас свалится в обморок прямо передо мной. — Делай это, если не хочешь, чтобы я разозлился еще сильнее. Ты оспариваешь мои приказы?

Тот поспешно качает головой и облизывает губы. Он тоже этого не хочет. Но здесь все боятся Кроноса Лайвли. И вот он протягивает руки и касается для начала моих светлых волос.

Я не могу смотреть. Я плотно смыкаю веки и зажмуриваюсь — сильно, будто слепота поможет мне забыть.

Его прикосновение — нежное и холодное — доходит до моего лица; я чувствую, как подушечки его пальцев ласкают щеку и спускаются к шее. Когда он замирает на плече, мне становится нечем дышать.

В тот миг, когда под одобряющим взглядом Кроноса его рука скользит к груди, я перестаю дышать.

Я готовлюсь к худшему.

Но оно не наступает. По крайней мере, не для меня — для Гефеста им становится Тимос.

Его внушительная фигура вырастает между нашими телами, отшвыривая Гефеста. Он толкает его с такой силой, что тот почти отлетает. Гефест врезается спиной в стену, издавая жуткий стон.

От удара его затылка о стену раздается глухой звук, от которого даже у меня мурашки бегут по коже. Мне, честно говоря, его жаль. Он такая же жертва.

— Он сам мне велел! — защищается Гефест, хватаясь за ушибленное место. Гримаса боли искажает его безупречное лицо. — Я не мог ослушаться!

Тимос хватает его за воротник пижонской рубашки. — Не мог, правда? То есть, если бы он велел тебе её изнасиловать, ты бы это сделал? — Он встряхивает его, заставляя снова удариться затылком. — Кусок дерьма.

— Ты сам знаешь, на что он способен!

— Я бы скорее дал отрубить себе руки, чем прикоснулся к человеку без его согласия.

Двое людей Кроноса вмешиваются, хватая Тимоса за руки и оттаскивая от Гефеста, пока тот его не пришиб. Получив знак от Кроноса, Гефест поспешно вылетает из зала.

Кронос сидит, опустив голову, его плечи подергиваются — кажется, он тихо посмеивается. — Значит, я был прав.

— Дейзи…

Кронос хмурится. Мало что он ненавидит так сильно, как наши настоящие имена. — Её зовут Афродита, а не Дейзи!

Тимос игнорирует поправку. — Я просто защитил её. Это не значит, что я к ней прикасался.

— И что же значит то, что ты так рвешься её защищать, Тимос? — напирает Кронос, разыгрывая фальшивое любопытство.

Кадык Тимоса заметно дергается. Он медлит, медлит так долго, что я понимаю: сейчас он изменит траекторию наших жизней. Мне хочется закричать, чтобы он подумал, чтобы остановился. Хочется подбежать и увести его, но поздно.

Тимос дает честный ответ.

— То, что Дейзи мне нравится. И даже если это не взаимно и у нас нет будущего, никто не причинит ей вреда, пока я рядом.

Кронос на мгновение опешивает, но быстро берет себя в руки. — И ты хочешь, чтобы я поверил, будто между вами ничего не было? — Он смеется. — Я знаю свою дочь. Она не умеет сопротивляться красивому телу и возможности трахнуться.

— Кронос! — восклицает Рея.

Я чувствую, как земля уходит из-под ног. Не то чтобы это было новостью — я и раньше слышала от него подобное, но не так прямо, не при всех. Это унизительно, это обесценивает, это больно. Во мне гораздо больше всего, чем он думает.

Я вижу, каких усилий стоит Тимосу не наброситься на моего отца.

— Знаете что? Вы правы, — выпаливает он. — Я видел вашу дочь обнаженной, с раздвинутыми для меня ногами. Мне бы очень хотелось рассказать вам все подробности наших вечеров: о том, какой сладкий вкус у неё на языке, и о том, сколько раз она стонала моё имя…

Моё сердце перестало биться.

У моих братьев на лицах застыло одинаковое потрясение.

Лицо отца с каждой секундой багровеет всё сильнее.

Тимос вздыхает, качая головой с притворным сожалением. — Но я лучше расскажу вам о том, насколько ваша дочь умна. О блестящем мозге, который скрывается в её хорошенькой головке. О том, какая она упорная и провокационная, бесстрашная и хитрая. О её отточенном сарказме и бесконечной нежности. О том, как она будто теряется в других мирах, когда читает, и какая любовь светится в её глазах, когда она смотрит на братьев. О том, что она не умеет вести себя пристойно за едой и как страстно любит вкусно поесть. О том, как она борется со своими несовершенствами, но всё равно способна любить себя, потому что внешность для неё — далеко не всё. О том, как она стремится пополнить свой багаж знаний, как учится и обожает узнавать новое. О том, как она мечтает услышать, что она умная, а не просто красивая. И о том, как она краснеет, когда именно я говорю ей, что она чудесное создание.

Я не замечаю слез, пока не чувствую соленый вкус на кончике языка. Смахиваю их тыльной стороной ладони, но тут же обнаруживаю, что Хайдес не сводит с меня глаз и всё заметил.

— Вы её не заслуживаете, — заключает Тимос; если уж его сейчас убьют, то стоит высказать Кроносу всё. — И я тоже не заслуживаю, вы правы. Никто не заслуживает такую женщину, как она. И всё же кто-то решил сделать этот подарок миру; так почему же никто не обращается с ней так, как она того стоит?

Кронос начинает аплодировать с издевательской улыбкой. — Какая прекрасная речь, Лиакос. По-настоящему трогательно. Ты просто джентльмен.

Тимос делает резкое движение вперед.

— Что такое, Тимос, хочешь меня ударить? — насмехается тот. — А если я убью тебя, что будет с твоей семьей? Позволишь своему отцу умереть только потому, что захотел защитить честь девчонки, которая никогда тебя не полюбит? Серьезно? Твоя нелояльность к семье вызывает у меня отвращение. Позор, что ты за мужчина?

Несмотря на спокойный тон, он подходит и наносит ему удар кулаком прямо в лицо.

— Нет! — кричу я инстинктивно.

Афина и Хайдес блокируют меня прежде, чем я успеваю сделать хоть шаг.

Кронос громко хохочет — развязно, как безумец в бреду. На этот раз его кулак врезается Тимосу в живот, заставляя его согнуться. Но тот не издает ни звука.

— Ты уволен, Тимос, — говорит он, прежде чем нанести еще один удар по губе, которая уже была разбита в день рождения.

— Нет! — воплю я. — Пожалуйста, нет!

Это иррационально, я не могу сдержать протест.

— У тебя есть время до восьми утра завтрашнего дня, чтобы собрать вещи и исчезнуть, — заключает он. Достает платок из кармана и вытирает свои безупречные руки, будто удар об него испачкал их невидимой грязью. — Если в восемь утра и одну секунду я узнаю, что ты всё еще на этом острове, я велю повесить тебя в комнате моей дочери. Ясно?

Тимос просто кивает.

Я пытаюсь поймать взгляд отца, но Хайдес мягко сжимает мою руку и шепчет, чтобы я ничего не делала. Мы оба знаем, что это только ухудшит ситуацию, как знаем и то, что наши мольбы лишь доставляют ему удовольствие.

Кронос садится на свое место во главе стола и наливает себе вина. — Итак, можем начинать ужин?

Одним жестом он приказывает людям увести Тимоса.

Двое тащат его к двери и открывают её пинком. Он вырывается из их хватки прежде, чем его успевают вышвырнуть, как паршивого пса.

Когда двери за его спиной закрываются, отец восклицает: — Афродита, если я увижу, что ты хотя бы смотришь на ту чертову дверь, в которую он вышел, тебе несдобровать. Садись и ешь!

Я сглатываю ком в горле и сажусь на место, бросив взгляд на пустой стул рядом со мной, где всего четверть часа назад сидел Тимос.

Я сижу неподвижно, опустив голову и уставившись в свою пустую тарелку, борясь с тошнотой. Кто-то, кажется, Гермес, заботливо кладет мне еду. Я пытаюсь прошептать слова благодарности, но голос пропадает.

— Ну, как прошел день? — спрашивает Кронос, отрезая кусок стейка.

Как будто ничего не случилось.

Будто он только что не уничтожил меня.

Как будто он не рушил нашу жизнь с той самой секунды, как мы ступили на этот остров.

Никто не отвечает, поэтому Рея выдает ему какую-то дежурную, общую фразу — лишь бы не злить его еще сильнее.

И пока на заднем плане звучит голос Кроноса, в моей голове что-то щелкает. Властное чувство, требующее, чтобы его услышали и ему подчинились. То, что когда-то было болью, превращается в ярость.

Я вскакиваю на ноги в тот самый миг, когда Герм шепчет мне: — Нет, Аффи.

— Афродита, что ты задумала? — напирает Кронос, роняя вилку.

— Да пошел ты на хрен! — кричу я ему в лицо.

Слово, кажется, эхом разносится по всему залу. Воцаряется абсолютная тишина.

Пользуясь всеобщим оцепенением, я поворачиваюсь спиной ко всему столу и направляюсь к дверям. В этот момент я слышу скрежет стула. Полагаю, отец намерен догнать и наказать меня.

Рея его останавливает. — Я сама справлюсь, продолжай ужинать.

Стук каблуков по полу приближается, пока я не чувствую присутствие матери прямо за спиной. Оборачиваюсь, глядя ей в лицо и умоляя взглядом этого не делать.

Она стоит спиной к Кроносу и братьям. — Я легонько, — шепчет она так тихо, что мне приходится напрячь слух. — Притворись, что тебе больно.

Я не вижу замаха — настолько он стремительный, — но чувствую удар на лице. Пощечина открытой ладонью, сильная, но терпимая. Я заставляю себя принять страдальческий вид и подыгрываю движению, откидывая голову в сторону, чтобы это выглядело более жестоко, чем было на самом деле.

— А теперь уходи. Завтра утром вернешься и извинишься перед отцом.

Спасибо… мама.

— Тимос! — восклицаю я, стоя за дверью его комнаты.

Ударяю кулаком в стену.

— Открой, пожалуйста, — настаиваю я. — Умоляю, открой. — Ударяю ладонью второй раз.

Проходят бесконечные секунды, в течение которых я убеждаю себя, что он идет к двери, идет ко мне.

— Тебе нужно уйти, Дейзи.

Совсем не то, что я представляла себе в голове.

— Я никуда не уйду. Впусти меня, — отвечаю я раздраженно. — Если ты думаешь исчезнуть завтра утром, не попрощавшись и не увидев меня в последний раз, ты ошибаешься, Тимос Лиакос. Потому что я тебя хоть на весельной лодке догоню и стащу с катера, который будет увозить тебя с острова. Я тебе, блядь, клянусь!

Прижимаю ладонь к двери и легонько стучу.

— Мне нужно видеть твое лицо, — добавляю я шепотом. — Мне нужно тебя видеть.

Это всё, чего я хочу.

Должно быть, я произнесла магические слова, потому что ключ в замке щелкает, и дверь распахивается. Я не успеваю даже взглянуть на него — две руки хватают меня за талию и втаскивают внутрь. Дверь за моей спиной захлопывается с грохотом.

В мгновение ока я оказываюсь прижатой спиной к стене, а горячее тело Тимоса вжимается в моё.

— Дейзи…

Он уже какое-то время называет меня только по имени, и никогда оно не звучало так правильно, как с его губ.

Я обхватываю его шею, запуская пальцы в волосы у самого затылка.

— Я не хочу, чтобы ты уходил. Я поговорю с отцом. Я его убежу. Я сделаю всё возможное.

— Не влипай в неприятности из-за меня, Дейзи. Если уж тебе и нужно за что-то бороться, то борись за свободу учиться там, где ты хочешь, и жить так, как тебе нравится. Не за меня.

Я открываю рот, застигнутая врасплох. Наличие одной причины для борьбы не означает, что нельзя сосредоточиться на чем-то другом.

— Я не хочу, чтобы ты уходил, — повторяю я.

Тимос дарит мне грустную улыбку — настолько печальную, что я боюсь, как бы он не расплакался в любую секунду. Он качает головой, словно прося прощения. — Сириус, я не могу иначе. Ты и сама это знаешь.

Конечно, я знаю.

Мой отец не меняет решений. Никогда.

Тимос обхватывает моё лицо обеими руками и прижимается своим лбом к моему. — Завтра утром я уеду против своей воли. Поэтому, прошу тебя, умоляю, Дейзи, не говори мне, что мы можем всё исправить. Не смотри на меня этими полными слез глазами. Я этого не вынесу.

Я делаю глубокий вдох и киваю, заставляя себя быть сильной и рациональной. — Завтра ты уедешь, но у нас еще есть вся ночь. Останься со мной на всю ночь.

Он вздыхает. — От этого станет только тяжелее. И завтра ты об этом пожалеешь.

— Я ни о чем не пожалею. — Обеими руками я хватаюсь за край его черной футболки и задираю её вверх. Он помогает мне, поднимая руки.

Я изучаю каждый сантиметр его обнаженного торса, и желание растет во мне, как неутолимая жажда.

— Дейзи, — окликает он меня дрожащим голосом.

Подушечки моих пальцев скользят по его грудным мышцам и очерчивают линии пресса, проникая в складки, пока я не впиваюсь в него ногтями. Когда я дохожу до паха и расстегиваю брюки, он вздрагивает.

Я приподнимаюсь на цыпочки, и он наклоняется, чтобы я могла прильнуть губами к его уху. — Я хочу всего этого. Я никогда не пожалею, потому что я тебя всё равно верну.

Его влажные глаза ищут хоть малейший след сомнения на моем лице, но я продолжаю смотреть на него с решимостью.

Его ладонь ложится мне на затылок, пальцы зарываются в волосы, прежде чем его рот обрушивается на мой в отчаянном поцелуе. Это длится недолго — он опускается на колени и снимает с меня обувь. Поднимаясь обратно, он оставляет влажную дорожку поцелуев вдоль моих ног.

Я не успеваю его остановить. Он хватает меня за ягодицы и приподнимает, а я обхватываю его бедра ногами. Он не целует меня, просто смотрит — с таким восхищением, что я чувствую, как вспыхиваю.

Я падаю на кровать, на спину. Тимос возвышается надо мной, всё еще на ногах, и окидывает взглядом всю мою фигуру, будто я изысканное блюдо, которым он собирается насладиться и насытиться.

