ВИНЬЕТКА (Перевод К. Егоровой)

Действие происходит между событиями «Ликов смерти» и «Обряда на крови».


Это очень короткий рассказ, написанный по просьбе моего редактора, Дженнифер Хэддл, которой он понадобился для какой-то рекламной кампании — думаю, бесплатного буклета из тех, что иногда раздают на фантастических конвентах. В вихре событий я совсем забыл о данном обещании, а когда вспомнил, оказалось, что рассказ нужно подготовить к следующему утру.

Возможно, мне стоило бы вспомнить о нем в семь или восемь утра, а не в два часа ночи.

Я даже не уверен, что могу назвать себя автором данного эпоса, поскольку он практически целиком написан коалицией кофеиновых молекул и усталых мозговых конвульсий.


Я сидел на стуле в захламленной лаборатории под моей квартирой на цокольном этаже. Было прохладно, и я надел балахон, однако десяток горящих свечей придавал помещению уютный вид. Передо мной на столе лежал телефонный справочник.

Я смотрел на объявление в «Желтых страницах».

ГАРРИ ДРЕЗДЕН ЧАРОДЕЙ

Поиск, пропавших вещей.

Паранормальные расследования.

Консультации. Рекомендации.

Приемлемые цены.

Не обращаться за любовными зельями, вечными кошельками, организацией вечеринок и другими развлечениями.

Затем я поднял глаза на череп, устроившийся на полке над лабораторным столом, и сказал:

— Не понял.

— Плоско, Гарри, — ответил череп Боб. В его глазницах мерцали оранжевые огоньки. — Это плоско.

Я пролистал несколько страниц:

— Ну да. Они все такие. Не думаю, что у них есть рельефное тиснение.

Боб закатил свои огоньки:

— Не в прямом смысле, тупица. В эстетическом. Ни стиля, ни изюминки, ни пикантности.

— Чего?

Повернувшись, череп Боб начал биться лбом о тяжелый бронзовый подсвечник. Сделав несколько ударов, снова посмотрел на меня и сказал:

— Это скучно.

— А-а, — ответил я. Потер челюсть. — Думаешь, надо было заказать четырехцветное?

Секунду Боб разглядывал меня, затем произнес:

— Иногда мне снятся кошмары о том, что я очутился в аду, где нужно складывать числа в столбик и вести беседы с тебе подобными типами.

Я сердито посмотрел на череп и кивнул:

— Ладно, понял. Тебе не хватает драмы.

— Драма подойдет. Или сиськи.

Я вздохнул — мне было ясно, что у него на уме.

— Я не собираюсь нанимать длинноногую секретаршу, Боб. Смирись с этим.

— Я ни слова не сказал о ногах. Но раз уж об этом зашла речь…

Я отложил «Желтые страницы» и снова взялся за карандаш.

— Я тут провожу некоторые подсчеты, Боб.

Расчеты, о магический магистр, и если ты не отыщешь клиентов, эти новые заклинания тебе не понадобятся. Или ты работаешь над заклятием для кражи продуктов в магазине?

Я с силой стукнул карандашом об стол — кончик грифеля сломался — и раздраженно посмотрел на Боба.

— И что, по-твоему, следует написать в объявлении?

Глаза Боба ярко вспыхнули.

— Напиши о монстрах. Монстры — это круто.

— Все с тобой ясно.

— Я серьезно, Гарри! Убери консультации и поиск вещей и вставь что-нибудь вроде: «Дисквалификация дьяволов, мумифицирование монстров, войны с вампирами, демонтаж демонов».

— Ну конечно, — ответил я. — Разумеется, подобные аллитерации привлекут кучу клиентов.

— Да!

— Они привлекут психов, — возразил я. — Боб, не знаю, говорил тебе кто-нибудь или нет, но большинство людей не верят в монстров, дьяволов и прочую ерунду.

— Большинство людей также не верят в любовные зелья, однако о них ты упомянул.

Я сдержал раздражение.

— Смысл в том, — объяснил я черепу, — чтобы объявление выглядело цельным, профессиональным и надежным.

— Вот еще! Все рекламщики лгут, — заявил Боб.

— Эй!

— А ты, Гарри, лгать не умеешь. Ты простофиля. Поэтому доверь дело мне.

— Никаких монстров, — не сдавался я.

— Ладно, ладно, — согласился Боб. — Тогда давай сделаем упор на положительные моменты. Например: «Спасение дев, снятие заклятий, поимка злодеев, защита единорогов».

— Единорогов?

— Телки любят единорогов.

Я закатил глаза:

— Я рекламирую свои услуги сыщика, а не брачное агентство. Кроме того, единственный единорог, которого я видел в своей жизни, попытался проткнуть меня рогом.

— Ты снова забыл о том, что реклама должна лгать, Гарри.

— Никаких единорогов, — твердо сказал я. — Оставим все как есть.

— Никакого стиля! — пожаловался Боб.

— Тоже мне, поклонник высокого стиля.

— Ну хорошо, хорошо. Давай пошлем интеллект к чертям и напишем голую правду. «Убийца вампиров, уничтожитель призраков, победитель фей, гроза оборотней, полицейский консультант, борец с воинами ада».

Я с минуту подумал, затем взял чистый лист бумаги и записал все это. Посмотрел, что получилось.

— Ну? — спросил Боб. — Вот тебе крутое, привлекающее внимание объявление — и притом чистая правда. Что ты теряешь?

— Оплату за газ на эту неделю, — ответил я. — Слишком много букв. Кроме того, лейтенант Мёрфи оторвет мне голову, если я начну трубить на каждом углу о том, что помогаю копам.

— Ты безнадежен, — вздохнул Боб.

Я покачал головой:

— Нет. Я делаю это не ради денег.

— Тогда ради чего, Гарри? Твою мать, за последние пару лет тебя миллион раз чуть не прикончили. Почему ты это делаешь?

Я покосился на череп:

— Потому что кто-то должен.

— Безнадежен, — повторил Боб.

Улыбнувшись, я взял карандаш и вернулся к своим подсчетам, пардон, расчетам.

— Абсолютно.

Боб снова вздохнул и затих. Карандаш шуршал по чистой белой бумаге, свечи горели тепло и ровно.

Загрузка...