Глава 4

Гарет


Вальяжно развалившись на роскошном диване, я лениво смотрел в огромное панорамное окно, из которого моим глазам открывался потрясающий вид на королевский парк. Последние пару дней выдались богатыми на положительные события. Верный знак, что черная полоса осталась позади и наконец-то наступила белая.

Как долго же мы ее ждали! Я уже начал переживать, что судьба начала играть с нами в шашки, разместив на черных полях. При этом мы играли в шашки, а она в карты! Никакой справедливости…

Первый намек на просвет появился позавчера, когда вместо наказания нас поощрили, назначив весьма значимыми фигурами в грядущем важнейшем событии — празднике Божественных противостояний.

Затем последовал второй намек — по специальному распоряжению Его Величества мы заселились во дворце в почетном статусе королевских гостей. К сожалению, выходить в город нам запретили по личному приказу главы Гильдии магов. Причину не назвали. Только сказали, что это временно. Мы откровенно расстроились, поскольку успели построить некоторые планы, но пришлось смириться.

Наконец, третий признак постигшей нас полосы удач заключался в том, что Клионент Третий собственной персоной зашел в наши апартаменты!

Он торжественно оповестил нас, что очень доволен ВИП развлечениями в «Аристо», которые помогли избавить его от вечной скуки, и напутствовал нас задуматься о новых шоу. Например, об обещанных игровых автоматах, которые мы намеревались поставить еще в «Инферно».

Мы дали честное слово, что сделаем их в ближайшее время, попутно оправдавшись непредвиденными затруднениями в виде небольшого путешествия на войну с нежитью. Не будь его, автоматы уже давно радовали бы почетную публику.

Про тот факт, что это путешествие нам организовали как раз по воле Его Величества, мы благоразумно умолчали.

Король оставил наши оправдания без внимания. Со смехом попросил нас не разрушать его дворец, после чего покинул наши покои. Как мы вскоре узнали, он отправился прямиком в «Аристо», где изволил гулять до самого утра.

— Содер, — окликнул я американца.

— У? — отозвался тот.

Я перевернулся на живот и уставился на друга, утопавшего в необъятном кресле за чтением учебника по общему устройству телепортов. Его нам позволил забрать с собой из Варлена архимаг Лусиус.

— Оставь ты эту книжку в покое. Все равно ничего в ней не понимаешь.

— Неправда, — Содер поднял глаза на меня. — Согласен, что я двигаюсь медленнее, чем ты, но усваиваю материал не хуже. Поверь!

— Да я пошутил. Ты уже давно должен понимать, когда я прикалываюсь, а когда нет. Слишком серьезно все воспринимаешь.

— Просто ты шутить не умеешь. Шутки все дурацкие получаются.

Мне стало обидно.

— Всем нравится, а ему нет. Все всегда смеются. Я же не виноват, что ты тормоз и их смысл до тебя тупо не доходит!

Содер отложил учебник и подобрался.

— Что еще скажешь?

Я рывком сел на диване.

— По-дурацки, это когда в бочку с порохом огонь кидают! Понял аллегорию? Если нет, то я про хранилище силы и нежить, которую ты угостил развоплащением!

Содер насупился.

— Я вообще мирно к тебе обратился, — продолжил я. — По-человечески. Ты зачем выделываться начал? Шутки мои дурацкими обозвал. Значит, и меня дураком.

— Не называл я тебя дураком, — буркнул Содер. — Зато ты меня так обозвал…

— Это когда?

— Сказав, что ничего не пойму в учебнике.

— Ладно, — вскинул я руки. — Проехали. Извини, если зацепил. Не хотел. Я, между прочим, не просто так твои зубы от гранита науки отвлек. Не ожидал, правда, что ты их на меня сразу скалить начнешь.

— Что ты хотел?

— Я тут попробовал проанализировать, почему мы с тобой постоянно попадаем. Вон, многие люди за всю учебу ни единого взыскания не имеют, а мы с тобой сколько раз в карцере сидели? Даже сюда, в Яль, нас выпнули, чтобы Клафелинщица не убила.

В глазах Содера вспыхнула искра интереса.

— С этим трудно не согласиться. Тоже думал, но только ни к чему не пришел. Все наши провалы напрямую связаны с тем, что мы… — Содер споткнулся, пытаясь подобрать слова. — Мы живем!

— А остальные? Не живут, что ли?

— Живут, но не так. Скромно и безынтересно, — выдал Содер, — стараясь сильно не отсвечивать. Скажи, хоть кто-нибудь приводил посторонних девчонок в общагу? Все боятся совершить глупость! Помнишь, мы вспоминали слова Ремарка?

— Как только мы перестаем творить глупости, значит мы состарились, — процитировал я знаменитого немецкого писателя. — Однако студиозы не похожи на стариков.

— Однако они живут подобно старикам, — парировал Содер. — Не все, но многие. Даже клубы наши обходят стороной.

— Только лишь потому, что они им не по карману, — отмахнулся я. — Содер, я к другому клоню.

— К чему же?

— Как я уже сказал, я все обдумал и взвесил.

— И-и-и?

— Нам не хватает более тщательного планирования и совместной нацеленности на решение проблемы, — видя непонимание в глазах друга, я пояснил. — Мы не прикрываем друг друга!

Содер усмехнулся.

— Не только не прикрываем, но и подставляем, — едко подметил он. — Как ты, например, когда всю вину за подрыв дворца на меня попытался спихнуть.

— Я пытался минимизировать наш общий урон, — я ожидал этого разворота и был готов. — Первый должен был выйти из воды сухим, а второй отделаться минимальным наказанием. Благодаря первому.

— Так почему ты решил, что ты должен быть первым? — возмутился Содер.

— Потому что я придумал эту схему. Вот только не надо требовать с меня патент!

— В следующий раз поступлю так же, — пообещал Содер.

Я отрицательно помотал головой.

— Никакого следующего раза. С сегодняшнего дня меняем схему. Теперь мы будем более тщательно все планировать и прикрывать, если кто-то из нас, например я, допустит ошибку.

— Эй! — возмутился Содер. — Почему ты решил поменять схему, когда очередь подставлять дошла до меня? Давай я для начала подстрою тебе ответную подлянку, а потом мы перейдем на эту новую схему.

— Хорошо.

Содер недоверчиво нахмурился.

— И ты так легко на это согласился? Подозрительно как-то.

— Я не умру, если еще разок отсижу в карцере, — пожал я плечами. — В отличие от тебя, я его не боюсь.

— Вот только не надо меня на понт брать! — отмахнулся американец. — Я тебя как облупленного знаю. Сейчас по твоему плану я должен начать причитать, что он мне тоже не страшен, а потом, видя твое якобы искренне намерение отсидеть в карцере ради благой цели, отказаться от мести. Так?

Как он меня раскусил? Согласно замыслу, он должен был все простить и согласиться на мое предложение. Обычно срабатывало, но не сейчас. Чувствую, нужно менять подход.

Я встал и подошел к окну. Прислонился лбом к окну. Глянул вниз. По дорожкам парка несколько кавалеров выгуливали своих дам. Прямо под окнами на скамейке сидели еще три девушки, но уже без мужчин. О чем-то оживленно беседовали. Несколько секунд подумав, я начал говорить, придав голосу грустные нотки.

— Содер, я понимаю, что ты не можешь забыть свою обиду. Она уйдет, как только ты отомстишь. Отомстишь и будешь готов действовать со мной сообща. Мы будем больше доверять друг другу. Будем прикрывать друг другу спины и больше не будем поступать так, как я поступил. Мне стыдно… Мсти. Ради благой цели я готов потерпеть.

Содер с минуту сидел молча. Потом хмыкнул.

— Ну, ты и загнул-у-ул, — протянул он. — Про доверие сказал. Про стыд свой. Только ты ведь не первый раз так поступаешь!

— Так ты тоже не отставал, — заметил я.

Черт! Разговор идет не по сценарию.

— Всегда в ответ, — отрезал Содер. — Поэтому в этот раз…

Договорить емуне удалось. Дверь в наши покои отворилась и на пороге появилась знакомая фигура. Магистр де Талин!

— Ну, что, ансамбль народных песен и плясок, опять спорите, кто из вас дурак, а кто идиот?

— Здравствуйте, господин магистр, — мы с Содером совершенно искренне были рады видеть сатрапа.

Несмотря на обидные шутки, которыми этот вредный человек в нашем отношении злоупотреблял, именно он сделал все, чтобы мы выжили в противостоянии с личами.

— Рассказывайте, как все прошло, — потребовал магистр, упав в одно из кресел.

Я с удовлетворением полез в карман за аудиокристаллом, который вытребовал у дворцовых магов. Как в воду глядел, решив вчера, что нам еще не единожды придется повторять рассказ о путешествии в земли кордов. Сейчас все запишу и потом буду только включать запись. А еще лучше сделаю с десяток копий и разошлю их всем знакомым, кто точно будет приставать с расспросами.