— Собираешься просто стоять и смотреть, ничего не делая? — спрашиваю я, склонив голову набок.

Он набрасывается на мое белое платье, ища молнию, чтобы расстегнуть и снять его. Проблема в том, что её нет — это облегающее платье-футляр со встроенными шортиками под юбкой. Мне пришлось бы встать и приложить усилия, потому что оно на размер меньше моего нынешнего, и я влезла в него с трудом.

Тимос это замечает и, прежде чем я успеваю почувствовать неловкость, лезет в один из карманов своих брюк. Достает складной ножик. Подцепляет ткань сбоку, оттягивая её от моей кожи, и проводит по ней острым лезвием, вспарывая до самого конца. Прячет нож и завершает дело руками. Хватается за края и одним рывком, от которого вздуваются мышцы на руках, окончательно разрывает его.

Я смотрю, как белая ткань оседает на пол.

— Я куплю тебе новое, — шепчет он.

— Очень на это надеюсь.

Я вызываю у него улыбку, которая тут же гаснет, стоит мне приподняться и дернуть его за брюки, косвенно умоляя раздеться. Ему не нужно повторять дважды: он скидывает одежду на пол и остается совершенно нагим у края кровати. От этого зрелища у меня текут слюнки, и я не могу оторвать от него глаз.

Его ладонь смыкается на моем горле, снова соединяя наши рты. Я стону в его язык, который уже проложил себе путь и преследует мой беспорядочными, лихорадочными движениями. Когда он сильнее сжимает мою шею, из моей груди вырывается хрип наслаждения; я хватаю его за ягодицы, пытаясь притянуть к себе, на кровать.

Тимос разрывает контакт. Его зрачки затуманены желанием; он цепляет мои трусики и одним резким движением рвет их. Снимает их рывком и швыряет на пол.

Несмотря на всё возбуждение, я смотрю на него, приоткрыв рот. — Ты закончил рвать на мне одежду?

Он ухмыляется и склоняется надо мной. Его пальцы впиваются в мои колени, он широко раздвигает мне ноги, втискиваясь в образовавшееся пространство. Оставляет нежный поцелуй на шее и шепчет: — Повернись и дай мне рассмотреть всё твое чудесное тело, Дейзи.

Повернуться — значит подставить ему спину и снова оказаться к нему слишком близко той самой частью… Моё тело каменеет.

— Тебе нечего стыдиться, — шепчет он. — Ты до безумия красива.

Я расслабляюсь, даже не заставляя свой мозг это делать. Того, как он меня касается, как смотрит и каким тоном произносит слова, достаточно, чтобы я поверила — всё это правда.

Тимос обхватывает мои ноги и одним движением переворачивает меня. Прижавшись животом к матрасу, я оглядываюсь как раз в тот момент, когда его ладони скользят по моей спине.

— Тимос.

Он наблюдает за мной в слабом свете комнаты. Проводит руками ниже, к ягодицам — той зоне, которой я больше всего стесняюсь, — нежно поглаживая их.

Когда я чувствую его губы вместо пальцев, у меня вырывается возглас удивления. Он трется ртом о мою кожу, целуя и посасывая её. Его имя снова срывается с моих губ помимо воли.

Он наваливается на меня, накрывая своим горячим телом, и утыкается в изгиб шеи. Я поворачиваю голову, надеясь на поцелуй, но он лишь держит наши рты рядом и тяжело дышит мне в губы.

— Вбей себе в голову, Дейзи: в тебе нет ни одной некрасивой части. Никогда больше так не думай. Никогда больше так не говори. Ясно?

Не дожидаясь ответа, он пристраивается у моего входа, и я шире раздвигаю ноги, освобождая ему место. Он трется своим членом в ложбинке моих ягодиц, дразня меня до тех пор, пока я не начинаю поскуливать. Одной рукой он упирается в матрас, другой хватает меня за волосы и наматывает их, чтобы покрепче ухватиться, а затем тянет мою голову назад. Он впивается в мой рот жадным поцелуем, посылая разряд мурашек до самых кончиков пальцев.

Я удерживаю его, прикусив его нижнюю губу зубами, и он медленно толкается, пока не находит мой вход.

— Я хочу видеть твоё лицо, — бормочет он.

Он снова меня переворачивает, вызывая у меня раздраженный звук из-за бесконечного ожидания. Лежа на спине, чувствуя его большие мозолистые ладони, удерживающие мои раздвинутые ноги, я понимаю: сейчас это случится.

Тимос отстраняется лишь на миг, чтобы открыть ящик тумбочки и достать презерватив. Разрывает упаковку зубами и надевает его с такой же легкостью.

Я приоткрываю губы, чтобы позвать его и умолять продолжать, но не успеваю — Тимос входит в меня быстрым и решительным толчком.

Он погружается в меня одним движением, настолько глубоко, что у меня закатываются глаза. Вскрик, сорвавшийся с моих губ, не заставляет меня стыдиться, но заставляет его замереть внутри меня.

— Если ты продолжишь в том же духе, я правда опозорюсь, — бормочит он, задыхаясь.

— Не останавливайся, — приказываю я. Впиваюсь ногтями в его кожу, с каждой секундой усиливая нажим.

Он начинает медленно двигаться между моих ног, идеально заполняя каждую частичку меня. Сначала всё горит, и мне трудно привыкнуть к его размерам, но после нескольких коротких и деликатных движений тазом наслаждение накрывает меня, перехватывая дыхание.

Я обхватываю его шею и притягиваю к себе — крепче, ближе, и целую так, будто от этого зависит моя жизнь. Наши движения нескоординированные, хаотичные, от неистовства мы бьемся зубами. Но мне, честно говоря, плевать. И он, кажется, того же мнения, потому что толкается в меня с нарастающей силой.

Он резко выходит и снова погружается так глубоко, как я только могу его принять. От этого толчка я громко стонаю ему в рот, и он впивается в мой язык, посасывая его, как дикий зверь.

Я тоже начинаю двигать бедрами ему навстречу. Тимос дышит так тяжело, что я боюсь, как бы у него не случился инфаркт.

Тазом я начинаю описывать круги, и мои стенки сжимаются вокруг него; он толкается так сильно, что моё тело скользит назад по кровати. Он снова хватает меня за бедро, подтягивая к себе.

Когда я пытаюсь закрыть глаза, понимая, что финал близок, Тимос отчитывает меня: — Глаза на меня, Дейзи.

Уголок моих губ изгибается в улыбке. Если он хочет со мной играть, ему стоит как минимум ожидать, что и я сделаю свой ход.

Пользуясь его уязвимостью, я хватаю его и меняю нас местами, укладывая его на спину. Устраиваюсь на нём верхом и продолжаю то, что он начал. Если возможно — с еще большим неистовством.

Тимос ничего не делает. Он позволяет мне упереться ладонями в его пресс, чтобы удерживать равновесие, и направлять каждый толчок, ведущий нас к оргазму. Он смотрит на меня снизу вверх, будто я — самое прекрасное существо в мире, и проводит пальцами по каждому сантиметру моей обнаженной кожи, до которого может дотянуться.

Мне хватает одного последнего взгляда на мужчину под собой — на его смуглую горячую кожу и карие глаза, смотрящие на меня с обожанием, — чтобы достичь пика и начать сильно дрожать.

Тимос наслаждается каждой секундой и крепко прижимает меня к себе, когда моё тело грозит рухнуть вперед. Он провожает мой спуск, медленно, и приближает губы к моему уху: — Я с тобой еще не закончил.


Глава 25. ПРОТИВОПОЛОЖНОСТИ…


Согласно мифу, лира была музыкальным инструментом Орфея, легендарного поэта и музыканта, способного очаровывать своей музыкой людей, животных и даже богов. После его трагической смерти Зевс поместил его лиру на небо, создав одноименное созвездие, в котором Вега — самая яркая звезда. Альтаир же — самая яркая звезда в созвездии Орла, священного животного Зевса, которое часто изображали рядом с ним и которое, по преданию, приносило ему молнии.


Тимос


Сердце колотится в груди, я слышу его грохот в ушах, пока прижимаю к себе тело Дейзи. Мне хочется отстраниться лишь для того, чтобы прижаться ухом к её груди и убедиться, что её сердце тоже сошло с ума, как и моё. Мне нужно знать, что мы чувствуем одно и то же.

— Ты хочешь, чтобы я ушла? — спрашивает она через мгновение, заставая меня врасплох.

— Ушла? — переспрашиваю я возмущенно.

— Да. Ну, раз уж мы закончили, может, больше нет необходимости…

Я притягиваю её к себе, не говоря ни слова, и устраиваю так, чтобы она лежала на боку, положив голову мне на грудь. Убираю её длинные светлые волосы, чтобы они не путались на шее и не мешали ей. Они рассыпаются по подушке, точно ослепительные солнечные лучи, и я пропускаю их сквозь пальцы, ласково поглаживая — просто чтобы отвлечься от вспышки гнева, которую вызвал её вопрос.

— Дейзи, то, что между нами, конечно, нельзя назвать «любовью», — шепчу я. — Но это и не просто плотские отношения, основанные на одном лишь физическом влечении. Ты не просто великолепное тело и идеальное лицо. Ты еще и блестящий ум, целый мир вещей, которые, к сожалению, никто никогда не хотел слушать. Ты должна начать это понимать. Я хочу, чтобы ты знала себе цену.

Её рука выводит воображаемые узоры на моей груди. Она удивляет меня, когда тянется, чтобы поцеловать мой скулу — прямо в то место, где у меня вытатуирован крест в честь отца. — Можно я расскажу тебе кое-что из астрономии?

Сердце в груди едва не лопается. Я ничего не смыслю в вещах, которые ей нравятся, но больше всего на свете я хочу слушать её рассказы, изо всех сил стараясь понять хотя бы малую часть.

— Конечно. Я слушаю.

— Ты когда-нибудь слышал о звездах Вега и Альтаир?

— Да, кажется, слышал.

— Есть легенда, в которой они главные герои. В Японии её до сих пор отмечают праздником Танабата седьмого июля. История гласит, что Орихимэ, молодая и искусная ткачиха, жила на берегу Млечного Пути — небесной реки, которая разделяет созвездия Альтаира и Веги. Она так усердно работала, что совсем забросила светскую жизнь, и у неё не было времени на любовь. Её отец, небесный император, обеспокоенный одиночеством дочери, решил устроить встречу с молодым пастухом по имени Хикобоси, который жил на противоположном берегу реки. Когда они встретились, то потеряли голову от любви друг к другу. Их страсть была так сильна, что они проводили вместе почти всё время. Это привело к тому, что они забросили свои небесные обязанности: Орихимэ перестала ткать, а Хикобоси позволил своим коровам бродить без присмотра. Император, рассерженный их поведением, решил наказать влюбленных, разделив их и заставив жить по разные стороны Млечного Пути.

Она вздыхает и на несколько секунд замолкает, барабаня кончиками пальцев по моей ключице.

— Однако император умел быть добрым и человечным. Его тронула печаль влюбленных, и он даровал им милость. Он решил, что если небо будет ясным и без дождя в ночь на седьмое июля, Орихимэ и Хикобоси смогут снова встретиться на мосту, свитом из крыльев сорок, которых называют «касасаги». Это магическое событие случается лишь раз в году, позволяя им побыть вместе всего одну ночь.

Я впитываю каждое её слово. Она рассказывает историю так талантливо, что в моей голове она предстает как четкая последовательность живых картин. — Продолжай.

— В Японии праздник Танабата отмечают весело и красочно. Люди пишут желания на полосках бумаги, которые называются «тандзаку», и вешают их на украшенные ветки бамбука, надеясь, что они исполнятся. Улицы наполняются представлениями, танцами, песнями и вкусной едой. Это время, когда люди объединяются, чтобы выразить любовь и надежду.

Я смотрю на шкаф перед собой и машинально поглаживаю Дейзи по обнаженной спине, задумавшись. — Ты пытаешься мне что-то сказать, Сириус? Хочешь, чтобы мы тайно встречались каждое седьмое июля?

Она смеется.

— Потому что я уверен: одного дня в году мне никогда не будет достаточно.

— Древние боги милосерднее Кроноса Лайвли. Он бы нам этого не позволил, — шепчет она.

Она права. Глубокая печаль окутывает моё сердце, как клетка из терновника, и каждый вдох царапает плоть шипами. — Я бы хотел и дальше узнавать тебя, Дейзи, — признаюсь я. — Когда моя служба телохранителем закончилась бы, я вернулся бы сюда просто как Тимос и попросил бы тебя рассказать мне обо всем, что придет тебе в голову. Я хотел узнать каждую твою грань, каждую мысль, из которой ты состоишь. Я хотел влюбиться в тебя. И хотел, чтобы ты влюбилась в меня.

— Тимос, прошу, не говори мне таких вещей за несколько часов до отъезда.

— Мы с тобой — оксюморон, — продолжаю я, игнорируя её просьбу. — Пары противоположностей, у которых, кажется, нет будущего. Ты — любовь, что усмиряет мой гнев; вода, что гасит мой огонь ярости и страданий. Ты — свет, озаряющий мою тьму. Солнце, что высушивает мой дождь. Шум, заполняющий мою тоскливую тишину. Сладость, дарующая наслаждение моему горькому языку. Ты — белый цвет, слияние всех цветов спектра, что восполняет мой черный — их полное отсутствие. Ты — вечность в жизни, которую я всегда считал ограниченной. Ты — будоражащая буря, встряхнувшая мой покой. Ты — утешение моей боли. А еще ты — благословение, которое судьба даровала мне в жизни, полной проклятий. Врата Рая, открывшиеся после жизни, проведенной в Аду, — я чеканю каждое слово ей в самое ухо, чтобы убедиться, что она не пропустит ни слога. — Ты — приветствие, которое я не хотел бы превращать в прощание.

Дейзи молчит, и я боюсь, что переборщил, что она сбежит, напуганная моими словами. Но вместо этого она приподнимает голову, и наши взгляды сталкиваются. Большего не нужно: слеза катится по её коже и попадает ей в рот. Я ловлю её поцелуем. Даже её слезы вкусные. В ней всё прекрасно.

— Я не хочу, чтобы ты уходил, — шепчет она.

Я прижимаю её крепче, словно могу поглотить её и сделать частью своего тела. — Я не хочу уходить.

