Глава 6


Эркалон спал. Теплая ночь, свежий ветерок и тишина — что еще нужно для порядочного горожанина, чтобы хорошо выспаться и встать бодрым с первыми лучами ласкового солнца? По ночам работают только ученые маги с алхимиками, ночная стража, да грабители с ворами.

Дежурный маг от факультета боевой магии зевнул. Недавно пробило два часа, и спать хотелось особо сильно. Около полуночи регистрирующий магическую активность артефакт засек магическое возмущение на юго-западе, в районе башни Шутника, впрочем, очень слабое. Не иначе, сработала какая-то охранная ловушка. Подобную мелочь никто в журнале не регистрировал, чтобы потом днем не рыскать по огромной столице в составе поисковой группы и не писать подробный доклад о причине происшествия.


Гримбольд как порядочный и законопослушный гном крепко спал. Рядом похрапывала его габаритная, пышущая жаром супруга. Перед сном гном любил, как он выражался, раздуть горн дражайшей супруги. Это дело Гримбольду нравилось, и он часто самодовольно хвастался своим кузнечным мастерством в компании Арзака и Казотруэля. Вот и в этот вечер гном не пропустил ночную ковку и довольный, сразу же заснул, едва отвернувшись от толстой жены. Снов своих он почти не помнил, разве только когда он не бил морды своим обидчикам. В кошмарах били его, но благодаря крепким кулакам, кошмары заканчивались приятным сном и гном просыпался в хорошем настроении. Иногда в настолько хорошем, что тут же принимался за утреннюю ковку, плюнув на завет предков не ковать холодное железо.

В общем, Гримбольд спал и видел во сне свой рабочий кабинет и партнеров. Перед ними был стол, уставленный лучшим спиртным в Эркалоне и доброй мясной закуской. Рядом лежал гроссбух, в котором все строки доходов и расходов оканчивались прибылью. Неожиданно возле стола появился монарх Эркалона, сам король Ирсавер. Гном вскочил и поспешил засвидетельствовать свое почтение. Монарх милостиво кивнул, цинично улыбнулся и с насмешкой сказал:

— Гримбольд, ты как всегда впереди всех, сукин сын — такого скорострела Эркалон еще не знал! Впрочем, гномы все делают быстрее всех: считают деньги, напиваются, и быстрее всех убегают с поля боя. Завтра я к тебе загляну, посмотрю, как ты вновь опередишь всех в Эркалоне. И выкуй мне хорошие ножницы, чтобы можно было быстро обкорнать овцу или гнома. А пока вот тебе награда за скорость, — король ловко двинул кулаком гному в скулу и исчез.

Гримбольд проснулся и огласил спальню яростными проклятиями в адрес всемилостивей-шего монарха. Его супруга, поначалу напуганная необычным поведением мужа, зычным голосом потребовала от него заткнуться и не мешать спать. Гримбольд повернулся на другой бок и вскоре заснул. Утром же его ждал еще один неприятный сюрприз: подойдя к серебряному зеркалу, он увидел под глазом здоровенный синяк, как раз в том месте, куда ему заехал королевский кулак. Ошарашенный и слегка напуганный, в чем он бы никогда не признался, Гримбольд обругал короля последними словами и велел жене принести лед.


Казотруэль во сне любовался юной эльфийкой, чувственно читающей ему стихи, когда перед ним объявился король. Велев девушке исчезнуть с глаз долой, король сел в кресло напротив него и долго смотрел на эльфа.

— Стихи любишь? Молодец, ты истинный сын нашего народа. Я тоже их обожаю, расскажи-ка мне что-нибудь собственного сочинения. Король откинулся в кресле.

Казотруэль почувствовал смущение, это чувство не часто его посещало в последние годы, поэтому было особенно неприятно.

— Я никогда не сочинял стихи, ваше величество.

— Ни одного, даже самого короткого? Даже в мою честь? — оскорбился король. — Это не достойно настоящего эльфа. Придется тебе научиться слагать стихи. Монарх встал и подошел к пристыженному Казотруэлю.

— Не бойся, это не сложно, главное — испытывать в этот момент сильные чувства. Ты их сейчас чувствуешь? Нет? Тогда я тебе помогу, — король влепил эльфу такую сильную пощечину, что Казотруэль от неожиданности упал.

— Теперь пиши быстрее стих про яростную битву или отвергнутую любовь. Завтра приду и оценю твои старания. Ирсавер тут же растаял.

Опозоренный Казотруэль взвыл и подпрыгнул в кровати, после чего проснулся. Щека горела. Эльф подбежал к ростовому зеркалу и увидел на нем красное пятно, весьма похожее на чью-то пятерню. Казотруэль схватил со столика у изголовья кинжал и начал обыскивать спальню. Окно было закрыто, ставни никто не трогал. Убедившись, что в комнате никого нет, эльф начал обыскивать весь дом. Рассвет злой и невыспавшийся Казотруэль застал на чердаке, измазавшись по уши в пыли, паутине и мышином дерьме.


Нечто подобное приснилось в Эркалоне каждому спящему мужчине старше двадцати лет: эльфы, гномы и люди видели на редкость неприятные сны, где их оскорблял и позорил правящий монарх Эркалона, всемилостивейший и блистательный Ирсавер. Причем все сильно зависело от рода занятий эркалонцев. Почтенным лавочникам король портил товары и принародно выявлял обвес; ремесленникам ломал инструменты и готовые изделия; магам разбивал артефакты и рвал журналы с проведенными опытами. Алхимиков Ирсавер заставлял пить свои вонючие вытяжки; газетчиков заставил съесть последние вышедшие номера, а жрецов и судей грязно обругал за незнание божеских и человеческих законов. Даже жалкому водоносу у дворцовой площади порезал ножом меха, в которых бедолага носил прохладную воду. Рукоприкладством король занимался только в отношении гномов и эльфов. Своему собрату по трону, королю Миттхельда Трухиру, Ирсавер плюнул в кубок и заявил, что с большим удовольствием принимал бы в гостях деревню троллей, а не его свиту с воспитанием свиней.

Ни один, даже самый отдаленный родственник короля, не увидел Ирсавера в своих снах, как и орки, гоблины и тролли.


* * *

Сертоний, как настоящий ученый муж, ложился спать далеко за полночь, посвящая драгоценное время на изучение трудов своих коллег или магические опыты по созданию новых артефактов, в чем он был признанным авторитетом. Как раз попыткой вложить в горный хрусталь комплексное заклинание защиты от огненного кинжала и водяного клинка — двух самых распространенных атакующих заклинаний, Сертоний и занимался, когда к нему в домашнюю лабораторию в сопровождении старого слуги уже под утро заявился сам Мертувер — брат короля и глава Тайной службы. Ректор, впервые увидев растерянность в глазах правой руки монарха, и небрежно зачесанные волосы, понял, что произошла беда.

Сертоний погасил мощный световой кристалл у артефакторного стола, мимоходом активировал защитные заклинания вокруг него и пригласил Мертувера к окну — там стоял небольшой столик и несколько удобных кресел для бесед с коллегами и учениками. Оба давно знали друг друга, и за много лет прониклись взаимным уважением, несмотря на редкие, но яростные споры.

— Что случилось, ваше высочество? — спросил Сертоний, наливая вино в кубок собеседника.

— Пока не знаю, но чувствую, что за троном кто-то сильно нагадил, причем так ловко, что все смотрят на Ирсавера, — без обиняков отозвался Мертувер. — Вы сегодня спали, господин Сертоний?

— Пока нет, — ответил несколько удивленный маг. — Но я могу не спать и несколько суток, если надо, все-таки я маг высшей ступени, да и бодрящие заклинания появились у магов сразу, как только они начали ставить опыты.

— Советую вам после моего ухода сразу же лечь спать, чтобы понять всю глубину того кошмара, в котором мы оказались. В эту ночь к половине спящих эркалонцев заявился мой брат Ирсавер и плюнул в лицо каждому. Некоторым даже в прямом смысле. Про количество зуботычин, затрещин и пощечин даже не буду говорить. Не знаю почему, но это коснулось только три старшие расы: эльфов, людей и гномов. И только взрослых мужчин. Утром народ поймет, что это был не плохой сон, а нечто хуже. Налицо магическое воздействие на столицу. Это по вашей части, — глава Тайной службы испытующе посмотрел на изумленного до глубины души Сертония.

Маг глубоко вдохнул воздух, с недоверием глянул на Мертувера, выискивая насмешку или тонкую игру и, ничего не обнаружив, яростно воскликнул:

— Это невозможно даже теоретически! Лучшие маги менталисты, еще до запрета опытов по контролю разума, выяснили, что ментальные заклинания можно наложить максимум на несколько разумных. Всё! И это должно быть сделано в непосредственной близости от испытуемого. Никакого заклинания, удаленно поражающего даже одного разумного, в Каэре никогда не было. Если сомневаетесь, можете уточнить у хранителей нашей библиотеки. Это невозможно в принципе!

Мертувер раздраженно скривил лицо.

— Эркалонцы другого мнения, и советую не говорить это громко вслух на улице. Сегодня магам в Эркалоне лучше их не раздражать.

— Когда практика противоречит теории, значит, теория неверна, — произнес рассеянно Сертоний, глубоко о чем-то задумавшись. — Если только мы не столкнулись с древним артефактом, когда теория позволяла это делать, — маг посмотрел на Мертувера.

— Ваши, как его, союзники, да, союзники гномы, они не могли притащить с собой какой-нибудь древний артефакт, чтобы посильнее досадить троллям? В Эркалоне все старые артефакты хранятся в музее Академии и, как вам наверно известно, даже при активации ничего подобного от них ожидать не приходится. Очень мощные, но обычные боевые или защитные артефакты.

Брат короля кивнул. Потом подумал о гномах и помрачнел.

— Насчет миттхельдцев ничего сказать не могу, но обязательно выясню. Господин Сертоний, а у троллей случайно не может быть такого артефакта? Времени прошло достаточно, чтобы сюда мог заявиться какой-нибудь раздраженный шаман с Холмогорья.

Маг озабоченно покачал головой. За последние минуты он заметно побледнел, что не укрылось от Мертувера.

— Боюсь, ваше высочество, тролли здесь не при чем. Вы сами сказали, что пострадали только старшие расы, и это очень плохо.

— Почему? — брат короля подался вперед.

— Вы просто забыли один занимательный факт из своей истории: тысячу лет назад и раньше эльфы не считали за разумных орков, троллей и гоблинов. Вернее, за полностью разумных. Поэтому гипотеза о древнем артефакте, причем работы старших рас, мне видится самой правдоподобной. И опять встает вопрос о роли Миттхельда во всем этом безобразии. Я точно знаю, что эти бородатые выскочки целенаправленно скупают любые интересные артефакты, раз с магией у них выходит не совсем хорошо. Сильный гном-маг, это редкость почище древнего артефакта, знаете ли. Я специально изучал их магические способности, и убедился, что они ниже среднего. Страшно подумать, что стало бы с Каэрой, если бы эти менялы и торгаши еще и владели бы магией.

Мертувер нахмурился. Он нисколько не сомневался, что миттхельдцы приехали с боевыми заклинаниями, заключенными в горный хрусталь. Но чтобы активировать один из них в самом Эркалоне… Это надо быть действительно недоумком. Впрочем, многие гномы ими и были.

— Малый Совет будет созван в полдень, к этому времени у нас окажется больше информации о произошедшем. Попробуйте заснуть, чтобы составить полное мнение о природе этого явления.

— Постараюсь, — Сертоний встал вслед за братом короля и проводил его до двери кабинета.


Ректор запер дверь. Велев слуге его не беспокоить, накапал в кубок снотворного собственной вытяжки и лег в постель. Скоро его сморил сон и перед ним оказался Ирсавер. Король внимательно осматрел кабинет, одобрительно хмыкнул при виде шкафа, набитого фолиантами, свитками и инкунабулами — изданными в первые пятьдесят лет после изобретения печатного станка. В это время печатались самые ценные и старые труды по магии и религии. После этого запал на знания у разумных уменьшился и стали печататать непотребные картинки и похабные романы и вирши, оттеснив науку и веру на третье место, сразу после гороскопов и советов по выращиванию веселой травы на подоконнике.

Король подошел к Сертонию, довольно дружелюбно кивнул и неожиданно попросил спеть препохабную песню о старом маге, решившем продлить свою молодость кровью девственницы. Вся песня была посвящена подробностям его мытарств по Эркалону и магическим способам поиска этой самой невинной девушки. Весьма неудачным и циничным способам. За исполнение этого творения в стенах Академии студентов тут же исключали и с позором изгоняли, но песня все равно жила и переходила от одного поколения магов к другому на протяжении последних трехсот лет.

