Ларисса
За те два неполных дня, что иномирцы присутствуют в моей жизни, поменялось многое.
Тот вечер во дворце слуги и аристократы, живущие здесь, запомнят, как день возмездия. Собрав верную мне охрану, я взяла под арест главного дворцового целителя, его помощника, камеристку и личную служанку моей матери.
Допрос длился недолго, ведь стоило только женщинам осознать, что их тайна раскрыта, как они наперебой начали рассказывать о том, что их сподвигло на предательство. Все было просто и до зубного скрежета печально. Служанке нужны были деньги, ей надоело прислуживать, а камеристке пообещали должность главной фрейлины при новой королеве, когда я займу место матери. Предательницу не смутило то, что уже почти десять лет, как их нет. Мать сама их разогнала. Чем руководствовался старый целитель, мы не успели выяснить, так как он успел принять яд, как только понял, что дело запахло жареным. А молодой парнишка польстился на место главного дворцового лекаря, а это означало, что старого все равно решили пустить в расход. Да не кто-нибудь, а советник и правая рука наместника эльфийского престола — тер Голэдел. Также предатели поведали, каким образом держали связь с эльфом, затем еще трое слуг были наказаны.
Сказать, что я была шокирована тем, что половина моего дворца сплошь предатели, это ничего не сказать.
Полагаю, что вряд ли мы смогли вычислить всех шпионов, но хотя бы оставшиеся поостерегутся так нагло действовать. И вот на сегодня было назначено срочное заседание совета союза королевств.
Ири приняла на себя ответственность позаботиться о королеве и пристально следила за ее самочувствием. А еще она присматривала и за начальником моей стражи, и его бойцами, пострадавшими от дорхов.
Александр не отходил от меня, как ни странно, это помогало мне держаться и не сорваться в пучину паники.
Я сидела за круглым столом, а место моей матери занял Александр, даже не стоило его просить об этом. Один за одним начали вспыхивать порталы в зале заседания, потому что только сюда могли прибыть делегации четырех рас. После взаимного приветствия я сразу перешла к делу, сильно удивив наместников.
— Уважаемые теры, хочу представить вам нашего гостя, тера Александра де Бриана. Он — наследный принц из дружественного нам мира Ирэмии, с которым в ближайшем будущем будет налажена связь, достигнуты торговые и политические договорённости… — признаться честно, я нагло врала и импровизировала.
Но ведь теоретически это же возможно? Тихое хмыканье Александра, чуть было не сбило весь мой настрой. Но тем не менее я продолжала вещать, потому что очень хотела заполучить его в совет, чтобы остальные члены собрания — наместники и их советники — не были против. Пока они пребывали в шоке от таких новостей, я быстро вынесла свое решение на голосование.
— В связи со всем вышеизложенным я хочу проявить высшую степень доверия нашему принцу-дипломату и позволить ему вступить в наш совет, как представителю своего мира. Что скажете, уважаемые теры?
Хотя я спрашивала, но была твердо уверена, что если они заартачатся, то попрошу маму заблокировать их решение. Она как раз сохранила за собой такую возможность. Последнее слово будет за ней. Останется только дождаться, когда мама очнется.
В том, что королева поддержит меня, не было никаких сомнений. Пока я обводила взглядом удивлённые лица аристократов, Александр встал и сказал пару слов о том, как он рад присутствовать здесь в качестве иномирного гостя. Удивление на лицах советников сменилось озадаченностью, а их взгляды стали оценивающими.
В итоге наместники согласились, а советники их поддержали. Что ж, отлично. Видимо, они еще не поняли, что на политической арене теперь появился новый принц… на мое сердце, как он говорит.
— Приятно осознавать, что вы так же, как и я, понимаете всю важность этого решения и то, что мы в скором будущем сможем выйти на новый уровень развития. Начнётся обмен опытом, наукой, улучшится торговля. Мы все только выиграем от такого союза.
Наместники согласно закивали головами и заинтересованно поглядывали на Александра. А я в какой-то момент его пожалела, ведь сейчас эти стервятники слетятся на него, чтобы успеть заключить личные сделки и договоренности первыми, хотя нет, вторыми. Первой буду я.
— Второй вопрос экстренного совещания — раскрытие заговора против короны. У нас есть достаточно доказательств того, что тер Голэдел организовал устранение королевы путем ее отравления и подкупил главного целителя, его помощника… — пока я перечисляла всех виновных, остальные наместники напряглись и начали переглядываться.
Когда я рассказывала, что предатели пойманы и сидят в темнице в ожидании вынесения приговора, то в это время сжимала на коленях руки, чтобы они не тряслись от нервного напряжения. Вдруг Александр накрыл мою руку своей и крепко стиснул под столом. Речь моя выровнялась, а голос, то и дело пытающийся сорваться, выровнялся и перестал дрожать. Я вскинула подбородок и пронзила предателя яростным взглядом.
— Голэдел, как это понимать? — прозвенел певучий голос эльфа-наместника.
— Мой господин, я решил все взять в свои руки и ускорить принятие власти принцессой…
— Достаточно, — тер Роладэл, именно он был наместником на эльфийской территории.
А его сын, который претендовал на мое сердце, властно вскинул руку, и в следующий миг произошло то, чего я не ожидала. Эльфы по своей природе миролюбивые существа, поэтому то, что они оказались замешаны в заговоре, повергло меня в шок. Но тем не менее прямо на моих глазах тер Роландэл снес голову своему советнику.
Я вздрогнула, но Александр еще сильнее сжал мои руки и не позволил вскочить, тем самым помог скрыть, что я испугалась.
— Ваше высочество, я сожалею, что допустил такую ситуацию. Немедленно займусь расследованием, и все виновные понесут наказание. Позвольте откланяться.
— Конечно.
Высокий и изящный эльф поднялся, одернул запачканные кровью рукава белоснежной туники и, слегка поклонившись, открыл портал, где скрылся сам. Заодно забрал тело своего мертвого советника при помощи магии.
Заседание совета было завершено. Вскоре мы с Александром остались одни и тоже не стали задерживаться, ведь зал еще предстояло отмыть от крови. Признаться, от того жуткого пятна на столешнице меня мутило. Поэтому стоило только последнему порталу потухнуть, как я открыла свой и вместе с Алексом переместилась к моей матери. Состояние королевы улучшалось, однако она была без сознания. Ири отсутствовала. Значит, она в целительском крыле присматривает за главой стражи и его воинами.
