Глава 2. Столичный дом графа Даниеля Саккирел

– Это малолетние чудовища, их нужно держать в клетках, подальше от нормальных людей! Нет, я согласна смотреть за младшими, но старшие – просто монстры, – высокая сухопарая дама эмоционально вещала в переговорник, не ведая, что у приватной беседы есть слушатели. – Девочка такая же мерзкая тварь, как ее мать! Сама прикидывается ангелочком: «Да, исса, как вам будет угодно, исса», – но я-то знаю, что ее душа черна, как Бездна.

Женщина поставила чашку с модным в этом сезоне горячим шоколадом на изящный столик, откинулась на мягкие подушки в изголовье тахты и самозабвенно продолжила:

– Будь моя воля, на месте Алессии я бы первым делом отослала пакостницу в пансион святой Евграфии. Там ее научат уму-разуму – порядок, послушание и регулярные наказания сделают из Ванессы леди. Сейчас она больше похожа на оборванку – нечесаная, в этих ужасных штанах и рубашках. Обязательно поговорю об этом с Алессией, как только она станет мачехой этих невыносимых созданий. Да, думаю, вскоре она получит предложение, – женщина мечтательно вздохнула, – уж она-то умеет своего добиваться. Граф? А что граф? Ему и я, и родители, и братья твердят, что детям нужна мать, так что согласится, это дело времени.

Женщина отправила в рот кусочек пирожного, давая высказаться собеседнице. Сказанное ей не понравилось – она недовольно нахмурилась и отложила лакомство, но потом легкомысленно отмахнулась и продолжила:

– Глупости, Кэт! Какое проклятие? Ты же магичка, сама смотрела его ауру и следов не увидела. Ну и что, что было у графа три жены? Так кто они и кто наша Лесси! Возьми хоть мамашу Ванессы – кто она была? Актрисулька! Сбежала с любовником, а он ее и прикопал в лесу, как надоела. Вот Линда, мать Тео, строгих нравов женщина была – в железном кулаке сына держала, никакого спуску пацану не было. Я думаю, граф сам ее со свету сжил, чтоб блудить не мешала. А третья – и так понятно, – слабая была, родами и померла, двойню же носила. Так что насчет проклятия – ерунда все! Алессия так просто не отступит, я в ней уверена.

Женщина снова взялась за пирожное, пока подруга ей что-то отвечала. На этот раз ее все устраивало, выглядела она умиротворенно и расслаблено.

– Ах, Кэт! Конечно, я помогу Лесси. Думаю, граф давно бы сделал ей предложение, если бы не его мерзкие дети. Они все время выставляют бедняжку в дурном свете перед отцом. Тео, поганец, намедни зачаровал приборы, и Лесси выглядела за столом провинциальной неумехой – неловкой и неуклюжей. И это за обедом, где собралось все семейство Саккирел. – Женщина снова сделала паузу, заполнив ее шоколадом, и уверенно продолжила: – Конечно, у меня есть планы на парня – Тео отправится в кадетский корпус, там из него живо выбьют всю дурь. И ничего он не мал, ему тринадцать. И что, что берут с пятнадцати? Годом больше, годом меньше… Кэт, не говори ерунды, какая жестокость? Поучат парня немного жизни, ему же на пользу! Ох, Кэт, ты слишком жалостливая, поэтому никогда не добьешься успеха! Ладно, мне пора, отправлю чудовищ сегодня спать пораньше…

Исса Патрисия Снайк, что вынуждена была работать гувернанткой при графских детях, отключила переговорник, неспешно потянулась, плавным движением поднялась и двинулась к двери. Повернув кольцо и приложив его к двери, она сняла запирающее и заглушающие заклинания и направилась в детское крыло, намереваясь велеть «чудищам» ложится в кровати. Но неожиданно столкнулась с хозяином дома и своим работодателем графом Даниелем Саккирел.

– Ваша светлость, лорд Саккирел, – женщина присела в реверансе. – Вы сегодня рано, это так чудесно, успеете пообщаться с детьми перед сном. Поспешу их обрадовать – они как раз поужинали и сейчас у себя. Конечно, обычно дети время после ужина проводят с матерью, наслаждаясь общением, а так хотя бы вы навестите их. Они будут рады, хотя материнской ласки это, конечно, не заменит...

Голос иссы Снайк звучал звонким ручейком, обволакивая.