Сертоний замялся, не зная, как отреагировать на столь экстравагантную и оскорбительную просьбу короля. Наконец произнес:

— Я не помню, ваше величество, подобные вещи интересны только в молодости, да и голоса у меня нет.

Маг тут же получил чувствительную затрещину.

— Вспоминай поскорее, скучный осел, — велел Ирсавер и исчез.

Ректор проснулся и начал тереть затылок — рука у короля оказалась тяжелой. Как ни понимал он, что это всего лишь сон, но обида на монарха осталась. Такого неуважения к своей персоне Сертоний не испытывал с семи лет.

— Глупец! — проворчал маг. — Связаться с гномами, чтобы отобрать кусок бесплодной земли у троллей… Точно недоумок!

Вспомнив о предстоящем визите во дворец, Сертоний выругался куда громче — у него не было сомнений, что вину попытаются свалить на магов, то есть на него. Нужно было подготовиться.


* * *

Благодаря неимоверным усилиям главы Тайной службы Мертувера, все газеты вышли с нейтральными заголовками о загадочном происшествии. Получив строгий наказ о недопустимости паники во время начавшейся войны, владельцы газет донесли эту мысль до простых газетчиков и те всего за час до печати тиража разродились интервью с магами, жрецами всевозможных культов, гадалками и астрологами, свалив все на фазу луны, положение планет, недостаток веры и подаяний. Самая оголтелая газета "Свистун" объяснила все происками вражеских шаманов троллей. "Один эльф сказал" поведал о заражении воды в фонтанах из-за сброса испорченной продукции подпольными гоблинскими пивоварами, и стал самым популярным изданием в этот день. Редакторские заметки после всего этого творчества пестрели советами для спокойного и крепкого сна, вроде настоя трав и необходимости физического труда.


Арзак пришел в агентство позже всех — он отмечал совершеннолетие очередной племянницы и встал позднее обычного. Орк не любил экипажи и предпочитал ходить на работу пешком, попутно узнавая свежие слухи у знакомого уличного парикмахера, и чистильщика обуви недалеко от агентства. Также он часто покупал газеты и здоровался со стражниками своего очень небедного квартала. Поэтому входя в кабинет, он был уже хорошо осведомлен о вопиющем случае и первым делом внимательно осмотрел хмурые лица партнеров.

— Гримбольд, Казотруэль, мне доложили, что вы по ночам деретесь с нашим любимым королем, да продлят боги его дни, — строго сказал Арзак. — Это сильно вредит нашей репутации. Ни один честный гном или эльф не согласится иметь дело с такими неблагонадежными типами.

— Заткнись, болтун, — неожиданно вспылил эльф, немало удивив орка — обычно первым на его подначки реагировал Гримбольд.

— Казотруэль, ты сегодня злой из-за плохого сна или из-за той пятерни, что видна у тебя на роже? — ласково уточнил Арзак. — Да-да, никакая пудра не скроет карающей длани великого Ирсавера. Чем ты его так прогневал?

Эльф угрюмо промолчал. Тогда орк посмотрел на гнома.

— Гримбольд, судя по синяку, драка была жестокой. Как ты смог спасти свою бороду, дружище? Половина гномов моего квартала ходят с оборванными украшениями. Совсем немножко, сбоку, но если приглядеться, выглядит довольно отвратно. Мой сосед, крупный торговец зерном, сейчас имеет вид опустившегося босяка после пьяной драки. Тебе еще крепко повезло.

— Еще одно слово и я за себя не отвечаю! — рявкнул гном.

— Ладно, ладно, я же о вас переживаю. Ни за что, ни про что получить по морде от короля, это несправедливо. Или он узнал, что ты мухлюешь с налогами? Впрочем, за это он бы тебя сразу прибил, заодно и всех остальных гномов в Эркалоне.

— Я предупреждаю в последний раз, — с угрозой произнес Гримбольд. — Заткнись!

— Все, молчу, если вам так легче. Лучше газеты почитаю, — орк сел за свой стол и развернул газету.

— Надо же! — воскликнул он через минуту, — говорят, во всем виноваты гоблины. Вылили пропавшее пойло у реки, у самого водозабора. Хорошо, хоть, что это не наши гоблины. Кстати, а точно не наши? — подпустив испуг в голос, поинтересовался орк. — Не удивлюсь, если это банда нашего Горакса. Надо бы их предупредить, чтобы не выходили пока на улицы, а то настучат по голове.

Эльф вопросительно посмотрел на Гримбольда и неохотно сказал:

— Это в любом случае не помешает.

Гном, злой от того, что это пришло в голову непострадавшего Арзака, проскрипел зубами, но кивнул. Рисковать гоблинами, когда они получили по субподряду заказ на поставку выпивки миттхельдцам, было глупо. После того, как Гримбольд пообещал себе урезать долю орка из прибыли пивоварни, ему полегчало.


* * *

Малый Совет прошел в довольно напряженной обстановке. Сначала Мертувер поведал присутствующим последние новости о загадочном событии. Подтвердилось, что орки, гоблины и тролли спали спокойно, как и женщины всех рас. Молодежь до двадцати тоже никто не побеспокоил. Больные и увечные также избежали сомнительной радости общения с королем.

— Наши царственные гости тоже не избежали этой неприятности, правда, поведать о подробностях мне отказались, — закончил речь глава Тайной службы. — Слуги заметили, что король Миттхельда велел заменить все кубки, из которых он пьет, а его сын с неприязнью смотрел на свою золотую тарелку, он ее потом смял и выбросил в окно. Тарелку так и не нашли.

Как вы уже наверно заметили, в газетах этот курьез освещен довольно снисходительно, мы для этого приложили немало усилий. Остается выяснить, кто виновник всего этого скандала и сурово его покарать, обязательно в присутствии эркалонцев. Господин Сертоний, прошу вас рассказать всем ваше мнение об этом происшествии.

Маг встал и кратко поведал о своих выводах и с нажимом сказал:

— Не знаю, насколько был правдив король Миттхельда, но другого объяснения у меня нет, подобный артефакт, будь он в Эркалоне раньше, непременно бы кто-нибудь да активировал. Очень странное стечение обстоятельств: война с троллями, которые всегда били гномов, присутствие лучших магов Миттхельда в Эркалоне…, - Сертоний выразительно посмотрел на короля. — И замечу, что ни один древний артефакт маг недоучка не активирует, здесь требуется многолетний опыт.

Ирсавер, хмурый, обеспокоенный и немного растерянный, посмотрел на именитых советников.

— Господа, все это очень и очень неприятно, особенно учитывая войну с троллями. Надо сделать все, чтобы этот случай не повлиял на уважение к королевской власти. Предлагаю устроить народное гуляние по случаю первой победы над троллями.

Советники изумленно воззрились на короля — ни один эркалонец или гном еще не был ближе недельного перехода от Холмогорья. Ирсавер не моргнув глазом, произнес:

— Да, на днях мне сообщили, что разведывательный отряд захватил брод через приток Стремительной. Возможно, это не совсем то, чего бы нам хотелось, но другого повода нет.

— Объявим, что это не брод, а стратегическая переправа, — предложил брат короля, главнокомандующий Рурвель. — И захвачена была после ожесточенного боя, а наши потери составили всего три гнома и один раненый эркалонец. Это должно особенно понравиться народу.

Ирсавер с признательностью посмотрел на брата и обратился к градоначальнику Турхелю:

— Господин Турхель, рассчитываю на вас, эркалонцы должны хорошо повеселиться.

Турхель, с подбитым глазом и опухшим ухом торопливо встал:

— Бочки с напитками и закусками будут готовы к завтрашнему дню, если сегодня казначейство выдаст средства на праздник.

Главный казначей Ласкар молча кивнул, не желая беспокоить разбитые во сне губы. Верховный судья Риор, получивший во сне тяжелым судебником по голове, не скрываясь, приложил дорогущий целительный амулет к голове и закрыл глаза. Глава городской стражи Ирбил прятал правую руку с опухшими пальцами под столом — по ним ночью Ирсавер прошелся пару раз коваными сапогами, прозрачно намекнув делиться иногда взятками и с королем.


Ирсавер посмотрел на пострадавших советников, сжал губы и поднялся.

— Будем надеяться, что будущие победы заставят эркалонцев забыть об этом инциденте. Заседание Малого Совета объявляю закрытым. Интересы Эркалоны превыше всего, — хмуро объявил монарх.

— Интересы Эркалона превыше всего, — невпопад отозвались остальные, провожая поклонами короля.


* * *

Урр-Бах и Кархи, утомленные долгой ночной игрой с чудным артефактом, проснулись, когда клепсидра показывала первый час дня. Урр-Бах, приглаживая влажные волосы на голове, вошел в кабинет и вытащил артефакт из стола. Убедившись, что фигурки стоят на месте и никуда сами не двигались, вернул его на место и зевнул. Отпив пива, тролль поприветствовал вошедшего Кархи и выглянул в окно.

— Гляди-ка, Моргалик к нам пожаловал! Да еще довольный.

— Еще бы, сейчас дармовое вино будет пить, любой бы на его месте радовался, — отозвался гоблин, направляясь к входной двери.


Газетчик полностью оправдал ожидания друзей — болтая о разных пустяках, он плотно позавтракал их бутербродами и залился под завязку вином из клепсидры.

— Моргалик, если ты сейчас не расскажешь нам о каком-нибудь вампире, восставшем прямо в королевском дворце, или нечто подобном, в следующий раз будешь платить за угощение, — потребовал Кархи. — Я уже устал доливать вино в клепсидру. Еще несколько таких гостей и бочки опустеют.

Газетчик с удивлением посмотрел на друзей.

— Так вы ничего не знаете?! Впрочем, вы же не люди. И не эльфы с гномами. Повезло, — Моргалик посмотрел на последний бутерброд с бужениной, и взял его.

— Сегодня ночью сам король Ирсавер явился к эркалонцам во сне и дал им по морде. Не только по морде, и не всем, женщин и ваши расы не трогал, но остальным досталось.

Друзья испуганно переглянулись.

— Что ты городишь?! — Урр-Бах коленом тихо задвинул ящик с артефактом. — Гномы тоже его видели?

— Все, кому старше двадцати лет, половине из них он выдрал клок из бороды, — подтвердил Моргалик, наслаждаясь произведенным эффектом.

Урр-Бах с облегчением выдохнул.

— Некоторых из них ногами бить надо, а Гримбольда и вовсе повесить за бороду.

— Многим из них король и глаз подбил, — сообщил Моргалик. — Эльфы, люди, гномы, — все сегодня плохо спали.

— Ты тоже? — поинтересовался Кархи, тщетно выискивая синяк на лице газетчика.

— Нашей братии особо досталось, — Моргалик вздохнул. — Я полночи ел последний выпуск газеты, треть умял. Нашему хозяину пришлось съесть весь номер, и все равно потом он получил в ухо.

— Дела, — отозвался Урр-Бах, гадая, точно ли это все из-за артефакта. Как-то все несерьезно получилось, ни тебе разрушенного дворца, ни внезапного урагана или хотя бы избитого до беспамятства Гримбольда. За его последнюю подлянку это самое малое, что он заслужил. Где справедливость?!

— На улицах глашатаи уже объявили, что наши одержали первую победу, какой-то мост захватили. Завтра всех пойлом будут угощать. Наш король знает, как извиняться. Вот вам, почитаете потом, — Моргалик вытащил из потрепанной кожаной сумки ворох газет.

— Странно все это, — сказал тролль. — Гномы, война, теперь вот сны нехорошие.

Моргалик встрепенулся, словно борзая при виде кабана.

— Урр-Бах, а случайно у твоих родичей с Холмогорья нет какого-нибудь шаманского амулета, чтобы вызывать такие сны?

Тролль возмущенно затряс головой.

— Мы бьем гномов дубинами, а не какими-то глупыми снами. И так будет всегда, шаман Парящее Бревно прославился не сказочками на ночь, а добротным ударом столетнего дуба по гномьей пехоте.

— Понял-понял, — Моргалик поднял руки, не скрывая разочарования — пропала настоящая сенсация.

— Если хочешь спать, можешь у нас немного покемарить, — предложил Кархи.

— Да уже не охота, — Моргалик встал. — Пойду, поболтаю с городскими стражниками, говорят, они очень злые, король им ночью ребра сапогом пересчитал. Причем, со знанием дела. Кстати, мне один знакомый маг сказал, что все эти синяки и оборванные бороды пострадавшие сами себе во сне устроили, просто не помнят. Какая-то разновидность опасного лунатизма.