Удостоверившись, что с моей матерью все в порядке, мы с иномирцем вышли в гостиную и устроились на небольшом удобном диванчике. Я приказала новой служанке принести нам чай.
— О чем думаешь? — спросила я Алекса, ведь с момента окончания совета он не произнес ни одного слова.
Признаться, я немного переживала, что зря произнесла все те слова, предварительно не поговорив с ним, и наплела о мировом сотрудничестве. Впервые в жизни я приняла такое необдуманное решение. Неужели Александр мне настолько понравился, что я решила поставить его перед фактом и не собираюсь его куда-либо отпускать? Даже одна мысль остаться без него вызывала неприятный холодок.
Александр вполоборота сел и посмотрел на меня. Под его немигающим взглядом я стушевалась, хотя раньше всегда могла заставить себя смотреть прямо в глаза собеседника. Только вот с ним моя выдержка ломалась, и я не понимала, что со мной происходит. Сжала кулаки, чтобы вернуть себе самообладание и серьезно посмотрела ему в глаза. Пусть скажет, что думает по поводу моих слов.
— Не нужно переживать, Ларисса, — вопреки тому, что я ожидала, произнес он слова ласково, дотронулся до моей щеки и провел костяшками пальцев. — Какая же мягкая…
— Что? — опешила я.
— Ты спросила, что я думаю. Так вот тер Роландэл может быть в курсе того, что творил его подчинённый. Не показалось ли тебе странным то, что слишком уж поспешно казнили предателя? — сказал Александр и опустил руку.
Сложилось впечатление, что его мимолетная ласка мне просто показалась. Но не стала заострять на этом внимание.
— Возможно. Ты знаешь, я вообще очень удивилась, когда главный целитель и камеристка признались, что это советник эльфов во всем замешан.
— Отчего же?
— Хм. Просто по своей натуре это самая миролюбивая раса из населяющих наш мир. И узнать, что они решили принять столь кардинальные меры, чтобы занять престол, меня неимоверно поразило, — я замолчала.
— В любом случае, даже если наместник и вправду виноват и лишь прикрыл свое участие в заговоре, казнив подчинённого, то на данный момент он поостережется что-либо делать, потому как подозрения сразу падут на него. Думаю, какое-то время можно не переживать о том, что опасность придет с той стороны.
— Ты так говоришь, как будто ждешь удара с другой.
— Ты забыла о нападении в лесу? — Алекс вскинул светлую густую бровь вверх.
— Это могут быть приспешники Голэдела. Так что волноваться не о чем. Да и в противном случае, сам же сказал, что сейчас поостерегутся что-либо принимать в отношении нас с матерью, даже если тер Роландэл к этому причастен.
— А что если есть еще кто-то? Ты думаешь, только эльфы решили бороться за власть?
— Ну нет, Александр, это уж слишком. Ты слишком мнительный. Тебя послушать, так теперь в каждом стоит искать предателя. Конечно, жизнь во дворце никогда не была спокойной, но чтобы настолько…
— Нет, Ларисса. Не стоит сбрасывать со счетов неизвестную силу и расслабляться тоже, — Алекс явно был недоволен моими словами, но я не могла поверить, что охота за трон может быть настолько глобальной и… кровавой.
Алекс покачал головой, а я решила перевести эту тему.
— Ты не против моих слов… — замялась я.
— Ты о политическом и торговом союзе с моим миром? — усмехнулся Алекс и откинулся на спинку удобного дивана.
Казалось бы, его поза стала расслабленной, только сложенные на груди руки выдавали его напряжение.
— Не думай, что я не вернусь к этому разговору о покушениях на ваши жизни, — сверкнул синими глазами он, но тут же, прищурившись, добавил: — Нет, я и сам об этом думал, так что ты говорила правильно. Только в следующий раз, прежде чем что-либо обещать, переговори со мной, — усмешка пропала с его губ.
Я сглотнула и, кажется, покраснела от… стыда. Действительно, я была слишком опрометчива. Не знаю, что на меня нашло.
Но от ответа меня спас стук в дверь. Зашла служанка с подносом чая и споро начала накрывать небольшой столик около диванчика. Пока она это делала, мы молчали. Только вот стоило двери за ней закрыться, как новый стук нарушил наше уединение. Да что ж такое? Я даже встала и направилась к двери.
После разрешения войти дворецкий доложил о том, что пожаловал тер Грозах с семьей, что он сейчас размещается в закреплённых за ним покоях. Только вот слуга не успел свою речь, как рыжий ураган ворвался в гостиную, посторонил его и обрушился на мою шею.
— Ларисса! Дорогая, как же мы давно не виделись! Я так рада встрече. Признаться, уже и сама думала тебя навестить, а тут пришло твое приглашение для моей семьи, — моя подруга Мелисса, не останавливаясь, говорила и при этом крепко держала в своих хрупких, но весьма цепких объятиях.
Потом она перестала душить меня и, положив тонкие и изящные кисти рук мне на плечи, отстранила от себя.
— О-о-о, дорогая, ты выглядишь уставшей.
— Мелисса, — попыталась я ее остановить.
Полагаю, она не заметила, что мы здесь не одни. А зная свою лучшую подругу, была уверена, что она сейчас без зазрения совести начнет меня распекать за мой уставший вид и ругать, что я совершенно не забочусь о себе. Но Алекс решил привлечь к себе внимание.
— Кхм, кхм. Позвольте познакомиться, — слегка хриплым голосом проговорил он и встал за спиной Мелиссы.
Подруга вмиг подобралась и медленно повернулась, сделав невозмутимое лицо. Поправила выбившийся локон из высокой прически.
— Прошу простить меня. Я не заметила, что принцесса не одна, — удивительно, но подруга стушевалась под внимательным взглядом Александра.
Пришлось быстро брать всё в свои руки и представлять друг другу гостей.
— Мелисса, это Александр де Бриан. Его высочество наследный принц королевства Нурольдии.
Я заметила, как Алекс мимолётно скривился от моего представления, но сразу же принял невозмутимый вид. Видимо, не привык, чтобы его официально представляли. Насколько я помню, он учился под фамилией своей матери.
— Хм. Мне кажется, я не слышала о таком королевстве, — слегка расстерянно произнесла Мелисса.