— Давай не будем спать до рассвета, — предлагает она тогда. — Не упустим ни единой минуты.

У меня вырывается смешок. — Ты уверена, что сможешь так долго не спать, Сириус?

Она с надеждой кивает, и я соглашаюсь.

— Тогда почему бы тебе не рассказать мне другие легенды о звездах? Или не поговорить об астрофизике?

Её лицо, если это вообще возможно, озаряется светом. Несмотря на печаль от нашей разлуки, моя просьба приносит ей ту самую радость, которую я сам же — пусть и косвенно — у неё отнял. Моя грудь раздувается от гордости.

И Дейзи снова начинает говорить о том, что увлекает её больше всего на свете. Вселенная, звезды, планеты и небесные явления. Когда она рассказывает мифы и легенды, я понимаю каждое слово. Когда переходит к более научным и специфическим фактам, я стараюсь изо всех сил. Она видит, что мне трудно, и объясняет всё заново, до бесконечности, меняя термины на более простые и понятные. Она ни разу не теряет терпения, а я — желания её слушать. Если бы время остановилось на этом моменте, я был бы счастлив.

Нет ничего более завораживающего, чем человек, увлеченно говорящий о своей страсти.

И Дейзи — самая чудесная женщина, к которой я когда-либо имел честь прикоснуться хотя бы взглядом. Боюсь представить, в каком состоянии я был бы сейчас, имей я возможность узнать её еще лучше. Я был бы влюблен без памяти. Сходил бы по ней с ума. Как оно и должно быть.

А может, я уже влюблен и просто пытаюсь обмануть собственный разум.

Дейзи рассказывает до тех пор, пока её болтовня не становится медленнее и неувереннее, перемежаясь всё более частыми зевками. Она вот-вот уснет. Пять утра, и её веки смыкаются сами собой.

Она это замечает и борется, чтобы остаться со мной. Я шепчу ей, что всё в порядке, что ей нужно поспать, но она протестует. Протестует, пока не просит меня заняться с ней любовью — но не так, как раньше. Нежно. Я укладываю её на спину и устраиваюсь между её ног. Мы делаем это снова, но на этот раз всё мягко. Это ощущается даже острее, чем прежде, если это вообще возможно.

Её стоны тихие, но полные страсти, они наполняют комнату, мои уши и моё сердце. Дейзи, по обыкновению, не сводит с меня глаз, и в них сияет такое прекрасное и чистое чувство, что от мысли об отъезде мне хочется плакать, как ребенку.

Она кончает первой, снова. Мне плевать на собственный финал. Выхожу из неё и принимаюсь целовать каждый сантиметр её кожи. Целую её, кажется, целую вечность. И когда понимаю, что она совсем выбилась из сил, возвращаюсь к ней и баюкаю в своих объятиях.

— Не уходи… — лепечет она.

Но время не на нашей стороне, оно не хочет дарить нам ни единой лишней минуты. Оно вцепилось когтями в ту, что могла бы стать женщиной всей моей жизни, и не отпускает, стремительно увлекая её в мир грез, прочь от меня.

Я его понимаю. Кто бы не захотел оставить такую, как она, только себе?

— Спокойной ночи, Сириус. — Целую её в губы.

Она хмурится. — Разбуди меня, прежде чем выйдешь из комнаты, пожалуйста.

Нет, это было бы слишком больно.

— Тимос… — пробует она снова. Если она еще раз попросит разбудить её, я могу и сдаться. — Я убеждена, что противоположности на самом деле идеально подходят друг другу, знаешь? — Она умолкает и зевает. — Думаю, мы двое идеально дополняем друг друга.

Я улыбаюсь, растроганный, и Дейзи засыпает у меня на руках. Не знаю, сколько времени я провожу, наблюдая за её сном, но будильник на тумбочке приковывает мой взгляд, когда до восьми утра остается меньше часа.

Мне пора.

Сползаю с кровати и одеваюсь. Сваливаю все вещи в сумку, с которой приехал, и закидываю её на плечо. У меня совсем мало времени, чтобы добраться до одного из катеров у пляжа и покинуть остров.

Краду у судьбы пять секунд и опускаюсь на колени у кровати. Дейзи спит беспробудным сном, едва слышно посапывая.

Целую её в лоб.

— Может быть, когда-нибудь и мы встретимся снова. Боги сжалятся и даруют нам день, как Веге и Альтаиру, — шепчу я.

Её веки едва заметно вздрагивают.

Θα σε αγαπούσα με κάθε ίνα του σώματός μου (Tha se agapoúsa me káthe íνα tou sómatós mou), — бормочу я. — Я бы любил тебя каждой фиброй своего тела.

Поднимаюсь и отхожу. Решаю выйти через стеклянную дверь на террасу, чтобы не шуметь в коридоре и никого не разбудить.

На улице еще не жарко, свежий утренний воздух ударяет в лицо, покалывая кожу.

Затворяю за собой дверь, зажмурив глаза, пытаясь удержаться от того, чтобы взглянуть на неё в последний раз. Делаю два глубоких вдоха и шагаю вперед, собираясь спуститься по боковой лестнице — той самой короткой дороге, которую Дейзи показала мне когда-то.

Но не успеваю я сделать и шага, как чувствую, что не один. И я точно знаю, кто это ждет меня здесь, на террасе, сверля взглядом.

— Привет, — здороваюсь я первым. — Мне можно оборачиваться, или ты голый?

Гермес не отвечает. Тогда я поворачиваюсь. На нём футболка и баскетбольные шорты.

Невероятно. Значит, одежда у него всё-таки есть.

Выражение его лица суровое, и поначалу это вводит меня в ступор. Кажется, он на меня злится. Но с чего бы? Что я сделал не так?

— Что-то не то? — спрашиваю я.

Гермес продолжает молчать. Начинаю думать, что он лунатик.

Но тут он идет мне навстречу. Медленным, механическим шагом. Кулаки сжаты, руки опущены вдоль туловища.

Хочет меня ударить? Что ж, я позволю ему это сделать и даже притворюсь, что мне больно, — пусть порадуется.

Оказавшись в нескольких сантиметрах от меня, он вскидывает руки и обхватывает мою шею. Гермес Лайвли меня обнимает. Он не собирался меня избивать. Он просто хотел… крепко прижать меня к себе в знак привязанности.

Я хлопаю его по спине, ошарашенный происходящим. Почему он это делает? Я не заслужил его гнева, но и его нежности — тоже.

— Я знаю, что мы еще увидимся, Термос, — говорит он, всё еще сдавливая меня в своих удушающих объятиях. — Это еще не конец.

— Надеюсь, — бормочу я. — Хотя шансы невелики.

— Вы ведь потрахались, да?

— Не порть момент.

— Прости, прости.

Он сжимает меня еще сильнее. Еще чуть-чуть, и я разнюсь из-за этого голого идиота.

— Спасибо, что…

— Защищал твою сестру? Это был мой долг. И удовольствие.

Он издает невеселый смешок. — Спасибо за то, что сделал мою сестру счастливой. Пусть и ненадолго.


Глава 26…И ПОДОБНЫЕ


Говорят, что Кронос после поражения от Зевса был не только заточен в Тартар, но и отправлен на Острова Блаженных — в место мира и изобилия. Здесь, согласно некоторым версиям, он стал справедливым и милосердным правителем, разительно отличающимся от того образа жестокого бога, пожирающего собственных детей.


Афродита


Прошло почти четыре дня с тех пор, как уехал Тимос.

Он не разбудил меня, чтобы попрощаться, как я просила. И, пожалуй, оно и к лучшему — я бы его не отпустила. У меня и в мыслях такого не было.

Я прочитала много книг в своей жизни, и вполне естественно, что мне попадалось немало таких, финал которых оставлял горький привкус. Обычно мне требуется несколько дней, чтобы смириться и принять это.

Время — штука такая: одновременно и враг, и друг.

И всё же история между мной и Тимосом — это не печальный исход уже завершенной книги. Это финал, который мне не нравится и который я хочу изменить. В конце концов, наша жизнь — единственная история, которую мы можем переписывать по своему усмотрению, даже если некоторые вещи предотвратить невозможно.

Я не смогла предотвратить его отъезд, это верно, но это не значит, что я ничего не могу сделать для нашего сближения.

Потерянную вещь не бросают — её ищут.

До Летнего Бала осталось всего несколько дней; сейчас поздний вечер, и солнце начинает свой спуск, готовясь встретиться с горизонтом и слиться с линией моря.

На мне элегантное платье, из тех, что нравятся отцу и в которых он хотел бы видеть нас всегда. Волосы уложены мягкими волнами, макияж безупречен, а губы выкрашены кроваво-красной помадой. Всё в порядке, как он и требует.

Когда я выхожу на террасу гостиной, я уже знаю, кого увижу на одном из ротанговых диванчиков среди мягких белых подушек.

Аполлон.

Он сидит с голым торсом, в спортивных штанах, волосы еще влажные — полагаю, после душа, — а на коленях у него акустическая гитара. Он бренчит незнакомый мне мотив, глядя на неподвижную водную гладь перед собой.

Он не смотрит на меня, но я знаю, что он чувствует мой приход. Об этом говорят напрягшееся тело и легкий, едва заметный вздрагивание. Он и глазом не ведет, ни на мгновение не переставая перебирать струны.

Я сажусь рядом с ним и устремляю взгляд на пляж.

— У тебя есть план, — говорит он.

Я улыбаюсь. Аполлон молчалив, постороннему может показаться, что он ни на что не обращает внимания или вечно скучает. В реальности же он замечает то, чего не видит никто другой. И умеет понимать тебя по одному лишь языку тела.

— У тебя есть план, — подтверждаю я.

— И это безумная идея.

— И это безумная идея.

Он наклоняет голову вперед, к инструменту, и длинная прядь волос падает ему на лицо, увлекая за собой капельку воды.

— И тебе нужно моё мнение, потому что ты знаешь, что я здесь самый умный.

— И мне нужно моё мнение, потому что ты самый спокойный и рациональный, — поправляю я.

Он замирает и освобождает руку, чтобы легонько щелкнуть меня по носу.

Физический контакт — не его конёк. Редко можно увидеть, чтобы Аполлон Лайвли к кому-то прикасался; он делает это только с теми, кого действительно любит. А таких немного.

До того как мы попали в Йель, мы, братья и сестры, не играли в эти игры и были более общительными. Бывало, заводили друзей среди одноклассников, с кем-то встречались.

Но не Аполлон. Он ни с кем не разговаривал. Никого не подпускал к себе. Был только с нами, и всё. Он интроверт, недоверчивый, немного грубоватый и холодный. Иногда он показывает и другую сторону — уверенную, защищающую. У него притягательная личность, но он редко раскрывает её до конца даже нам.

Возможно, он считает, что не может нравиться окружающим, и его это вполне устраивает. Он не из тех, кто ищет всеобщего одобрения.

— Аффи, я, пожалуй, не хочу знать твой план, — шепчет он спустя какое-то время. — Потому что я помешаю тебе его осуществить, если он будет опасен для тебя.

— Он опасен, но он сделает меня счастливой.

Две зеленые радужки пригвождают меня к месту. — Твоя безопасность превыше всего, извини. Если ищешь того, кто поставит на первое место твоё счастье, иди к Гермесу. Если хочешь того, кто уравновесит и то, и другое, — к Хайдесу. А если хочешь того, кто поддержит тебя просто потому, что сам без башни… к Афине.

Идеальный анализ нашей семьи.

Я откидываюсь на спинку диванчика. — У меня нет других вариантов.

— Ты влюблена в него? — шепчет он. Имя называть не нужно.

— Честно — не знаю. Но факт остается фактом: я не могу вынести его отсутствия ни днем больше. На самом деле, его присутствие заставило меня понять, что я больше не могу выносить очень многих вещей, Аполлон, — признаюсь я. — И теперь, когда его нет, они все давят на меня так сильно, что иногда кажется — я задыхаюсь.

— Если твои чувства к нему всё еще так слабы, лучше похорони их и беги. — Жесткость его слов диссонирует с тем нежным тоном, которым он их произносит. — Связи с людьми не из нашего мира опасны. Роскошь, которую мы не можем себе позволить.

— Поэтому ты всегда держишься ото всех подальше?

Он пожимает плечами и берет на гитаре случайную ноту. Она звучит печально. — У меня была всего одна подруга во всей моей жизни, еще до того, как меня усыновили. Она научила меня ни к кому не привязываться, потому что жизнь отнимает каждую крупицу красоты, которую дает.

Это заставляет меня навострить уши; я внезапно отвлекаюсь от своего плана, заинтригованная тем, что ничего не знала об этой истории. — Кто это был?

— Теперь это неважно. Я не видел её годами и не думаю, что когда-нибудь увижу снова, — отмахивается он, и я понимаю, что больше он ничего не скажет. Аполлон такой. Если он решил о чем-то молчать, он унесет это в могилу.

— Ну… — я шутливо толкаю его плечом, чтобы разрядить обстановку. — Мы — это нечто прекрасное. Мы, твои братья и сестры. И мы всё еще вместе, вот уже сколько лет. Семья — это то, что остается всегда, несмотря ни на что. По крайней мере, так должно быть.

Непроизвольным жестом его рука тянется к кулону на шее. Такому же, какой подарили мне и Герму на день рождения: А3Х2. Наши инициалы. Афина, Аполлон, Афродита, Хайдес, Гермес. Я делаю то же самое, и прикосновение к простому кусочку серебра заставляет меня улыбнуться.

— «Так должно быть», — повторяет он. — И всё же иногда у меня возникает чувство, что что-то рано или поздно нас разлучит.

Мне не нравятся эти разговоры, совсем. Какими бы логичными и рациональными они ни были — ведь в жизни ничто не вечно и всё обречено на гибель, — я не хочу их слушать.

Кладу руку ему на плечо и глажу его загорелую кожу. — В любом случае…

— Подумай хорошенько, прежде чем делать что-то опасное, — опережает он меня. Он собирается сказать что-то сентиментальное, потому что не может смотреть мне в глаза. — Если хочешь вернуть его… или что угодно, чего тебе не хватает, — действуй. Ты заслуживаешь этого больше, чем кто-либо другой в мире. Но будь осторожна, потому что этот мир слишком жесток к таким красивым людям, как ты.