— Гномам бороды пообрывали, стражникам бока намяли, — все-таки есть на свете справедливость! — Кархи опрокинул кубок.

Урр-Бах предостерегающе глянул на друга. Кархи опомнился и закашлял.

— Вас никто не заставлял есть газету, — возразил Моргалик. — Если ради этой справедливости я буду каждую ночь глотать бумагу, пусть лучше в Эркалоне и дальше воруют и берут взятки.

— Согласен, — торопливо согласился Кархи, — давай, я тебя провожу. Будут новости, забегай, вино и закуски тебя здесь всегда ждут. Сейчас еще за сыром и окороком сбегаю. Тебе какой сыр больше нравится?

— Любой, — Моргалик повеселел. — Если что, завтра загляну, расскажу, как готовятся к празднику.

— Обязательно, — Кархи на прощание хлопнул приятеля по плечу, закрыл за ним дверь башни и облегченно выдохнул.

— А артефакт-то слабенький оказался, — недовольно прогудел сверху Урр-Бах. — Дать в глаз и без магии можно, тем более древней.

— Может, в те времена этого было достаточно, чтобы умереть от стыда? — предположил гоблин. — Тебе дают пощечину, и ты уже не просыпаешься.

— Чтобы гном помер от стыда? — усомнился Урр-Бах. — Просто артефакт наверно выдохся. Ладно, Рхыз с ним, давай лучше к девчонкам сходим. Хорошо, что им старый маг не напакостил. Нет, и эту игрушку назвать артефактом Малой Справедливости?! Не удивлюсь, если остальные артефакты еще слабее.


В «Эльфийском дубе» как всегда было не протолкнуться от предствителей всех рас, большинство которых могли похвастаться отсутствием близкого знакомства с королем этой ночью. Главной темой разговоров был предстоящий праздник и выбор места сбора компаний для дегустации королевских угощений.

Урр-Бах и Кархи подошли к Бурху и поздоровались с ним. Герф сидел рядом с ним и начесывал волосы на жиденькой бороде, попутно знакомя окружающих с опасной и очень предосудительной интимной жизнью короля. Бывший сутенер болезненно воспринял потерю части бороды и поучения монарха о повышении качества предоставляемых услуг — Ирсаверу очень не понравилось, что Нирра безвозмездно берет деньги.

Девушки ушли в гости к подруге, поэтому друзьям пришлось отужинать под ругань гнома и рассуждения Бурха о причинах плохих снов, связанных в основном с плохим аппетитом, слабым пищеварением или желчным характером. Немного поспорив с ним, Кархи все же согласился, что характер у орков или гоблинов куда легче, чем у гномов или эльфов. Люди как всегда пострадали от своего подражания эльфам и склонности к жадности гномов. Герф попытался доказать, что люди его обманывали куда чаще, чем сородичи, но лишь доказал, что люди те еще свиньи.

Оставив будущего тестя с чувством скромного превосходства над высокомерными обладателями подарков от короля, тролль и гоблин пошли домой, благо дешевые песочные часы в заведении давно показывали двенадцатый час. Большинство эркалонцев легли спать пораньше, чтобы наверстать испорченные накануне часы отдыха.


* * *

Король пожаловал к Гримбольду снова нежданно и в очень неподходящий момент — после внеплановой ночной ковки — немолодой гном назло всем, и королю в первую очередь, исполнил супружеский долг, немало этим удивив свою супругу.

Ирсавер захлопал в ладоши и вытащил крошечные песочные часы, которые легко поместились бы и в ладони ребенка.

— Молодец! Сегодня продержался на полминуты дольше. Впрочем, и в эту ночь ты все равно самый быстрый в Эркалоне. Ирсавер достал песочные часы раз в десять больше предыдущих, постучал по их стеклу и, с жалостью глядя на гнома, сказал:

— Придется в следующий раз лично показать, как надо ублажать твою женушку. Кстати, как насчет моей маленькой просьбы? Где мои ножницы?

Гримбольд вдруг понял, что это сон и яростно заорал от унижения. Король нахмурился.

— Дружок, чего орешь? Ты не в пещере, а у меня в городе. Забудь поскорее свои дикие привычки. Ножницы, ты, ленивая задница, конечно не сделал. Как только вы приходите в город, так из всего кузнечного мастерства у вас остается лишь любовь к ценным металлам. Что же, придется обойтись по старинке.

Ирсавер неуловимым движением выдрал из бороды Гримбольда клок бороды и ловко врезал под другой глаз. Пока Гримбольд приходил в себя, король исчез. Гримбольд вновь взвыл от злости и проснулся под совсем неласковыми толчками жены.

— Хватит орать как полоумный! Минуту уже не могу тебя разбудить!

Гримбольд, не прекращая ругаться, подбежал голым к зеркалу — так и есть, ублюдок поставил ему синяк! Взглянув на бороду, гном начал проклинать короля так громко, что гномша перепугалась до полусмерти — с левой стороны в бороде Гримбольда заметно отсутствовали волосы.

Гном, всегда придерживавшийся традиционных ценностей, которые зиждились на сильной королевской власти, в ту ночь стал самым опасным заговорщиком в Эркалоне. Во всяком случае, на словах. До утра Гримбольд обрезал и подравнивал бороду, с каждым взмахом ножниц становясь все злее и вспыльчивее.


Казотруэль лег спать как обычно, за час до полуночи, почитав перед этим эпос о Лесной Деве — один из неподражаемых образцов древнеэльфийской поэзии. Сон к нему пришел быстро, почти тут же заявился и Ирсавер. Король взял книгу, которую перед сном читал Казотруэль, с одобрением провел рукой по роскошному переплету из телячьей кожи и золотым уголкам.

— Ты не так плох, как мне показалось, — изрек монарх. — Если только не притворяешься. Сейчас каждый второй эльф собирает у себя библиотеку, чтобы похвастаться своей эрудицией и любовью к нашим культурным сокровищам. А сами читают дешевые романы про похождения разных авантюристов и нахальных девок. Кстати, как там насчет стиха, я с удовольствием послушаю даже самый короткий стих, даже из трехсот строф, — король снисходительно посмотрел на Казотруэля.

Эльф вспотел и понял, что это сон, только легче от этого не стало.

— Я лишен дара стихосложения, ваше величество, — сквозь зубы ответил Казотруэль.

— Чепуха, — возразил монарх. — Мой сын точно также говорил, когда к десяти годам читал по-эльфийски по слогам как лесоруб. «Папа, я не умею быстрее», — по-детски прошепелявил Ирсавер. — Пришлось выпороть пару раз, его и его учителя — сразу и скорость появилась, и акцент пропал.

Король достал из камзола обрезанные вожжи, которыми для наказаний пользовались только крестьяне.

— Задирай свою рубаху, ленивая скотина, — приказал Ирсавер. — Буду учить тебя стихосложению.

Казотруэль заорал и попытался убежать. Король кхекнул и умело вытянул его вожжами по спине. — Запоминай! Рифмы чередуются построчно, через строку, или через две строки… Каждая фраза сопровождалась хлестким ударом — не очень сильным, но все равно болезненным.

Когда эльф проснулся, то вполне мог прочитать небольшую лекцию по искусству стихосложения и убийству королей. Активировав кристалл со светлячком, эльф увидел рядом с собой на кровати ремень, который обычно висел в шкафу и надевался крайне редко. Спина горела огнем. Задрав ночную рубаху, Казотруэль вывернул шею и краем глаза увидел багровые полосы на спине. Эльф в ярости ударил кулаком по зеркалу. Стекло треснуло и покрылось паутиной трещин.

— Что за дерьмо здесь творится?! — заорал эльф, глядя в потолок. — Ирсавер, ублюдок, чтобы ты утонул в трясине!

Казотруэль долго еще разорялся, оглашая комнату проклятиями в адрес короля.


Сертоний, как истинный маг — исследователь, был уверен, что, как и любое другое ментальное воздействие, загадочное явление, скорее всего, повторится, в виде угасающего магического возмущения, и лег спать пораньше, чтобы прочувствовать природу необычного заклинания как можно полнее. Как часто бывает в жизни, его надежды исполнились наполовину — прочувствовал он только тяжелую руку короля, получив от него полдюжины затрещин во время разучивания той похабной песенки.

Проснувшийся маг по инерции произнес часть припева и замолчал. Потом очень долго тер затылок, костеря про себя тупую венценосную семейку и всех гномов. Когда в голове окончательно прояснилось, Сертоний принял микстуру от головной боли и начал заполнять лабораторный журнал, фиксируя красочность и полную достоверность сна. Скрупулезный маг записал даже текст разученной песенки, чтобы была видна глубина проработки неведомого заклинания. Древний маг воистину достиг невероятных успехов в ментальной магии, раз смог создать столь искусное, подстраивающееся под каждого индивида, магическую структуру. Сертоний откровенно позавидовал знаниям древних и мрачно посмотрел на алеющее небо на востоке. День обещал стать самым неприятным в его жизни.


Повторный приход в гости монарха прочие эркалонцы восприняли куда болезненнее и агрессивнее. Всю ночь столицу сотрясали ругательства, доносящиеся из окон каждого второго дома. Газетчики, которых в этот раз монарх накормил бумагой особенно щедро, верстали срочные номера, не особо церемонясь в выражениях и гипотезах. Моргалик, выхлебавший после сна кувшин воды, чтобы во рту пропал мерзкий вкус бумаги, свалил несчастье, обрушившееся на Эркалон, на криворуких магов — гномов из Миттхельда, припомнив все их поражения от троллей и бессилие подгорных боевых магов. Хозяин и редактор газеты, которому Ирсавер пообещал принести в следующий раз на ужин использованную газету, сгоряча рявкнул:

— Какого Рхыза, Моргалик?! Нюх потерял или бумагу жрать понравилось? Дело в короле, неважно, гномы это сотворили или нет. Пока этого любителя гномов не уберут, можешь забыть о спокойном сне.

Моргалик цинично посмотрел на эльфа.

— Только почему-то на первой полосе печатаем о больном короле, свалившемся от неизвестной болезни.

Редактор скрипнул зубами.

— Мне очень настоятельно посоветовали не ругать короля. Очень, понимаешь? Пообещали, что больше такого не произойдет. Лучшие маги, алхимики и самогонщики сегодня сделают все возможное и невозможное, чтобы этого не было. А болезнь короля придумали, чтобы народ не взбунтовался. Похоже, все к этому и идет. Ты просто подумай о королевских гвардейцах, там одни эльфы. Представляешь, как себя чувствует король, имея за спиной вооруженных воинов, которым он по ночам раздает оплеухи за пьянство и лень?

Моргалик раскрыл рот — о подобном ему как-то в голову не пришло.

— Интересно, сколько выдержат гвардейцы?

Эльф усмехнулся:

— По слухам, этой ночью гвардейцев начали заменять на наемников — орков, уже решено иметь оркскую гвардию, эти ребята никому не продадутся.

— Значит, мою статью ты оставляешь без изменений? Вчера были виноваты гоблины-самогонщики, сегодня неумехи гномы, а вот завтра очередь все-таки дойдет и до эльфов, — Моргалик мечтательно закатил глаза.

— Не знаю, как ты, а лично я спать следующей ночью не буду, — эльф отпил ядреного оркского «Волкодава». — Ты тоже не спи, иначе рискуешь нажраться не только бумаги. Этот ублюдок вообще не знает границ и стыда.


Сияющий как новенький эркалон, Арзак вплыл в кабинет, держа в руке большой сверток, и так сердечно поздоровался с партнерами, что гному и эльфу, уже приготовившимся сорваться на орке, пришлось ответить без ругани.

Арзак с участием посмотрел на партнеров и надел кастет. Подойдя к стене, он развернул бумагу и извлек картину. Прислонив ее к стене обратной стороной наружу, орк одним ударом вбил в деревянную панель короткий гвоздь, использовав вместо молотка стальной кастет и, убедившись, что гном с эльфом заинтересованно следят за его действиями, быстро развернул картину и повесил ее на гвоздь. За спиной раздались ругательства партнеров.

— Полегче, друзья, картина и впрямь недорогая, зато король на ней выглядит как живой.

На картине в парадном одеянии был запечатлен Ирсавер, грозно сжимающий в правой руке эфес украшенной драгоценными камнями меча. Едва орк отошел в сторону от картины, как мимо него просвистел топорик Гримбольда, точно поразив монарха в лоб.

— Выкини сейчас же этого ублюдка! — заорал Гримбольд. — Ты специально притащил его, чтобы позлить нас?

Орк поднял руки.