— Убери, — потребовал Содер, глазами указывая на девайс в моих руках.

— Зачем? — удивился я.

— Ты запись хочешь сделать, чтобы потом всем ее включать?

— Ну, да. Так и собирался. Зачем самим время на это тратить?

— Убери. Я сам всем буду рассказывать. Не надо записей.

Тонкие губы сатрапа расплылись в ехидной улыбочке. Даже складки на лысине появились.

— Ах, ты тщеславный индюк! — воскликнул он. — Не хочешь делить славу с бездушным кристаллом?

— Это не так, — нисколько не смутился Содер. — Дело не в славе. Просто неприлично ставить запись, когда друзья в следующий раз попросят рассказать.

— Я так сразу и подумал, — я демонстративно сунул кристалл в карман, незаметно для Содера нажав на точку активации.

Пусть запись будет. На тот случай, если рядом со мной не окажется языкастого мастера длинных пересказов.

Как и ожидалось, Содер поведал о наших приключениях самым подробным образом, заметно приукрасив нашу битву с личем. С его слов выходило, что мы дрались долго и напряженно, и чаша весов не сразу склонилась в пользу страшного противника. Впрочем, надо отдать ему должное, слишком сильно он не врал, предпочитая смещать акценты таким образом, что наши упущения и слабости выпирали не слишком сильно, а достоинства сверкали как можно ярче.

— Поня-я-ятно, — протянул сатрап, когда Содер завершил былину коротким пересказом нашей беседы с господами магами, которых возглавлял лично глава Гильдии магов.

Да, да, по мнению моего друга имела место быть именно беседа, а не форменный допрос, как я, грешным делом, думал до сего момента. Эдакий разговор между равными.

— С тех пор нас сунули сюда. Вот, сидим, ждем, когда нам скажут, что делать дальше, — подвел я резюме, незаметно выключая аудиокристалл.

Все, дело сделано. Хороший рассказ у Содера получился. Хоть книгу можно издавать, чтобы потом внукам почитать давать. Не стыдно будет.

— Эвентами, говорите, — усмехнулся Джан.

Я невольно выпятил грудь вперед.

— Самая почетная роль в празднике. Ни один студиоз до нас еще не удостаивался такой чести, — почувствовав прилив гордости за нас с Содером, и прежде всего за себя самого, я счел нужным отметить заслугу нашего сатрапа. — Без вашего участия, господин магистр, мы бы ее не получили! Это ведь вы нас тренировали! Все благодаря вам!

— Да, да, господин магистр, — важно покачал головой Содер.

Однако реакция сатрапа оказалась не той, что мы ожидали.

— Не-не-не! — вскинул он руки в отрицательном жесте. — Я вас тренировал, чтобы вы смогли выжить. И я этого добился. За это испытываю гордость. Но я вас не тренировал быть главными клоунами на увеселениях для черни! Это вы все сами, своими руками добились. Тут меня даже не приплетайте.

Слова сатрапа прозвучали для меня громом среди ясного неба. О чем это он? Какие увеселения? Какие клоуны? Нас что, опять обманули?

— Какими гл… гл… главными клоунами? — заикаясь, спросил Содер. — Нам сказали, что будет почетная роль, которую самым лучшим отдают.

— Самым достойным и ответственным, — пролепетал я.

Благодушное настроение, присутствовавшее у нас до этого момента, куда-то мгновенно улетучилось. Пятая точка буквально взвыла нечеловеческим голосом — подстава!!!

На роже сатрапа появилась мерзкая ухмылка, характерная исключительно для тех случаев, когда мы с Содером допускали крупные ошибки. Хотя нет, на сей раз она была особо мерзкой. Судя по всему, величина нашей глупости также имела особые размеры, превышающие все прежние, которые горячо любимый магистр имел честь наблюдать за нами в течение учебного года.

— Достойным и ответственным? — ухмылочка де Талина стала такой, что даже его хищный клюв покрылся морщинками. — Обычно эвентов выбирают из числа рядовых магов по жребию. Не студиозов, а именно магов. Таков обычай. Однако вам и тут фартануло. Гильдия пошла на нарушение негласных правил.

Я протер лоб, внезапно покрывшийся холодным потом.

— Вы скажите, наконец, что не так с этими эвентами? — взмолился я. — В чем подкол?

Магистр хмыкнул.

— Я думал, что вы, обормоты, неплохо историю знаете.

— Так и есть! — горячо подтвердил Содер.

— Угу. Я вижу. Что вы знаете о празднике Божественных противостояний?

— Предпоследняя война магов закончилась вмешательством сразу трех богов. Через адептов они призвали одаренных остановить бойню, но те их не послушали. Более того, главари бросили высшим сущностям прямой вызов. По некоторым легендам, архимаг Хаттон, самый могущественный на тот момент маг, пошел еще дальше, посоветовав богам не лезть в дела планеты. Собственно, после этого и произошло вмешательство. Взбунтовавшихся магов боги лишили способностей и бросили на расправу толпе. Согласно тем же легендам, боги изъяли у оставшихся одаренных часть знаний по работе с междумирьем, лишив тех значимой части могущества. Кроме того, по нашим исследованиям боги инициировали в океане магические бури, закрывшие с тех пор доступ людям за пределы бирюзовых вод. Это примерно тысяча верст. Чем вызвано такое решение, лично для меня неясно.

Де Талин качнул головой.

— Верно. Вижу, историю знаешь. Только не припомню, чтобы это именно боги ограничили нам выход в открытый океан.

Я недовольно покосился на Содера. К чему он огласил информацию, которую мы вычитали в одном из трактатов Биаля, найденном нами на Карибах? Как и все остальные там имеющиеся, он считался утерянным.

— Это было длительное исследование исторических трудов, — без раздумий пояснил Содер. — Так и что там по эвентам? Упоминаний про них мы не встречали.

— Встречали, — с нажимом возразил магистр. — На празднике они олицетворяют поверженных магов.

В моей памяти вспыхнули сразу несколько моментов, в которых действительно упоминались подобные роли. Причем в контексте обсуждаемого праздника. Только я подзабыл, что их называли эвентами, а так да, такие персонажи были. Екарный бабай!

Я тихо выругался. Содер тоже прошипел пару ругательств.

— Я не буду эвентом! — вскочив на ноги, я прошелся по комнате. — Я на такое не подписывался!

— И я не буду, — возмущенно тряхнул гривой Содер, по моему примеру выковыривая седалище из кресла.

— Куда вы денетесь, охломоны, — магистр поднялся и направился к выходу. — Все, мне пора. До встречи на празднике. Когда чернь будет забрасывать вас испорченными яйцами, я обязательно к этому присоединюсь. Обещаю найти для этого самые тухлые яйца во всем королевстве.

— Господин магистр! — горячо запротестовал я. — Вместо совета, как нам выйти из ситуации, вы издеваетесь над нами! Это… Это… Это подло!

— Подло, это когда у всех на глазах взрываешь чужой дворец и тут же орешь, что все так и было и ты к этому не причастен, — приостановился на пороге треклятый сатрап. — С моей же стороны будет акт единения с народом. Сольюсь с ним, так сказать, в едином экстазе в деле наказания поверженных мятежных магов.

Дверь за магистром закрылась. Я в сердцах сорвал с ноги тапочек и запустил следом.

— Ка-а-азел! — громогласно заявил Содер.

Дверь приоткрылась. Показалась голова любимого магистра.

— Смэлл, я все слышал. Считай, что к яйцам добавились свежие коровьи лепешки.

Дверь закрылась.

— Лепешки — это нарушение традиций! — заверещал Содер. — Можно только яйца и овощи! Нельзя магов окунать в го…

— Ты чего? — перебил я на друга. — Ты чего сделал? Нам и так там херово придется, а тут еще и ты добавил!

— Это нарушение традиций, — Содер сделал несколько шагов к выходу, выказав намерение догнать вредного наставника.

Я его остановил, схватив за рукав.

— Поздно орать о нарушении традиций. Всем на них плевать, иначе не назначили бы нас эвентами. Нужно было думать башкой, прежде чем оскорблять ЛЮБИМОГО НАСТАВНИКА! — последние слова я произнес нарочито громко.

На случай, если сатрап продолжал стоять за дверью.

— Ты же сам в него тапком кинул! — возмутился Содер.

— Тсссс… — понизил я голос. — Он тапочек не видел, а твое «казел» слышал. Но это уже не важно. Давай думать, что нам делать. Как будем соскакивать с «почетной» роли ловителей дерьма и тухлых яиц собственными рожами?

Содер взьерошил волосы.

— Теперь понятно, почему де Ларанг запретил нам выход из дворца. Не хочет, чтобы мы сбежали…

— Это и дураку ясно. Ты лучше ответь на мой вопрос, как соскакивать будем?