У меня наворачиваются слезы. Я замираю, глядя на него. Даже не глядя — созерцая. Аполлон скрывает больше, чем показывает, и часть его всегда останется тайной даже для нас, его семьи.

Со вздохом я встаю на ноги. У меня есть план, который нужно довести до конца.

— Я предупреждаю тебя, а ты передашь этим сорвиголовам, нашим братьям. Не спускайтесь сразу к ужину. Мне нужно полчаса наедине с отцом.

Аполлон напрягается. Я вижу по его лицу намерение остановить меня или завести речь о том, чтобы я передумала. В конце концов он зажмуривается и вздыхает, борясь с самим собой. — Они меня убьют, когда узнают.

Афина, Гермес и Хайдес разозлятся на моё решение пойти против Кроноса Лайвли без их поддержки. Мы с Аполлоном прекрасно понимаем, почему я так выбрала. Они тоже это поймут, просто не смогут осознать это сразу. Впутывать их — значит подставить под ярость отца и заставить их физически страдать из-за меня.

— А теперь иди, пока я не передумал и не привязал тебя где-нибудь.

Я направляюсь к стеклянной двери гостиной, и когда переступаю порог, Аполлон снова начинает играть. Громче, чем прежде. Я задерживаюсь на мгновение, просто чтобы послушать. Он всегда был невероятно талантлив: гитара — его инструмент, но он также умеет играть на скрипке, барабанах, басу, укулеле и арфе. Маленький музыкальный гений. Маленький гений во всём, если честно.

С нотами песни в голове я пересекаю гостиную виллы и иду к большим дверям столовой. Кронос всегда приходит первым, мы все это знаем. Но сегодня первой буду я. Моё маленькое послание ему: всё должно измениться.

Зал пуст, но стол уже накрыт: на белой скатерти стоят два букета цветов. Графины с водой наполнены, стоят три бутылки вина. Белоснежные фарфоровые тарелки расставлены по своим местам.

Я сажусь во главе стола — на место, которое принадлежит отцу. Закидываю ногу на ногу и жду, покачивая ступней в попытке успокоиться.

Наблюдаю за стрелками настенных часов, слушаю тиканье секунда за секундой, пока не проходит пять минут и двери передо мной не распахиваются.

Входит Кронос в своем неизменном элегантном костюме. Он замечает меня сразу и замирает, нахмурившись. Его янтарные глаза сканируют всю мою фигуру.

— Афродита, — приветствует он осторожно. — Что ты уже здесь делаешь?

Он бросает взгляд на часы. Ровно восемь. Обычно мы, дети, приходим к восьми тридцати. Мать — на десять минут раньше.

Указываю на одно из мест, предназначенных для нас. — Присаживайся. Нам нужно поговорить.

Бесполезно говорить дежурные фразы, потому что я точно знаю, откуда во мне взялась смелость вести себя так. Тимос. Это его слова эхом звучат в моей голове все те дни, что я вынашивала этот план и привожу его в исполнение сейчас.

Отец смотрит на меня с подозрением; я знаю, что он хочет возразить, но что-то во мне заставляет его подчиниться — впервые. Он садится так, чтобы смотреть мне прямо в лицо, и берет со стола нож, вертя его в руках как безобидную игрушку.

— Итак, чего ты хочешь?

— Я хочу всего три вещи.

Он улыбается. — Слушаю.

— Во-первых…

— Чтобы я снова нанял Тимоса? Женский ум так предсказуем, — перебивает он.

Я резко стискиваю зубы. — Во-первых: отказаться от изучения психологии и начать в сентябре курс астрофизики в Йеле.

— Нет. Вторая?

— Чтобы Тимоса наняли снова и он немедленно вернулся сюда с прибавкой в двести тысяч долларов.

— Забудь. Третья? Надеюсь, она чуть более реалистична. Верь или нет, но мне не нравится не потакать желаниям своих детей.

— Я хочу такого же достоинства, как у моих братьев. Я больше не буду участвовать в тех унизительных играх в приватной зоне моего клуба. С меня хватит роли «маленькой принцессы». Меня больше не будут воспринимать как стереотипную женщину, неспособную на свободу. Я не проведу ни секунды больше с Мин Джуном, парнем, которого ты представил мне как Гефеста. И…

Отец машет свободной рукой, словно отгоняя назойливый звук моих слов. — Афродита, у меня нет времени на этот бред.

— Это не бред. Я хочу изучать астрофизику, я хочу, чтобы Тимос вернулся, и я хочу свободы от твоего сексистского и невежественного видения, — чеканю я каждое слово сквозь зубы. Моя ярость переливается через край, как вода из переполненной чаши, которую продолжают наполнять.

Он снова качает головой. — Нет.

— Я так и знала, что ты это скажешь, — спокойно соглашаюсь я. Пора запускать план. — Давай превратим это в игру. В одну из тех, что тебе так нравятся, а?

Кронос выпрямляется на стуле, заинтригованный моим неожиданным предложением. Он верит, что я способна только танцевать перед незнакомцами в вип-ложе; для него я — карта, которая уже бита. Он понятия не имеет о её истинной ценности и на что она способна.

— Афродита.

Из потайного кармана платья я достаю револьвер. Отец округляет глаза и пытается что-то сказать, но я опережаю его: — В барабане пистолета шесть гнезд для патронов, как ты, полагаю, знаешь. Пять из них пусты. Там всего одна пуля. Мы будем играть в русскую рулетку, пока ты не скажешь «да» всем моим требованиям.

Одним резким движением прокручиваю барабан. Кронос вскакивает, всё еще сжимая нож в пальцах. — Афродита! — гремит он тем самым тоном, который использует, когда действительно в ярости.

Обычно это меня пугало; теперь же его нервозность доставляет мне удовлетворение.

— Чуть не забыла, — предупреждаю я. — Я не буду крутить барабан после каждого выстрела. Шанс умереть будет расти с каждым нажатием на курок.

— Очень смешно, Афродита. А теперь убери это, это не игрушка.

Направляю пистолет на него. — Сядь, или я выстрелю.

Он ухмыляется. — Ты никогда этого не сделаешь.

Я целюсь, как могу, ему в живот и нажимаю на курок. Механизм срабатывает, но ничего не происходит. Пуля не попала в ствол. Он делает шаг назад, испуганный. — Мне продолжать? Садись, отец, если тебе дорога жизнь.

— Но…

— Садись, — приказываю я снова.

Медленно он опускается обратно на стул. Он становится всё бледнее. — Не заставляй меня смотреть, как ты умираешь.

— Ты бы предпочел меня мертвой? Тебе приятнее видеть меня в гробу, чем в Йеле на астрофизике? Или видеть Тимоса здесь? Или не заставлять меня торговать своим телом, чтобы обогащать твой игровой зал?

Его рука сжимает лезвие ножа так сильно, что струйка крови начинает течь по коже, падая мелкими каплями на безупречную скатерть. Он разжимает руку механическим жестом. Порез кажется глубоким, хотя лицо его спокойно.

— Я хочу изучать астрофизику, — повторяю я.

— Нет. Это не для тебя. Это не…

Я приставляю револьвер к виску. Он кричит. Я нажимаю на курок. Выстрел уходит в пустоту, но я вздрагиваю, будто раненая, и хмурюсь. Сердце бьется так быстро, что я не могу разобрать отдельные удары — они сливаются в безумный, хаотичный ритм. Я могу умереть от инфаркта.

— Тимос возвращается. Немедленно.

Он не говорит «нет» вслух, но его глаза красноречивее слов. Он шумно выдыхает через нос и зажмуривается; окровавленной рукой массирует висок, не заботясь о том, что пачкает дорогую одежду. — Этот человек трогал тебя!

— Потому что я сама этого хотела, — защищаю я его. — Тимос трогал меня, потому что я его попросила. Он никогда не попирал мою свободу, в отличие от тебя. Я этого хотела. Всего, что случилось, и каждый раз, когда это случалось.

От ярости я нажимаю на курок еще раз. Снова пусто.

Он бьет кулаком по столу, заставляя приборы подскочить. — У тебя осталось всего два верных шанса, Афродита. На этом этапе сказать тебе «нет» еще проще. Ты не пойдешь до конца, ты не настолько глупа.

Еще одна вспышка гнева заставляет меня снова нажать на курок. И снова я жива. Но отец выглядит так, будто это он сейчас умрет от разрыва сердца. Если бы я не помнила наизусть каждое слово, что он бросал мне все эти годы, я бы растрогалась тем ужасом, который он испытывает при мысли о моей потере.

— Почему, если это делаю я — это глупость, а если кто-то из братьев — это смелость и достоинство твоего одобрения? — восклицаю я. Я держу пистолет у виска, рука неистово дрожит. — Я такая же, как они! И если я в чем-то отстаю, то только потому, что им ты позволил учиться, а мне — нет! Я тоже могу бороться. Я тоже могу защищаться. Я тоже могу вести умные игры. Мне неинтересно жить только на ренту, мне неинтересно выйти замуж и нарожать двадцать детей. Я хочу свою жизнь, я хочу всё, что она может мне дать! Я хочу вкалывать, хочу сиять, хочу делать карьеру, хочу внести свой вклад в этот мир — так же, как я хочу и любви, и брака, и всех этих легкомысленных, необязательных вещей. Тебе ясно, или всё действительно должно закончиться пулей в моей голове?

Кронос молчит. Я знаю, что он не пропустил ни единого слога из моей речи. У меня осталось всего два выстрела. Один — смертельный, один — пустой. Не знаю, какой выпадет первым.

— Астрофизика, — чеканю я. — Тимос с прибавкой в триста тысяч…

— Ты говорила двести.

Я улыбаюсь. — Я передумала. И если ты еще раз перебьешь меня, подниму до пятисот.

Я смотрю на него в упор, вызывая сказать что-то еще, но он сжимает губы в линию и кивает, чтобы я закончила.

И я начинаю сначала. — Астрофизика. Тимос здесь, с прибавкой в триста тысяч долларов. Равное достоинство с моими братьями.

— А если я скажу «нет»?

Я едва шевелю указательным пальцем на спусковом крючке, приковывая его взгляд к этой точке. Кронос дергается вперед, не смея подойти ближе — должно быть, боится, что подтолкнет меня нажать на самом деле. — У меня осталось всего две попытки, отец. Хочешь рискнуть? Рискнуть всем, лишь бы ничего мне не давать, или предоставить мне эти простые и легкие вещи и оставить при себе пятерых детей?

Его губы быстро шевелятся. Он выплевывает череду тихих проклятий, я улавливаю лишь некоторые, но они довольно грязные. Секунды идут, ладони потеют, и я боюсь, что он скажет мне рискнуть. Или хуже того — что его ловкость позволит ему выхватить оружие и перевернуть ситуацию. Если он закончит мою игру вот так, это станет моим окончательным унижением.

— Неужели ты так мало ценишь свою жизнь, Афродита? — шепчет он в жалкой попытке манипуляции.

— Напротив: я ценю её так высоко, что предпочла бы умереть, чем оставаться твоей рабыней. Я хочу жить так, как решу сама.

Его кадык дергается.

Он сейчас сдастся?

Я сейчас проиграю?

— Дай нашей сестре то, что она хочет, — раздается другой голос.

Мужской. Знакомый. Мой брат Аполлон.

Он стоит впереди всех. За его спиной, всего в нескольких сантиметрах — Гермес, Афина и Хайдес. Их лица так же напряжены, как и тела, застывшие в защитных позах. Мои братья и сестра.

Люди, которых я люблю больше всех на свете.

В эти дни я часто думала о том, чтобы сбежать отсюда, найти Тимоса и попробовать начать жизнь заново. Я очень этого хотела и до сих пор хочу. Я бы отказалась от всех семейных денег и жила в бедности, лишь бы быть свободной. Единственное, что меня всегда удерживало — это мои братья. Без них меня нет, я не смогу жить. Нас не связывает кровь, но наши души неразрывно соединены, и наши жизни не могут разделиться.

Аполлон встречается со мной взглядом, и в суровости его лица проскальзывает нежность. — Прости, мне пришлось рассказать и им тоже.

— И правильно сделал, — говорит Герм, делая шаг вперед. — Тебе стоило нас предупредить. Долгое время мы говорили тебе терпеть отца вместо того, чтобы поощрять бороться. Мы никогда по-настоящему не защищали тебя, потому что верили, что это правильное решение. Ты заслуживала того, чтобы мы стояли рядом. Если бы мы это делали, ты бы сейчас не стояла здесь с чертовым револьвером у виска. Нам жаль.

У меня наворачиваются слезы. Я не хочу, чтобы другие сражались за меня, но только сейчас понимаю, как важна для меня их поддержка.

Афина лучезарно улыбается мне. — Хорошая игра, кстати. Верно, отец? — Она поворачивается к Кроносу. — Я считаю, что моя сестра так же умна, как и я. И если ты думаешь иначе, то дурак здесь ты.

Он тычет в неё указательным пальцем. — Не смей так со мной разговаривать, Афина! Я могу добраться до тебя в миг и…

Хайдес, Аполлон и Гермес загораживают её, окружая живым щитом. — И что тогда, отец? — подначивает его Хайдес. — Сначала тебе придется перешагнуть через наши трупы.

— Мне достаточно щелкнуть пальцами, и мои люди разделают вас на куски.

— Верно, но прежде чем они нас прикончат, возможно, кто-то из нас успеет сделать больно тебе, — вставляет Аполлон. — М-м? — добавляет он, когда отец не находит ответа.

И он слишком сильно нас любит, чтобы позволить своим людям хотя бы пальцем нас тронуть.

Я снова привлекаю внимание Кроноса к себе. — Два выстрела. Дай мне то, что я прошу, или я стреляю.

— Афродита.

— У тебя три секунды, — настаиваю я. — Раз…

— Я…

— Два… — Я крепче сжимаю пистолет.

Я уже собираюсь произнести «три», когда отец падает на колени на пол и кричит. Издает отчаянный, надрывный и долгий вопль, от которого его голос срывается на хрип.

Когда он умолкает, перед нашими широко раскрытыми глазами он выкрикивает: — Хорошо. Ты победила! Не стреляй.

— Поклянись. — Я не верю его слову. Он всегда был человеком, который держит обещания, но со мной он мог бы сделать исключение.

— Клянусь! Но…

Я навостряю уши. — Какое еще «но»? Никаких «но».