— Гримбольд, успокойся, дружище, мне ее подарили на день рождения, только дома некуда ставить. Вот я и подумал, что в кабинете ей самое место.

Эльф, сверкая глазами, молча подошел к картине, вытащил из панели топор и сорвал картину со стены. Развернувшись на месте, Казотруэль метким броском отправил ее в широкое неоткрывающееся окно. Звон битого стекла сменился негодующими криками на улице.

Подойдя к разбитому окну, Арзак увидел городских стражников. Один из них плюнул на портрет и, посмотрев на орка, поднял большой палец. Остальные молча прошлись сапогами по лицу монарха и протопали вверх по улице.

— Бедный король! — театрально воскликнул Арзак. — Никто его не любит. Буду молить всех степных духов, чтобы бочки кислого вина сегодня вечером вернули ему расположение эркалонцев. Партнеры тяжело посмотрели на кривляющегося орка, но промолчали. Арзак бросил взгляд на обломки стекла и примирительным голосом сообщил:

— Спишем ремонт окна на представительские расходы. Гримбольд, не забудь и про картину, она мне нравилась.


Экстренно созванный Малый Совет больше походил на лазарет. Верховный судья Риор с синяком под глазом и оборванным ухом больше смахивал на опасного уголовника, чем на хранителя законности в королевстве. Градоначальник Турхель и глава городской стражи Ирбил, судя по перекошенным лицам и выбитым передним зубам, несомненно, состояли в одной банде с судьей. Даже главный казначей Ласкар, получивший ночью от короля удар кулаком в челюсть за транжирство, сидел злой, как ограбленный гном. Больше всего его оскорбило обвинение в транжирстве, в то время как его домочадцы оплачивали даже билеты в королевский театр.

Ирсавер, не скрывая паники, сначала набросился на Сертония, обвинив его в преступном бездействии. Ректор Магической Академии, еле сдерживаясь, еще раз объяснил ситуацию с точки зрения магии и посоветовал отправить восвояси миттхельдцев вместе с их королем, устроив им перед этим тщательный обыск. Как Сертоний и ожидал, его предложение король отверг, а принц предложил пригласить для консультаций других магов. Вспылив, Сертоний сообщил, что после тех оскорблений, которым подверглись за две ночи маги в Эркалоне, принц может рассчитывать только на гоблинских шаманов, и то не самых трезвых.

Мертувер встал, попросил мага сесть и, тяжело вздохнув, сказал:

— Надо признать, что мы оказались в тяжелейшем положении — рушатся устои государства, жители теряют всякое уважение к королю, и если это продолжится, то боюсь, нам не избежать бунта. Ваше величество, советую срочно стянуть войска в столицу, чтобы предотвратить бессмысленный бунт или попытку вашего свержения. Мне донесли, что произошло множество стычек между горожанами и миттхельдскими гномами, городская стража бездействует или даже помогает избивать наших союзников. Король Миттхельда и его сын сегодня отказались принимать любую пищу из дворцовой посуды и потребовали себе обычные солдатские котелки с перловой кашей. У короля заметили также небольшой синяк на скуле. Военный союз оказался под угрозой. Газетчиков все труднее заставить объективно освещать эти события…

— Разместить в городе билорский пехотный полк и ирдельских лучников. Открыть все кабаки в столице и оплатить их расходы за счет казны, — хриплым голосом прервал король брата. — Объявить, что столица подверглась магической атаке троллей, и мы обязательно им за это скоро отомстим. Жестоко отомстим. Пожертвовать всем столичным храмам по сотне золотых, выкупить у алхимиков и травников все снотворные средства и бесплатно раздать их всем желающим. Я уезжаю в Тарзит на лечение, объявите об этом. И выясните, наконец, Рхыз вас забери, что это за напасть!

Ирсавер встал, буркнул невпопад девиз Малого Совета и покинул кабинет, даже не дослушав ответ советников.


* * *

Накрывать столы на улицах Эркалона и выкатывать бочки с выпивкой стали уже с полудня. Кабаки, таверны и харчевни получили столько серебра, что даже не стали разбавлять спиртное. Впрочем, это за них сделали пивоварни и винокурни, но качество напитков все равно оказалось выше обычного. Эркалонцы от души ели и пили, веселились и устраивали драки, но почти никто так и не поднял кружку за здоровье короля. Различного вида снотворные капли были сметены сразу после штурма столов с бутылками. Под шумок гильдия алхимиков продала все запасы остальных настоек, включая и слабительное, рассудив, что после бесплатного угощения недомогание все равно свалят на мошенников пивоваров.

Самые умные эркалонцы лично посетили алхимиков или травников и купили средства, избавляющие от сонливости. Члены Малого Совета, как самые умные эркалонцы, запаслись им на неделю вперед, отослав всех домочадцев в загородные имения.


Эркалон шумел почти до самого утра, никто не хотел идти спать. Горожане посматривали друг на друга, бросали взгляды на откровенных забулдыг, которые пили как в последний раз, и этот раз все длился и длился, пока на востоке не начало светлеть. Только после этого выпивохи стали засыпать, где придется, заняв все скамейки и широкие ступени. Остальные с безразличным видом следили за их сном, ожидая диких криков или ругани. Но сон храбрых пьянчуг был спокоен и крепок. Город вздохнул с облегчением и решил подремать до полудня, чтобы освободить желудок для нового угощения, да и выпить можно будет куда больше и намного приятнее.


Король пришел к своим подданным сразу, как на дворцовой площади пробило десять часов. В этот раз монарх был не в духе и сходу лупил эркалонцев, требуя, чтобы ему возместили затраты на праздник. С учетом смекалки алхимиков и бесстрашия кабатчиков многие горожане просыпались очень злыми и сконфуженными.

Гримбольд, уснувший на рассвете только после того, как убедился, что оба его слуги, тоже гномы, спят мертвецким сном, со злостью и постыдным страхом встретил появление монарха. Ирсавер, на вид тоже злой и невыспавшийся, косо посмотрел на гнома.

— Видел я сейчас твою жену, голубчик, — кисло сообщил король настороженному Гримбольду. — А ты не такой трус, чемпион наш. Я отказываюсь от своих притязаний на нее, она страшна как столетняя жаба, ублажай ее сам, тем более это не занимает у тебя много времени. Хотя… Если из тебя не получается хорошего любовника, сделаем тебя хорошим евнухом.

Появившиеся из ниоткуда гвардейцы схватили гнома за руки, и король, задумчиво поскрипывая ржавыми ножницами для подрезки роз, приблизился к тщетно рвущемуся из захвата Гримбольду. Потом посмотрел в окно и покачал головой.

— Не сегодня. Завтра у нас будет целая ночь. Ты станешь самым популярным гномом на Южных островах. Потом я научу тебя делать массаж наложницам и умащивать их ароматными маслами.

Гримбольд кричал долго, перебудив не только всех в доме, но и в ближайших домах. Едва умолкло эхо от его рева, как с улицы раздались еще несколько криков из жилищ таких же уважаемых гномов. Гримбольд быстро оделся. Не обращая внимания на неаккуратно висящий на животе ремень и нерасчесанные волосы на голове и бороде, он снял со стены спальни короткий боевой топорик и выскочил на улицу под испуганные возгласы жены. Гримбольд быстрым шагом направился к Дворцовой площади. По дороге его обгоняли другие, также решительно настроенные горожане. Мужчины по дороге выворачивали булыжники из мостовой, многие прихватили с собой дубинки, кухонные ножи или подручные инструменты.

Когда Гримбольд с толпой оказался на Дворцовой площади, то увидел ряды тяжеловооруженных пехотинцев перед дворцом с плотно сомкнутыми ростовыми щитами. Солдаты окружили дворец плотным кольцом, выставив вперед короткие пики. Перед толпой стоял командир королевских конных гвардейцев во главе с полусотней всадников.

Когда изрыгающая проклятия в адрес короля толпа заполнила площадь, от группы всадников вперед выступил глашатай в ярком светло-зеленом камзоле. Он развернул свиток и начал громко читать:

— Заботясь о благе и здоровье своих подданных, мы, король Эркалона Ирсавер, с тяжелым сердцем приняли решение покинуть престол, дабы избавить наш народ от последствий зловредной магии, насланной на наш город тайными врагами. Объявляю своим преемником своего сына, наследного принца Тисара, и да помогут ему боги.

Глашатай умолк, толпа молчала, переваривая неслыханную новость — престол Эркалона до этого никто из монархов еще добровольно не покидал.

— Да здравствует король Тисар, — закричали солдаты.

Горожане сначала отозвались не так громко, но через минуту большинство уже скандировали имя нового короля. Гримбольд, поймавший несколько косых взглядов в свою сторону, понял, что из-за топора его считают миттхельдцем, и решил не испытывать судьбу. Гном, опустив топор вниз и, потихоньку проталкиваясь через народ, через полчаса покинул площадь и пошел домой, то и дело обходя ликующие толпы горожан. Новость об отречении Ирсавера облетела весь город за считанные минуты и многие на радостях продолжили праздновать, вернувшись к столам с угощениями. То и дело подвозили все новые бочки с крепким напитками, городская стража, стиснув зубы, таскала жареные целиком туши баранов и свиней. Город ожил, вернувшись к своей прежней беззаботности и добродушной легкомысленности.


В это же время в Малом Совете выступал глава Тайной службы и брат уже бывшего короля Мертувер. С красными невыспавшимися глазами, осунувшийся и еще более подозрительный, Мертувер сухо докладывал срочно собранным королевским советникам ситуацию в столице:

— Как я и подозревал, отбытие короля никак не повлияло на дурные сновидения. Мы находимся на пороге бунта и свержения династии. В этих условиях королем Ирсавером по моему совету принято единственное верное решение отречься от престола и передать власть Тисару. Указ об отречении был подписан заранее, еще вчера, чтобы защитить страну от ужасов кровопролития, если отсутствие короля не спасет горожан от неведомого заклятия.

Советники с пораженными лицами промолчали, большинство из них пришло к такому же выводу, как только узнали о волнениях в столице. Принц Тисар, развалившись в кресле отца, встал:

— Хочу поблагодарить всех вас, господа, за службу моему отцу и стране, — несколько высокомерно произнес новый король. — Я обязательно награжу вас за это. Разумеется, немного изменится состав Малого Совета, страна нуждается в молодой крови, чтобы решительнее отстаивать интересы Эркалона.

Мертувер, загадочно посмотрев на племянника, продолжил говорить:

— К большому сожалению, наш союз с Миттхельдом официально разорван, король Миттхельда утром проснулся в ярости и изрубил топором всю мебель в своей опочивальне. Его сын активно в этом ему помогал. После этого король покинул со свитой Эркалон, передав, что после таких оскорблений любой союз с нами будет проклят до конца времен. Несомненно, на его решение повлиял очередной дурной сон, о подробностях которого мы никогда не узнаем.

Война с троллями в одиночку бессмысленна. Денег от гномов мы так и не получили, придется казначею изыскать способ восполнить потери казны. Верховный главнокомандующий Рурвель сейчас организовывает безопасный отход миттхельдцев, чтобы они сгоряча не штурмовали Тарзит, где находится Ирсавер, и не разоряли города и селения вдоль Миттхельдского тракта. Коронацию предлагаю назначить через неделю, чтобы не прерывать праздничные дни. Казне придется оплатить их, — Мертувер посмотрел на казначея, ожидая от него согласия, но его опять перебил принц:

— Дядя, территории Западного Холмогорья в любом случае отойдут Эркалону, с гномами или нет. Поэтому война должна быть продолжена, как только гномы уберутся с наших земель. Достаточно вместо глупых трат на благоустройство столицы нанять пять тысяч наемников из Луфарды или орков. После коронации я объявлю вам о своем решении. Маги Эркалона тоже должны внести свой вклад в это дело, хотя бы деньгами. Пора отменить уже старые законы, освобождающие их от налогов.

Сертоний, как единственный маг в Совете, встал. Ему давно не нравилась глупость наследника престола, и теперь настал момент попытаться образумить его.

— Ваше высочество, напомню вам, что данные привилегии были даны магам основателем Эркалона и замечу, не за красивые глаза. Маги много сделали для укрепления сил страны, часто только магией отражали нападения соседей и до сих пор обязаны защитить страну при нападении на нее. Вот только никто не рискует нападать на нас и это целиком заслуга наших магов. Благодаря поддержке государства сильнейшие из них селятся в нашей столице, одним своим присутствием отбивая всякую надежду на победу в войне с нами. Позволю себе отметить, что армия Эркалона не самая большая в Каэре и не самая профессиональная. Только маги создают заметный боевой перевес, когда наши соседи прикидывают шансы на победу. А они прикидывают, уверяю вас.