Я увидела ее замешательство и покрасневшие щеки. Неужели она смутилась? Ну, это точно непохоже на мою бойкую и наглую подругу. Поэтому я поспешила вывести ее из затруднительного положения.
— Тер Александр… — начала я официально, но Алекс меня перебил и улыбнулся уголком губ:
— Можно просто Алекс.
— Хорошо. Алекс — иномирец. Его родной мир — Ирэмия. Пару дней назад он вместе с сестрой попал в наш мир, — я стояла в ожидании реакции подруги, и она себя не заставила ждать.
Сначала ее карие глаза широко раскрылись, а потом маленький ротик с тонкими губами неприлично округлился. Я даже засмеялась, но не стала поправлять ее и просить поднять челюсть. Думаю, она и сама с этим вскоре справится.
И вправду уже через миг Мелисса мотнула головой, всплеснув руками, повернулась ко мне, а затем в сторону Алекса и проговорила:
— Вы мне должны обязательно все подробно рассказать! Ни за что не хочу упустить такую новость! Это же невероятно! — начала щебетать моя подруга, а я лишь улыбалась и качала головой, но потом мне пришлось ее перебить:
— Алекс, это неугомонная леди — моя лучшая подруга Мелисса де Равас.
— Ах да. Можно просто Мелисса, — проговорила она и открыто улыбнулась Алексу, подав ему руку.
Алекс, не задумываясь, поцеловал ее руку и отпустил. Но стоило только разместиться нам с подругой на диване, а Алексу занять кресло неподалеку от нас, как снова раздался стук в дверь.
— Боже мой! Да сколько можно? — теперь уже я взмахнула руками. — Никакого покоя. В следующий раз займём кабинет матери, чтобы не беспокоить ее.
— Как она, Лари? — подруга тут же положила свою ладошку мне на руку и заглянула в глаза.
Было видно, что она очень переживает за состояние моей матери. Ее родители поддерживали королеву, кроме того, были верными сторонниками еще моего отца.
— Уже лучше, Мели. Прогноз хороший. Думаем, что скоро она придет в себя, — я накрыла наши ладони свободной рукой и сжала их, тепло улыбнувшись.
Как же хорошо, что у меня есть такая преданная, близкая подруга, с которой я могу разделить и горе, и радость.
— Я очень этому рада, — искренне произнесла она, но стук в дверь снова нас потревожил.
Тогда я подошла к двери, чтобы не кричать и еще больше не беспокоить маму, которая лежала в соседней комнате. На пороге стоял слуга.
— Тер Грозах разместился и просит вас об аудиенции.
— Так быстро? — спросила вместо меня Мелисса, которая явно услышала слугу. — Ох, ну, ты же знаешь, какой отец быстрый.
— Да, знаю, — ответила подруге и улыбнулась, а затем повернулась к слуге и передала ему о своем согласии.
Тот ушел, а я повернулась к Алексу и только хотела спросить, пойдет ли он со мной, как вдруг задумалась, а стоит ли его брать с собой. Но потом все-таки решила, что ему стоит познакомиться с верным другом моей матери, как Мелисса меня опередила:
— Лари, ты иди. Не беспокойся, я не дам Александру заскучать. Кроме того, у меня масса вопросов к нему. Ведь это так захватывающе. Настоящий иномирец!
Подруга от удовольствия закатила глаза и прижала маленькие кулачки к груди. Ее рыжие локоны задорно подпрыгнули. Я вздохнула. Не знаю, как лучше поступить. Почему-то мне не хотелось, чтобы Алекс оставался наедине с Мелиссой. Вовсе не из-за того, что репутация подруги могла пострадать. Нет. В нашем мире уже давно о ней никто не печется. Только какое-то неуловимое и доселе неизвестное мне чувство, пробравшееся в мое сердце, заставило тихо заскрежетать зубами. Однако, совладав с собой, я постаралась улыбнуться, когда Мел, видя мое замешательство, быстро проговорила:
— Ну же, дорогая. Ну, не съем же я его. А вот лопнуть от любопытства могу. Ты лучше поскорее возвращайся.
— Алекс, я быстро, — увидела его слегка недовольный взгляд, а, может быть, мне просто показалось.
Но когда я закрыла за собой дверь, то сразу скривилась. Да что же это такое? Ведь Мелисса — моя близкая подруга. В самом деле, какие причины могут возникнуть для нежелания оставлять их наедине друг с другом? Они просто побеседуют, в конце концов.
Так я рассуждала, пока шла по длинному коридору дворца и спускалась по лестнице с третьего этажа на второй, где был рабочий кабинет матери. Мои внутренние метания прервал тер Грозах, который уже ожидал меня возле двери.
— Приветствую вас, принцесса, — лицо мужчины озарила непритворная улыбка.
— И я приветствую вас, тер Грозах. Благодарю, что сразу откликнулись и приехали.
Я открыла кабинет и пропустила мужчину в просторный светлый кабинет. А сама прошла к большому письменному столу из красного дерева и села в глубокое кресло. Тер Грозах разместился напротив в гостевом кресле.
— Как самочувствие королевы?
— Вот об этом я и хотела с вами переговорить.
— Что-то серьезное? Ей не становится лучше? — забеспокоился он и слегка подался вперед.
Я не стала тянуть и решила поведать обо всем, что случилось за эти пару дней. По мере того, как я говорила, лицо тера хмурилось все сильнее, а руки, лежащие на подлокотниках, сжимались в кулаки до побеления. Я встала и отошла к окну, рядом с которым на небольшом столике стоял графин, чтобы промочить пересохшее горло, а когда повернулась, увидела, что мы уже не одни.
— Александр? — удивилась я.
— Продолжайте, — проговорил тот низким, уверенным голосом и прошел как ни в чем не бывало ко второму креслу.
Сначала я хотела возмутиться, а потом подумала, что очень рада его появлению здесь.
Интересно, как он отделался от Мели? Вряд ли бы она его просто так отпустила.
Я продолжила рассказывать и думала, что уже ничего не сможет удивить тера Грозаха. Мужчина был задумчив и отстранён, пока Александр не произнес то, чего я совсем не ожидала.
— Тер Грозах, прежде всего, я рад познакомиться с вами. Но у меня есть к вам вопрос. Не хотели бы вы принести клятву верности процессе?