Тут Содер явил образец скромности и на вопрос не ответил. Как я и ожидал. Предпочел промолчать, глубокомысленно сдвинув брови в напряженнейшем мыслительном процессе. Лучше бы так морщился несколько минут, вместо того, чтобы громогласно блистать остроумием в отношении мстительного сатрапа.

С трудом сдержавшись от едких комментариев, я предложил организовать мозговой штурм, которому мы посвятили следующие полтора часа. Даже в астрал пару раз сходили, изучив хитросплетения коридоров дворца на предмет возможного бегства. Однако мы понимали, что именно этот вариант не является выходом из создавшегося положения. Никто нас не поймет и мы подвергнемся серьезнейшим санкциям со стороны гильдейского руководства. Нарушение прямых приказов тут жестоко каралось, невзирая на любые заслуги и связи.

После перебора всех вариантов, которых оказалось на редкость ограниченное количество, сошлись на одном — нужно попытаться договориться с де Ларангом. Пусть он заменит нас. Со своей стороны, мы были даже готовы заплатить тем магам, которые вместо нас займут почетное место эвентов.

Воодушевленные этой идеей, мы бодро помчались в апартаменты дворцовых магов. Де Ларанга там не застали, но зато нам дали с ним поговорить по разговорнику. Получив в руки хорошо знакомую пластину, я многозначительно хмыкнул. Современный многоканальный аппарат, разработанный при моем участии и выпускаемый на нашей фабрике.

Архимаг ответил сразу. Поговорили. Недолгим вышел разговор и уж лучше бы его не было. Старик в ультимативной форме потребовал от нас прекратить выкручиваться и принять, наконец, ответственность за все свои прегрешения, которых накопилось по его мнению немало. Я хотел возразить, что за каждое мы уже понесли наказание, но что-то мне подсказывало, что все это бесполезно. Поэтому я промычал что-то невразумительное и свернул диалог. Тем более на это же намекал Содер, подавая мне руками недвусмысленные знаки.

— Ну, как? — усмехнулся дежурный маг, когда я вернул ему разговорник. — Договорились?

— Договоришься тут, — проворчал в ответ Содер. — Держи карман шире. Придется нам побывать в шкуре эвентов.

Маг ободряюще хлопнул нас по плечу.

— Не переживайте вы так. Через это прошли многие маги и ничего, все живы, здоровы. Скажу по секрету, все, кому довелось побывать в роли эвентов, числятся в гильдии на особом счету и им оказывают всяческое содействие в дальнейшей карьере. Многим дали весьма неплохие должности. Денежные.

Он издевается?

— Я сам готов дать любому, кто согласится нас подменить, денежную должность на любом из наших заводов!

Дежурный маг хмыкнул.

— М-да! Не тем я людям о карьерных перспективах решил рассказать. Не тем… Слышал, что вы уже сейчас сами неплохо зарабатываете. А какую должность предлагаете? С каким окладом?

— Должность главного мага в мануфактуре по выпуску кристаллов. Тысяча золотых в год, — мгновенно отреагировал Содер.

Маг приподнял бровь.

— Это ты серьезно?

— Более чем. Вакансия свободна, и мы точно сможем продавить на нее нужного человека, — заверил я. — Главное, чтобы по силе и умениям подходил.

В душе блеснул луч надежды. Неужели нашелся доброволец? Или хотя бы тот, кто подскажет, где этих добровольцев можно взять.

Маг отрицательно покачал головой, и моя надежда тут же вышла через ближайшую дверь вперед ногами.

— Заманчивое предложение, ребята. Уверен, будь на вашем место кто-то другой, его бы на таких условиях быстро бы подменили. Даже конкурс из желающих можно было бы устраивать. Но конкретно по вашим кандидатурам руководство Гильдии приняло окончательное решение. Никакую замену не согласуют. Сами понимаете, это наказание.

После таких слов мы приуныли окончательно, и, попрощавшись с магом, побрели в свою комнату. Как же нам не везет!

— Что ты там про белую полосу в нашей жизни с утра кудахтал? — толкнул меня Содер.

Я скрипнул зубами.

— Был не прав! Признаю.


Яль


Бодро простучав по брусчатке мостовой, элитный дилижанс остановился неподалеку от арки ворот, за которыми начиналась территория королевского дворца. Через несколько секунд его дверцы с двух сторон отворились, и на придворцовой площади появились трое мужчин, имевших весьма подозрительные физиономии, обычно присущие некоторым обитателям самых криминальных районов.

Неудивительно, что дежурившие подле ворот стражники мгновенно насторожились и взялись за рукоятки клинков.

— Шантропа приехала, — проворчал один из них. — Вроде одеты нормально, но морды каторжные.

— Возьмем и передадим городским, или просто пинками прогоним подальше? — на выбор предложил второй, покосившись на начальника смены.

Тот задумчиво пригладил модно выстриженную бородку.

— Подожди. Не суетись, — вынес он спустя мгновение вердикт. — Посмотрим, кто еще из той повозки появится.

— Что тут гадать? Такие же вылезут, — сплюнул на землю первый.

— Не думаю, — начальник смены прищурился, всматриваясь, как уголовные морды переминались с ноги на ноги, выжидательно глядя на дилижанс. — Сдается мне, каторжники не сами здесь решили засветиться. Кого-то они сопровождают.

— Кто-то из авторитетов пожаловал ко дворцу? — засомневались подчиненные.

— Вполне может быть. В наше смутное время отъявленные бандиты через газеты объявляют себя законопослушными биз-нес-ме-на-ми, — начальник смены по слогам произнес слово, появившееся в массах не более года назад. До сих пор не все его правильно выговаривали, но он, Таллон Гоффин, его выучил. Снисходительно покосившись на подчиненных, добавил. — Если не поняли, то я про Аль Капоне и Эскобаре.

— При чем тут они? Это уважаемые люди. Меценаты. Их приглашают к себе аристократы. В газете даже их биографию напечатали, — припомнил первый.

— Сам читал?

— Нет. Ты же знаешь, я читать не умею. Жена прочла.

— Ясно, — Таллон в нетерпении постучал по рукоятки клинка. Когда же из дилижанса выйдут основные лица? Чего они медлят? — В газетах врут. На самом деле Аль Капоне и Эскобар известные бандиты. Хромой и Сиплый.

Подчиненные дружно улыбнулись.

— Таллон, в газетах об этом тоже писали. Черным по белому печатали, что недоброжелатели Аль Капоне и Эскобара специально смешивают их добрые имена с грязью. Где же это видано, чтобы бандиты жертвовали круглые суммы на дома для бывших беспризорников? Учебу им оплачивают!

Начальник смены затруднился с ответом. Приведенные факты сомнений не вызывали и широко обсуждались в народе. Однако он точно знал, кто на самом деле скрывается под личинами известных меценатов и бизнесменов. Волки, напялившие овечьи шкуры! Он, родившийся и выросший на неспокойных улицах Гардаграда, их прекрасно знал даже в лица.

— Ух, ты! — пораженно воскликнули подчиненные, и начальник смены перевел глаза на дилижанс.

М-да… Он ошибался, ожидая увидеть серьезных бандюганов. Четыре прелестные девушки! Они решительно направились в сторону стражников. Каторжники пошли за ними.

— Графиня де Монсоро в замке? — требовательно спросила низкорослая блондинка, обладавшая удивительно большими глазами, готовыми соревноваться в чистоте голубого цвета с самим небом.

Таллон недаром заслужил немалый пост десятника дворцовой стражи и обладал немалой сообразительностью. Он мгновенно оценил дорогостоящие наряды девиц, заприметил хорошо узнаваемый герб знатного семейства на отвороте платья стоявшей за блондинкой брюнетки, который та пыталась прикрыть плащом, и сделал соответствующие выводы.

— Да, госпожа, — услужливо ответил он, вызвав пораженные взгляды подчиненных. — Графиня и ее муж прибыли во дворец четверть часа назад. Если вы скажете, что ей передать, я обязательно организую весточку сию же секунду!

Блондинка благосклонно склонила голову.

— Спасибо. Нам нужно с ней встретиться.

— Госпожа, к сожалению, я не могу вас пропустить, — развел руками Таллон, состроив огорченную физиономию. — Сам бы я рад, но правила во дворце очень строгие. Сами знаете. А сейчас, после разрушений во дворце короля Варлена, контроль за их соблюдением стал особенно жестким. Поэтому прошу простить.

Высокородные девицы расстроенно покосились друг на друга.

— Хорошо. Передай графине де Монсоро, что с ней хочет поговорить троюродная сестра, Лола де Варгас.

— Понял, госпожа. Сейчас все сделаю, — начальник смены поклонился со всем изяществом, на которое был способен, и шепнул ближайшему подчиненному, чтобы тот кабанчиком бежал к указанной графине.

Проводив спину удаляющегося стражника взглядом, Таллон повернулся к аристократкам.

— Что-то еще, госпожа?

— Нет, — Лола протянула руку и вложила в ладонь начальника смены золотой. — Это вам за труды.

— Благодарствую, — склонился Таллон, отточенным движением пряча монету в карман.