– Перед сном? – граф привычно пропустил слова гувернантки мимо ушей. – Не слишком ли рано отправляться в постель?

– О, дети так утомились сегодня! Столько милых шалостей они творили! Вы знаете, что Тео осваивает магию? Так вот, сегодня он учился склеивать предметы и срастил мне дверь, представляете, какой успех!

Гувернантка не стала говорить, что после этого на весь день заперла мальчишку в чулане, заблокировав магию

– Жаль, что не все их придумки безвредны, и стоило бы воспользоваться блокираторами для их же безопасности. Но леди Алессия говорит, что не стоит детей ограничивать в освоении магии. Она такая тактичная и понимающая, уверена, что из нее выйдет прекрасная мать! Вам так повезло с невестой!

Гувернантка, вцепившись в локоть, вела графа в стороны детских комнат.

Лорд Саккирел хотел что-то сказать, но не успел – исса Снайк бодро шагнула вперед, распахнула дверь детских покоев и громко и радостно объявила:

– Дети, смотрите, кого я вам привела! – и отошла в сторону, пропуская графа.

***

– Скажем? – хорошенькая девочка лет семи с белоснежными кудряшками и огромными голубыми, как небо, глазами с ожиданием смотрела на старшего брата.

Темноглазый мальчишка, лет тринадцати на вид, взлохматил непослушные темные вихры.

– Не поверят. Ты же слышала: «Ах, ваши дети такие милые, виконт одарен в магии, а виконтесса сильна в искусствах! Лорд Саккирел, надо непременно развивать их таланты! Леди Алессия справится с этим лучше всех». И все это елейно-медовым голосочком! Отец считает иссу Снайк образцовой нянькой. – Виконт Теодор Саккирел после ухода отца в рассеянности кружил по их с сестрой гостиной, раздумывая, что можно предпринять.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Вообще, гувернантка настаивала, чтобы детей расселили в разные покои. Она утверждала, что нельзя, чтобы мальчик и девочка жили вместе, что они друг на друга будут плохо влиять. Отчасти это так и было – Ванесса наотрез отказывалась носить платья, предпочитая вещи брата, не давала заплетать себе волосы и всячески сопротивлялась попыткам сделать из нее «приличную леди». Брат же во всем ей потакал.

Но граф Даниель Саккирел встал на сторону детей, и теперь у каждого из них была своя спальня с туалетной комнатой, но общие игровая и гостиная. Часть гостиной была заставлена клетками и террариумами с самыми разными животными, часть – стеллажами с книгами, были еще полки с разномастными деталями и механизмами и огромный камин, больше похожий на раззявленную пасть дракона. Впрочем, в большой гостиной нашлось место и столу, и паре диванчиков. На одном из них, поджав ноги, и сидела юная виконтесса, то накручивая прядь волос на палец, то начиная ее покусывать.

– Что же делать? Патрисия нас ненавидит, и если отец жениться на Алессии, нам они точно житья не дадут, – виконтесса грустно понурила белокурую головку. – И, ладно, нас отошлют, малышей жалко, Тая и Мар одни остануться.

Она зашмыгала носом. Тео хотел утешить расстроенную сестру, но не успел. Дверь гостиной распахнулась, и на пороге появились двое широкоплечих молодых мужчин в мундирах.

– Дядя Джон! Дядя Нирт! – дети радостно бросились навстречу.

– Что это у нас глазки красные? – дядя Нирт подхватил на руки любимую племянницу и сразу заметил, что дети чем-то огорчены. – Рассказывайте, что натворили и за что вас наказали?

– Ничего мы не творили, – обиженно буркнул виконт. – Так, мелочи всякие.

– Тео сделал подслушивающие бусины! – вклинилась в беседу его сестра. – Мы подслушали разговор иссы Снайк. Она хочет выгнать нас из дома!

–Так, давайте-ка подробнее, – дядя Джон перехватил девочку и усадил ее себе на колени. – Какие бусины сделал Тео?

Все чинно расселись на диванчиках, и дети все рассказали. О том, что Тео зачаровал жемчужины так, чтобы они передавали звук.

– Понимаете, некоторые животные так общаются друг с другом. Мы не слышим их беседу, потому что ухо людей не все звуки воспринимает. Ну, так Светлейшая говорит. И я подумал – а что, если настроить жемчужины, чтобы они слышали друг друга? И вот.