После его слов я закашлялась. Тер Грозах сначала вскинул голову и серьезно посмотрел в глаза иномирцу. Он был недоволен, ведь Алекс поставил его перед фактом: доказать свою верность не на словах, а на деле. Получается, тем самым, поставив честное слово аристократа под сомнение. Это наглость со стороны Алекса, но я не стала его одергивать, а затаила дыхание. Мужчины мерились тяжелыми взглядами. Вскоре тер Грозах нарушил тишину и усмехнулся:
— Каковы ваши мотивы?
— Я желаю помочь ее высочеству разобраться: кто друг, а кто враг. Если вам будет от этого легче, то я тоже принесу клятву ей о том, что ни словом, ни делом не причиню ей вред. Сами понимаете, клятву абсолютной верности принести не могу из-за своего высокого статуса.
Признаться, я была поражена развитием событий и тем, что Александр, хоть и знает меня всего пару дней, но делает для меня невероятное одолжение. Ведь это, по сути, будет значить, что его королевство станет нашим верным союзником. Это даже больше, чем я могла бы желать. Это гарантия мира и дружбы между нашими государствами. Осознавая это, я боялась лишний раз дышать. А еще я была в смятении. Неужели он настолько доверяет мне, или… я на самом деле нравлюсь ему? Неужели только этим руководствуется Алекс? Пока мне сложно в это поверить.
Тер Грозах откашлялся после слов клятвы принца, а затем сам произнес магические слова об абсолютной верности и преданности мне. После этого он откинулся на спинку кресла и, усмехнувшись, произнёс:
— С вами интересно иметь дело. Раз мы все для себя решили, то, похоже, я понял ваши мотивы, — тер Грозах весело сверкнул серыми глазами, перевел взгляд с Алекса на меня и обратно, добавил: — Вы же в курсе, что так или иначе королеве придется уступить место Лариссе, поэтому ее супруг станет полноправным соправителем.
Александр прищурился и перевел взгляд на меня, только вот что-то непонятное таилось в нем. Слишком пронзительный, слишком собственнический. Я передернула плечами, пытаясь сбросить эти странные ощущения. Ощущала себя маленькой слабой мышкой перед большим и опасным удавом. Да и вообще мне не очень приятно стало от того, куда зашла наша беседа. Особенно, когда они начали говорить так, как будто меня здесь нет.
— Теперь понимаю, — хмуро сказал Алекс, а его брови сдвинулись к переносице.
Интересно, что конкретно он понял? Ведь Алекс привык видеть везде двойное дно.
— Принцесса, я поддержу вас и останусь здесь столько времени, насколько это нужно. Верные люди, на которых вы можете положиться, не помешают во дворце.
Я благодарно кивнула, только вот наш разговор прервал шум из коридора. Узнала знакомый девичий возглас, поэтому быстро подошла к двери и распахнула ее. Выглянула в коридор и, признаться, даже опешила от той картины, что предстала перед глазами. Подруга, конечно, у меня импульсивная и иногда бывает несдержанной, но чтобы настолько! Это как же ее надо было довести, чтобы Мели неслась по коридору, задрав длинное лиловое платье до колен. Подруга сверкала глазами, в которых плескался ужас. Слуги просто отскакивали от нее в разные стороны. Я вышла ей навстречу с намерением узнать, что могло привести ее в такое состояние. Но тут заметила Ири, неспешно идущую в нашу сторону. Видимо, Александр поэтому и смог улизнуть от моей подруги, что передал ее на поруки своей сестре.
Пока я размышляла и удивлялась, ураган по имени Мели настиг меня и припечатал к стене. Рыжие локоны выскочили из аккуратной прически подруги, глаза сверкали страхом, а тонкие губы дрожали. Она схватила меня за плечи и начала трясти, при этом пытаясь шептать, только вот слишком громко. Поэтому подошедшая со спины Ири могла прекрасно все слышать. Она как раз облокотилась на стену и, вздернув свой прямой нос, с вызовом смотрела на нас. Иномирянка сложила руки на груди и наблюдала за истерикой Мели. Сегодня на Ири был темно-зеленый, обтягивающий брючный костюм с удлиненным жакетом. Она выглядела тонкой, хрупкой, хоть и весьма серьезной. Как Ири могла довести Мелиссу до такого невменяемого состояния?
Но мои мысли прервал испуганный шепот Мели:
— Как ты могла оставить королеву Агнессу с этим… с этой… с этим исчадием ада?
Я слушала подругу, которая трясла меня, заглядывая в глаза, и искреннее ничего не понимала. Затем переводила взгляд с одной девушки на другую: с невозмутимого лица Ирэны и перекошенного Мелиссы.
— Ты о чем, Мелисса? Это же Ирэна, сестра Александра. Она — целительница и вытащила маму, можно сказать, с того света, — я схватила руки подруги и сжала их.
— Какая целительница, Ларисса?! Она — некромантка! — подруга выпучила глаза и вырвала свои руки из моей ослабевшей хватки, а затем вцепилась в воротник моего удлиненного пиджака. — Некромантка! Слышишь?! Как ты ее допустила до королевы?! Где были твои глаза?!
— Мелисса, успокойся. Ты явно что-то неправильно поняла, — попыталась я вразумить подругу, хотя неприятный холодок пробежал по спине.
— Так спроси ее.
Не успела я этого сделать, как Ири ответила сама:
— Да, я — некромантка. Можно и так сказать, — спокойный и уравновешенный голос Ири никак не вязался с брошенным ей в лицо обвинением.
— Но ведь ты лечила моих людей, мою мать… — растерянно сказала я.
— Одно другому не мешает, — она пожала плечами и продолжила говорить спокойным голосом: — Я не говорила, что являюсь целительницей. Просто сказала тебе, что могу помочь. В моем мире прежде, чем стать некромантом, нужно получить обязательное целительское образование. Так что не вижу в этом проблемы.
От холодного и безразличного тона Ири холодные мурашки побежали вдоль позвоночника, и мне сразу захотелось поежиться. Сейчас некромантов в наше мире нет. Раньше были и то, чем они занимались, вызывало стойкое чувство брегливости. Это редкий дар, совершенно непонятный мне. Да и внешний вид миниатюрной и симпатичной брюнетки не вязался с образом мрачного и нелюдимого некроманта. Только лишь сверкнувшая сталь в ее зелено-карих глазах говорила о том, что она не так проста, как мне показалось вначале.