Принц покраснел от злости и запальчиво ответил:

— Господин Сертоний, армия Эркалона не нуждается в вашей поддержке. В стране достаточно других магов, согласных помочь государю своим даром и добрым советом. Даже здесь, в Малом Совете, — добавил Тисар.

Сертоний, не теряя самообладания, учтиво поклонился и, глядя принцу в глаза, произнес:

— Надеюсь, они смогут вас убедить не начинать войну с троллями и оставить магов в покое, иначе ваша династия рискует оказаться без их поддержки в окружении одних оркских наемников.

Тисар, не обращая внимания на успокаивающие жесты Мертувера, вскочил с кресла отца:

— Если вы так видите будущее нашей семьи, то делать вам здесь больше нечего! Малый Совет не нуждается в вашей критике! Да и Академия должна рассмотреть полезность вашей деятельности на посту ректора, — с угрозой добавил принц.

— В этом вы правы, ваше высочество. В последние годы Малый Совет превратился в первых слушателей воли короля без обсуждения принятых заранее его самоличных решений. И напомню вам, что как ректор Академии я занимаю свой пост пожизненно, выбранный самыми уважаемыми магами. Я покидаю Совет, чтобы наша перепалка не повредила благу страны.

Сертоний, также кипя от ярости, отодвинул стул и добавил:

— Очень надеюсь, что я смогу сегодня, наконец, хорошо выспаться, хотя по имеющимся у меня данным, древние маги если что и делали, то делали это основательно.

Ректор всем поклонился, произнес загадочным голосом девиз "Интересы Эркалона превыше всего" и покинул зал, оставив принца исходить ненавистью, а Мертувера — в глубоком раздумье.

С уходом Сертония обсуждать было больше нечего, и члены Малого Совета потянулись на выход, потихоньку обсуждая свою очевидную отставку в недалеком будущем.

Глава Тайной службы долго смотрел на племянника, который прямо на карте начал рисовать новые границы королевства и, сославшись на занятость, тоже ушел.


Войдя в свой кабинет, тоже немаленьких размеров, Мертувер увидел владельцев газет и издательств, доставленных по его приказу прямо из их жилищ. Разумеется, довольных такой нежданной поездкой во дворец среди них было мало, вернее, только один, орк Базган, владелец скромных издательств "Три веселых руны", "Вечная любовь" и "Спиногрыз", обеспечивающих простых эркалонцев приключениями, популярной историей, женскими романами и учебными пособиями. Орк заранее занял место, ближайшее к столу главы Тайной службы, приблизительно предполагая, о чем будет идти речь.

Мертувер поприветствовал присутствующих и сразу перешел к делу.

— Господа, прошу понять и извинить тот необычный способ приглашения, который я выбрал, чтобы увидеть вас, но из-за известных событий терять времени мы не имеем права. Король Ирсавер отрекся от престола, вы уже слышали об этом, но перед нами стоит не менее важная задача рассказать простому народу о будущем короле Тисаре: кто он, какими обладает достоинствами и что ждать простому эркалонцу от его, без всякого сомнения, блестящего правления…

Далее Мертувер начал сам рассказывать о своем племяннике, весьма способном юноше, блестяще образованном и полном желания улучшить жизнь своих подданных. Газетчики, зная о реальном характере принца Тисара и его выходках, со скепсисом слушали его речь. Базгану и вовсе захотелось спать, но орк старательно подавлял зевки, рассчитывая за это на солидную компенсацию. Мертувер закончил исполненную патетики речь, несмотря на то, что понимал, что его слушатели совсем другого мнения о его племяннике, и подошел к самому главному.

— Королевская семья сознает, что ваши затраты на просвещение народа окажутся весьма велики и согласна компенсировать их прямо сейчас. Каждая газета получает по пятьсот золотых эркалонов за двухнедельный цикл статей о будущем короле. Издательства получают триста золотых за выпуск биографии принца Тисара…

Несмотря на авторитет Мертувера, его прервали возмущенные восклицания гостей, которых оскорбили столь низкие расценки на настоящую правду о будущем короле. Больше всех возмущался Базган, извлекший из-под куртки гномьи счеты и быстро доказавший, что написать даже одну книжку за ночь стоит куда дороже, чем быстро лизнуть задницу через тонкий газетный листок. Подобный эвфемизм не понравился остальным, и только габариты орка предотвратили драку в кабинете Мертувера.

За последующий час глава Тайной службы и банда просветителей пришли к взаимопониманию, повысив расценки для газет на половину. Базгану удалось удвоить себе плату, пообещав, что каждый грамотный человек, гоблин и гном, уже послезавтра узнает о будущем счастье под властью такого хорошего эльфа.

Мертувер, распрощавшись со всеми, остался один. Посмотрев на клепсидру, он позвонил в бронзовый колокольчик и, вызвав к себе помощников, отдал приказы на грядущую ночь. Затем вызвал командира столичного гарнизона и главу городской стражи, и распорядился снять все посты и патрули в городе и стянуть их до полуночи к Дворцовой площади. Потом вспомнил, что нужно ехать к Ионасу — изобретатель маговизоров не пожелал ехать во дворец, объявив, что короли в нем нуждаются больше, чем он в них. Прикинув аппетиты мага, Мертувер тихо выругался — Ионас меньше чем за пять тысяч золотых не шевельнет и пальцем, а здесь требовалась точно не работа одним пальцем. Казначея хватит удар, когда он узнает, сколько пришлось потратить на то, чтобы Тисара хотя бы немного уважали после коронации.


* * *

Моргалик пришел проведать друзей сразу, как только отдал редактору заметку об отречении короля, в которой он робко понадеялся, что при новом короле ночной рацион у газетчиков будет хотя бы разнообразнее, если магия продолжит действовать. Редактор на этот раз обошелся без правок, сочтя, что это малое из того, чем обязана обеспечить газетчиков новая власть.

Урр-Бах и Кархи, незадолго до этого узнавшие о невероятной новости от завсегдатаев "Эльфийского дуба", некоторые из которых побывали у дворца с кастетами и цепями, долго рассматривали артефакт, гадая, как он работает, и работает ли вообще. Для этого тролль решил попробовать сыграть еще разок в мирт, чтобы убедиться в этом окончательно. Но фигурки на доске артефакта никак не реагировали на его ходы, из чего Урр-Бах решил, что артефакт разрядился или сломался, и оставил его в покое.


Моргалик, наевшись до отвала и сообщивший Урр-Баху и Кархи все последние новости и слухи, широко зевнул.

— Если вы не возражаете, я сегодня заночую здесь. Как-то спокойнее просыпаться в компании тех, кто не видит во сне всего этого непотребства. Мой брат Асвиг ходит злой как демон, его король заставил учить назубок весь уголовный кодекс Зеленого Шаманата.

— Так у них же нет никакого кодекса! — воскликнул Кархи. — Нам достаточно обычаев, не так много преступлений и совершают гоблины, в основном мелкое воровство и членовредительство на праздниках и похоронах.

— В этом вся и проблема, — Моргалик подмигнул Кархи. — Братишка ходит в синяках как жена последнего пропойцы. Его товарищам тоже несладко приходится, одному достался торговый кодекс троллей, другому — градостроительный кодекс степных орков. Так что Ирсавера они сильно не любят и очень рады его отречению.

— Лучше спи днем, — предложил Урр-Бах, — мало ли что ночью приснится.

— Так и сделаю, — Моргалик опять зевнул. — А ты почему не играешь в мирт, забросил?

Урр-Бах кхекнул и покачал головой.

— Играю, просто в последнее время не до этого было. Скоро выйдет новый номер "Досуга без косяка" и опять буду сидеть над доской.

Моргалик, сдавшийся после очередного приступа зевоты, объявил:

— Я иду спать. Где мне можно прилечь?

Кархи проводил приятеля в комнату, где обычно ночевала Марсиэль, вернулся к Урр-Баху и неожиданно хихикнул.

— Теперь им точно будет не до памятника Ирсаверу возле нашей башни.

Урр-Бах обдумал эти слова и расплылся в широкой улыбке.

— Да и гномам воевать совсем расхотелось. Магия и должна помогать только честным. Все-таки древние понимали толк в справедливости.


Арзак, хорошо выспавшийся, и поэтому появившийся в агентстве куда раньше партнеров, обрадовал их новым портретом на стене, на этот раз принца Тисара. Отыскать его оказалось непросто, обычно он изображался вместе с Ирсавером позади короля. Жадные торговцы, у которых чудом оказались не пользующиеся спросом портреты принца, изображенного в одиночестве, взвинтили на них цены до небес, и только хорошее знакомство помогло орку относительно недорого заполучить лик нового монарха.

— Эй, борода, хорошие времена возвращаются! — поприветствовал Арзак входящего Гримбольда. — И все благодаря этому красавчику, — орк показал на портрет. — Предупреждаю сразу, если и его ты зарубишь своим топором, то я донесу на тебя самому Мертуверу.

— Да хоть Рхызу! — огрызнулся гном, пребывавший в отвратительном настроении. Вейгир только что сообщил ему, что миттхельдский десятник, которому хорошо заплатили за налет на башню Шутника, смылся из города вместе со своим королем, разумеется, и не подумав вернуть деньги за неисполненную работу.

— Чтобы вы подавились ими, грязные ублюдки! — процедил гном.

— Что ты сказал? — спросил Арзак.

— Это тебя не касается.

— Ты опять не в духе, борода. Есть ли на свете вещь, которым сделает тебя веселым?

Гном косо посморел на лыбящегося орка.

— Есть, но ты о ней никогда не узнаешь.


В кабинет вошел Казотруэль, на вид в куда лучшем настроении, чем в предыдущие дни.

— А вот и эльфы заявились! — воскликнул орк. — Когда будешь проставляться за своего сородича? Как-никак, королем стал, законный повод угостить партнеров приличной выпивкой.

Эльф поморщился. Если он и угощал кого-нибудь бесплатно, то это было в далекой наивной юности.

— Арзак, неужели ты так мало зарабатываешь, что не можешь без подачки выпить за любого короля, который тебе нравится?

Орк воздел руки и воскликнул:

— Ну и компания у меня, одни кисломордые жмоты и заговорщики! Неужели я заслужил провести старость среди них?

— Если не заткнешься, то не доживешь до нее, — буркнул Гримбольд, беря в руки точильный камень и любимый топор предков.

Орк понял, что партнеры еще не отошли от общения с Ирсавером, и решил пройтись, чтобы поговорить с сотрудниками агентства.

— Еще раз предупреждаю, портрет не рубить и не выбрасывать, — строго произнес он и закрыл дверь раньше, чем в него попала пустая бутылка Гримбольда.


Орк Базган вернулся в свое издательство, пересек просторный светлый зал, где группами трудились его сотрудники, сел за широкий дубовый стол и ударил кулаком в здоровенный гонг за спиной. Все в зале, повинуясь сигналу, перестали строчить лучшие книги в Эркалоне, и повернулись в сторону хозяина. Базган оглядел их, отметил отсутствие нескольких сотрудников, видимо, отсыпавшихся после беспокойных ночей, и громко заметил:

— Передайте тем слабакам, что спят днем, чтобы к вечеру были здесь, иначе вычту из жалования в двойном размере. Кто смоется на улицу за дармовым угощением, вычту втройне.

Все сделали вид, что поняли наказ, кое-кто задвинул кувшин с выпивкой от короля подальше под стол. Базган отпил любимого "Третьего глаза", погрозил кулаком совсем окосевшему гоблу, который вздумал повторить его действие и, подпустив тепла в голос, произнес:

— Ну что, родные мои, поздравляю вас, нам подвалила срочная халтура, оплата по-королевски щедрая. Как вы знаете, скоро у нас будет новый король, и нам доверили объяснить славным эркалонцам, чем именно он хорош. Конечно, в первую очередь этим займутся газеты и маговизоры Ионаса, но нам поручили объяснить это тем, кто не верит газетам и презирает дорогущие маговизоры, то есть самым умным и образованным в Эркалоне. Где там наш историк Турлах?

Шустрый гоблин, крупнейший в столице специалист по загадкам истории и автор нашумевшего труда "Запретная история гоблинов: тридцать пять тысяч лет великой культуры", медленно встал и вытащил изо рта косяк. Базган, в свою очередь, пыхнув косяком, сказал:

— Турлах, будешь главным в группе. Наберешь, кого сочтешь нужным, но работу надо сделать до полуночи завтрашнего дня, у вас больше суток, успеете. Книга будет называться "Отвага, честь и ум — Эркалон входит в новую эпоху расцвета". Название, между нами говоря, не ахти какое, но его предложил сам Мертувер, и менять его нельзя. Выполните в срок — получите месячный заработок. Остальные вам будут помогать с правкой и перепиской начисто, и получат недельный заработок.