Какой удачный день. Сегодня после смены можно будет сводить супругу в ресторацию, на которую она намекала почти две декады.

— Погуляем, командир, — тихо прогнусавил на ухо воодушевленный голос оставшегося подчиненного.

Таллон поморщился. Называется, сводил жену в ресторацию… Что делать с этими дармоедами-подчиненными? Если по совести, то нужно делиться. Иначе никто не поймет. Но тогда не хватит на ресторацию. Эх! Что делать?

Пока Таллон предавался этим размышлениям, высокородные девушки почти шепотом в очередной раз обсуждали, о чем именно они будут просить родственницу Лолы. В конце концов остановились на том, что постараются сподвигнуть графиню подойти к грозному архимагу де Ларангу с ходатайством о немедленном освобождении Гарета и Содера. В том, что ребят удерживают во дворце насильно, девушки были уверены. Причем по непонятным для них причинам. Ведь даже подробнейший рассказ о их войне с личами и последующем пребывании в Варлене мог занять день. Зачем держать парней несколько суток?

Вскоре появился гонец, отправленный начальником смены стражников за графиней.

— Передал? — бросилась к нему Лола.

— Да, госпожа. Сделал. Все сделал, — стражник нерешительно помялся, не зная, как бы намекнуть высокородной госпоже на маленькое вознаграждение за труды.

Пока он думал, Лола уже отошла к подругам и стражник с кислым видом присоединился к товарищам. Спустя несколько мгновений его грустную физиономую озарила радостная улыбка — второй стражник шепнул ему новость о золотой монете, полученной Таллоном от щедрой девицы. Одновременно рожа самого Таллона приобрела грустное выражение.

Последовало продолжительное ожидание, пока, наконец, в створе ворот не появилась женщина, при виде которой троица стражников невольно подобралась, принявшись украдкой пожирать ее взглядами. Какая все-таки роскошная женщина, графиня де Монсоро! Высокая фигуристая блондинка, с идеальным лицом, осиной талией и выдающейся грудью, из-за которой мужскому населению было чрезвычайно сложно смотреть графине в глаза, а не в декольте.

Поговаривали, что на графиню обращал внимание сам король, делая ей довольно прозрачные намеки. Однако, согласно тем же слухам, она оставалась верной своему мужу. В отличие от многих других представителей высшей аристократии, позволявших себе интрижки на стороне. Причем непосредственных обладателей громких титулов и магов это касалось в меньшей мере. По полной отрывались те, кто был вынужден довольствоваться скромным положением сира или сирессы, пребывая в своих родах на второстепенных ролях.

— Ух! Ну, у тебя и сестра! — шепнула Лоле Саманта. — Почему она выбрала графа де Монсоро? Могла же хоть за самого короля замуж выйти! Мезальянс.

— Назло своему отцу, — шепнула в ответ Лола, устремляясь навстречу графине.

— Лола!

— Донна!

Сестры обнялись и обменялись приветственными поцелуями.

— Лола, что случилось? — отстранилась графиня, с тревогой глядя на сестру.

— Нужна твоя помощь, — Лола понизила голос и скороговоркой изложила просьбу.

Внимательно выслушав, графиня склонила голову и смерила сестру любопытным взглядом. Как же незаметно Лола выросла. Еще недавно бегала по дому в поисках кукол, а сейчас просит за молодых людей. Кто-то из них ее возлюбленный?

— Твои одногруппники, Гарет и Содер, — повторила Донна. Внезапно ее осенило. — Подожди, подожди! Не о тех ли певцах идет речь, которые сейчас из Валена прибыли? О которых в газетах пишут!

Лола поджала губки, невольно оценив внешний вид сестры. Закралось сомнение, а не делает ли она ошибку, попросив ее замолвить за парней словечко? Юная де Варгас прекрасно знала, какое воздействие оказывает Донна на всех мужчин. С другой стороны, она не должна с ними встретиться. К тому же, Содер и Гарет проявляли завидную устойчивость к женским чарам. Их не соблазнить, если сами не захотят. А вдруг захотят? Мда… В этом случае вся надежда на то, что при случайной встрече сестра не решит с ними кокетничать.

— Да, это они, — призналась Лола.

Донна задорно сверкнула глазами.

— А кто из них претендует на твое сердце?

— Там пока все несерьезно, — выдала Лола, не желая раскрываться перед троюродной сестрой.

Если не знает сплетен, активно курсирующих по всей столице среди молодежи, пусть и дальше ничего не знает. Как частенько говорит Гарет, меньше знает — крепче спит.

— Ну-ну, — блеснула ровными зубками графиня. — Значит, держишь молодого человека на расстоянии. Это правильно. Верная тактика. Нужно выждать, пока он окончательно не сойдет с ума от любви и только потом дать ему шанс. Так им легче будет управлять.

— Донна!

— Все, все, молчу, — вскинула ладошки графиня. — Скажи, а что мне делать, если архимаг ответит отказом? Я сильно подозреваю, что твоих друзей держат во дворце не просто так. Тем более накануне праздника.

Рядом с Лолой незамедлительно встала Саманта, протянувшая графине разговорный амулет.

— Передай им вот это.

Донна взяла амулет.

— Хорошо, — ловким движением она убрала его в мизерную по величине сумочку, появившуюся в ее руках буквально из ниоткуда.

По крайней мере, ни Лола, ни ее подруги до сего момента ее точно не видели.

— Лола, ты извини, сейчас не могу долго болтать. Меня ждут. После праздника загляну к вам домой. Пообщаемся, — пообещала Донна и, обняв Лолу напоследок, поспешила во дворец.

Подруги с чувством выполненного долга направились к ожидавшему их дилижансу, благосклонно отпустив Шиша и его приятелей восвояси. Уважаемые едва ли не бегом скрылись в ближайшем проулке, переживая, как бы взбалмошные магессы не передумали и не вернули их обратно. Сопровождать еще в какие-нибудь места, где они обычно предпочитали не появляться.

Графиня же вернулась во дворец, где в покоях ее ожидали подруги — графиня Белла рон Дранмор и сиресса Кристи Мурена, ставшая недавно родственницей небезызвестного Айзека Флиппа Грангария. Вернее, теперь уже барона де Грангария. После его брака с представительницей знатного семейства, дарование ему титула было фактически решенным делом — новоявленный барон имел огромные заслуги перед короной.

Быстро обсудив с ними некоторые формальности предстоящего праздника, Донна с придыханием поведала о гостивших во дворце знаменитостях, лицезреть которых до сего момента они могли лишь на видеокристаллах. В отличие от других музыкальных групп, парочка студиозов не практиковала гастрольную деятельность. Даже в своих клубах они не выступали. Что самое обидное, заманить их к себе в гости также было невозможно — Плевакус и Смэлл все время ссылались на чрезмерную занятость, вежливо отказываясь от многочисленных приглашений.

Выяснив от Донны все нюансы, подруги дружно постановили — крайне необходимо лично познакомиться с Содером и Гаретом! Это самым положительным образом скажется на их имидже среди других светских львиц. Пусть тихо шипят от зависти в своих салонах! Над поводом долго думать не пришлось. Он лежал на поверхности. Должна же Донна выяснить перед предстоящим разговором с архимагом по каким причинам их могут удерживать во дворце.

Осталось выяснить, где им выделили аппартаменты.

— Это будет потрясающе! — с восторгом захлопала в ладошки Белла. — Девочки, нам нужно привести себя в порядок, прежде чем к ним идти. Наверняка, они люди утонченные. Творческие.

— Высокой моды, — подняла пальчик Кристи.

— И интеллектуалы, — Донна имела убеждение, что люди, сумевшие придумать видео и клипы, должны обладать незаурядным умом.


Гарет


Что-то защекотало в носу, и я полез в него пальцем.

— Опять козявки жрешь? — сварливо проворчал Содер.

— Я уже говорил, что в прошлый раз у меня случайно вышло! — поспешно выдернув палец, я метнул на америкоса возмущенный взгляд. Мог бы и промолчать! Лежит, скотина, следит за мной. — Ты лучше вон, мух на потолке считай.

— Считал! Пока ты их всех прахом не перебил.

— Тогда свои причиндалы в трусах начесывай!

— Чего? — не понял Содер.

— Ничего. Ты каждое утро этим занимаешься. Встаешь, бредешь в умывальник и чешешь там. Хотя там чесать особо нечего. Вот и сейчас этим займись, а не за мной подсматривай!

— Оу, оу, оу… Как глаза-то выпучил! Успокойся, а не то они лопнут. Потом будешь обвинять меня в своей слепоте, — Содер демонстративно повернулся на другой бок, спиной ко мне. — Больше ничего тебе не скажу. Жуй свои сопли дальше. Можешь заниматься этим завтра, когда в нас будут бросать нечистоты. Дополнишь картину. Порадуешь народ.

Я выдернул из-под головы подушку и метнул ее в засранца.