Снова неприятный, липкий холодок пробежался по телу и осел вкусом тлена на кончике языка от осознания того, кого я подпустила к своей матери. Хотя был ли у меня шанс не делать этого? Нет, конечно. Ири и Александр помогли мне и спасли маму. Почему я проявляю такое неуважение, настороженность и жду от Ири бесконтрольного оживления мертвецов? Смешно.
Я загнала свой страх на самое дно своего подсознания. Все мы боимся того, чего не знаем и не понимаем, боимся смерти, как таковой, кроме этой хрупкой брюнетки.
— Ирэна, все же ты не удержалась, — теплая улыбка и ласковый тон Александра, с которым он обратился к сестре, не укрылись от меня.
Как и хитрая улыбка на губах и лукавый взгляд Ири, направленный на брата.
— Я же просил не пугать подругу Лариссы и рассказать о нашем мире, — покачал тот головой, затем подошел к сестре и обнял ее одной рукой за плечи.
Теперь они стояли и смотрели на меня, словно в ожидании чего-то. Высокий широкоплечий, но гибкий Александр и невысокая худенькая Ирэна, едва достающая до плеча брата. Такие разные и такие неуловимо похожие, стоило только им оказаться рядом. Оба темноволосые с упрямыми подбородками и взглядом, ровными носами, высокими скулами. Только цвет глаз был разным.
Я сглотнула вязкую слюну и уверенно посмотрела на Мелиссу, призывая ее успокоиться, а затем взглянула на иномирцев.
— Мелисса, неважно, что Ири — некромантка. Главное, что она помогла нам и не представляет собой угрозы. Зря ты устроила весь этот спектакль.
— Дочь, — тут же вмешался тер Грозах.
Думаю, он тоже был под впечатлением от новости, что у нас во дворце есть некромантка, который лечит людей. Уму непостижимо. Но все же тер Грозах быстро справился с потрясением и сделал замечание дочери. Но тут вмешался Александр:
— Тер Грозах, вы хотели поговорить со мной? — перевел он взгляд синих глаз на мужчину.
— Да, — откашлялся мужчина.
— Где бы мы могли это сделать?
— Думаю, в моей гостиной будет удобно. Принцесса, мы, пожалуй, пойдем. Разговор можно продолжить и в другой раз.
— Конечно, — сказала я, хоть мне и было интересно, о чем Грозах собрался говорить с Алексом, но удержалась от дальнейших вопросов.
Сейчас нужно было разрешить конфликт и недопонимание между девушками. Я хотела, чтобы они все-таки подружились.
— Я завтра смогу выпустить из лазарета Гари и его бойцов, — сказала Ирэна, когда Алекс и Грозах, попрощавшись, откланялись и скрылись в портале.
В коридоре остались только мы втроем: дрожащая, отчаянно храбрящаяся Мели, я и спокойная, холодная Ири.
— Навестишь? — спросила некромантка.
— Конечно, — ответила я и взяла молчавшую Мелиссу за руку.
Ири построила портал и я смело вошла в него, потащив за собой несопротивляющуюся подругу.
Вместо палаты мы попали в небольшую комнату, стерильно чистую, и только огромный металлический стол, стоявший посередине, пугал своим блеском. Хотя нет. Инструмент, разложенный на столешнице страшил, пожалуй, еще больше.
Снова я сглотнула. Все же не дура, чтобы не понять для чего он здесь. А Мели затряслась с новой силой. Беззаботно подмигнувшая мне Ири слегка успокоила меня. Ведь только стоило представить, что она собирается здесь делать, как тошнота подкатывала к горлу.
К тому же Ири явно веселилась. Позеленевшая от страха Мелисса не выдержала и снова завелась:
— Да ты только посмотри, что это?! Да она выпотрошит твоих воинов, зашьет обратно и скажет, что так и было!
— Не говори ерунды, Мели, — я смахнула капельки холодного пота с висков.
— Ерунды? Да, может быть, у Гари уже одной почки не хватает! — Мели вырвала свою руку из моей и начала отчаянно махать обеими руками.
— А как бы он тогда шел на поправку без почки? Тем более завтра он уже сможет приступить к своим обязанностям, — справедливо заметила я.
Мои слова достигли цели, Мели явно призадумалась. Только вот Ири снова внесла панику своим ответом. Видимо, решила окончательно свести с ума мою подругу:
— Вообще-то вполне можно жить и с одной почкой.
— Вот видишь! — закричала Мели, а я осуждающе посмотрела на провокаторшу.
— Мели, Ири просто шутит…
— Всё ясно! Ты на ее стороне! Знаешь, я, пожалуй, пойду. Еще не успела разобрать свои вещи, — слегка срывающимся голосом сказала Мелисса и вздернула маленький веснушчатый носик.
— Конечно, Мели. Еще увидимся, — ответила я и наблюдала, как она слишком резко, поспешно открыла портал и скрылась в нем.
Думаю, что Мели стоит сначала успокоиться. Она жутко боялась смерти и всё, что связано с костлявой старухой с косой. Все-таки Великая война затронула каждого живущего в нашем мире человека. Улицы наполненные трупами, останками тварей, магов и существ, красная от крови трава и погребальные костры, которые целый месяц жгли, чтобы захоронить погибших в ходе вторжения пожирателей — все это отпечаталось в подсознании каждого выжившего. Если я справлялась с этим, то подруга сильно боялась до сих пор. И как вот теперь их помирить? Я тяжело вздохнула и посмотрела на явно довольное лицо иномирянки.
— Ты специально перенесла нас сюда. Хотела напугать Мели, — покачала я головой и осуждающее цокнула языком.
— Я хотела, чтобы она знала, что у Александра сестра — некромантка, — снова беззаботно пожала она плечами, а потом подошла и начала перекладывать свой непонятный инструмент.
— К чему такая явная демонстрация, Ири? — я, определённо, чего-то не понимала. Только вот ее неожиданный вопрос меня явно выбил из колеи:
— Тебе нравится Александр?
— Э-м-м.
Стук в дверь нас прервал. Теперь я даже была рада, потому что не знала, что ответить.
— Ваше высочество, прибыл тер Арнольд де Драко с семьей, — доложил слуга.
— Хорошо, я сейчас приду, — ответила я и повернулась к девушке: — Ири, мне нужно идти, но я хотела бы поговорить с тобой и попросить быть более… хм… сдержанной, что ли. Не пугать Мелиссу. Она до ужаса боится всего, что связано с некромантией. Ведь в нашем мире это уж слишком редкий и непонятный дар, наводящий священный ужас на людей. Я хотела бы, чтобы вы подружились.