Тео достал коробочку, в которой лежали нанизанные на тонкую проволоку жемчужина, кубик и воронка, и стал показывать:

– Вторая жемчужина – «сестренка» вот этой, поэтому хорошо передает звук, она находится в гостиной иссы Снайк, а этот кубик и воронка – они делают звук слышимым. Точнее, кубик распознает, а воронка усиливает. Правда, получается совсем негромко, но расслышать можно…

Взрослые переглянулись, и дядя Нирт, ласково потрепав племянника по голове, спросил:

– И что в услышанном вас так огорчило?

– Она хочет от нас избавиться! – юная виконтесса поспешила рассказать все, что разобрала из услышанного. – Отец нам ни за что не поверит… – расстроенно закончила рассказ она.

– Я не думаю, что ваш отец планирует жениться на Алессии, – с сомнением проговорил Джон. – Но, даже если это так, то никто вас никуда не отправит. А с папиной женой, если она вдруг появится, лучше всего попробовать подружится. А вот это мы пока заберем.

Джон спрятал коробочку с бусиной в карман, потом они с братом уложили племянников в кровати и, пожелав детям сладких снов, отправились в выделенные им в доме покои.

Покои братьев были похожи на детские – та же общая гостиная, но обставленная массивной мебелью темного дерева с тяжелыми портьерами на окнах, и отдельные спальни.

– Что думаешь, – спросил Нирт – Мне исса Снайк никогда не нравилась, скользкая, как змея. Если дети ее тоже недолюбливают, то они могли все выдумать.

Он небрежно скинул камзол на спинку кресла и достал из буфета пару бокалов тонкого хрусталя и пузатую бутылку.

– Смысл гадать, послушаем, что она еще скажет, тогда и будем делать выводы. – Джон выложил из кармана кюлотов поделку племянника. – Но знаешь, в чем-то я согласен с иссой Снайк, – им нужна мать. Ванесса без присмотра одичала, ты же видел ее – она опять растрепанная, в одежде Тео. Подозреваю, что гувернантку и слуг она к себе не подпускает принципиально. Тео бездельничает на занятиях, хотя у парня явно есть способности, – Джон кивнул на подслушивающий артефакт, – еще бы их на пользу дела.

– Даниель против женитьбы, после смерти третьей супруги он всерьез уверовал в то, что его прокляли. – Нирт Саккирел откупорил бутылку и разлил вино по бокалам. По комнате поплыл легкий аромат винограда. Мужчина поднял бокал, полюбовался игрой света в бокале, с удовольствием втянул ноздрями воздух. – И мне кажется, что это действительно так, – заключил он.

– С чего ты взял? «Не найти тебе жены в целом мире! Тебя я проклинаю, на потери обрекаю, пока сердце бьется, оно страдает и рвется!» – согласись, что звучит как бред сумасшедшего! – Джон Саккирел достал из секретера бумагу и принялся зарисовывать схемы плетения потоков с артефакта племянника.

– Ага, только эта сумасшедшая оказалась ведьмой! Откуда взялась только? Их на материке уже сто лет нет. Согласись, все же немного странно, что «Железная Линда», когда узнала о романе мужа на стороне, то попыталась убить его и сына. У них был договорной брак, никто себя ни в чем не ограничивал, любви там не было, и ревности взяться неоткуда. Линда все знала и закрывала глаза. И тут такое! Ее, конечно, признали невменяемой и отправили под присмотр Сестер Тишины, но факт, что это случилось сразу после проклятия. – Нирт откинулся в кресле и н спеша смаковал вино.

– А может просто совпадение. И сердце Даниеля точно не рвалось от горя! Он тогда больше переживал за сына, Тео было почти пять, и он тяжело перенес разрыв. – Джон сосредоточенно продолжал чертить.

– А Тильда, мать Ванессы, по уши влюбленная в Даниеля, вдруг якобы сбегает с любовником и исчезает навсегда. Подозрительно это, не находишь? Откуда взялся любовник, кто он и был ли он вообще – так и осталось загадкой.

– Брат, это же женщины! Они всегда говорят, что влюблены, даже если это не так. Предложи им титул и деньги, и они убедят в своей любви даже тварь из Бездны.