Он поднимает руки. — Ты можешь изучать астрофизику, но сначала закончишь психологию. Тебе осталось недолго. Я прошу тебя лишь не бросать путь, который ты начала. Ты ведь не из таких, верно, Афродита? Получи диплом психолога, и тогда сможешь поступить на астрофизику.

Я замираю. Теперь, когда он упомянул об этом, я понимаю, что он прав. Мне не нравится оставлять дела незавершенными. Психология, хоть и была запасным вариантом, мне нравится, и я не хочу сдаваться. Я иду с опережением программы, возможно, смогу защититься досрочно. Еще один год, может быть, а потом я займусь тем, что действительно люблю. А теперь, когда я об этом думаю, мне бы до смерти хотелось иметь дипломы в разных областях.

— Ладно, — шепчу я. Направляю пистолет в потолок и нажимаю на курок. Пуля вылетает с бешеной скоростью и впивается в стену.

Мне почти хочется смеяться.

Я бы умерла.

Я была на волосок от смерти, на самом деле.

Но вместо этого я жива. Сегодня я чувствую жизнь острее, чем когда-либо.

Я бросаю револьвер на пол, и отец не теряет ни секунды: он протягивает руку и забирает его.

Спустя мгновение братья уже обступают меня. Первыми меня сжимают руки Гермеса, моего близнеца. Его клубничный аромат, такой знакомый с самого детства, щекочет мне ноздри, и я вдыхаю его полной грудью.

— Ты сумасшедшая, — шепчет он мне на ухо. — Ты совсем без башни.

Пока я обнимаю его, встречаюсь взглядом с зелеными глазами Аполлона — он улыбается, сияя так, как я видела лишь считанные разы. — Это была по-настоящему безумная идея, но потрясающая. Я горжусь тобой.

Хайдес по-свойски обнимает его за плечи. — Мы гордимся тобой, Дейзи.

Как только он произносит моё настоящее имя, я вспоминаю, что не хватает еще одной детали. Мне недостаточно того, что Тимос приедет сюда. Я не могу ждать, пока Кронос прикажет связаться с ним и вернуть его на остров. В лучшем случае он будет здесь завтра утром. Я хочу поехать к нему, хочу увидеть, где он живет, познакомиться с его родителями и забрать его к себе.

Я не буду ждать, пока он вернется. Я сама за ним поеду.

— У тебя такое лицо, будто ты еще не закончила влипать в неприятности, — приводит меня в чувство Хайдес.

Я выглядываю из-за его фигуры. Отец пытается оттереть кровь с брюк своего костюма. Я много раз видела его в плохом настроении, но сегодня он превзошел сам себя.

— Дай мне адрес Тимоса, я еду к нему, — говорю я Кроносу.

Он тут же хмурится. — Что? Ты никуда не поедешь. Ты не отправишься на Крит. Можешь подождать, пока он сам вернется завтра днем.

— Я сказала, что хочу…

— А я сказал… — снова перебивает он.

Револьвера у меня больше нет. Хватаю первое, что попадается под руку: бокал из муранского стекла, сделанный на заказ в Венеции, штучная работа, которой, я знаю, отец дорожит. Швыряю его в стену в паре сантиметров от него. Предмет разлетается на тысячи осколков.

— Я поеду туда, куда мне, черт возьми, вздумается, — проясняю я раз и навсегда.

Разворачиваюсь и направляюсь к дверям. Едва выйдя, я отчетливо слышу голос Гермеса: — Обожаю, когда вы швыряетесь приборами, тарелками и бокалами.


Глава 27. ВЗАИМОДОПОЛНЯЕМЫЕ…


Известная прежде всего как богиня любви и красоты, Афродита также имела прочные связи с войной. В некоторых версиях мифа она сопровождала Ареса и их сыновей, Фобоса и Деймоса (соответственно Террор и Страх), на полях сражений, вдохновляя воинов на дикую страсть.


Афродита


Тимос живет в Ираклионе, столице Крита — городе с огромным портом, который обслуживает весь остров. Это одно из тех мест, которым плевать на туристов; оно не создано для того, чтобы модернизироваться и подстраиваться.

Мне требуется пятьдесят минут прямого перелета, чтобы добраться из аэропорта Афин в аэропорт Ираклиона. Без багажа, в наспех выбранной удобной одежде, я сажусь в первое попавшееся такси и диктую по памяти адрес, записанный в заметках телефона. Улицу, где находится дом родителей Тимоса.

Я не хочу их беспокоить — не только потому, что уже почти полночь, но и потому, что я для них посторонняя. И, зная о тяжелом состоянии его отца, понимаю: меньше всего им нужно столкнуться с Лайвли посреди ночи.

Я просто хочу лично сказать Тимосу, что он восстановлен на работе, и мне нужно, чтобы он уехал со мной.

Такси останавливается перед домом на улице, где все здания похожи друг на друга: маленькие, симпатичные, но довольно обветшалые, будто они старые и никто никогда не заботился об их сохранности. Расплатившись с водителем, я замираю в начале дорожки к дому.

Трава яркая и ухоженная, но нет ни единого цветка. Наружные стены кремово-желтого цвета, местами покрыты черными пятнами и следами времени.

Соберись, Афродита. Ты уже сиганула с балкона, так что бояться знакомства с матерью любимого мужчины просто смешно.

Стучу в дверь, стараясь не звонить в звонок, чтобы не шуметь.

Дверь медленно открывается как раз в тот момент, когда я уже готова сдаться, и передо мной предстает пожилая женщина. У неё потрясающие зеленые глаза и каштановые волосы, собранные в низкий хвост. Лицо, тронутое морщинами, застыло в безмятежном выражении. Не похоже, что я её разбудила.

— Καλησπέρα, μπορώ να σε βοηθήσω, δεσποινίς; (Kalispéra, boró na se voithíso, despoinís? — Добрый вечер, могу я чем-то помочь вам, барышня?)

Я даже не пытаюсь говорить с ней по-английски и перехожу на греческий. — Добрый вечер, извините за беспокойство. Меня зовут Афродита.

Протягиваю ей руку, ожидая рукопожатия.

Женщина смотрит на неё, а затем умиленно улыбается, будто я сделала какую-то глупость. — Знаешь, здесь, в Греции, трудно найти человека, который не знал бы Кроноса Лайвли и его семью, — продолжает она по-гречески. — Я Эльпида, очень приятно.

Ох. Точно. Она поняла, кто я, как только взглянула в дверной глазок. Когда я уже собираюсь опустить руку, она перехватывает её своими ладонями — теплыми и припухшими — и ласково сжимает.

Тут я вспоминаю её имя. Эльпида — «надежда» по-гречески. Сына же зовут «гнев» (Thymós). Может, это семейная традиция? Я невольно улыбаюсь про себя.

— Что привело тебя сюда, Афродита?

— Я ищу вашего сына.

Её губы расплываются в материнской улыбке. Кивком головы она указывает внутрь дома, за свою спину. — Хочешь присесть на минутку или сразу пойдешь к нему?

Зная, что в этом доме, скорее всего, находится больной отец Тимоса, мне совсем не хочется выглядеть бесцеремонной гостьей в такой час. — Пожалуй, не стоит. Не хочу мешать.

Эльпида издает насмешливый звук и отступает в сторону, вынуждая меня войти. Кажется, она не принимает возражений с той ласковой строгостью, что присуща матерям, поэтому я улыбаюсь и прохожу внутрь. На самом деле, чувствуя себя крайне неловко.

В доме прохладно и влажно, обстановка простая и самая необходимая, но всё старое и запущенное, требующее ухода. Пространства тесные — ничего общего с тем, к чему я привыкла, — и я задаюсь вопросом, как здесь помещается такой здоровяк, как Тимос. Однако по тому, как двигается эта женщина, я сразу чувствую себя как дома, принятой.

Эльпида ведет меня прямиком на кухню, где стоят холодильник, плита на две конфорки, раковина и стол с четырьмя стульями. На одном из них сидит пожилой мужчина, возможно, старше неё.

— Познакомься с моим мужем, Михалисом.

Когда он поднимает голову и смотрит на меня, я понимаю, что представление было лишним. У него те же карие глаза и тот же пронзительный взгляд, что и у сына. Сходство настолько поразительное, что мне кажется, будто я увидела тизер того, как будет выглядеть Тимос лет через сорок.

— Добрый вечер, — приветствую я и его по-гречески. — Меня зовут Афродита Лайвли, очень приятно познакомиться.

Я ожидаю враждебного взгляда. Обычно нас, Лайвли, не жалуют. Но мужчина улыбается мне. — Так ты та самая знаменитая Дейзи.

Дейзи.

— Тимос нам много о тебе рассказывал, — продолжает мужчина. — Ох, он прожужжал нам уши до изнеможения! Верно, дорогая?

Эльпида сердито зыркает на него, но затем смягчается и вздыхает. Она очень нежно гладит меня по спине. — Это правда. И его рассказы не отдают тебе должное: ты гораздо красивее, чем он описывал.

Я чувствую, как заливаюсь краской.

Но мне не дают окончательно смутиться, потому что отец Тимоса отвлекает меня. Только сейчас я замечаю явные следы его болезни. Это измученный человек, настолько худой, что его костлявые запястья, кажется, могут сломаться в любой момент, кожа желтоватая и натянутая. Я уверена, что ему меньше лет, чем кажется на первый взгляд.

— Дейзи, что привело тебя к нам в такой час? — спрашивает Михалис.

— Я приехала ради вашего сына, — тяну я время.

Они обмениваются понимающими взглядами. Было очевидно, что я здесь ради него.

— Я заставила отца вернуть ему работу. — Лучше умолчать о той части, где я приставляла револьвер к виску.

Мать Тимоса прикладывает руку к сердцу, и её лицо озаряется улыбкой облегчения. — Серьезно?

Михалис тоже выглядит довольным, хотя его мимика более сдержанна. В конце концов, возвращение на работу означает деньги, большие деньги. Для матери это шанс продолжить экспериментальное лечение и получить лишнюю надежду на спасение мужа, а для него самого… возможно, это просто способ порадовать жену. В моих глазах он выглядит скорее смирившимся человеком.

— Спасибо, что подарила нам еще одну надежду, — шепчет Эльпида.

Моё сердце наполняется гордостью. — Не стоит благодарности.

Михалис кивает мне и бросает взгляд на настенные часы. — Скоро закончится его смена в порту. Ты еще успеваешь застать его там. Или можешь подождать здесь.

Эльпида бросается к холодильнику. — Можешь подождать здесь, милая! И, может, перекусишь чего? Хочешь дакос? Могу положить сверху немного феты и помидорок. Или вот осталась пара кусочков саганаки.

Я уже собираюсь вежливо отказаться, хоть и обожаю эти греческие блюда, как вдруг на кухню врывается еще одна фигура.

Это потрясающе красивая девушка, примерно моего возраста, с оливковой кожей и густой копной каштановых кудрей.

— Ну надо же, смотрите, кто к нам пожаловал, — это первое, что срывается с её губ.

Должно быть, Тимос растрепал обо мне вообще всей семье.

— И что она делает в нашем доме? — спрашивает новоприбывшая, с интересом меня разглядывая.

— Афродита, очень приятно, — говорю я, протягивая ей руку.

Она даже не смотрит на неё. — Ладно, и что дальше?

— Αγάπη (Agápi)! Не разговаривай так с гостями, — отчитывает её Эльпида и тут же спешит извиниться передо мной. У меня больше нет сомнений в их родстве с Тимосом.

— Я здесь, чтобы вернуть ему работу и увезти с собой, ради чего я едва не пустила себе пулю в лоб. Этого тебе достаточно, или нужны подробности?

Она молча изучает меня, будто взвешивая мои слова. Или, может быть, считает меня сумасшедшей.

Не прекращая этой дуэли взглядов, я обращаюсь к его матери: — Простите, что так разговаривала с вашей дочерью.

— «Дочерью»? — переспрашивает девушка. — Я девушка Тима.

Мир замирает.

И моё сердце вместе с ним.

Этого не может быть.

Не…

Эльпида дает ей легкий подзатыльник. — Перестань!

Девушка заливается смехом, разряжая обстановку. — Расслабься, Лайвли, я его сестра. А теперь иди и забери его, у меня больше нет сил смотреть, как он бродит тут с этой своей вечно страдальческой миной.

Мать и отец обмениваются довольными улыбками. Я прошу их объяснить, как дойти до порта пешком отсюда, через срезку, которую не покажут никакие карты в телефоне. Я искренне благодарю их, и прежде чем я ухожу, Эльпида робко обнимает меня.

Мне приходится заставлять себя не бежать, чтобы сохранить хоть каплю достоинства. Я быстро иду по улицам Ираклиона. Прохожу мимо редких туристов, которых легко отличить от местных жителей, и замечаю заведения, которые уже готовятся к закрытию.

Несмотря на поздний час, в порту вовсю кипит жизнь. Высокая луна и звезды отбрасывают блики на черную воду, которая кажется сияющим шелковым полотном.

Там, на причале, суетятся мужчины, заканчивая последние дела на сегодня. И всё же мне не составляет труда отыскать фигуру Тимоса.

На нём светлые джинсы и кроссовки, а торс обнажен. На его мускулах, влажных от пота, еще резче проступают складки загорелой кожи. Он занят разгрузкой товара с судна вместе с четырьмя другими мужчинами, явно старше него.

Мне даже не нужно стараться быть незаметной. Здесь люди так поглощены работой, что на меня никто не обращает внимания, пока я иду по пирсу к нему.

Я думала, что буду нервничать, но нет — я на удивление спокойна. Чем ближе я к нему, тем отчетливее понимаю, что его близость дарит мне самое надежное умиротворение. Это разлука делала меня беспокойной.

— Тимос! — громко зову я его по имени.

Его тело каменеет. Он замирает, наклонившись вперед и сжимая в руках коробку. Медленно опускает её на землю и еще медленнее оборачивается в мою сторону.

Выражение его лица бесценно. Мне хочется рассмеяться, но нет сил — то, что он снова передо мной, заставило меня забыть даже, как дышать.

Руки дрожат от желания наброситься на него. Кажется, если я проведу еще секунду, не коснувшись его, я просто умру.

Его рот приоткрывается в немом удивлении. Он делает один неуверенный шаг вперед, затем второй. Я делаю то же самое; я уже чувствую электричество между нами — магнитное поле, которое мы сами питаем и которое вот-вот взорвется.