— Не могу обещать. Тем более, если она так и будет шарахаться от «богомерзкого существа» и называть меня «исчадием ада», то вряд ли мы подружимся, — Ири нахмурилась, а ее слова заставили меня скрипнуть зубами.
Неужели Мелисса была настолько несдержанной, чтобы так нагрубить малознакомой девушке?
— С Мели я тоже поговорю, — упрямо сказала я.
Ири равнодушно пожала плечами, мол, попробуй. Ох и трудно с ними будет.
— Что ты планируешь делать сейчас?
— Я буду в библиотеке. Ведь за всеми этими событиями я так и не начала искать информацию о том, как мне вернуться обратно.
Мне стало неловко от слов Ири, ведь это именно из-за меня и моих проблем не было времени. Ведь они с братом приходили мне на выручку.
— Я помогу тебе. Прикажу показать книги, где говорится, как строить портал в Ильморан. Возможно, по описаниям получится открыть портал и в Ирэмию.
— Хорошо. Помощь лишней не будет, — Ири нахмурилась и кивнула.
— Тогда договорились. Как только я освобожусь, сразу приду к тебе.
На том мы и решили. Помочь действительно было необходимо. Хоть я и не хотела, чтобы Алекс покинул меня. Какое-то странное чувство не хотело его отпускать, расставаться с ним. Но ведь он обещал остаться… Ведь так?
Освободилась я быстро, как только поприветствовала гостей представителей драконей расы, сразу же поспешила к Гари и к его людям в лазарет, потому что так и не проведала их. Они заверили меня в отличном самочувствии и сказали, что леди Ирэна отпустит их уже завтра, и нужно будет приходить раз день для перевязки и обработки наиболее сложных ран, оставленных тварями. Эти слова меня успокоили, и я направилась в библиотеку с чистой совестью, намереваясь сдержать свое слово.
Вот такую всю закопавшуюся в магические книги, я и обнаружила Ири. Она лишь украдкой улыбнулась, а затем снова опустила глаза в пыльный и старый фолиант.
— А почему вы не открыли портал на Ильморан снова? Я тут прочитала о вашей войне и о том, какой ценой был закрыт портал в тот мир. Мне жаль твоих отца и сестру. Но я надеюсь, что с ней все хорошо на той стороне.
Я благодарно кивнула на ее слова и начала просвещать:
— Интересный вопрос, конечно. Принято считать, что ильморанцы сами отказываются его открывать. Дело в том, что нужно согласие двух Хранителей мира для этого. С той стороны издревле никто не реагировал на попытки, а так как связь утеряна с веками, то на данный момент мы не знаем, как связаться с тем миром. Может, если бы они предприняли попытку контактировать, то мы бы ответили им.
— А что на самом деле препятствует открытию порталов? — серьёзно взглянув, спросила девушка.
— А ты не лишена проницательности. На самом деле мой отец, считал, что там просто не осталось магов, способных на это. Нет Хранителя. Много тысяч лет прошло с тех пор. Портал наверняка разрушен. Да и магии в том мире на порядок меньше, чем в нашем.
— Почему вы так думаете?
— Наш мир — прародитель того мира, и он делился энергией с ним. А так как связь была потеряна многие века назад, то, соответственно, он остался без подпитки.
— А что если твоя сестра найдет способ? — не унималась Ири.
— Я очень на это рассчитываю.
— Так, значит, ты знаешь кто хранитель в вашем мире? И где этот портал? Я хотела бы на него посмотреть.
— Хранительница, — поправила я Ири и печально улыбнулась, прошла и села на второй стул, стоящий около длинного и широкого стола с двумя небольшими светильниками, которые освещали горы книг, разложенных на столешнице. Остальная часть библиотеки была погружена во мрак. — Отец перед смертью успел рассказать об этом и о том, что теперь я являюсь хранительницей. И чтобы ждала, и верила. Сестра вернется… — вспоминать его последние слова было тяжело.
На тот момент, будучи маленькой девочкой, я не понимала, что они значат. Да еще была в ужасе от вторжения тварей и не осознавала ответственности, которая в одночасье легла на мои плечи. Снова возникли в памяти стеклянные глаза отца и его теплая прощальная улыбка на губах. И непонятная вера, что, несмотря ни на что, сестра вернётся.
— Вот уже почти девять лет в тронном зале всегда стоит смотрящий, который следит за порталом. Если символы начнут гореть, значит, происходит его активация. Но, как ты понимаешь, пока никаких попыток не было. Да и орда тварей все же успела прорваться в Ильморан. Надеюсь, что там их постигло то же самое, что и здесь, — я с силой сжала кулаки на коленях и посмотрела на Ири.
Она наклонилась ко мне и крепко обняла в знак поддержки. Я сморгнула непрошеные слезы, не хотелось выглядеть сентиментальной плаксой. Когда Ири оторвалась от меня, я встала и предложила ей руку.
— Пойдем, покажу тебе портал.
— Пошли. Только давай возьмем вот этот листок и эти книги. Я кое-что выписала, — мы взяли исписанные листы и вышли из большой уютной библиотеки.
Тронный зал встретил роскошью и тишиной. Белые мраморные колонны, стоящие по двум сторонам, были украшены лепниной и позолотой. Высокий расписной потолок с затейливыми лозами дикого винограда, был настоящим произведением искусства. Наши каблуки гулко стучали по светлому каменному полу. Судя по тому, что Ири даже не оглядывалась и не удивлялась убранству зала, я сделала вывод, что в их дворце не менее впечатляющий тронный зал. Она смотрела вперед и уже успела заметить одинокого смотрящего, сиротливо сидящего на единственном стуле в углу огромного помещения. Арка портала не впечатляла. Всего лишь три метра высотой и два шириной: прямоугольная с выбитыми на темном камне рунами, которые, в случае необходимости, нужно напитать моей кровью. Это все, что мне успел поведать отец.
Ири начала внимательно осматривать портал, а я махнула рукой парню на стуле, чтобы он оставил нас одних.
— Но как же получилось, что твари прорвались в тот мир? Кто тогда с той стороны открыл портал? Никак не пойму, — спросила она после внимательного осмотра рун и сверки их из собственного чертежа.