— Ты решил мне настроение испортить? Оно у меня и так ни к черту!

— Мне плевать, — вызывающе вякнул Содер. — У меня, знаешь ли, оно тоже не очень. Так что…

Разгорающуюся ссору прервал неуверенный стук в дверь.

— Это к тебе, — раньше меня успел буркнуть Содер.

Опередил! Скрипнув зубами, я соскреб себя с кровати и поплелся открывать дверь. Кого там еще принесло? Уборщица номера уже была, завтрак и обед нам приносили. Посуду забрали. Теперь только ужин, после которого снова должен явится толстяк де Бурус с обширными наставлениями, как полагается вести себя эвентам. Зачем он собрался распинаться перед нами второй вечер подряд, оставалось загадкой. Мы и без его речей отлично понимали, что нам предстоит весь день стоять с покаянно преклоненными головами, и стоически переносить все тяготы и лишения.

Резко распахнув дверь, я зло начал:

— Что на… — и практически мгновенно мозг перестроил окончание, — … добно таким прекрасным дамам?

Интонация также претерпела разительные перемены, став максимально приветливой и благожелательной. Передо мной стояли три прелестные женщины, лет двадцати восьми — тридцати. Тут же припомнив, что в этом мире благодаря услугам целителей состоятельные дамы выглядели молодо лет до шестидесяти, я перешел на магическое зрение. Оценив ауры, сделал однозначный вывод — я не ошибся в возрасте.

За спиной раздался топот, и через мгновение в плечо ударило жаркое дыхание.

— Привет, — ослепительная улыбка блондинки на несколько мгновений лишила меня речи.

— Гарет, ты зачем держишь таких красавиц у дверей? — Содер аккуратно сместил меня в сторону, освобождая проход. — Добрый день, девушки. Прошу, проходите в нашу скромную обитель.

Женщины неуверенно проплыли внутрь помещения, обдав нас тонкими ароматами дорогих духов. Меня повело еще сильнее. Сказывалось длительное воздержание, начавшееся еще в конце учебного года.

— Дамы, присаживайтесь на мою кровать, — проворковал Содер, павлином расшаркиваясь перед гостьями.

— Или на мою, — опомнившись, я подскочил к своему ложу и расправил одеяло.

— Спасибо, но мы, пожалуй, воспользуемся креслами, — брюнетка точеным пальчиком указала на ближайшее. — Или вы против?

— Нет, нет, что вы!

Девушки с немалой грацией заняли три кресла из четырех, имевшихся в покоях. Не знаю, почему мы им сами их не предложили.

— Вы, наверное, гадаете, кто мы такие и зачем к вам пришли, — начала блондинка, озорно глядя на меня.

— Глядя на вас, мне все равно, кто вы и зачем пришли, — озвучил я первое, что пришло в голову. — Главное, что вы тут!

Девушки заулыбались.

— На самом деле, мы пришли, чтобы помочь вам решить вашу проблему, — таинственно сверкнула глазами блондинка.

Неужели кто-то подумал о нашем одиночестве и прислал этих красавиц, чтобы они его скрасили? Теперь стало ясно, почему Содер сразу в постель их потянул. Ему шестое чувство подсказало, зачем они явились. А у меня это шестое чувство не сработало…

Неужели старею? Потерял нюх. Скоро наступит момент, когда люди скажут: «Акела промахнулся»? Стоп! Кажется, я загоняюсь. К тому же, на кровати красотки не сели. Значит, не по этой части.

Окончательно сомнения развеялись, когда гости представились. После этого вопрос, а не эскортницы ли они, снялся сам с собой. Названные ими семьи оказались нам неизвестными. Разве что фамилия де Монсоро показалась смутно знакомой. Где-то я уже ее слышал.

Или просто в геральдическом древе видел, когда изучал местную аристократию и ее взаимоотношения между собой? Все основные рода я знал. Второстепенных же было слишком много, чтобы их помнить. В общем, неважно.

— … поговорить с архимагом де Ларангом на тему вашего скорейшего освобождения из дворца, — вклинился в мой мозг очаровательный голосок графини.

Они имеют доступ к де Ларангу? Звучит солидно.

— Простите, а кто вас попросил? — уточнил я.

— Это неважно, — уклонилась от ответа Донна. — Гарет, а ты не знаешь, по каким причинам вас могут тут удерживать?

— Мы будем эвентами.

Девушки изумленно выдохнули.

— Вы???

— Да, — развел руками Содер. — Старшие маги решили, что мы вполне созрели для этой роли.

— То есть, послезавтра вас выпустят, — задумчиво пробормотала Донна. — Это пл…

— Что? — переспросил я, на расслышав последнее слово.

— Говорю, это хорошо. Скажите, а почему вы не устраиваете концерты в «Аристо»? — вдруг решила сменить тему графиня.

Слово за слово, и мы постепенно разговорились на отвлеченные темы. Обсудили жизнь придворных, прошлись по приглашенным гостям, узнали, что на празднике будут выступать музыкальные группы из наших клубов, подвинув с главных ролей всемирно известную Дарину Га и нескольких певцов калибром помельче. Однако главный шок был связан с новостью, что вести основной праздник доверено Щеглу! Высочайшим указом!

Собственно, именно он будет руководить, когда и чем именно толпа будет закидывать несчастных эвентов!

— Говорят, он придумал что-то новенькое, отступив от традиционных помидоров и тухлых яиц, — хихикнула Белла.

— Задушу гада, — просипел Содер.

— Он же не знал, что честь играть роль эвентов выпала вам, — защитила Щегла Донна. — Интересно, что он будет делать, когда вас увидит?

Мне тоже это о-о-очень интересно! К сожалению, даже опознав нас, Щегол никуда не денется и будет следовать разработанному сценарию. Его осознание того факта, что жить некастрированным ему осталось ровно до конца праздника, нас никак не спасало. Попробовать убить его раньше? Тоже бесполезно. Следующий ведущий будет действовать по программе, которую разработала и утвердила эта сволочь.

— Вешаться будет, — Содер демонстративно сжал кулак.

— Так нельзя, — заявила Донна. — Я так понимаю, вы хотите избежать позора, который преследует побывавших в роли эвентов магов?

Да она ясновидящая! Или Гения с большой буквы. Как только догадалась?

— Хотелось бы, — без особой надежды откликнулся я.

Если мы с Содером не нашли возможности избежать уготованной роли, то ее попросту не было.

— Эвенты имеют право на одно желание перед праздником. Попросите закрытые плащи с капюшонами.

Я кисло посмотрел на Содера. В ответ получил такой же взгляд. Предложение нашу проблему не решает. Просто останемся инкогнито. Но… Лучше все-таки так.

— Какая дельная мысль! — деланно восхитился я, вызвав радостную улыбку Донны.

— Спасибо.

Поболтав ни о чем еще с полчаса, мы проводили девушек и практически сразу к нам пришел магистр де Бурус. Он смерил нас важным взглядом и еще раз толкнул перед нами пламенную речь, насколько важная роль нам выпала. Если ему верить, для нас это было честью. Как никак, до сего праздника эвентами выбирали исключительно состоявшихся магов.

— Простите, господин магистр, а вы когда-нибудь были эвентом? — спросил я.

— Нет, и уже не буду, — ответил многоуважаемый маг. — Быть может, зря. Роль эвентов предполагает много бонусов.

— Так у вас есть шанс! — моментально нашелся Содер.

— Не ерничайте, юноша. Этот шанс ваш, и вам надлежит им сполна воспользоваться, — магистр многозначительно прокашлялся и в точности повторил инструкцию, озвученную вчера.

Когда он умолк, Содер выдвинул наше пожелание по поводу плащей. Магистр удивился и попытался уклониться, утверждая, что толпа должна лицезреть наши лица. Мы с ним поспорили, сославшись на многочисленные источники, в которых ничего против плащей не говорилось. В итоге он согласился, пообещав прислать плащи после ужина.

Хоть что-то…


Яль

Королевский дворец

Вечер того же дня


— Дорогой, — Донна тронула мужа за локоть. Потянувшись к его пухлому уху и прихватив за выпирающее пузико, горячо прошептала. — У меня есть идея на следующую ночь.

— Мммм? — заинтересованно тряхнул двойным подбородком Хуберт.

— Ты сегодня ночью переоденешься в образ Гарета Плевакуса и придешь ко мне.

— Уууу!!!

— Я тебя буду ждать. При свечах, на кровати, с завязанными глазами и полностью… — дыхание Донны стало обжигающим, — обнаженная! Как тебе?

— Ух! Это что-то новенькое.


Яль

Королевский дворец

Следующий день


Весело болтая одновременно ни о чем и о многом, делясь последними светскими новостями, графиня рон Дранмор и сиресса Мурена спустились по третьей дворцовой лестнице на первый этаж.

— … это говорит об одном, — тихо вещала графиня. — Род де Кадс вышел из немилости. После гибели бывшего главы и его сына в нем все изменилось.