— Что ты здесь делаешь? — спрашивает он, пока на его полных губах расцветает улыбка.

Этот Тимос отличается от того, которого я знала на Олимпе. Больше никакой опрятности, никакой одинаковой черной одежды. Волосы взлохмачены, на лице проступила легкая щетина.

— Я приехала тебя забрать, — говорю я без лишних предисловий.

Он вскидывает бровь. Его улыбка становится шире, он уже не скрывает зубов. Кажется, это всего третий раз, когда я вижу его таким.

— Забрать меня?

Я пожимаю плечами. Я еще не готова высказать ему всё, что думаю.

Я сокращаю расстояние между нами. Склоняю голову набок, даря ему подобие нежной улыбки, и кладу ладони ему на плечи. Прежде чем он успевает что-то понять, я толкаю его назад изо всех сил.

Застигнутый врасплох, он теряет равновесие. Он реагирует слишком поздно. Несмотря на все свои рефлексы, он с плеском падает в темную воду.

Все на мгновение оборачиваются на шум, но тут же возвращаются к своим делам, будто ничего не случилось.

Его лицо показывается над водой, он отплевывается, волосы облепили затылок. Быстрым движением рук он убирает их назад.

— Это еще за что?! — восклицает он, но в голосе нет ни тени злости. Кажется, его это забавляет.

— Это за то, что уехал и даже не разбудил меня, чтобы попрощаться, как я просила, — нападаю я, притворно обиженным тоном. — А теперь возвращайся сюда и поцелуй меня.

Я жду, что он начнет ворчать, колебаться или завалит вопросами. Но нет: Тимос подплывает к деревянному причалу и упирается ладонями в настил. Плавным движением он подтягивается и выходит из воды — мокрый с головы до ног, одежда облепила тело.

Он бросает на меня пронзительный взгляд и медленно идет ко мне. Ему хватает пары шагов, чтобы оказаться рядом.

Он обхватывает моё лицо ладонями, приближая его к своему. Его глаза изучают каждую деталь моего лица, будто он не может поверить, что я правда здесь.

— Дейзи… — выдыхает он мне в губы. — Ты совсем без башни.

— Мне сегодня это не первый раз говорят.

И именно тогда, когда я думаю, что он меня поцелует, он меняет нас местами, и его руки соскальзывают с моего лица на бедра. Я понимаю, что он задумал, но у меня нет сил сопротивляться. И мы оба оказываемся в прохладной воде.

Контакт с водой приносит неожиданное облегчение. Я мгновенно выныриваю благодаря его крепкой хватке. Он прижимает меня к себе так, будто я самая ценная вещь в мире. Рукой он подхватывает моё бедро и заставляет обвить его талию, давая понять, чтобы я положилась на него — он не даст мне утонуть. Он плывет за двоих, работая ногами и свободной рукой.

— Теперь мы квиты, — шепчет он.

Резким движением руки я бью по поверхности воды, брызгая ему прямо в лицо. Тимос инстинктивно зажмуривается и отплевывается, заставляя меня отстраниться; я хихикаю и делаю вид, что всё это мне ужасно не нравится.

Прежде чем я успеваю повторить маневр, он меня блокирует. — Что ты здесь делаешь, Дейзи? Серьезно.

Я знаю, что это не тот же вопрос, что был раньше. И у меня есть другой ответ.

— Я закончу психологию, но потом поступлю на астрофизику. Отец снова нанял тебя с прибавкой к жалованью в триста тысяч долларов. И отныне я ни в чем не буду уступать своим братьям и сестре.

Он замирает в оцепенении. — Ты решила показать зубы или твой отец наконец сдох?

— Я сама всё это выбила, — заявляю я с гордостью. — Я играла с ним в русскую рулетку. На каждое его «нет» я нажимала на курок.

Его рот открывается, и ужас искажает его прекрасные черты. — Ты шутишь, да? Нет, ты не шутишь, — тут же отвечает он сам себе. Качает головой. — Дейзи, Дейзи, Дейзи…

— Я получила всё, чего хотела, — шепчу я.

От восторга при осознании того, что произошло за последние пять часов, я готова улыбаться до конца своих дней.

Είμαι περήφανος για σένα. Περήφανος για τη γυναίκα που είσαι. Περήφανος για τη γυναίκα που θα γίνεις (Eímai perífanos gia séna. Perífanos gia ti gynaíka pou eísai. Perífanos gia ti gynaíka pou tha gíneis), — шепчет он мне на ухо, вызывая волну мурашек. — «Я горжусь тобой. Горжусь женщиной, которой ты являешься. Горжусь женщиной, которой ты станешь».

Его глаза светятся гордостью — тем самым чувством, которое я годами мечтала увидеть в глазах отца. Я давно оставила эти попытки, не потому что это невозможно, а потому что мне стало плевать. Я больше не хочу заставлять гордиться мною тех, кто этого не стоит.

— Я хочу, чтобы ты видел её — женщину, которой я стану.

— Жду не дождусь возможности увидеть, как ты достигаешь всех целей, о которых мечтала, Дейзи. Хочу насладиться каждой из них, от первой до последней, потому что знаю — их будет бесконечно много. Большего я и желать не могу.

Всё моё тело трепещет. Я еще не привыкла к тому, что рядом есть человек, который так сильно верит в мои способности.

— Вернись со мной на Олимп, — умоляю я. — И останься со мной, Тимос. Мы не противоположности.

Он смотрит на меня с новым любопытством. — Ах, нет?

Я качаю головой. — Мы взаимодополняемые. Человеческие отношения строятся не на том, сколько у нас есть и чего нам не хватает. А на том, как два человека стыкуются, восполняя друг друга.

Его рука под водой ласкает моё бедро и доходит до талии. Он дразнит мою кожу, и этот жест, хоть и кажется машинальным, сводит меня с ума.

— Будь осторожна, Дейзи, — предупреждает он с серьезным видом, — потому что если ты продолжишь в том же духе, я влюблюсь в тебя и уже никогда не смогу повернуть назад. Думай, о чем просишь. Если я завтра вернусь с тобой в Афины, я больше не уйду. И если твой отец снова попытается меня уволить, думаю, я не раздумывая пущу в ход кулаки.

Я обхватываю его шею руками, отвечая на его ласки. — Никто тебя не прогонит.

Тимос приближает своё лицо к моему и тихонько соприкасается лбом с моим лбом, закрыв глаза. — Могу я тебе кое в чем признаться?

— В чем угодно.

— Я скучал по тебе.

— Я знаю.

Он тихо смеется. — Я скучал по тебе до безумия. Так сильно я не скучал ни по чему в своей жизни.

Сердце готово проломить грудную клетку. — Я здесь. И больше никогда не позволю кому-то забрать тебя у меня.

— И мне жаль, что я не вернулся за тобой сам. Я не мог, не сразу. Но рано или поздно я бы это сделал.

Я крепко прижимаю его к себе, позволяя ему выплеснуть на меня всю свою ярость, чтобы превратить её в любовь.

— Мой отец убил бы тебя, а ты нужен своей семье. Я знаю, почему ты не вернулся. Это не было твоим долгом. Не каждый может вернуться к любимому человеку, но это не значит, что его чувства слабее.

Наконец он отстраняется, хотя наши лица всё еще почти соприкасаются. Между нашими губами — крошечное пространство. — Значит, ты знаешь, что я хочу тебя? Что мне нужна ты, и больше никто. Наверняка я не единственный и даже не первый, но я хочу быть последним. Хотя ты заслуживаешь…

Прикладываю указательный палец к его губам, заставляя его замолчать. Слегка приподнимаюсь, возвышаясь над ним. Тимос обхватывает мою талию и без усилий удерживает нас обоих на плаву.

— Поцелуй меня уже, как я просила. Ты всё еще мой телохранитель и должен подчиняться приказам.

Он тянется вверх, чтобы исполнить приказ, но вдруг замирает и оборачивается к причалу, быстро оглядываясь вокруг. — Здесь? При всех?

— Почему нет?

— Не знаю, мне было бы жаль сообщать им новость, что самая невероятная женщина в мире — моя. Пусть эти неудачники, которые пялились на тебя как свора слюнявых псов, потешат себя иллюзиями еще немного…

Я откидываю голову назад и заливаюсь звонким смехом. Смеюсь от души, счастливая как никогда. Потому что Тимос назвал меня не «самой красивой женщиной в мире», а самой «невероятной», и я к этому никогда не привыкну.

— Тимос…

Его губы врезаются в мои с неистовой силой, лишая дыхания. Мне плевать, потому что моё тело будто создано для того, чтобы подстраиваться под него, принимать его ритм и совпадать с ним, как две детали, рожденные быть вместе.

Он отрывается спустя мгновение, тяжело дыша. Внезапная грусть омрачает его черты.

— Ты — то, чего я больше всего боюсь в этом мире.

— Почему? Я не хочу причинять тебе боль.

Он облизывает губы, тщательно обдумывая следующие слова. — У меня отняли всё. Ярость была единственным, чего я никогда не терял. А потом появилась ты. Ласка в жизни, полной пощечин. Доброе слово в существовании, полном издевательств и оскорблений. Желание, которое я загадывал на каждый день рождения… И теперь, когда оно сбывается, мне до ужаса страшно, что оно может ускользнуть. Если ты уйдешь, я потеряю голову. Ты понимаешь это?

— Всё будет хорошо, — нежно успокаиваю я его. — Доверься мне.

Кажется, он хочет возразить, но сдерживается и целует меня в лоб. Как только я пытаюсь что-то сказать, он затыкает меня поцелуем в губы и принимается «штурмовать» каждый сантиметр моего лица, пока я хихикаю как девчонка.

В конце концов он прижимает меня к груди и гладит по спине. — Σε ζηλεύει και ο Σείριος (Se zilévei kai o Σeírios), — шепчет он. — «Даже Сириус тебе завидует».


Глава 28. ПРОШЛОЕ…


Афродита — богиня обмана и соблазна; она покровительствует тем, кто её чтит, и карает своих хулителей, будь то божества или смертные.


Афродита


До начала Летнего Бала осталось два часа.

У отца есть план, которым он не захотел делиться ни с кем, кроме своих людей. Остров будет закрыт для обычных клиентов: впустят только богатые и заносчивые семьи, друзей наших родителей. Тех самых, кого обычно приглашают на балы Олимпа и кто часто завсегдатайствует в игровых залах.

Мы всё еще ищем убийцу, поэтому все сотрудники обязаны явиться на бал. Имя каждого внесено в список, и присутствие будет проверяться на входе. Тех, кто не придет, выследят и накажут. Эрос тоже будет участвовать: в наручниках, в углу, под присмотром громил Кроноса.

У меня нет никакой уверенности, что сегодня мы найдем киллера, и еще меньше — надежды. С другой стороны, я даже не знаю деталей этого плана. У нас не было возможности даже настоять на расспросах, потому что с тех пор, как я вернулась с Тимосом, отец не показывается. Он не приходит ни на обед, ни на ужин. То же самое касается матери, которая соизволила сообщить нам лишь крупицы подробностей сегодня утром за завтраком. Две минуты — и она снова исчезла.

Вся вилла погружена в пугающую тишину. Мои шаги на лестнице — единственный слышимый звук. На этаже с пальнями тоже царит абсолютный покой. Или затишье перед бурей.

Все двери закрыты — знак того, что братья и сестра готовятся к балу. Проходя по коридору, я замечаю, что одна дверь всё же приоткрыта.

Комната Хайдеса.

Я замираю на пороге, положив руку на косяк, и осмеливаюсь заглянуть внутрь.

Он стоит перед настенным зеркалом, на нём только элегантные брюки. Обнаженный мускулистый торс освещен лучом света, пробивающимся сквозь стеклянную дверь. Рубашка и пиджак, которые он наденет, разложены на кровати.

Брат пристально всматривается в своё отражение, будто пытается понять, кому принадлежит лицо парня, смотрящего на него в ответ.

Я не понимаю, что он делает. Но он сам, невольно, дает мне подсказку. Его правая рука поднимается и касается края лица, изуродованного шрамом.

Моё сердце пропускает удар.

Хайдес поворачивается боком и проводит кончиками пальцев по животу, прослеживая воображаемую тропу, идущую по его коже. Он замирает там, где начинается пояс брюк; его рука дрожит. Он резко отдергивает её, проводит по иссиня-черным волосам и тяжело вздыхает.

— Шпионка, — бросает он мне.

Я каменею, но тут же расслабляюсь. — Можно?

— Конечно.

Пока я иду к нему, он опускается на пол и садится перед зеркалом, скрестив ноги. Я встаю у него за спиной и запускаю пальцы в его сияющие влажные пряди. Массирую кожу головы, перебирая идеально распутанные волосы.

Хайдес закрывает глаза, наслаждаясь моим коротким массажем, но выражение боли так и просится наружу, грозя всё испортить.

Я наклоняюсь ровно настолько, чтобы уткнуться лицом в его волосы и поцеловать их. — Хайдес… — шепчу я.

— Бывают дни, когда я избегаю любых зеркальных поверхностей, чтобы не видеть шрам, — бормочет он. — Бывают дни, когда мне плевать на него. А бывают такие, когда я смотрю на себя и спрашиваю: почему я должен быть таким… изувеченным?

Я придвигаюсь еще ближе, чтобы крепко его обнять. Пристраиваю подбородок на его затылке и замираю, сжимая его тело, полное боли. Может быть, мне удастся забрать часть её себе и сделать его ношу хоть немного легче.

Хайдес прекрасен. Я говорю это не потому, что люблю его и он мой брат, а потому что это правда.

Когда он был маленьким, он выходил под дождь и подставлял лицо небу. Он надеялся, что вода, омывая кожу, исцелит шрам. Что она смоет его. Мы с остальными наблюдали за ним из дома, никогда не пытаясь его позвать или сказать, что это бесполезно. Мы знали, что это не сработает, но мы так его любили, что его вера заронила каплю надежды и в нас.

— Ты ведь знаешь, что всё равно остаешься красавцем, правда?

Он морщится. — Афродита…

— Я серьезно. Когда я смотрю на тебя, я не вижу шрама.

— А когда я смотрю на себя, я вижу только шрам.