По залу пошел одобрительный гомон — за что орка уважали, так это за щедрость, сдобренной иногда руганью или затрещинами. Базган даже отстегивал с прибыли особо успешных книг, немного, правда, но компенсировал это ежемесячными попойками за свой счет. Вот только Турлаха, как всякого историка, деньги интересовали во вторую очередь после правды.

— Весь Эркалон знает, что принц если где и проявлял отвагу, то только в борделях, — возразил гоблин. — Ума в нем тоже немного, на полмедяка. Про честь не знаю, может это и правда — ходят слухи, что он ее приобрел сразу у двух своих расфуфыренных дружков.

— Тебе платят не за слухи, а за правду, — сурово возразил орк. — А правда в том, что если к концу завтрашнего дня ты не найдешь у него ум и честь, то останешься без премии.

— Да ладно, это я так, с позиции суда истории, — пошел на попятную Турлах. — Если надо, сделаем из него лучшего короля в истории Эркалона. Все равно эта книжка через год пойдет на растопку очагов или подтирку задниц, а через сто лет о нем и не вспомнят.

— Тогда принимайся за работу! — орк встал. — Чтобы успеть в срок, возьми биографии последних десяти королей, выдерни из них по одной истории из юности королей и состыкуй их своими рассуждениями. Только не увлекайся, а то опять мне штраф платить за твои домыслы.

— Не учи отца закручивать косяк! — отмахнулся гоблин, захваченный причастностью к современной истории. Турлах повернулся к группе гоблинов, третий год лабающих под руководством орка Ковша любовную серию "Анвириэль — повелительница куртуазной любви".

— Эй, бездельники, слышали, что приказал хозяин? Прекращайте бросать под родовитых болванов свою девку и тащите сюда все жизнеописания королей из библиотеки Базгана.

Ковш закурил косяк, протянул его Турлаху, и уже на правах его помощника рыкнул на гоблинов:

— Живее, лентяи! Завтра нас ждет куча денег! Сможете заказать даже одну приличную блудницу на двоих, может, тогда поймете, что меньше чем за полчаса нормальная девка отдаться графу не может. Там одних тряпок на половину лавки, это не ваши гоблинши, которым стоит только поднять подол, и всё, можно становиться аристократкой. Из-за этого косяка Базган зарезал нам премию за восьмую книжку, сказал, что не понимает, как за один час она сумела переспать с графом и выслушать признания от двух герцогов. Кстати, за герцогов снимет премию отдельно, сказал, что уже сам запутался в них и пора их проредить какой-нибудь холерой.

Гоблины, возмущаясь, споря и ругаясь с Ковшом, потянулись в комнату рядом с кабинетом Базгана, где орк собирал все более-менее толковые книги, выходящие в Эркалоне. Остальные начали разбирать свои столы, заправлять чернила и чистить перья, готовясь к утомительной переписке неразборчивых записей гоблинов. Работа закипела.


* * *

Эркалон погрузился в пучину праздника, особенно приятного после всех треволнений. Как всегда, больше всего на бесплатную выпивку налегали гоблины, как лица, чуть не пострадавшие от королевского произвола. Благодаря контролю со стороны Мертувера, ни подвиги гоблинов, ни орды халявщиков, несущих домой еду и напитки, не могли опустошить уличные столы. Горожане честно пили за здоровье принца Тисара, желая ему долгого и счастливого правления. Многие захмелевшие желали ему заодно еще ума и трезвости, полагая, что будущему королю они пригодятся.

Перед рассветом, словно действительно по злому умыслу, к мирно спящим эркалонцам пришел знакомиться принц Тисар. Знакомство вышло не особо приятным, будущий король объявил, что его папаша разбаловал своих подданных, и он будет вести себя с ними куда строже. Для начала неплохо бы вернуть королевской казне все налоги с доходов, которые они укрыли от мытарей. Чтобы вспоминалось получше, принц перед каждым бедолагой вытащил кнут и пообещал на следующую ночь первую порку в наказание за укрывательство денег.

С учетом того, что в Эркалоне не было ни одного, кто честно бы отдавал все положенные подати, кроме королевского казначея, то просыпались эркалонцы с пониманием, что их теперь будут пороть до конца жизни. Или конца жизни Тисара. В этот раз горожан, желающих поквитаться с несправедливым правителем, оказалось раз в пять больше, чем накануне. Больше никто не сомневался в виновности правящей династии и ее ответственности за мерзкие сны. Народ валом валил к дворцовой площади, наглухо перекрытой тройным рядом солдат и стражников. На близлежащих крышах, не скрываясь, стояли лучники.

Мертувер, бледный как смерть, стоял у окна зала Малого Совета и смотрел на бушующее море из эркалонцев, хулящее всё правящее семейство целиком, и требующее остановить действие магии. Дверь открылась, и в помещение стали заходить советники, в основном нормально одетые и причесанные — они прислушались к словам Сертония и провели ночь в креслах, не смыкая глаз. Ректор тоже был в числе присутствующих по личной просьбе Мертувера, которую передал письмом через командира небольшого отряда орков. Маг отметил, что принц Тисар отсутствует, что было удивительно — его жажду власти Сертоний уже оценил.

Когда все заняли свои места, Мертувер встал и, немного помолчав, произнес:

— Думаю, скрывать глупо, династия основателя Эркалона висит на волоске от свержения. Наша задача состоит в том, чтобы если не предотвратить это, то хотя бы избежать междоусобной войны, которая непременно закончится разделом страны между Луфардой, Восточной Ветвью и Миттхельдом. Самой большой ошибкой моего брата стал союз с Миттхельдом, — Мертувер посмотрел на Сертония. — Не знаю, по их вине все это произошло или нет, но без гномов и войны с троллями у наших магов было бы больше шансов определить источник магии. Принца Тисара я приказал запереть в его покоях. Теперь это все в прошлом, а нам надо думать о будущем. Что Малый Совет может предложить в создавшейся ситуации?

Судья Риор посмотрел на верховного жреца Светлой Девятки Пирхея и оба опустили глаза — закон и вера здесь были бессильны. У Пирхея вертелась на языке затасканная фраза о воле богов, но сейчас она могла быть расценена как предательство. Сертоний посмотрел на беспомощные лица градоначальника столицы Турхеля и главы городской стражи Ирбила и вздохнул — придется брать всю ответственность на себя. Маг встал и убежденно сказал:

— Позвольте еще раз рассмотреть вопрос об этой магической атаке. Сейчас я не сомневаюсь, что артефакт, вызвавший ее, создан во времена Магонии, когда развитие магии достигло невиданных высот, до сих пор никем не превзойденных. Как я уже говорил, доказательством этого служит тот факт, что страдают от него только так называемые старшие расы. Орки, гоблины и тролли в те времена считались полуразумными даже просвещенными магами. Этот факт установлен точно. Однако существует еще один достоверный факт той эпохи, на который никто не обратил внимания — в те времена женщины не наследовали престолы своих отцов и братьев, трон передавался следующему ближайшему родственнику мужского пола по старшинству. Я абсолютно уверен, что создатель артефакта не мог мыслить иначе, он был представителем своей эпохи и разделял все ее традиции и предрассудки.

Сертоний посмотрел в глаза Мертуверу.

— Если Ирсавер передаст престол своей старшей дочери Корниэль, я уверен, что действие артефакта прекратится, так как он примет это за смену династии.

Советники с молчаливым изумлением смотрели на мага, не решаясь первыми подать голос. Это сделал сам Мертувер. Он позвонил в золотой колокольчик и приказал вошедшему орку привести в зал принцессу Корниэль. Пока его племянница не появилась в зале, никто не произнес ни слова, прислушиваясь к гневному рокоту голосов на площади.


Принцесса Корниэль буквально влетела в кабинет, гневно сверкая прекрасными глазами. Даже древний Риор приосанился при виде этой взбаламошной красотки. Девица посмотрела на собравшихся и звонким голосом сказала:

— Дядя, твои орки выбили дверь в мои покои! Хорошо, что я была одета. Как они посмели ворваться ко мне?!

— Это сделано по моему приказу, — сухо ответил Мертувер, недолюбливавший племянницу за ее легкомысленные похождения. — А сейчас соберись, речь идет о том, останешься ты членом правящей династии или сегодня же отправишься в изгнание в Южную Ветвь. Подойди к окну и посмотри вниз.

Корниэль выглянула в окно и испуганно отшатнулась, разобрав грязную ругань в адрес короля и его ублюдков.

— Ты несколько оторвалась от реальной жизни, и теперь настало время исправлять ошибки семьи, — жестко сказал Мертувер. — Ни твой отец, ни Тисар не могут больше занимать престол, как и любой другой мужчина из нашей семьи. Женщина на троне — единственный способ сохранить власть, разрушив древнюю магию. Придется тебе занять престол и забыть обо всех случайных дружках, чтобы никто не сомневался в отцовстве твоих детей.

Корниэль побледнела и даже сделала шаг назад.

— Это…, это невозможно, дядя! Я уже беременна.

В зале повисла гробовая тишина. Меланхоличное лицо главы Тайной службы налилось кровью.

— Сейчас не время для дурацких шуток! Через час нас могут запросто вздернуть прямо здесь!

— Это правда, — тихо ответила принцесса, опустив голову.

— Я тебе специально подарил самый мощный амулет в королевстве, чтобы ты не опозорила нас! — с яростью крикнул Мертувер и указал на ожерелье из рубинов на ее шее, с которым принцесса никогда не расставалась. — Когда в последний раз ты отдавала его Гелону для подзарядки?

Принцесса наморщила высокий лоб и неуверенно ответила:

— Полгода назад, перед паломничеством в храм Светлых Сестер в Ниде.

— Я же велел заряжать его каждые три месяца! — рявкнул Мертувер. — Светлым Сестрам хватило бы его и на год, даже всей общине, но только не тебе! Что теперь прикажешь делать? Объявить народу, что через пару месяцев в Эркалоне будет новый наследный принц?! Он хоть эльф?

— Не знаю, — тихим голосом ответила Корниэль.

— Что? — поразился Мертувер.

— Он сначала был эльфом, а потом стал гоблином, — торопливо сказала принцесса. — Мы с ним встретились возле посольства Союза Свободных Шахт, когда он набил морды нашим родственникам из Восточной Ветви.

— Принц Кирдаль? — изумленно каркнул судья Риор.

Принцесса молча кивнула. Мертувер нашел в себе силы посмотреть в глаза советников. Те отводили глаза, не зная, как отреагировать на это шокирующее сообщение. Первым пришел в себя Сертоний, решив мягко намекнуть вопросом:

— Ваше высочество, этот ребенок может претендовать на трон Восточной Ветви?

Вопрос мага вывел Мертувера из ступора и заставил взглянуть на проблему с другой стороны. Он долго молчал, обдумывая все варианты использования неожиданного факта постельных похождений племянницы, подошел к принцессе и пристально посмотрел на ее живот. Талия Корниэль показалась ему такой же узкой, как обычно.

— Сколько месяцев плоду? — спросил он племянницу смягчившимся тоном. — Впрочем, прием у гномов был четыре месяца назад.

Мертувер посмотрел на советников и решительно объявил:

— Если отец ребенка принц Кирдаль, это меняет дело. Сегодня же газеты расскажут о принцессе и ее тайной любви. Корниэль, поправь меня, если я ошибусь. Прошлой весной, в особо ненастную ночь, когда ты возвращалась из бедняцких районов, где оставляла на подоконниках серебряные монеты, на тебя напали грабители. Ты была без охраны, не считая кучера. И быть бы тебе жертвой грабителей, но тебя неожиданно спас принц Кирдаль. Затем вы начали тайно встречаться. Между вами вспыхнула любовь, и вы решили пожениться втайне от твоего отца, короля Ирсавера. Я нигде не ошибся?

Корниэль, внимательно слушавшая дядю, скромно потупила взор и тихо произнесла:

— Все так и было. Ужасно, что принц Кирдаль исчез после того приема. Я боюсь, как бы ему не причинили зла те эльфы.

Мертувер с одобрением посмотрел на племянницу и обратился к верховному жрецу Светлой Девятки.

— Господин Пирхей, настало время признаться, вы действительно обручили этих легкомысленных молодых людей?

Жрец с лицом, морщинистым как у морской черепахи, встал, подошел к Корниэль и, мягко взяв ее за руку, объявил тихим голосом:

— Я лично провел священный обряд бракосочетания по эльфийским обычаям, и их ребенок зачат в законном браке. Об этом завтра же объявят во всех храмах Эркалона.