– Допустим. – Нирт продолжил азартно доказывать брату свою правоту. – Лора – третья жена Даниеля и мать близнецов, крепкая здоровая женщина, отлично перенесла двойную беременность, легко разродилась – и умирает наутро после родов. Лекари так ничего и не нашли в абсолютно здоровой женщине. Так что я склонен полагать, что проклятие ведьмы работает.

– Да, что-то в этом есть, – закончив схемы и сложив все на место, согласился Джон.

Он задумался, бормоча про себя слова проклятия, потом радостно вскинулся и сообщил брату:

– Все-таки Тео – гений! Смотри, как он обошел полог безмолвия – жемчужины просто передают звук в другом диапазоне, на который не действует магическая завеса! Просто и изящно. Если посмотреть на ситуацию с предполагаемым проклятием с этой точки зрения, я вижу как минимум два решения!

Нирт вопросительно смотрел на брата, ожидая продолжения. Тот не подвел:

– Первый вариант – ведьма сказала: «Не найти тебе жены в целом мире». Выход – искать жену Даниэля не в этом мире. Второй вариант – «…пока сердце бьется, оно страдает и рвется…» – можно остановить Даниэлю сердце, на время, конечно.

– Как ты себе представляешь – на время остановить сердце? – с сомнением поинтересовался Нирт.

– Пока не знаю, но, наверняка, способ есть. Просто мы об этом не задумывались, – ответил Джон.

Братья немного помолчали, любуясь игрой света в бокалах, потом Нирт тихо заметил:

– Мне нравится идея поискать Даниелю жену в другом мире… Помнится, как-то Светлейшая упоминала, что ее гувернантка была не из Даррогора.

– Та самая? Исса Саммерс? – Джон весь подобрался.

Он служил во дворце и, будучи наставником малолетнего принца, часто слышал о легендарной наставнице Светлейшей – иссе Ланнет Саммерс. Той, что, как и Светлейшая, могла говорить с богами, той, что сумела приручить хищных мантикор, той, что однажды ушла, но обещала вернуться.

– Ага. – Нирт продолжал расслабленно смаковать вино.

– Так чего мы ждем? Детям нужна мама, Даниелю – жена, Светлейшая наверняка знает, где ее искать, когда отправляемся? – Джон готов был идти навстречу приключениям прямо сейчас.

– Погоди, нам надо еще с иссой Снайк разобраться, мы же детям обещали, – охладил пыл брата Нирт.

***

– Вы ведете себя как мальчишки! – граф Даниель Саккирел отчитывал братьев. – Как вам, двум взрослым людям, магам на службе Короны и Светлейшей, пришла настолько абсурдная мысль? Отправиться в другой мир искать мне жену! Как, я вас спрашиваю? С чего вы вообще взяли, что мне нужна жена? Напомнить, что ни один из вас не женат и не сильно жаждет окунуться в семейные будни? И не надо мне про любовь, хватило уже с лихвой! Эту чушь на тему «детям нужна мать» я тоже слушать не буду. Да, Ванесса похожа на мальчишку, просто она во всем подражает брату. Это возрастное, и это пройдет! Да, Тео не очень старателен на занятиях, но у него сейчас сложный возраст. Поступит в кадетский корпус и все изменится. Исса Снайк прекрасно справляется с детьми, они ее слушают и уважают. И с младшими все будет нормально – у них няня есть. Не надо нам ни жены, ни матери! Что это?

Граф обратил внимание на коробочку с бусиной, которую выложили на стол его братья.

– Придумка Тео – подслушивающий артефакт. – Джон пассом активировал плетения и из воронки донеслось:

– Ох, Лесса, я не знаю точно, когда граф сделает тебе предложение! Конечно, сделает! Я постоянно ему твержу, насколько ты необходима ему и его детям. И не говори, меня они тоже раздражают, но что делать – работа у меня такая – приглядывать за мелкими чудовищами.

Граф стиснул подлокотники кресла, но не издал ни звука, вслушиваясь в голос иссы Снайк.