Сиресса фыркнула.

— Еще бы! К власти пришла вторая по старшинству ветвь! Эрлик за два дня взмыл с роли двоюродного племянника до главы рода. Немыслимый при обычном течении дел рост.

— Кстати, как он тебе?

— Хитрый, беспринципный, умный, хваткий, мастерский переговорщик, — быстро перечислила сиресса. — Сама знаешь, скольких конкурентов он обошел в дрязгах за трон герцога. К тому же, ему за две аудиенции у Его Величества удалось добиться сохранения практически всех родовых активов.

— И это еще не все, — начала графиня и умолкла, заметив в холле первого этажа знакомую фигуру. — Кристи, взгляни, на Донне лица нет. Похоже, что-то случилось.

Сиресса мгновенно оценила выражение лица графини де Монсоро опытным взглядом и согласно кивнула.

— Однозначно.

Две женщины проскользили по мраморному полу холла к давней подруге, одиноко стоявшей рядом со статуей давно усопшего короля Тардинского королевства — Сигизмунда Великолепного.

Они были правы в своем заключении. Графиня пребывала в отвратительном настроении.

— Привет, Донна, — Белла постаралась придать своему голосу участливые тона. — Что-то случилось?

— Вчера вечером де Ларгус подошла к моему мужу, и он ее обнял! — после некоторой паузы изрекла Донна.

— Ого! На твоих глазах? — изумились подруги.

— Да. Он потом извинялся. Говорит, перепутал в полумраке помещения со мной. Представляете?

— А ты что?

— Я одернула эту дрянь. Она сразу отскочила от него. Заверещала, что обозналась. Тварь! Я уверена, она что-то хотела от него.

Белла и Кристи обменялись быстрыми взглядами. Муж Донны не был красавчиком. Излишне полный, с пузиком, с двумя подбородками и вечно выпученными глазами. Что могла в нем найти Казуэлла де Ларгус? Тоже, кстати, не красотка. Разве что хотела самоутвердиться, что-то поимев с мужем признанной красавицы. Тем более казалось странным поведение графа, вздумавшего ответить на проявленное внимание.

Если Донна начнет сейчас мстить, флиртуя с другими мужчинами, счет точно будет не в его пользу.

— Теперь развод? — затаив дыхание, предположила Кристи.

Донна дернула плечиком.

— Чтобы вернуться к родителям? Нет. Мы уже помирились. Пока сделала ему предупреждение.

— Ты говорила, что хотела вчера сделать ему сюрприз, — припомнила Белла.

— Перенесла на сегодня, — Донна проводила глазами мага де Буруса, скорой походкой прошествовавшего мимо молодых женщин. — Завтра праздник. Будем что-то бросать в эвентов?

— Которых мы обещали спасти, — улыбнулась Белла. — Еще бы! С помощью помидоров приблизимся к народным знаменитостям. Потом скажем, что не кидали и как ни в чем не бывало пригласим их в твой салон на посиделки.

— Будет нечестно.

— Честность нынче не в моде, — рассмеялась Кристи. — Между прочим, Белла пошутила. Не будь такой серьезной, Донна. Еще хотела тебя спросить, а почему вчера переговорник не передала?

— Забыла, — призналась графиня. — Если сегодня увижу Гарета или Содера, обязательно передам.


Гарет


— Сам не был на месте эвента, а рассуждает, — бурлил негодованием Содер, расхаживая по аппартам взад и вперед.

Схватив с кресла черную тряпку, которой завтра было суждено исполнить роль того самого плаща с капюшоном, он потряс ею.

— Еще такой нам: «Вы подумайте. Маги никогда не прятали своих лиц, с мужеством и достоинством стоя перед беснующейся толпой». Тьфу! Пусть сам бы и стоял с открытым забралом! Отбивал дерьмо своей рожей! Ну, или что еще там толпе выдадут.

Мои чувства целиком и полностью перекликались с теми, что испытывал Содер. Покосившись в сторону своего плаща, я напомнил:

— Уверен, толстяк боялся стать эвентом. Это сейчас он заявляет, что может быть зря им не стал. Понимает, что никто его не поставит. Пальцы перед нами гнет. О бонусах рассуждает.

— Пусть он засунет эти бонусы себе в задницу! Я сам кучу бонусов могу ему дать!

Я поднялся с кровати.

— Такова жизнь. Говорят, она как конфета. Одним сосатльная, другим с коньяком.

— Почему нам вечно достается первый вариант? — прошипел Содер. — И второго я пока что-то на горизонте не вижу! Надоело!

— Ладно, уже поздно орать и возмущаться. Терпим молча.

— А когда не поздно было? — вскинулся Содер. — Нас сразу перед фактом поставили! Или я в чем-то не прав?

Мне показалось, или в голосе друга слышались претензии?

— Давай ты только на меня кидаться не будешь. Я не виноват, что де Ларанг решил нас наказать таким образом. С тобой вместе стоять буду.

— Я тебе ничего не предьявляю.

— Пойдем лучше прогуляемся, — предложил я, направившись к выходу.

— Поздно уже, — посмотрел в сторону темного окна Содер.

— Чего поздно-то? Вечер. Все шарятся по дворцу. Только мы с тобой сидим сычами.

— А ничего, что нам разрешили ходить только по одной секции? Причем утром, когда никого нет.

— Мне уже все равно. Пойдем.

Содер несколько мгновений колебался, а затем шагнул ко мне, приняв предложение. Решительно прошествовав по коридорам, ощущая на себе заинтересованные взгляды встреченных по пути аристократов, мы спустились на первый этаж. Поймав мимо пробегающего лакея, я спросил у него, где расположена четвертая секция дворца. Именно там находились аппортаменты графини де Монсоро. Выслушав подробные объяснения, Содер тронул меня за руку.

— Зачем тебе графиня? — поинтересовался он. — Забыл, что она замужем?

Я пожал плечами. Разумеется, я это помнил и особо ни на что не рассчитывал.

— Просто поздороваться хотел. Может, последние новости расскажет о завтрашнем «празднике», — на последнем слове я сделал ударение.

— Хм…. Убедил, — американец двинулся в указанном лакеем направлении и увлек меня за собой.

Дойдя примерно до середины пути, мы заплутали и вынуждены были снова обратиться за помощью. Странно, но чем ближе мы подходили к нужной секции, тем меньше людей нам попадалось.

— Де Монсоро, — прочел надпись на очередных дверях Содер.

Я на мгновение залюбовался, глядя на переливающиеся водные знаки, из которых формировалась та надпись. Оформивший ее маг владел своей стихией на высшем уровне, умудрившись привязать структурированную воду к дубовой поверхности и заставить ее течь, образуя витиеватые буквы.

Даже у нас, в общежитии магической академии, на дверях висели обычные номерные таблички, а тут, в далекой четвертой дворцовой секции, на всех дверях такие произведения искусства. Впрочем, подобным антуражем в Академии банально некому было заниматься. Все заняты, все при деле. В отличие от кучи придворных магов, которым заняться особо было нечем.

Приблизившись к дверям, я тихо постучал. Практически сразу же в ответ раздался томный призывный голос:

— Га-а-арет, что же ты медлишь? Я уже давно жду тебя…

Графиня! Мои колени мгновенно ослабли, ладони вспотели. Вот он, мой звездный час!

— Слышал? — мой голос внезапно охрип.

— Нет, не может быть, — отказался верить завистливый янки.

— Гарет, ну, где же ты? — мурлыкнули за дверью.

Я решительно открыл дверь и вошел во тьму помещения. Десяток свечей, освещавших по периметру огромную кровать, маленький столик с бутылкой ажуйского и наполненной фруктами вазой. Алые лепестки роз на кровати образовывали овал, в центре которого лежала ОНА…

Без всего! Только закрытая маска на глазах, в виде кошачьей мордочки.

— Наконец-то, — выдохнула графиня, почувствовав мое присутствие. Выгнувшись, прошептала. — Иди ко мне, мой лев.

Мой кровь вскипела. Я не служил в армии, но готов поклясться, что никто из солдат никогда не раздевался быстрее, чем я. Только носок на правой ноге удумал сопротивляться. Я его снял по пути, прыгая к кровати на одной ноге.

Сейчас, милая! Я уже лечу к тебе на крыльях любви и страсти!


Яль

Королевский дворец

Четвертая секция


— Повезло, дураку, — проворчал Содер, плотно прикрывая за Гаретом дверь.

Можно было оставить ее приоткрытой, но сил слушать доносившиеся из покоев звуки у него не было. Содер до боли сжал кулаки, пытаясь думать о чем-то отвлеченном, а не о том, чем конкретно занимался в данный момент его более везучий друг. Не получилось.

Как же плохо, что доступа на Карибы не было! Сейчас бы рвануть туда, схватить Камиллу и…

Звуки за дверью стихли. Неужели все?