Мертувер глянул на умиленные лица верховного судьи Риора, градоначальника столицы Турхеля и главы городской стражи Ирбила, и понял, что Малый Совет поддержит его в этой авантюре.

— Несомненно, будущей королеве и ее сыну понадобятся ваши мудрые советы, господа. Я постараюсь, чтобы они были оценены по достоинству.

Главный казначей Ласкар незаметно вздохнул, предвидя скорое кровопускание казне. "К сожалению, без этого не обойтись", — подумал он.

— Господа советники, — продолжил Мертувер, — потрудитесь еще немного на благо Эркалона. — Вы, господин Риор, как верховный судья королевства, должны сейчас объявить, что сны посланы лазутчиками свергнутого короля Восточной Ветви Саннариэля вир Лорудаля из дома Поющей Стрелы, узнавшего, что принц Кирдаль обручился с принцессой Корниэль. Поэтому единственным законным правителем Эркалона становится принцесса и ее муж Кирдаль, а ее ребенок будет королем Эркалона и Восточной Ветви. Затем вы, господин Пирхей, подтвердите законность брака в глазах богов. Господин Сертоний, вам нужно будет усилить их голоса, чтобы было слышно как можно дальше. И затем объявить, что артефакт лазутчиков свергнутого короля только что обнаружен и уничтожен.

Сертоний вздохнул, понимая, что Мертувер подстраховывается и в случае неудачи всё свалит на него, но наклонил голову в знак согласия. Остальные, тоже с невеселыми лицами, встали и пошли к центральному входу. Сертоний активировал защитный амулет и взял под руку принцессу.

— Ваше величество, поверьте, вам теперь ничто не угрожает.

Принцесса благодарно посмотрела на мага и сжала сильнее его ладонь. Мертувер, отдавая на ходу приказы вошедшим помощникам и командиру дворцовой стражи, шел последним, размышляя о реакции Великих Домов и их Великого Совета, явно не собиравшегося делиться властью ни с одним из отпрысков предпоследней династии или их потомками. Вспомнив о старой принцессе, сестре Кирдаля, Мертувер усмехнулся — у него появился мощный козырь в политическом торге с Великими Домами.


Представление новой правительницы прошло на удивление гладко. Перед дворцом установили высокий деревянный подиум, использовавшийся Ирсавером для нечастого общения с народом, состоящего обычно из аристократии, жрецов и стражников. Сертоний активировал нехитрое заклинание усиление голоса и Риор торжественно объявил эркалонцам, что во всех их бедах виноват свергнутый король Восточной Ветви, и только принцесса Корниэль как олицетворение материнской любви, сможет остановить зловредное наваждение, а ее ребенок от принца Кирдаля объединит под своей властью Эркалон и Восточную Ветвь.

Пока огромная толпа туго соображала, каким боком к их снам имеет отношение скандальный и неуловимый принц Кирдаль, и откуда уже взялся даже его наследник, наверх поднялся верховный жрец Светлой Девятки Пирхей и неожиданно зычным голосом зазывалы рассказал о тайном союзе принцессы и Кирдаля, а также добрых знамениях в виде севших на окно храма белых голубей и ударившего без звонаря колокола. Объяснив все это несомненным благословением богов, Пирхей призвал горожан зайти в храмы и пожертвовать богам за здравие новой правительницы и избавление от темной магии.

Наконец на подиум поднялся Сертоний и, представив перед собой семилетнего племянника, как можно проще и доходчивее объяснил толпе, как он нашел артефакт и уничтожил его. В качестве доказательства он развернул портьеру, сдернутую орком у одного из альковов дворца, и поднял вверх куски разбитой мраморной статуэтки горного козла, украшавшей нишу в стене рядом с тем альковом.

— Как ректор Магической Академии и королевский советник клянусь, что отныне вы будете спать спокойно! — закончил выступление Сертоний и под одобрительный рев толпы сошел вниз.

Затем поднялся сам Мертувер и представил народу новую королеву. К нему поднялась раскрасневшаяся от волнения Корниэль и поклялась, что отныне будет заботиться о простых эркалонцах как о своей семье. И сразу же объявила, что ее отец и брат сейчас же отправляются в Южную Ветвь заботиться об интересах Эркалона.

Пока Мертувер с советниками переглядывались, поражаясь хватке будущей королевы, та объявила, что в честь ее коронации празднества продляются на две недели, и пообещала не начинать никаких войн с соседями.

Сертоний открыл рот, когда наверх стала подниматься делегация с Тролльего Холмогорья из трех троллей в парчовых набедренных повязках и свисающих с мощных шей ожерелий из рубинов и изумрудов. Поймав вопросительный взгляд мага, Мертувер довольно ему шепнул:

— Этих "шаманов" я вчера отыскал среди кучеров троллевозов, которых дворцовый управляющий нанял для подвоза во дворец припасов для орков, они почти одно мясо едят. Мы им заплатили столько, что теперь они могут выкупить все троллевозы Эркалона, что они и сделают.

На глазах у эркалонцев тролли на ломаном общем языке объявили, что они шаманы и приехали в Эркалон искать мира с королем. Затем под барабанный бой орков они поставили закорючки на мирном договоре, в качестве которого послужил лист бумаги, вырванный из какой-то книжки. Под одобрительные крики и свист эркалонцев тролли помахали им рукой, пригласили всех зайти к ним выпить пива и важно сошли вниз. Их тут же под охраной проводили во дворец переодеться, чтобы никто из толпы не опознал среди них знакомого возницу.

Мертувер еще раз поднялся, поблагодарил всех эркалонцев за поддержку и, сославшись на усталость молодой королевы, пожелал всем действительно спокойной ночи, хотя на востоке горизонт уже заполыхал желто-оранжевым заревом. Отряд орков сомкнулся вокруг нее и советников, и проводил их во дворец. Сертоний все также держал Корниэль под руку, ловя завистливые взгляды других советников. Мертувер был доволен — окружение без разногласий и соперничества для правителя бывает опаснее любого врага.


Проследив, что покои племянницы охраняет десяток вооруженных орков, Мертувер приказал помощникам любой ценой доставить к нему весь тот состав газетчиков и издателей, что был у него накануне.


* * *

К девяти часам утра Базган, охрипший, но довольный, вошел в свой дом и прошел мимо работников, корпящих среди разбросанных косяков и пустых кувшинов с пивом над самой недостоверной в истории биографией короля. Отпив из почти пустого кувшина Турлаха, он велел бросить всем работу и слушать его.

Усевшись в кресло, Базган посмотрел на красные от бессонницы и дыма самокруток глаза гоблинов и орков. Цинично улыбнулся и медоточивым голосом сказал:

— Ну что, родные мои, еще раз поздравляю вас, с принцем покончено, теперь править будет его сестрица Корниэль.

Турлах от такой вести подавился дымом и начал кашлять под равномерные удары по спине лапищей Ковша.

— Да, понимаю, жалко напрасный труд, но что поделать, оказывается, только баба теперь может спасти наш Эркалон от ночных кошмаров. Так сам Риор с Пирхеем заявили, да и Сертоний поклялся своей магической шкурой. Это еще не все, наша Корниэль уже беременна от самого принца Кирдаля, любимого дружка верховного шамана.

Работники зашумели, обсуждая новость и готовясь ругаться, чтобы им оплатили ненужную уже работу. Базган по-отечески улыбнулся и занес кулак за спину. Гонг зазвенел, и орк уже серьезным тоном сказал:

— Я договорился с Мертувером, эту работу нам оплатят. И за новую книгу о Корниэли тоже приплатят. Понятно? Чтобы к завтрашнему утру у меня на столе лежала книга. Турлах, запиши ее название: "Благочестие и мудрость — Эркалон вошел в новую эпоху расцвета".

— Это точно, в ней половина Эркалона побывала, — проворчал гоблин.

— Теперь это в прошлом, — пафосно произнес Базган. — Сейчас она самая благочестивая королева со времен основания Эркалона. Турлах, в моей библиотеке, на самом верху, лежит пара книг о самых известных настоятельницах храмов Светлых Сестер. Позаимствуй оттуда побольше историй, иначе точно к утру не управитесь. Я прикажу, чтобы вам привезли еду и пиво. Ковш, пиво выдаешь ты, если кто напьется, лишу премии на год вперед.

Орк посмотрел на толпу гоблинов и вытащил из-под своего стола дубинку. Базган одобрительно хмыкнул, потом обратил внимание на гоблина Сувора — с прошлого года самого популярного автора в Эркалоне на тему вампиров.

— Эй, знаток упырей, повезло тебе. Отложи свои "Десять самых опасных вампиров в истории" и немедленно приступай к воспоминаниям об исчезнувшем супруге королевы. Назовем ее — "Я был телохранителем Кирдаля". Постарайся, чтобы к концу книги все бабы завидовали королеве, а мужики мечтали хлопнуть его по плечу и угостить выпивкой. Или хотя бы не звали про себя королеву распутной девкой. Обязательно расскажи народу, как принц познакомился с принцессой, ну и побольше героических эпизодов. Кстати, дан приказ — орк выразительно посмотрел наверх, — чтобы плохие парни встречались из всех рас.

Глаза гоблина тут же загорелись от энтузиазма и отсвета кучи золотых, которые он уже увидел и даже успел потратить половину.

— Познакомятся они, конечно, во время драки, — начал он тут же сочинять. — У этой блудливой девки в глухую ночь в грязном переулке ломается карета, наверно от ее скачек на чьем-нибудь эльфийском корне. Она вываливается из кареты в чем мать родила, и видит банду негодяев. Да не простую, а самую опасную, банду душителей из Пенькового переулка. В ней есть одноглазый орк, безухий эльф, лысый гном и громила-человек. И все они любят позабавиться с мертвыми девками. Тут из кабака выходит поблевать принц Кирдаль и видит, как душат портками голую красавицу…

— Молодец, подойдет, — оборвал орк гоблина. — Только эльфийский корень замени на дорожную яму, и выброси одноглазого орка.

— Сам же сказал, чтобы все были, — возмутился Сувор.

— Все, кроме орков — это я тебе говорю. Можешь заменить на гоблина.

— Пусть лучше будут два гнома, лысый и одноглазый, — решил Сувор. — Они будут куда опаснее.

— Сойдет! Иди, работай. Вечером к тебе подойдет один драматург, он должен за ночь накропать три пьесы для уличных представлений. Завтра в Эркалон прибывает дюжина бродячих лицедеев, будут объяснять совсем неграмотным, кто такой Кирдаль и почему сейчас баба на престоле лучше мужика. С тебя к вечеру три первых героических случая про Кирдаля.


Моргалик поспел в башню аккурат к началу очень позднего обеда — сначала Урр-Бах до глубокой ночи возился со своим бараном и сумел заставить его нарисовать еще пару приличных картин с точки зрения апологетов современной живописи, потом раздался громкий звон из ящика, где лежал древний артефакт. Когда подбежавший к нему тролль вытащил его и положил на стол, все фигурки артефакта выстроились в одну шеренгу и мягко засветились.

В кабинете раздался бестелесный голос его создателя:

"Артефакт выполнил свое предназначение и сменил правящую династию. Глубоко сомневаюсь, что следующий король окажется сильно лучше своих предшественников, но страх перед артефактом и поверивших в свои силы разумных предостерегут нового правителя от необдуманных поступков и тирании. Помни, что любая справедливость в нашем мире — всего лишь иллюзия, понимаемая каждым разумным по-своему. Только раб будет надеяться на чудеса или доброго господина. Учитесь жить с достоинством и требовать того же от своих правителей. Как я отметил в своем дневнике, артефакт будет заряжаться рассеянной в окружающем пространстве магией следующие сто лет. Надеюсь, к тому времени вы научитесь быть свободными".

Артефакт ярко вспыхнул и погас. Друзья заметили ухмыляющегося призрака рядом с собой. Клурт восхищенно покачал головой и исчез, обдав их потоком прохлады. Урр-Бах нетерпеливо затеребил гоблина.

— Переводи, знаток!

— Король, магия, жить, сто лет, — выдал Кархи, тщетно пытаясь припомнить еще какое-нибудь знакомое слово.

— Все понятно, — Урр-Бах вернул артефакт на место и задвинул ящик. — Сто лет, это или столько будут являться сны, или через сто лет это повторится. Кархи, ты слышал хоть раз о действующем целый век каком-нибудь артефакте?