— Не придумывай…

Он вздыхает и осмеливается бросить взгляд в зеркало. — Афродита, ты знаешь, как я тебя люблю. Знаешь, что ты — часть моей души. Но… Ты не замечаешь, как иногда на меня смотришь. С жалостью. Так же смотрят Герм, Аполлон, Афина и мать. Я вас не виню, но это так. Это делают все. Смесь ужаса, жалости, отвращения и безразличия. Потому что иногда люди думают, что притворяться, будто не видишь очевидный физический изъян — это «деликатно». Они так натужно стараются не смотреть, что становится только хуже.

Я не знаю, что ответить. Как бы мне ни хотелось заставить его передумать, трудно подобрать слова, когда сама не уверена в том, что хочу сказать. Я ведь не могу увидеть со стороны, как именно смотрю на других.

— Я бы хотел, чтобы кто-то посмотрел на меня так, будто я нормальный, — добавляет он глухо.

— Ты всегда нравился девушкам, Хайдес… — пробую я.

Он цокает языком. — Ты бы удивилась, узнав, сколько из них просили меня не снимать одежду, когда видели, что шрам тянется через всё тело. Или сколько просили меня отворачивать лицо во время секса, показывая им только «целую» сторону.

— То, что ты пережил это в прошлом, не значит, что твое будущее не может быть иным, — шепчу я со всей искренностью. Я сама тому живое доказательство.

Кажется, он улавливает мои мысли. — Может да, а может и нет. Но прошлое — это единственный опыт, который у меня есть, и он не дает надежды на перемены.

— Скажи мне, кто эти стервы. Я с ними разберусь.

Хайдес разражается звонким, чистым смехом, и его тело расслабляется, теряя прежнюю скованность. Он перехватывает мои запястья и тянет вниз, заключая в свои объятия. Я смеюсь вместе с ним и легонько шлепаю его по руке, в шутку отчитывая.

— Вижу, твой телохранитель учит тебя бить потяжелее, — поддразнивает он.

Я тянусь рукой, чтобы взлохматить его волосы, но он уворачивается.

— Нет, — ворчит он. — Если ты их сейчас испортишь, они высохнут как попало.

— Дива, — бормочу я.

Он первым поднимается на ноги и протягивает мне руки, чтобы помочь встать. Я охотно принимаю помощь, понимая, что пришло время разойтись — по крайней мере, до начала бала.

— Я прикрою тебе спину сегодня вечером, — говорит он, будто читая мои мысли.

— Здесь Тимос, пусть он этим занимается.

Он хмурится. — О, он-то будет этим заниматься. Более того, если с тобой что-то случится, я его прикончу.

Я закатываю глаза. Знаю, что он преувеличивает, и всё же я достаточно хорошо его знаю, чтобы понимать — в этом есть доля истины. — Никого ты не прикончишь. Выпей ромашки и успокойся.

Хайдес тянется ко мне, чтобы дернуть за прядь волос. Я раздраженно отстраняюсь и иду к двери. Когда я оборачиваюсь, стоя на пороге, он уже взял рубашку и надевает её.

— Хайдес?

— М-м? — отзывается он, не глядя на меня, слишком занятый пуговицами.

— Однажды ты встретишь человека, который посмотрит на тебя и заставит почувствовать себя нормальным, — обещаю я. — Человека, который не побоится спросить, откуда у тебя этот шрам, который будет смотреть на него без жалости и который вместо того, чтобы просить спрятать его во время секса, будет его целовать.

Брат застывает, просунув только одну руку в рукав пиджака. Он по-прежнему избегает встречаться со мной взглядом.

— Сомневаюсь.

Я игнорирую его пессимизм. — Но раз уж ты у нас такой угрюмый и гордый идиот, мне придется самой тебя подтолкнуть, чтобы ты это понял, — заключаю я. — И, честно говоря, жду этого момента с нетерпением.

Я оставляю его одного, не добавляя больше ни слова и не ожидая ответа. Я видела Афину в отношениях, видела Аполлона и Гермеса — пусть у обоих всё закончилось скверно. Но Хайдеса — никогда. Он ни разу не представлял нам девушку и никого не любил. Я сгораю от любопытства, мечтая увидеть тот день, когда он влюбится.

Я так глубоко погружена в свои мысли, что, остановившись перед дверью и взявшись за ручку, слишком поздно замечаю, что не одна.

Горячее тело возвышается надо мной со спины; я чувствую, как он приближается и прижимается ко мне. Свежий аромат Тимоса наполняет мои ноздри, и я закрываю глаза.

Одна его рука ложится мне на бедро, другая упирается в дверь над моей головой, отрезая все пути к отступлению.

— Привет, — шепчет он мне на ухо, и по моей коже разбегаются мурашки.

— Привет, — голос мой дрожит.

Ни один мужчина никогда не действовал на меня так, как он. Мне почти стыдно за саму себя.

— Идешь готовиться к балу?

Его рука отодвигает край моей блузки, и пальцы скользят под ткань, соприкасаясь с кожей. Затем ладонь перемещается вперед, обхватывая мой живот.

Я что-то невнятно мычу в ответ.

— А мне стоит подготовиться к тому сногсшибательному платью, которое ты наденешь? Насколько велик риск инфаркта сегодня вечером?

Я чувствую, как заливаюсь краской. — Насколько сильно тебе нравится красный?

Тимос трется кончиком носа о мою шею и оставляет дорожку поцелуев на коже. — На тебе мне понравится любой цвет, Дейзи.

— Я думала принять ванну, — отвечаю я спустя несколько секунд. — Возможно, мой телохранитель мог бы мне помочь.

Его хриплый смех раздается прямо у моего уха, и легким нажатием он заставляет меня обернуться. Когда мы оказываемся лицом к лицу, я лишаюсь дара речи. На нём нет привычной одежды — ни брюк-карго, ни футболки. На нём элегантный костюм, пусть и без галстука. На рубашке расстегнуты первые три пуговицы.

— Как бы мне ни хотелось… — бормочет он, медленно и томно изучая взглядом моё тело. — Твой отец созвал всех сотрудников службы безопасности, чтобы обсудить бал. Я не могу не явиться.

Я с трудом сдерживаю разочарованный вздох.

Он замечает это и смеется.

Прежде чем я успеваю возразить, он наклоняется ко мне и целует в шею, надолго прильнув губами к коже. Я обхватываю его затылок и удерживаю его, не в силах расстаться.

Приближаю губы к его уху. — Значит, я буду ласкать себя, думая о тебе.

Он каменеет и шумно выдыхает — этот выдох обжигает мне шею. — Дейзи… — отчитывает он меня.

Я приподнимаю его голову и захватываю его нижнюю губу зубами, посасывая плоть и не давая перерасти этому в полноценный поцелуй. Он стонет от наслаждения и разочарования, а адреналин от осознания того, что я вернула себе контроль, течет по моим венам, опьяняя.

— Запрись на ключ, — наказывает он, отстранившись. Он ищет мою руку и переплетает наши пальцы, не желая отпускать окончательно. — Кто-то из патруля всё равно останется здесь, снаружи, но ты запрись.

Я киваю.

Он выдает неуверенную улыбку, чтобы разрядить внезапное напряжение. — Последнее задание телохранителя денежного мешка на ножках.

Я жму плечами. — Похоже на то.

Наши руки разъединяются, и Тимос делает шаг назад, не сводя темных глаз с моего лица. Я улыбаюсь ему, давая понять, что всё в порядке, и он снова приближается, чтобы поцеловать меня в лоб.

Не отрывая губ, он шепчет: — Последнее — оплаченное. После этого я продолжу тебя защищать. Я научу тебя обороняться. И буду рядом с тобой столько, сколько ты сама захочешь.

Я закрываю глаза, и на моем лице расплывается широкая улыбка. Его слова эхом звучат в голове и согревают сердце в порыве счастья, какое я испытывала лишь считанные разы в жизни.


Глава 29…НАСТОЯЩЕЕ


Говорят, что Афродита была матерью нескольких младших божеств. Эроса, воплощавшего любовь и желание; Антероса, воплощавшего гнев из-за неразделенной любви; Гименея, бога брака; и Приапа, бога плодородия и сексуальности.


Афродита


Мы с Аполлоном подходим к роскошному входу в бальный зал, держась под руку. На нём простая черная рубашка, расстегнутая до самого пупка, открывающая вид на татуированную грудь. На мне — длинное платье-русалка цвета красного кармина.

На страже стоят пятеро охранников, а рядом с ними — седоволосая женщина в облегающем платье-футляре. Возле неё стоит золотая стойка-вешалка, на которой развешаны красные туники.

Тимос стоит чуть поодаль, скрестив руки на груди. Увидев нас, он подходит и пристраивается рядом. Его глаза сканируют моё тело, обтянутое красным платьем, о котором я упоминала несколько часов назад. Он прикладывает руку к груди, имитируя внезапную боль.

— Красива до инфаркта, как я и боялся, — шепчет он.

Я цепляюсь своим указательным пальцем за его палец за своей спиной, ища хотя бы мимолетного контакта.

Незнакомка отвешивает нам с Аполлоном уважительный поклон и приглашает войти, но останавливает Тимоса. Соответственно, замираю и я, не в силах идти дальше без него.

Ему вручают одну из красных туник и велят надеть её. У неё широкие рукава, подходящие для любого телосложения, и капюшон, свисающий на спину.

— Почему ему нужно, а нам нет? — спрашиваю я шепотом у Аполлона.

Его зеленые глаза устремлены на взрослую пару, которую принимают сразу за Тимосом. Их тоже заставляют надеть туники.

— У меня есть догадка, — бормочет брат, но не спешит добавлять что-то еще. Типичный Аполлон.

Тимос догоняет нас и кладет руку мне на плечо. Его челюсть сжата, а глаза — две темные лужи, затуманенные напряжением. Он оглядывается быстрыми движениями, и его внимание постоянно мечется между мной и окружающим пространством.

— Пошли, — подгоняет он меня.

Мы переступаем порог.

То, что я вижу перед собой, совсем не похоже на бал, который должен воспевать лето — яркое и счастливое время года.

Напротив, в зале царит мрак. Редкие огни, разбросанные по огромному пространству, освещают лишь танцпол; края зала погружены в темноту, и я с трудом различаю, кто там находится. Столы покрыты черными скатертями, и даже бокалы того же цвета — полупрозрачного, но черного. Нет ни одного украшения, которое напоминало бы о лете или чем-то безмятежном.

Но еще более пугающим выглядит море красных мантий, заполнивших зал. Каждый присутствующий здесь одет в такую. Даже официанты, снующие с подносами шампанского — некоторые из них в накинутых капюшонах.

Я уже собираюсь сказать об этом Аполлону и спросить, что за догадка у него в голове, но он опережает меня. Указывает на что-то в конце зала, что я упустила из виду. — Только мы, Лайвли, без мантий.

В самом конце зала, на возвышении, стоят два привычных трона, на которых восседают Рея и Кронос, наблюдая за балом. Вершина нарциссизма моих родителей. Однако в этот раз рядом с ними стоят еще пять кресел поскромнее. На трех из них сидят Хайдес, Афина и Гермес.

На них тоже нет мантий.

Но по-настоящему жутко то, что все сиденья заключены в стеклянную клетку, дверь которой заперта и охраняется человеком с автоматом на груди.

— Что это, блядь, значит? — шипит Тимос.

— Тебе не говорили об этом на собрании? — спрашиваю я. Неужели отец оставил службу безопасности в неведении относительно полного плана?

Он качает головой. — Нам только раздали приказы и распределили по зонам контроля. Я буду с тобой, например. Весь вечер. Видела бы ты его лицо, когда он это назначал. Он ненавидит меня каждой фиброй души.

Мы идем по танцполу под прицелом сотен глаз, лучи света бьют прямо в нас. Аполлон на шаг впереди, Тимос рядом со мной. Мой телохранитель продолжает озираться с видом зверя, готового растерзать любого, кто ко мне приблизится.

Когда мы оказываемся в паре метров от клетки, отец улыбается и ленивым жестом приглашает нас с Аполлоном войти. Брат молчит. Человек у двери быстро обыскивает его и впускает, но когда он поворачивается ко мне, Тимос встает между нами.

— Даже не думай её обыскивать.

— Это приказ господина Лайвли.

Он не доверяет даже собственным детям?

Кронос встает и подходит к стеклу. — Входи, Афродита. Только в этой клетке безопасно.

Клетка, которая обеспечивает нам безопасность, означает, что всё остальное пространство зала — зона опасности. Но почему? Что-то подсказывает мне: вина здесь не на киллере, который может действовать безнаказанно, а в той «игре», которую срежиссировали мои родители.

— Входи немедленно, Афродита, — повторяет Кронос, на этот раз более раздраженно.

Тимос встает прямо перед ним, поворачиваясь к нему спиной. Мне хочется рассмеяться от дерзости этого жеста. — Хочешь зайти туда прямо сейчас или побудем немного здесь?

— У неё нет права выбора! — орет отец, смещаясь в сторону, чтобы его не закрывала широкая спина Тимоса.

Я даже не смотрю на него, не сводя глаз со своего телохранителя. — Я бы хотела остаться здесь. И, возможно, потанцевать.

Тимос бросает быстрый взгляд на отца, который теперь колотит кулаком по стеклу, подзывая меня как собачонку. Возможно, я и добилась желаемого в игре в рулетку, но некоторые вещи никогда не изменятся: в определенных аспектах отец продолжит обращаться со мной как с куклой, которую нужно контролировать.

— Тогда давай покажем ему всё как следует, — говорит Тимос.

Я улыбаюсь. — У него вена лопнет.

— Тем больше причин это сделать.

Тимос отступает в сторону, открывая обзор всем присутствующим, и слегка склоняется, протягивая руку. — Подаришь мне этот танец, Дейзи?

Моё имя он произносит громче, чтобы Кронос точно не пропустил его.

Отец ненавидит, когда мы используем имена, которые носили до усыновления. Для него никогда не имело значения, кем мы были до этого.

— С удовольствием, — отвечаю я и беру его за руку.

— Афродита! — гремит отец. — Мы должны начинать игры, нет времени на глупые танцы. И когда я дам старт, ты должна быть здесь, внутри, вместе с семьей!

Он зовет меня снова и снова, но я перевожу внимание только на братьев. Аполлон качает головой, измотанный моим желанием позлить отца. Гермес сияет улыбкой во все тридцать два зуба и показывает мне большой палец. Афина толкает его в плечо, чтобы он перестал: не стоит давать Кроносу повод сорваться еще и на нём.