— Неудачник, — злорадно прошептал Содер. — Минуты продержаться не смог…

Прильнув к двери, он прислушался в надежде услышать разочарованный голосок графини. Хоть бы она сказала, что она нисколько не расстроилась. И добавила, что это были лучшие двадцать секунд в ее жизни! Это будет грандиозное фиаско для Гарета.

— Год буду над ним ржать, — потер руки Содер.

Однако следующая фраза графини заставила его разочарованно выдохнуть.

— Ого!!! Какой огромный! Ты к целителям ходил увеличивать? Не нужно было так много! — удивление в ее голосе было столь сильным, что Содер невольно задумался.

Постойте! Она что, уже видела Гарета в приватной обстановке? Не может того быть! Он бы точно знал.

— Осторожнее… осторожнее… — с придыханием взмолилась графиня. — Осто… Ох!!! О-о-о-о-о!!! А-а-а-аууу…

Содер отошел от дверей.

— Тьфу! — вырвалось у него. — Не опозорился.

Что теперь? Ждать, пока эта русская сволочь не освободится? Или… Содер внезапно вспомнил о подружках графини. Они тоже были очень даже ничего. И что самое важное, проживали в этой же секции! Может, они ждут его, Содера Сокрушителя Женских сердец?

Содер двинулся по коридору и через пару десятков метров замер, услышав приближающиеся голоса. Через несколько мгновений в поле его зрения появились две мужские фигуры, одна из которых ему показалась смутно знакомой. Содер поспешно подошел к ближайшей картине, которых было немало развешано по стенам, и сделал вид, что внимательно ее изучает. Покосившись в сторону приближающихся мужчин, Соде испытал немалое изумление.

— Не понял, — прошептал он при виде… Гарета! — Это как так?

Приглядевшись, он уловил вокруг друга легкую дымку. Ах, вон оно что. Это не Гарет. Это кто-то под его личиной пытается скрыться. Правда, плохо получилось, поскольку магическая защита дворца не давала нормально действовать амулету.

Перейдя на магическое зрение, Содер отчетливо увидел истинное лицо лже-Гарета. Какой-то тюфяк, на голову ниже оригинала, с обрюзгшим лицом и выпирающим пузом, хотя ему точно не более тридцати годиков. Фу!

Не обращая никакого внимания на уткнувшегося в стену Содера, мужчины прошли мимо. Только на шепот перешли. Содер магически усилил слух, чтобы расслышать их.

— Сейчас ей сюрприз будет, — расслышал он слова лже-Гарета. — Договаривались, что я просто переоденусь и грим наложу, а я заморочился. Настоящую личину Плевакуса сделал! Хотя это, поверь, стоило о-очень дорого. Сейчас личину короля дешевле сделать, чем этих двух музыкантишек.

— Донна оценит, — хлопнул его по плечу второй. — Ты молодец. Ничего для любимой жены не жалеешь. Никаких денег. Ладно, давай. Развлекайтесь. Я пошел к себе. Белла уже точно меня потеряла.

— Только ты никому ни слова о наших увлечениях!

— Я могила. Ты же тоже про меня немало знаешь.

— Донна меня уже ждет, — почти пропел лже-Гарет. — Я ей по разговорнику сообщил, что иду. Интересно, как она меня встретит?

Сердце Содера начало биться с удвоенной частотой.

— Дьявол! — вырвалось у него.

Выходит, графиня ждала своего мужа, который должен был переодеться в Гарета! Но раньше него к ней пришел настоящий!

— Черт!!! — дернулся Содер, представив, что сейчас будет.

Граф зайдет в покои, а там его жену тот самый музыкантишка… Так сказать…

— Черт! — Содер дернулся вслед за графом.

Нужно его как-то остановить. Заболтать. Но насколько? Он же не сможет всю ночь его на пороге покоев держать. Тем более, из них такие звуки доносятся.

Содер встал и прошептал:

— Ой-ой-ой. Что сейчас будет…

Дверь в покои графини хлопнула. Содер торопливо подбежал ближе.

— Что??? — истошный вопль графа скатился на петушиный тонкий крик. — Это кто???

Спустя миг раздался истошный женский визг.

— Раз, два, три, — начал считать Содер, ожидая, когда из покоев выскочит Гарет, — четыре, пять…

На этом счет завершился. Дверь рывком открылась и из нее вылетел Гарет. Взъерошенный, в чем мать родила, с одеждой в руках, он сломя голову пронесся мимо Содера, на ходу крикнув:

— Бежим!

Содер кинулся за ним.

— Смотрю, ты даже не оделся, — выпалил он, с огромным трудом догнав друга перед лестницей.

— Какое оделся! — приостановился Гарет. — Я даже с дамой не попрощался! Ни с ней, ни с ее мужем, чтоб ему пусто было! Как он невовремя. Содер, она походу не меня ждала.

— Не может быть! — всплеснул руками Содер.

Дальнейший диалог прервал граф, появившийся на горизонте с мечом в руках. Завидев друзей, он с воплем бросился к ним.

— Убьююю!!!

Два друга побежали дальше. Содер не заметил, как они достигли собственной комнаты. Ворвавшись внутрь, Гарет поспешно запер ее на замок. Увы, но им не суждено было скрыться. Охваченный ревностью граф де Монсоро бежал со скоростью, с которой не бегал никогда. Лишь благодаря этому он успел сократить расстояние между ним и беглецами, и успел заметить, за какой именно дверью они спрятались.

— Убьюююю!!! — с неистовством лося во время весеннего гона он врезался в дверь, попытавшись выбить ее массой своего тела.

С первого раза не получилось. Он отбежал, взял разгон и вновь пошел на штурм. И вновь безуспешно.

— Убьюююю! — дверь с легкостью отразила третью попытку, отбросив пухлое тельце графа обратно.

Именно в этот момент в коридоре появился маг девятого круга Гораций де Бурус, вздумавший перед сном посетить будущих эвентов. Завидев графа, без какого-либо результата штурмующего их дверь, он осторожно подошел ближе и выждал момент, когда тот выдохся и остановился.

— Негодяи! — в отчаянии пискнул де Монсоро. — Я вам так это не оставлю! Вы ответите!

Де Бурус скромно прокашлялся, пытаясь привлечь к себе внимание и гадая, что такого могло стрястись.

— Простите, — начал он, когда граф повернулся в его сторону. — Буду благодарен, если объясните причину вашего…

Слова мага прервал звук отпираемой двери. Граф вскинул клинок, тем самым вынудив де Буруса сделать шаг в его сторону. Гораций имел твердое намерение не допустить драки между неизвестным и его эвентами.

Драки действительно не произошло, но не благодаря усилиям Горация. Из дверного проема вылетело два проклятия, практически мгновенно погрузившихся в ауры мага и графа.

— Что за… — успел вымолвить Гораций и замер с открытым ртом.

Та же участь постигла графа де Монсоро.


Гарет


Содер отчаянно пытался привести толстяка де Буруса в чувство, а я…

Я просто стоял в прострации и пялился на два тела, продолжавших находиться в вертикальном положении. С виду, два вполне обычных человека. Если бы не начавшая капать изо рта слюна и совершенно пустые глаза, ни за что бы нельзя было подумать, что они находятся под воздействием проклятия.

— Что ты стоишь? — напустился на меня Содер, когда его усилия не увенчались успехом. — Сделай что-нибудь!

Я беспомощно развел руками.

— Ты же знаешь, это проклятие спадет с течением времени. Я его развеять не могу, — почесав затылок, я припомнил. — Или целителя нужно звать, чтобы его снял.

— Зачем ты именно его использовал? — простонал американец. — Мог бы более простое обездвиживание запустить.

— Я испугался. Растерялся. Вот и… Что делать-то будем? Реально целителя звать?

— Растерялся, — передразнил Содер.

— А чего это ты ко мне прицепился? Почему сам проклятие не сделал? — вспомнив, что лучшая защита — это нападение, я перешел в атаку. — Сейчас бы все по правильному было. Да?

— Ты с проклятиями лучше работаешь. Да и… Если честно, я тоже растерялся, — помявшись, признался Содер.

— Что делать-то будем?

— Целителя звать не вариант. Все обо всем узнают, и потом будут де Бурусу вспоминать, что его студиоз вырубил. Ржать будут над ним. Никто даже не задумается, что во дворце никто магического нападения не ждет. Все же знают, что защита дворца не дает колдовать, и не подозревают, что она пропускает низкоуровневые проклятия.

— Эх…

— После этого он нашим врагом станет, — продолжил прокачивать ситуацию Содер. — Этого не хотелось бы. Сколько проклятие продержится?

Я прикинул в уме вложенную в него силу.

— Де Бурус придет в чувство к утру. Может, чуть позже. Граф тоже. Данное проклятие одинаково действует и на одаренных, и на обычных людей.

— Отлично! — обрадовался Содер. — Значит, пусть у нас в комнате побудут. Насколько я помню, де Бурус на празднике только ближе к обеду нужен. Утром его помощники отрабатывают.

— А если кто-то из них зайдет?