– Жду-не-дождусь, когда ты наведешь порядок в этом семействе и избавишь меня от докуки. Конечно же, я сделаю все, чтобы это произошло быстрее. Что? Нет, никто не слышит, я всегда ставлю полог. Монстры? Они на занятиях! Нет, никто не войдет без моего ведома. Прекрати паниковать! Безделушки Кэт не дают сбоев – я могу целый день есть пирожные и болтать по переговорнику, и никто об этом не узнает. Главное – вечером сказать графу, какие прелестные у него дети! Ха-ха! Так что ты хотела, моя дорогая? Приворот? Это интересно! Да, думаю, стоит попробовать! Слушай, сейчас у мелких чудовищ, занятия закончатся, мне надо сопроводить их в столовую, давай встретимся в нашем месте? Да, в обычное время. Ну, все, договорились.

Раздались стук в дверь, шаги и приказ иссы:

– Убрать все здесь! И не болтать! Ты поняла, паршивка? То-то же! Ослушаешься – граф все узнает про твоего братца!

И звук захлопнувшейся двери.

Граф еще пару мгновений неподвижно сидел, затем выпрямился и твердо сказал:

– Что же, признаю, я ошибся в иссе Снайк. Понимаю и то, что вы все для себя решили. Я не буду вас переубеждать. Но не надо искать мне жену. Найдите детям приличную гувернантку, эта была восьмой. Досадно, что в наше время ни отличные рекомендации, ни хорошая оплата не дают гарантии, что к твоим детям будут относится по-человечески.

Нирт с Джоном поспешили откланяться, пока их брат не передумал.

Граф Даниель Саккирел отвернулся к окну, забранному в ажурный переплет, побарабанил пальцами по толстому дубовому подоконнику.

– Значит, приворот, дамы. Ну-ну, посмотрим, – задумчиво пробормотал он.

***

Спустя три дня Нирт вернулся в столичный дом графа Саккирел очень довольный собой.

– Ты от Светлейшей? Что она сказала? – Джон сразу уловил настроение брата. – Когда отправляемся? – деловито спросил он.

– От Светлейшей. Она настроила межмировой порт-шлюз. Отправляемся завтра на рассвете. – Нирт последовательно отвечал на вопросы брата. – Не сегодня, потому что надо еще один простенький ритуал провести, а для него кое-что нужно раздобыть.

– Что за ритуал? Опасный? Запрещенный?

Джон проявлял нетерпение.

– Нет, Джон, не опасный и не запрещенный. Просто забытый. Никто сегодня не верит в судьбу. К тому же ритуал слишком простой – надо одно зелье сварить – «Притянуть свою судьбу» называется.

– Умеешь ты заинтриговать. Что нужно достать? – Джон воодушевился.

– Волосы Даниеля, несколько штук. Я проведу ритуал и сделаю зелье, надо будет выпить его перед перемещением.

– Я понял, брат. Все будет сегодня же.

Джон, нетерпеливо потирая руки и насвистывая веселый мотивчик, отправился в покои Даниеля. «Притянуть судьбу – то что тебе нужно, дорогой брат. Ты никуда не денешься – влюбишься и женишься!» Он достал из-за обшлага рукава белоснежный носовой платок и аккуратно завернул в него несколько снятых с расчески волос брата.

***

– Ты рассчитаешь иссу Снайк? – Нирт перед отъездом заглянул к Даниелю.

Он уже был в походной одежде – серой зачарованной куртке с множеством карманов, широких штанах и массивных ботинках из кожи виверн, зачарованных на легкость, бесшумность и прочие необходимые в походе вещи.

– Нет. Если расстаться с ней сейчас, то мы не узнаем, что они с Алессией еще задумали. Приворот – это серьезно. Дам ей отпуск, и сам возьму, наведаемся с детьми в родовое поместье. Пока лето пусть отдохнут, у меня тоже в столице сейчас важных дел нет. Своим людям прикажу установить наблюдение за иссой Снайк и с Алессией.

– Как скажешь, брат. Насчет жены не передумал?

– Нирт, не говори глупостей. Я не буду больше рисковать.

– По службе получится уехать? Не сорвешься, бросив все, обратно в столицу?

– В департаменте все спокойно, на Запретном континенте на удивление тихо. Мы следим день и ночь, но с этим справятся и без меня. – Даниель немного помолчал, раздумывая о чем-то своем. – Я уже сказал детям собираться, надеюсь Ванесса не повезет с собой весь свой зверинец. Через горы придется ехать на шамарусах, дорога займет несколько дней. Так что по приезду буду ждать вас в замке с новой гувернанткой.

Братья попрощались и Нирт с Джоном отправились в поместье, чтобы активировать порт-шлюз оттуда.

Загрузка...