— Тимос, тебе платят больше полумиллиона за её защиту, и твой гениальный ход — заставить её танцевать там, в толпе?

Он медленно оборачивается, всё еще сжимая мою руку в своей. — Мой ход — уважать её волю. Если что-то пойдет не так, я её защищу. Если бы вы тоже научили дочь защищаться, как научили остальных, было бы лучше. Но не все родители принимают верные решения. Единственный человек, от которого мне стоило бы защищать Афродиту — это вы сами, её отец.

У братьев глаза на лоб лезут, рты пооткрывались.

— Я тебя убью, клянусь! — угрожает Кронос; лицо побагровело, кулаки сжаты.

Тимос делает шаг вперед и легонько стучит по стеклу. — Бронированное, как я и думал. В любом случае, — он вздыхает, — вы прекрасно знаете, что в одиночку против меня не выстоите, вам нужны ваши цепные псы. А сейчас у нас другие приоритеты, верно? Отложим на завтра. Обещаю, я выкрою немного времени, чтобы дать вам шанс попытаться меня убить.

Я уже хочу приказать ему перестать провоцировать отца — тот вполне способен пытать его и сжечь заживо на костре. Но Тимос отступает и ведет меня на танцпол, оставляя за спиной вконец взбешенного Кроноса Лайвли. Оркестр в левом углу, напротив подиума с тронами, играет медленную песню в мрачных, чарующих тонах. Множество пар танцуют в своих красных мантиях.

Мы начинаем двигаться, но Тимос, держа руки на весу и нахмурившись, не поднимает головы. Кажется, он о чем-то напряженно думает и твердо намерен оставить меня в неведении.

— Эй? — Я слегка надавливаю ему на подбородок и заставляю поднять лицо, перехватывая его взгляд.

Он прикусывает губу, и его лицо принимает усталое выражение. — Я понятия не имею, как танцевать. Здесь, кажется, все знают, что делать. А я нет…

Я кладу его руки себе на талию, а свои смыкаю у него на шее, притягивая наши тела друг к другу. Начинаю покачиваться на месте и слегка подталкиваю его, чтобы он мне подражал. Мы выглядим нелепо на фоне остальных, которые выстраивают целые хореографические номера. Все они привыкли к праздникам на Олимпе, знают, чего ожидать и как соответствовать ожиданиям моих родителей, которые хотят, чтобы всё было в идеальной гармонии.

Тимос едва заметно улыбается. — Мы единственные, кто так танцует.

— И что с того?

— Я уверен, что ты умеешь танцевать гораздо лучше, Дейзи.

— Это правда, но я хочу танцевать с тобой. И если ты танцуешь так, то и я буду танцевать так же.

Его глаза светятся от переполнивших его чувств, он пытается скрыть это, склонив голову. В этот момент он совсем не похож на того угрюмого человека, которого я узнала вначале — отстраненного, холодного и капельку заносчивого. Сейчас это мужчина, который ни разу в жизни не танцевал на элегантном приеме и который хочет быть достойным меня, не подозревая, что он уже давно им стал.

— Значит, мы можем танцевать так, как хотим? Игнорируя всех остальных? — спрашивает он спустя мгновение.

— Именно так.

Тимос отстраняется и хватает меня за руку, поднимая её вверх, чтобы я прокрутилась вокруг своей оси. Я скольжу назад, и когда он снова притягивает меня к себе, моя спина упирается в его грудь. Как только я пытаюсь обернуться, он крепко кладет ладони мне на бедра, не давая этого сделать.

Он наклоняется к самому моему уху, задевая мочку. — А так? — Он медленно поглаживает мои бедра. — Я говорил тебе, что сегодня ты — самое прекрасное существо в мире?

Я замираю, боясь выдохнуть. Тонкая ткань платья заставляет меня чувствовать каждое его прикосновение. Его тело излучает жар, будто он горит изнутри.

— Могу только представить, как на нас сейчас смотрят богатые друзья твоих родителей. Какое-то ничтожество распускает руки, трогая драгоценную дочь Кроноса Лайвли, — продолжает он. Кончик его языка очерчивает контур моего уха и замирает, чтобы слегка прикусить мочку. — Пусть смотрят. Пусть видят мои грубые, мозолистые ладони на тебе и гадают, как такое возможно, что ты — моя.

Левой рукой я обхватываю его затылок, запуская ногти в волосы. Попадая в ритм песни, я едва заметно двигаю бедрами, прижимаясь к нему, отчего он издает низкое рычание.

Сейчас я чувствую только присутствие Тимоса и те эмоции, которые он во мне пробуждает. С ним я могу быть кем угодно, с ним я могу переступать границы и наслаждаться жизнью. Зная, что в любом случае он меня защитит.

С ним всё иначе, всё ярче и живее. Это как вдруг обнаружить, что всю жизнь ты не видел настоящих красок. Начать понимать, как много в мире света и сколько оттенков может быть у одного и того же цвета.

Я всегда была влюблена в саму идею любви, но никогда не испытывала того чувства, в которое так верила. Тимос заставляет меня задуматься: а не он ли тот самый, кого я ждала? Мужчина, в которого я могла бы влюбляться до конца своих дней, до последнего вздоха и дольше.

— Я бы просто хотел еще немного побыть здесь, в настоящем, — шепчет он внезапно, заставая меня врасплох.

— Что ты имеешь в виду?

Он прокручивает меня в танце и снова прижимает к груди. Его глаза обжигают мои — в них читается желание, смешанное с болью. — Будущее, которое нависнет над нами сегодня ночью, пугает.

Я хмурюсь. — О чем ты…

— Дейзи?

У меня пересохло в горле. — Да?

— Дейзи, я должен тебе кое-что сказать, — бормочет он.

Его тон мгновенно заставляет меня насторожиться. Каждая мышца в моем теле каменеет, я слегка отстраняюсь, не давая ему снова меня поцеловать. Ни одно «я должен тебе сказать» еще не заканчивалось хорошими новостями.

— Мы можем отойти в какое-нибудь уединенное место и…

Громовой голос отца прерывает его. Он сидит на своем троне, закинув ногу на ногу и лениво покачивая ступней, с микрофоном в руке. — Дамы и господа, прошу всех собраться на танцполе.

— Нам пора идти, — Тимос резко меняет тему. — Смелее. Давай покончим с этим.

— Но… — А то, что он хотел сказать? Он не может просто оставить меня с новым грузом тревоги.

Затем я замечаю Гермеса: он стоит у стекла, прищурившись и высматривая меня. Я должна вернуться к семье. Серые глаза Хайдеса тоже говорят со мной. Кивком головы он велит мне подойти к ним и подчиниться отцу.

Время игр пришло, больше медлить нельзя.

Я колеблюсь, когда громила отца придерживает открытой дверь огромного стеклянного вольера, искоса поглядывая на Тимоса, чтобы тот не вздумал войти. Я не хочу, чтобы он оставался снаружи, но таков его долг. Даже если бы я убедила отца оставить его с нами в безопасности и не заставлять играть, Тимос бы отказался.

— Иди, всё будет в порядке, — успокаивает он меня кивком.

Прежде чем я успеваю отвернуться, он хватает меня за руку и целует тыльную сторону ладони.

Дверь за моей спиной закрывается, и я иду к единственному пустующему креслу под яростным взглядом отца. Я не поднимаю головы. Не вынесу встречи с его глазами.

Кронос вскакивает, всё еще сжимая микрофон. — Дорогие гости, добро пожаловать на Летний Бал!

Присутствующие аплодируют; кто-то выкрикивает слова радости и возбуждения, пока хозяин дома упивается этим уважением — вызванным скорее страхом, чем благородными причинами, — которое выказывают ему состоятельные семьи, прибывшие из самых разных уголков мира. Он ждет, пока стихнут овации, чтобы продолжить.

— Как вы знаете, бал на Олимпе не обходится без игры.

Теперь никто не шевелит и пальцем. Любопытство и страх перед неизвестным витают в зале, пропитывая воздух.

— И сегодня вы все сыграете в игру под названием: Охота на вора.

В толпе слышится шепот.

Мы с братьями обмениваемся тревожными взглядами. Охота никогда не заканчивается добром. По определению, она требует чьей-то смерти, а то и не одной.

— Правила просты: играют все, на ком надеты красные мантии. В каждой мантии вы найдете внутренний карман. И только в одном из них лежит чек на миллион долларов. Проверьте прямо сейчас, но не выдавайте себя. Тот, у кого он окажется, и будет вором.

Он делает знак гостям, которые начинают ощупывать мантии и всё более взволнованно перешептываться. Тимос тоже подчиняется приказу, сохраняя бесстрастное выражение лица.

— Игра длится полчаса. Те, кто не является вором, должны вычислить его и приговорить к смерти. — По щелчку его пальцев двери распахиваются, и в зал входят как минимум пятнадцать вооруженных людей. — Если вам удастся убить вора, вы будете спасены, и каждый из вас получит сумму, указанную в чеке. Но если тридцать минут истекут, а вор не будет найден, он или она заберет куш себе, а остальные присутствующие умрут.

Никто не роняет ни слова.

Возможно, мы все ждем, что отец сейчас расхохочется и скажет, что это шутка. Он и раньше устраивал безумные игры, но это выходит за всякие рамки. Игры на балах никогда не были смертельными, он никогда не подвергал опасности те самые семьи, которые годами спонсируют его игровые залы и с которыми он поддерживает… тесные связи. Здесь собрались политики, правительственные агенты, правители небольших государств и даже несколько членов королевских династий.

Он окончательно сошел с ума.

— У вас есть пять минут, чтобы подготовить стратегию. Напоминаю: вы не имеете права показывать содержимое карманов, если вас обвинят. За нарушение — ампутация рук. Карманы проверяются только после того, как человек будет приговорен к смерти остальными. Желаю повеселиться, — на этой ноте он заканчивает.

Мы с братьями вскакиваем почти одновременно и окружаем родителей. — Что это за игра? Вы не можете сотворить такое! — восклицает Афина.

Отец поправляет пиджак с таким видом, будто ничего не произошло. — Перед входом они подписали соглашение. Я освобожден от любой ответственности.

Аполлон проводит рукой по волосам. Он задумчив, но не так потрясен, как мы. Я начинаю думать, что никакое насилие не способно вывести его из равновесия. — Это и есть план? По-моему, он довольно провальный.

— С большой вероятностью убийца здесь. По крайней мере, мы на это надеялись. Они… — Он указывает на гостей, которых уже охватила паника. — Они превратятся в зверей. Инстинкт выживания заставит их обвинять кого угодно, они перебьют друг друга. Если убийца здесь, они могут решить нашу большую проблему.

Лицо мужчины, в которого, как я почти уверена, я влюбилась, всплывает в моей памяти.

— Там, в толпе, и Тимос! — кричу я. — Там твои друзья! Целые семьи! И наши сотрудники тоже! — напоминаю я ему. — Ты не можешь заставить их убивать друг друга в надежде, что среди них окажется киллер, который хочет моей смерти!

Кронос подходит ко мне вплотную, возвышаясь надо мной. Его глаза — две янтарные лужи, лишенные эмоций и полные неприязни, такие холодные, что мне становится страшно.

— Мне плевать. Твоя жизнь стоит больше всех их жизней вместе взятых. Если они должны умереть, чтобы ты жила — да будет так. Я устал от этого убийцы, которого невозможно найти; сегодня ночью я спровоцирую его, чтобы он выдал себя. И это случится.

Хайдес вмешивается, становясь рядом со мной. — Отец, ты избежал многих судебных процессов. Но преступление такого масштаба… Тебе будет трудно подкупить кого-то, чтобы это замять. Подумай хорошенько.

Мужчина делает вид, что раздумывает пару секунд, затем криво усмехается. — Готово. Сомневаюсь, что подставят меня, ведь в моих руках нет оружия. — Он в замешательстве разводит руками. — Но даже если это случится, тюрьма стоит жизни моей дочери.

Нет, нет, нет, нет. Там Тимос. Я не могу его потерять. И я не хочу, чтобы все эти люди погибли только ради того, чтобы я снова могла жить спокойно. Это неправильный способ найти убийцу. Отец, однако, непреклонен.

Я пробую в последний раз: — А если киллера здесь нет сегодня? Ты убьешь всех ни за что! — Значит, будет очень жаль.

Я смотрю на Рею в поисках помощи, но она смотрит на меня в ответ, не шевельнув ни единым мускулом лица. Я знаю, что она не согласна, но она молчит.

— Останови игру! — требую я у Кроноса, снова наступая на него. — Это моя жизнь в опасности, и я не хочу…

Он даже не дает мне договорить: — Нет.

Я уже собираюсь возразить, когда Аполлон кладет руку мне на плечо, привлекая внимание. Его глаза прищурены, он пристально смотрит на отца. Он думает. Его блестящий мозг приходит к выводу, до которого еще никто не додумался. Затем они с Афиной переглядываются. Кивают. Они первые всё поняли.

— Он знает, кто убийца, — говорит Аполлон.

Мне хочется рассмеяться. Даже Гермес издает насмешливый звук. — Невозможно. Он бы нам сказал.

Кронос Лайвли снова садится на свой трон, берет полный бокал и делает глоток, изучая зал перед собой. Он уже предвкушает удовольствие, которое принесет ему эта игра.

— Да, я знаю, — подтверждает он спустя вечность.

У меня челюсть едва не падает на пол. Мать тоже знает — судя по тому, как одеревенело её тело, а лицо стало еще бледнее. Боюсь, она может упасть в обморок в любой момент.

Удар по стеклу заставляет нас всех вздрогнуть, кроме Кроноса. Друг нашего отца в красной мантии успел ударить кулаком в стену. Охранник уже схватил его и тащит прочь, пока тот кричит: — Кронос! Ты не можешь так с нами поступить, черт возьми! Ты свихнулся? Прекрати всё! Прекрати эту дерьмовую игру…

Кронос улыбается. — Марсель, — представляет он его нам. — Канада. Одна жена, четверо любовников. Все мужчины.

— Кто, черт возьми, этот убийца?! — выпаливаю я, возвращая его к главной теме. — Вообще-то, я бы хотел послушать еще сплетни про Марселя, — вставляет Гермес. Афина отталкивает его. — Скажи нам, кто это, — настаивает она.

Загрузка...