— Это большая тайна. Мы с матерью думаем, что это какая-то особенность пожирателей. Или они просто нашли способ обойти разрешение Хранителей мира. Потому как они легко открыли портал в Ильморан, это означает, что и с той стороны они провернули то же самое. Нападение на наш мир было неожиданным и стремительным. Мы не были готовы. Был обычный день, мы с сестрой находились на разных уроках. Мама только успела крикнуть мне, чтобы я спряталась, как дворец содрогнулся, и послышался лязг мечей повсюду. Отец вместе с воинами защищали нас, как могли. Нужно было продержаться до прихода союзной армии порталом. Но оказалось, что пожиратели напали на самые крупные королевства одновременно, поэтому мы справлялись своими силами и силами своих вассалов. А когда отцу доложили, что открыт портал, он немедленно вернулся в тронный зал. Но с ним было слишком мало воинов, а пожиратели целенаправленно лезли в арку. Выжить у него не было и шанса, пока он напитывал кровью руны и шептал заклинание закрытия, его смертельно ранили. В руках одного из пожирателей уже была моя сестра. Видимо, ее нашли, но так как портал начал закрываться, то последней волной их просто всосало внутрь. После закрытия портала подоспела подмога, а я была так мала и безрассудна, что помчалась к отцу из своего укрытия. Мама меня там и нашла. Я лежала с ним и никак не могла оторваться от его тела.
— Мне жаль, Ларисса. Война не щадит никого. Это ужасно, — Ири покачала головой, тяжело вздохнула и устало помассировала виски.
— Так, что ты думаешь, Ири? — решила я поменять тему.
— Ты знаешь, что означают эти руны?
— Конечно, — кивнула я головой, а потом подошла к порталу и начала указать пальцем на каждый символ, перечислять подробно их значение. Было их не так и много, но стоило только указать на руну «Путь» и «Место», как я прошептала: — Координаты… Нам нужны координаты вашего мира. Думаю, это может сработать. Только вот и координаты нашего мира нужно сообщить. У вас есть портальные арки? — меня охватил азарт.
Пусть я и Хранительница, но храню лишь неактивный портал. А тут есть реальная возможность воспользоваться даром и посмотреть воочию на создание пространственного мирового перехода.
— С этим беда, — Ири тяжело опустилась на стул и запустила тонкие руки в волосы, окончательно распуская пышную косу.
— Я так понимаю те цифры — это координаты Ильморана. А в Эльдоране наверняка имелись координаты вашего мира. Только вот мы никогда не путешествовали между мирами. К нам в Ирэмию попаданцы проникали редко. Принято считать, что только в мир можно попасть, а из него невозможно совершить переход. По крайней мере, об обратном никому неизвестно. Последние из пришлых — это моя мама и тетя Валерия, мачеха отца Александра. И теперь я понятия не имею, что нам делать. Как узнать координаты моего мира, как передать им координаты Эльдорана, да еще и построить арку в Ирэмии?
— Тогда получается замкнутый круг. Без межмирового портала не будет связи, а без связи портала, — я тоже тяжело вздохнула, подошла к Ири и погладила по голове. — Мы что-нибудь придумаем.
— Нужно рассказать всё Александру, — сразу воодушевилась Ири.
Только вот я не поняла ее порыва. Она подскочила, схватила бумаги и книги, а затем понеслась через тронный зал.
— Лари, быстрее! Нужно всё рассказать Александру! — громко сказала она.
Ее безграничная вера в Александра поражала. Неужели она думает, что он сможет найти выход из такой патовой ситуации? Вряд ли, но лучше я потом поддержу ее. Да и брат будет рядом. Самое ужасное чувство — это когда понимаешь, что надежды нет. Жить, верить и надеяться — лучше, чем знать, что надежда умерла. Не хотела бы я поставить точку и сказать о невозможности вернуться домой Ири.
— Ири! Подожди! — прокричала я подруге и тоже побежала следом за неудержимым ураганом.
Только вот не успела я догнать девушку, как услышала ругательства.
Очевидно, она на кого-то налетела. Еще бы! Неслась, как от пожара, не разбирая дороги.
Действительно, стоило мне только завернуть за угол и вбежать на первые ступеньки лестницы, ведущие на верхний этаж, как я увидела побледневшую подругу, судорожно сжимающую перила. Книги и бумаги валялись на ступенях. Ее так напугал Роланд де Драко? Конечно, он еще тот тип: высокомерный и холеный, как и все драконы. Но ведь и Ири не такая уж и робкая.
— Ш-ш-ш? — брезгливо зашипел Роланд и только хотел пройти мимо, как Ири схватила его за кисть руки и дернула на себя.
Неожидающий от нее такого парень согнулся, и его лицо было теперь на уровне глаз некромантки, а учитывая, что он под два метра ростом, да еще и выше на ступеньку стоял, то его сгорбленная, худощавая, но гибкая фигура смотрелась комично, как и узкое хищное лицо. Губы сначала искривились в удивлении, а потом он оскалился и поднял верхнюю губу, откуда показались два небольших клыка, не таких длинных, как у вампира, но все же. Плюс вытянувшийся в вертикальную черточку черный зрачок явно давал понять, что хозяин не в духе. Раскосые янтарные глаза сузились, а длинный красный хвост, завязанный на макушке, стегнул Роланда по спине и свесился перед его же лицом. Напряжение между ними достигло апогея. А что может быть хуже злого дракона? Правильно, злой маг-некромант. Боюсь, мой дворец и слуги могут этого не выдержать.
Хотела вмешаться и сделала шаг по направлению к паре, чтобы пресечь дальнейшее выяснение отношений. Ведь Роланда я знаю давно, как и его острый язык без костей, но не успела.
Роланд скалился, намереваясь напугать Ири, но не тут-то было. Громкий возглас заставил меня остолбенеть, как и дракона.
— У тебя что, еще и клыки? Вот это да! — Ири свободной рукой полезла в рот Роланду.
Дракон от такой наглости закашлялся, но Ири была настроена серьезно. А потому она уже оттягивала ему нижнее веко и заглядывала в глаза, при этом тихо бормоча.
— Да я сначала думала, что сошла с ума, когда увидела твои глаза. Я успела прочесть, что здесь есть магические расы, но какие еще не успела узнать. Но чтобы вот так встретить на своем пути неизвестное науке существо. Немыслимо, — бормотала и бормотала без устали Ири, разве что в уши не залезла опешившему Роланду, который даже не сопротивлялся, ошарашенно взирая на бесцеремонную девушку. — Ты к каким гадам относишься: морским, сухопутным? Ты кто: ящерица, змея, хамелеон? Ну же, говори! А то я лопну от любопытства! — теперь она уже намеревалась раздеть дракона, и начала расстёгивать пуговицы на его рубашке.