— Все спят.

— Утром, например. Что, если нам завтрак принесут, а эти еще не очнуться.

— Накинем на них наши плащи. Скажем, гости пришли. Инкогнито.

— И сразу же выпроводим под этим соусом любого постороннего, — сообразил я. — Хорошая идея! Заводим их.

Граф и де Бурус двигались словно механические роботы, легко управляемые нашими тычками. Посадив обоих на кресла, мы накинули на них плащи. Лучше сделать это заранее. Так сказать, во избежание.

Завершив эту несложную операцию, мы быстро помылись и улеглись спать. Проворочавшись длительное время, я заснул ближе к утру. Проснулся от настойчивых толчков.

— Да? — продрав глаза, я увидел физиономию Содера.

— Похоже, никто нам завтрак нести не собирается, — с недовольством проворчал он. Кивнул в сторону окна, где в утренних лучах солнца колыхались ветви деревьев. — Не хочу быть голодным до самого обеда. Вставай, пойдем пропитание искать.

Я со вздохом сел на кровати.

— И эти еще не очнулись, — глянул я на два тела в наших плащах. — Ладно, пойдем. Нужно успеть, пока за нами не пришли.

Через пять минут мы выскользнули из комнаты и тихо, вдоль стеночки, стараясь не привлекать к себе внимание, направились в поисках местной столовой. Если судить по архитектуре дворца короля Варлена, она должна была находиться на крыше, и иметь видовые окна на город и близлежащие парки.

Вокруг царила страшная суета. Сотни слуг, лакеев и прочей челяди с выпученными глазами носились по дворцу. Придворные передвигались намного медленнее и важнее, но тоже заметно быстрее, чем в другие дни. Никому не было до нас никакого дела.

Мы оказались правы в своем предположении. Столовая действительно находилась на крыше. Ну, как столовая… Как и Варлене, это был крутой ресторан, в котором имелся шикарнейший выбор всевозможных блюд. Совершенно бесплатных для людей со статусом королевских гостей.

В данный момент он был полупустым, и мы тенями пробрались к удаленному столику, находившемуся в полутемной нише. По соседству с ним стоял еще один, отгороженный от первого тяжелой велюровой ширмой.

Заказав у материализовавшегося из ниоткуда официанта наиболее быстрые в подаче блюда, мы более внимательно огляделись по сторонам.

Резные столики из красного дерева, инкрустированные позолоченными узорами, были расставлены по помещению в неправильном порядке. Колоны из голубого мрамора светились изнутри, и наверняка в вечернее время этот свет усиливался, играя роль дополнительного освещения. Потолок имел полукупольную форму, и также был украшен красивыми узорами из крупных каменей разных цветов. Они, кстати, также источали внутренний свет. Любопытно. Нужно будет обязательно попасть сюда вечером. Наверняка, тут очень красиво. Нужно будет взять идею на вооружение при оформлении будущих клубов.

— Ваш заказ, господа, — официант ловко расставил перед нами тарелки.

Мы набросились на еду, стараясь позавтракать как можно быстрее. Когда до завершения трапезы оставалось совсем чуть-чуть, мимо нашего столика прошли три особы, при виде которых я попытался слиться с креслом, на котором сидел. Графиня де Монсоро с подругами! Прошли, не заметив нас, и разместились за соседним столиком, за ширмой.

— Чего тушуешься? — с усмешкой склонился ко мне Содер. — Не хочешь подойти поздороваться? Спросить Донну, как ей вчерашний вечер зашел.

— Хорошо зашел. Пока муж не появился.

Я сделал попытку встать, но Содер активными жестами попросил меня оставаться на месте. Сам приблизил ухо к ширме. Я поспешил сделать то же самое.

— … побежал за негодяем и оставил меня одну, — расслышал я голос Донны. — До утра так и не объявился.

— Тебе повезло, что негодяй не сделал ничего плохого, — это уже Белла. — Как хорошо, что твой муж появился вовремя!

Я невольно сжал кулак. Не согласен. Лучше бы граф пришел минут на двадцать позже. Или, в идеале, вообще не приходил.

— Да, вовремя, — вздохнула Донна. — Негодяй ничего не успел.

Что? Она ничего не рассказала подругам?

— Ты его точно не узнала? Может, приметы какие? — настойчиво спросила Белла.

— Нет. В комнате было темно. Белла, сейчас важно другое. Я мужа не могу найти. Прошлась по коридорам. Даже до апартаментов Гарета и Содера сегодня дошла! Как раз перед тем, как с вами встретиться.

— Видела парней? — с интересом полюбопытствовала Кристи.

— Видела, — сквозь зубы скрипнула Донна. Ясно. Она меня вчера узнала. — Маги их как раз на площадь повели. Они воспользовались нашим советом и одели закрытые плащи. Не узнать. Если бы я не видела, из какой двери они вышли, ни за что бы не узнала.

Екарный бабай! Сердце набатом забилось в моей груди. Взглянув на Содера, я уткнулся в выпученные глаза.

— Бежим! — прошипел он и выскочил из-за стола.

Я за ним. Кубарем слетев по лестнице на наш этаж, по пути едва не сбив пару человек, мы вприпрыжку добежали до нашей комнаты, ворвались внутрь и остановились. Пусто. Графа и толстяка де Буруса не было.

— Куда теперь? — беспомощно спросил Содер.

— На площадь, — сообразил я. — Попытаемся перехватить их по пути.

Новый забег и через десять минут мы ураганом влетели на центральную городскую площадь, где поверх тысяч голов разглядели высокий пьедестал и трибуну вровень с ним. На первом стояли две фигуры в закрытых плащах, на втором расположилась делегация из трех десятков высших магов и придворных, возглавляемых архимагом де Ларангом и лично Его Величеством. Перед ними, лицом к толпе, в сверкающем серебром костюме прохаживался Щегол. Он хлопал в ладоши над головой, и выкрикивал всякие реплики, пытаясь завести толпу. Надо признать, ему это неплохо удавалось, поскольку на каждый последующий его призыв раздавался все более громкий ответ.

— Жители какого города самые меткие? — надрывался Щегол.

— Яля!!! — прогудела в ответ толпа.

— Вы готовы покарать отступников во благо королевства и Его Величества?

— Да!!!

— Готовы повторить подвиг предков и окунуть их в дерьмо по самые уши?

— Да!!!

— Да будет так!!! Но только попозже, — Щегол понизил голос. — Грязные предатели восхотели скрыть от нас свои продажные лица. Потребуем открыть их?

— Да!!! — громогласный рев больно ударил по ушам.

Только не это.

— Откройте лица, маги! — воздел руки вверх Щегол.

Фигуры в плащах никак не отреагировали на его призыв.

Что-то больно проехалось по ноге. Опустив глаза, я увидел маленькую тележку, которую один из организаторов праздника поставил рядом со мной. Подмигнув, он растворился в толпе. Заглянув внутрь телеги, я обнаружил кучу прозрачных пакетиков с сомнительным содержимым серого цвета. Присмотревшись, различил белых червей, обычно обитавших в экскрементах, разложившиеся куски гнилых помидоров и яблок, синеватый яичный желток и еще много чего, что не смог идентифицировать.

— Фу-у-у…

— Не хотят, — тем временем завопил Щегол. — Тогда я попрошу вас, Ваше Величество, скинуть с них маски и бросить первый снаряд!!!

Леотольд самодовольно улыбнулся. Брезгливо взяв из рук Щегла точно такой же пакетик, он под возбужденный рев народа подошел к эвентам, скинул с них капюшоны и с близкого расстояния влепил пакетик в белую морду. Ее обладателем оказался де Бурус.

— Понесла-а-ась!!! — завизжал Щегол, когда Его Величество отошел в сторону и в тот же миг началось…

Мы с Содером потерянно наблюдали за разворачивающимся действом. Опоздали.

— Как неловко все получилось, — через некоторое время пробормотал я. — Особенно с графом. Вчера я его жену… эгх, эгх… А сегодня еще и вот это.

— Что? — не расслышал из-за криков людей Содер.

— Говорю, де Бурус обижаться на нас будет.

— Думешь?

— Где-то есть у меня такая уверенность, — признался я.

— Мда… С другой стороны, он всегда мечтал побывать эвентом, — взьерошил волосы Содер. — Он сам про это говорил.

— Так-то да, — отозвался я. — Считай, исполнили мужику мечту. Теперь спокойно жить будет. Через все прошел, все испытал.

— Как думаешь, де Ларанг много бонусов ему отвалит?

Я перевел взгляд на упомянутое Содером лицо. Де Ларанг изволил стоять с совершенно ошалевшим видом. Собственно, как и все окружавшие его маги. Словно почувствовав наши взгляды, он очнулся и устремил взор прямо на меня. Я вздрогнул. Архимаг меня увидел!

— Бежим, — схватив Содера за руку, я потащил его за собой.

— Куда?

— Для начала до китайской границы. А там посмотрим.

Загрузка...