— Нет, конечно, — отозвался гоблин. — Ты прав, он заработает только через сто лет, иначе этот маг совсем безумным был. На него не похоже, видишь, как в мирт любил играть, даже активацию под него завязал. Просто очень умный и очень пакостливый маг. Хорошо, что он уже помер, иначе одними снами Эркалон бы не отделался.

Голодный как голубь, Моргалик с набитым ртом поведал последние новости столицы, наслаждаясь чувством первого рассказчика сенсации, не подозревая о глубине чувств, вызванных им в душах Урр-Баха и Кархи.

— Значит, будем жить при королеве, — произнес как можно безразличнее тролль. — И ее муже.

— Это большой вопрос, нужен ли Эркалону этот Кирдаль, — тоном опытного политика сказал газетчик. — По большому счету, от него только проблемы, непонятно, то ли он законный правитель Восточной Ветви, то ли приемный сын прежнего Верховного Шамана. А там и Южная Ветвь тоже не прочь помочь Кирдалю занять престол, разумеется, с надежными обязательствами.

Эркалону придется оказать военную помощь мужу Корниэль. Маги тоже будут против, кому охота переться в леса из нашего замечательного города? Да и вся эта история очень загадочная: нестареющий принц, может становиться гоблином. Он может перемешать все кости придворным группировкам. Эльф, который бьет морды аристократам как простой грузчик, непредсказуем и неуправляем.

— Тебе не в газете работать, а советником королевы, — с уважением произнес тролль, которому подобные расклады в голову даже не пришли.

— Вообще-то это видно любому, кто хоть немного знаком с политической жизнью Каэры, — скромно возразил польщенный Моргалик. — Кстати, а что это за картины у вас? — газетчик показал на прислоненные к стене кабинета еще влажные холсты в дешевых рамах.

— Не поверишь, картины самого Мемезеля! — с жаром воскликнул Урр-Бах. — У меня еще три таких есть, — тролль вскочил и быстро приволок из своей спальни три работы неизвестного Моргалику эльфа.

— Как они тебе, нравятся? — с надеждой спросил Урр-Бах, давно желавший показать труд своего барашка постороннему зрителю.

Моргалик протер очки, чтобы разобраться в мешанине хаотично нанесенных разноцветных пятен и линий. Он подошел поближе, но в глазах зарябило — навыка рассматривать современные картины у него не было вообще. Дома в небольшой комнате, служащей кухней и гостиной, на стене у него висели две небольшие картины: на одной — оранжевая иволга сидела на ветке дерева, на другой — небольшой медведь с красной от ягод мордой спал под малинником.

— Стоят, наверно, дорого, — осторожно сказал Моргалик, снимая очки. — Где ты их нашел?

— Сам Мемезель подарил их, — честно сказал тролль. — Вот, хочу продать их, чтобы обеспечить ему достойную старость.

— Удачи! — искренне пожелал Моргалик, отворачиваясь от мозолящих глаза картин.

— Удача берет десять процентов, — невнятно произнес Кархи, прислушиваясь к непонятному звону. Сообразив, откуда он, гоблин открыл ящик стола и из-под кипы бумаг достал переливающийся соловьем маговизор.

— Это, наверно, срочная передача для богатых, — предположил Моргалик. — Они по площадям с булыжниками по ночам не бегают, им и так потом все расскажут и покажут.

— Сейчас узнаем, — Кархи поставил маговизор на стол, развернув его в сторону Урр-Баха и Моргалика.

На экране появился сам маг Ионас. С достоинством, граничащим с высокомерием, он поприветствовал зрителей, поздравил их со скорым восшествием на трон принцессы Корниэль и передал слово его святейшеству Пирхею. Жрец слово в слово повторил свою недавнюю речь на площади, добавив, что час назад в главном храме столицы все статуи Светлой Девятки вдруг засветились. Подобного благословения богов удостаивался только сам Эркалон — основатель династии и государства.

После Пирхея выступил верховный судья Риор, также повторивший свои слова перед вооруженными горожанами. Призвав всех к порядку и сплоченности вокруг благословленной богами королевы, Риор исчез из маговизора, передав эстафету славословия хору детей. Все как на подбор миловидные (отбирал сам Арфиэль, маэстро "Эльфийских пупков"), мальчики и девочки десяти-двенадцати лет исполнили песню "Светлая дева", где юная дева пожертвовала жизнью во имя своей страны. Чего конкретно она добилась и можно ли было обойтись без такой жертвы, дети умолчали, раз за разом повторяя короткий, без особого смысла, припев.

После детей выступил Зеленый Дымок и строго велел всем гоблинам и эльфам чтить королеву, которая носит в себе ребенка-полугоблина. После этих слов изображение вдруг прервалось, из чего друзья сделали вывод, что официально будущий наследник — ребенок-полуэльф или даже целый эльф.

— Позже нам это разъяснят, — сказал Моргалик, любуясь маговизором. С его доходом оставалось только мечтать о таком чуде. — Вопрос очень деликатный, все газеты обойдут его молчанием. Надо же, король-полугоблин!

Урр-Бах мрачно посмотрел на Кархи. Тот принял невинный вид и ответил вопросительным взглядом. Передача возобновилась, теперь в маговизоре появились самые уважаемые в столице гномы, то есть самые богатые. С остриженными бородами и блестящими от эльфийского тонального крема лицами без синяков, гномы призвали своих собратьев к законопослушанию и усердному труду на благо их родного Эркалона. После них выступили градоправитель и главы доброго десятка цехов. Ничего нового они не сказали, и друзья слушали их вполуха, болтая на более интересные темы.

Моргалик снова напросился поспать в башне, теперь уже ночью, чтобы проверить, сбудется ли обещание властей — как-никак он был профессионалом, и был готов даже жевать бумагу, но не упустить шанс увидеть любвеобильную Корниэль. На эту мысль его натолкнул один забулдыга, когда он шел к друзьям. Пьянчужка, проспав в сквере все главные события, долго не мог понять, на что у него просит деньги собирающий подаяния совсем юный жрец. Узнав же о королеве, жертва крепких напитков показала жрецу кукиш и пропитым голосом громко объявила, что если его этой ночью отымеет королева, то он завтра же пожертвует Светлой Девятке все, что у него есть. Лица у мужчин, услышавших его слова, сделались задумчивыми, а глаза возбужденно заблестели. Моргалик, как и все присутствующие, страстно захотел, чтобы неведомая магия перестала действовать только через ночь, подарив напоследок хоть что-то хорошее своим жертвам.


Когда газетчик ушел до вечера по делам, Урр-Бах лишь молча показал Кархи кулак и, отыскав старый выпуск своего любимого "Досуга без косяка", нашел страницу с полезными советами. Потом сказал:

— Кархи, сиди дома, чтобы случайно не появился еще один наследник. Представляешь, что будет, если у нас один принц будет полуэльфом, а второй полугоблином? Эркалон этого не переживет!

— Иди уже, — проворчал Кархи, для которого беременность принцессы стала самой неожиданной новостью, не считая невероятную популярность косяков агентства.


Урр-Бах пришел на Гончарный рынок и обругал себя — все лавки были закрыты, торговцы и покупатели в этот день предпочли угощаться за королевский счет вдали от рынка. Побродив по пустынному торжищу, тролль увидель старика с высушенным солнцем темно-коричневым лицом.

— Чего ищешь, сынок? — окликнул Урр-Баха дед.

— Цветочный горшок, большой. Очень большой, — предупредил Урр-Бах, видя, как рука гончара потянулась к разрисованным горшочкам на столе.

— Ты в него дерево собрался сажать? — недовольно поинтересовался старик, с кряхтением вставая со скамьи.

— Еще не решил, — туманно отозвался Урр-Бах, не желая раскрывать своих планов.

— Тогда идем со мной, я один его не подниму, — гончар привел тролля в лавку и показал на темный угол, где на широком основании высился огромный светло-коричневый каменный вазон в высоту достигавший пояса Урр-Баха. Круглая чаша сверху по объему вполне соперничала с крупной пивной бочкой.

— Не моя работа, — честно предупредил старый гончар. — Привезли откуда-то с востока, похоже на сиркийцев, они любят работать с камнем. Думал просто перепродать, да валяется уже год. Отдам за половину золотого, считай, за сколько и купил.

Урр-Бах не стал торговаться, тем более он не особо любил это дело, и без лишних слов отдал старику десяток серебрушек. Потом подтянул ремень, сел перед вазоном, который он просто называл горшком, обнял его за чашу и с хеканьем встал.

— Силен, — восхищенно произнес гончар и отошел с пути тролля.


С несколькими остановками на отдых Урр-Бах за час дотащил вазон до башни, поднял его в кабинет и поставил в угол возле окна. Кархи в это время дремал на террасе, удобно расположившись в плетеном кресле. Тролль вылез через окно на террасу, взял один из мешков с землей, который они с Суршем притащили для веселой травы, и через окно пересыпал из него грунт в вазон. Отбросив пустой мешок, Урр-Бах вернулся в кабинет и достал из кармана куртки с десяток высоких стеблей эльфийского чертополоха, их он выдрал с корнем по дороге домой в одном из скверов. Стараясь не уколоться об острые колючки листьев, тролль, как учил Сурш, погладил нежные темно-розовые лепестки цветков и рассадил их по чаше вазона. Затем достал из шкафа ускоритель роста, пролил несколько капель на землю и щедро полил ее водой.

Урр-Бах сходил в кладовку за топором, отодвинул вазон от окна и лезвием топора приподнял одну из половиц. Достав из ящика стола бесполезный следующие сто лет артефакт, тролль положил его в кожаный мешочек и спрятал под половицу. Поставив ее на место, он обухом забил торчащие гвозди, затер их землей и поставил вазон на тайник.

Разбуженный ударами топора, Кархи подскочил в кресле и тут же подбежал к окну. Увидев тяжеленную каменную кадку с эльфийским чертополохом, гоблин раскрыл рот.

— Ты что делаешь?!

— Да вот, в «Досуге без косяка» пишут, что от особо мощных амулетов идут магические…

Как их? А…, эманации, — отозвался Урр-Бах, оперевшись на вазон. — Если долго находиться под ними, то они вредят здоровью разумных. Чтобы защититься от этих самых эманаций, надо рядом с амулетом поставить горшок с эльфийским чертополохом. У нас артефакт помощнее будет, поэтому и купил горшок побольше. Пусть растет, горшок хороший, тяжелый.


* * *

Следующую ночь эркалонцы спали спокойно, некоторые проснулись даже с некоторым разочарованием — легкомысленная королева так и не посетила их. Моргалик долго ругался, жалуясь друзьям на несправедливость в этом мире, когда вместо очаровательных девиц к тебе приходят одни ублюдки и заставляют жрать бумагу. Урр-Бах и Кархи лишь посмеивались, предложив Моргалику оплатить любовь любой ночной королевы по его выбору. Обругав их, расстроенный газетчик пошел на работу, не забыв перед этим плотно позавтракать на халяву. Чертополох в кабинете его совершенно не впечатлил, он вообще не понимал, зачем сажать дома уличный сорняк.


Базган, вернувшись в издательство из дворца, честно выдал оркам и гоблинам деньги за биографию принцессы, не забыв их добродушно обругать за лишнюю экспрессию. Мертувер сильно удивился, с каким жаром Турлах описал достоинства его племянницы, уделив особое внимание не душевным качествам, а ее пышой груди и упругому заду. Дальше читать труд для простонародья Мертувер не стал, велев орку продавать книгу по самой низкой цене.

Вечером Базган вызвал к себе Сувора и, тряся перед его носом кипой исписанных бумаг, недовольно проворчал:

— Сувор, я понимаю, что "Я был телохранителем Кирдаля" будут читать простые эркалонцы, но последние три истории из подвигов Кирдаля можно читать только обкуренным, и вообще…

— Идея! — заорал гоблин, перебив Базгана. — Пусть в каждой книжке будет косяк! Открываешь книгу, а на развороте наклеен бумажный кармашек, а в нем лежит косяк. На кармашке надпись: "Только для друзей Кирдаля".

Орк хмыкнул, потом хлопнул Турлаха по плечу.

— Молодец! Это удвоит продажи книги.

— Утроит! — возразил гоблин. — А если положить два косяка, то даже дочитают до конца. — У одного моего кореша самая дешевая травка в квартале, все наши только у него и закупаются, даже Ковшу нравится.

— Идем к нему, — решил Базган, — если выгорит, стрясу с Мертувера еще немного за быстрое просвещение народа.

— Меня не забудь! — попросил Турлах.

— Ты мне будешь как сын родной, — орк обнял гоблина за плечи. — Ты только сразу же пиши продолжение. Чувствую, Кирдаль станет самым популярным принцем в истории.

Загрузка...