— Какой интересный материал, сюда бы мою маму! Жабр нет, — мечтательно протянула некромантка, ощупывая плечи парня, потом перешла на руки и стала пересчитывать пальца. — Перепонок тоже, не морской гад, похоже. А трупа у тебя нет кого-нибудь из таких же? — ошарашила Ири и меня, и дракона, при этом рассматривала его, как умалишённая с странным огоньком в глазах.
Я поспешила снова вмешаться, пока Роланда не выпотрошили.
— Очень интересно посмотреть, как у вас там все внутри устроено, — тем временем Ири обвела грудь и живот парня рукой и поставила руки на пояс, явно ожидая ответа.
— Что, языка нет? — притопнула в нетерпении ногой она. — Неужели нет? — всплеснула руками, потому как растерянный дракон потерял дар речи. — Бедный, какой же бедный. Видимо, эволюция решила, что тебе он не нужен. Открой рот, я посмотрю.
— Ири, отпусти Роланда. Да, он — дракон. Препарировать его не надо. И мертвых сородичей они сжигают своим пламенем. Поэтому вряд ли найдется… хм… лишний или свободный труп для изучения. Давай отпустим его, — я быстро собрала бумаги и книги пока говорила, а потом взмолилась и все же потянула подругу вверх.
Та, видимо, пытаясь переварить все вышесказанное поддалась мне и пошла следом, под немигающим взглядом злого дракона. Казалось, он сейчас прожжёт дыру на спине подруги.
— Жаль, очень жаль. А так интересно изучить его внутренний мир, — печально протянула она, а Роланд, обладающий сверхчутким слухом, закашлялся.
— У нас есть дело, Ири.
— Да-да.
Было видно, что девушка колебалась между выбором пойти и докопаться до дракона или же найти Алекса, но, увидев, что я крепко ее держу и тяну вперед, решила, видимо, повременить со своими желаниями.
— А чей это дракон? — шепотом спросила она.
— Ничей, Ири. Ты так говоришь, как будто он пес, принадлежащий хозяину, — смешок так и вырвался из моего рта. — Это сын тера Арнольда де Драко, советника наместника оборотней. Он, кстати, поддерживает правление моей матери и, пожалуй, единственный, кто не претендует на мою руку.
— В каком смысле не претендует? У тебя сейчас смотрины, что ли? — Ири остановилась.
Пришлось и мне задержаться.
— Все очень сложно. Правление моей матери подходит к концу, и наместники уже довольно настойчиво склоняют меня к выбору супруга, который и станет королем. И там, в Темном лесу, я думала, что вы пришли по мою душу, что кто-то решил заставить меня выйти замуж насильно.
— О боже мой!
— Да. Поэтому не удивляйся, если каждый встречный в этом дворце будет свататься ко мне.
— А что же дракон? Почему он не претендует на твою руку и сердце?
— Драконы не могут создавать союзы с людьми. Их звериная часть слишком сильна, и выдержать напор может только такой же оборотень. Да и такой союз изначально будет бездетным. Поэтому на мою руку и, соответственно, престол не могут претендовать представители их расы.
— Но ведь тогда они могут, в принципе, убрать тебя с дороги. Что если они как раз и организовали нападение?
— Ири, ты так же слишком мнительна, как и твой брат, — покачала я головой. — В таком случае они бы уже давно могли убить меня, а не ждать, когда я выберу супруга.
— Может быть, ты всего не знаешь, — не согласилась со мной Ири.
Я лишь пожала плечами и снова потянула подругу вперед.
— Пойдем, мнительная ты моя.
— А мой брат в курсе твоей активной личной жизни? — Ири слегка опередила меня и лукаво блеснула глазами.
Я посмотрела на нее и хмыкнула:
— Да, тер Грозах просветил его.
— Отлично. А знаешь, если я все же окажусь права, и драконы что-то замышляют, то, чур, предатель — мой.
— О боже мой, фу-у-у, Ири. Даже не хочу думать, что ты собралась с ним делать. До сих пор мурашки бегут от вида того стола, что ты себе поставила в лаборатории.
— Ой, да ладно тебе. Вскоре привыкнешь и уже перестанешь так остро реагировать на это, — беззаботно махнула она рукой и заулыбалась, а потом мечтательно протянула: — Вот бы мама была здесь. Представляю ее удивление, — и девушка как-то гаденько захихикала.
— Мне кажется, наш мир не переживет еще одну женщину-некроманта. Прошу, дай нам привыкнуть к тебе.
— Очень хочется посмотреть на лицо моей мамы, когда она узнает о таком исследовательском материале, — Ири закатила глаза в предвкушении перспектив.
А я в которой раз поразилась ее безграничной вере в силы брата и в то, что он сможет разобраться с порталом. Эх, вот это отношения сестры и брата. Настолько крепкие и дружные. Он ведь тоже не сомневается в ее способностях целителя, как и она — в его боевых качествах, когда они только прибыли в мой мир. Удивительные единение и доверие к друг другу.
Мы поднялись на третий этаж и остановились у комнат Алекса. Постучались, но дожидаться ответа не стали. Вернее, бесцеремонная Ири не стала, начала применять магию и взламывать его покои. Вот уж неугомонная. Защита Алекса быстро ей поддалась. Она снова захихикала и вошла, а я задержалась на мгновение в коридоре. Мало ли, вдруг Алекс там занят. Было как-то неудобно.
— Лари, ты что там стоишь? Заходи.
— Хм.
— Ой, да его, похоже, нет. И где он может быть?
Я зашла и увидела Ири, спешно открывающую все двери и заглядывающую туда в поисках брата.
Александра не было в комнате. Я предположила, что он может быть до сих пор с тером Грозахом, поэтому предложила, его не беспокоить, хоть и было интересно о чем они могли так долго разговаривать.
— Видимо, придется отложить все до завтра, — расстроилась Ири.
По ее лицу было видно, что если бы ненезнакомый тер, то она бы добралась до Алекса.
В итоге пришлось разойтись по комнатам, но утром мы планировали позавтракать вместе в покоях Александра.