Глава 16

Торжественный завтрак, крепко смахивающий на званый обед, проходил в праздничной столовой, находящейся в конце длинной анфилады комнат первого этажа. В этом месте я ещё не была, потому с интересом осматривалась вокруг. Убранство поражало своей роскошью, высокий потолок был расписан чудесными фресками с изображёнными на них упитанными пухлопопыми маленькими ангелочками и сценами из Святого Писания, овальные высокие окна, выходящие в сад, до самого пола, и великолепный паркет из светлого дерева на полу. Хм… я отвлеклась от рассматривания интерьера и перенесла своё внимание на посетивших нас гостей.

Княгиня Ирма сменила дорожное платье на очаровательный голубой наряд, оттеняющий её выразительные глаза, принцы радовали взгляд свежеумытыми и всё столь же недовольными лицами, стараясь незаметно ущипнуть и пнуть под столом друг дружку, а свита поражала своей незаметностью. Однако, мой дорогой супруг всё же заметил мой недоумевающий взгляд в сторону последних, слегка нахмурился и всё же спохватился:

- Дорогая, прости мою оплошность, позволь представить тебе первых статс-дам нашего двора – госпожа Анхелика Блихер и баронесса Генриетта Таннен-Шриттер.

Указанные дамы синхронно посмотрели в сторону княгини, дождались её одобрительного кивка, после чего привстали со своих мест и тихо прошелестели короткую речь, обозначив свою радость от нашего знакомства и в целом от того факта, что они присутствуют в таком чудесном месте, как наше поместье. И это всё, не поднимая глаз от своих скрещённых рук. О, как! Я мысленно восхищённо крякнула. Вот это дисциплина, вот это муштра, что и говорить, нашему генералу о такой и не снилось. С трудом подавив в себе желание восхищённо поцокать языком, с видом радостной дурочки поведала, что это мне приятно принимать их всех в моём доме и что радость от нашего знакомства не может перешибить ничто в этом мире.

М-да! Первые дамы двора были… средние. Среднего возраста, среднего роста, и в целом, довольно средние. Наверняка, основным умением первых дам являлся навык быть незаметными в определённые моменты. А ещё, что немаловажно, держать язык за зубами. Одним словом, они произвели на меня самое благоприятное впечатление. Третьей дамой оказалась няня принцев, госпожа Хелена Винцбур – спокойная до малахольности (совсем, как наш Зевс) милая пухленькая женщина с добрым и открытым лицом.

Я хотела было расспросить госпожу Винцбур о методах воспитания маленьких принцев и поинтересоваться, правда ли, что теория отсутствия всяческих запретов может давать положительные результаты, когда Её Высочество мягко, но чётко дала понять, что подобные мелкие глупости, как воспитание собственных детей (в это время показывающих украдкой языки Дитриху, какие очаровательные ребята!), её мало беспокоит.

- Моя дорогая Гертруда, - ласково улыбнулась мне княгиня Ирма, при этом её глаза оставались по-прежнему ледяными, - вам, как женщине, совсем недавно обрётшей своё семейное счастье, должно было нелегко пережить то, что ваш супруг оставил вас так скоро? Да что там, практически сразу после того, как состоялся ваш брак! Должно быть, это вдвойне неприятно – не просто быть оставленной мужем ради радостей и соблазнов столичной жизни, но, кроме того, ещё Генрих бросил вас больную, едва не при смерти.

Мягкий участливый голос княгини мало сочетался с её презрительно-равнодушным взглядом, и я слегка… опешила. И даже не только от того, что Её Высочество оказалась весьма информированной особой, но и… Мысли в моей голове заскакали бешеными тушканчиками, и я с трудом удержала приличествующее случаю вежливо-постное выражение лица, в то время, как на него помимо моей воли наползала широкая улыбка. Помнится мне, что моя маменька частенько говорила нам с сёстрами о том, что если мы хотим понять своего собеседника, то стоит взглянуть на себя его глазами. Я мысленно представила себя на месте княгини Ирмы и увидела себя – простушку из провинции, которая каким-то образом умудрилась стать женой красавца-графа. А ведь наверняка сама Ирма не сомневалась в том, что теперь-то уж он наверняка будет её.

И нет, никаких слухов о недостойном поведении княгини и моего благоверного до меня не доходило. Только вот, несмотря на то, что княгиня видит перед собой молодую простушку, таковой я себя всё же не считала…

Поняла, что молчание с моей стороны становится совсем уж неприличным, да и окружающие, почувствовав гадкие намёки в словах княгини, навострили уши и вытянули шеи. Я мысленно хмыкнула и с удовлетворением поняла, что все они, отложившие вилки в стороны, очень напоминают мне стервятников, которые наблюдают с безопасного расстояния за охотой львицы. Вот она осторожно подкрадывается к беспечной жертве, бросок, удар и всё, жертва побеждена. Что же, охота была достойной! Возможно, что и им, стервятникам, что-нибудь да перепадёт с пиршественного стола хищника. Я сдержала ухмылку, рассеянно поводила глазами по лицам присутствующих, решив для себя, что не время и не место сообщать этому благородному собранию, что несчастной жертвой они меня назначили совершенно напрасно…

Глаза же господина генерала с другого конца стола лучились чистым, незамутнённым счастьем, и в них было огромными буквами написано, как он рад, что такая мерзавка, как я, всё же получит по заслугам. «Есть всё же Бог на свете, есть!», - прочитала я по его губам и широко улыбнулась, заставив деда слегка приувянуть, недоумённо пожимая плечами.

После чего, всё с той же довольной улыбкой обернулась к моему супругу, который транслировал мне молчаливую тревогу и даже некоторую угрозу. Ну, ещё бы! Подобные нюансы мы с ним не обсуждали. Впрочем, это было бы достаточно необычно, я думаю… хм, однако, молчание затянулось, даже в глазах Её Высочества промелькнула капелька интереса, поэтому я решила более не томить гостей в ожидании. Равно, как и моего супруга, транслирующего уже вполне осязаемое грозовое недовольство.

- Прошу прощения, Ваше Высочество, - аккуратно сложив салфетку на коленях, я приняла самый почтительный вид из имеющихся, - но вы не совсем правы. Да, я действительно, немного простыла во время нашего путешествия и чувствовала себя не слишком хорошо. Что же до того, что Генрих, мой возлюбленный супруг, оставил меня, то это совершенно не так. Да, он отлучился в столицу по делам, которые требовали его самого деятельного участия, но и это не беда. Мы заранее обговорили, что это совсем ненадолго. В любом случае, мы с Дитрихом ждали и очень рады его возвращению.

Тут я решила, что кашу маслом не испортишь, и подлила ещё немного елея:

- Да и потом, как я могу сердиться на его отсутствие, если благодаря ему вы, Ваше Высочество, осияли своим присутствием наш дом?! Не так ли, дорогой граф?

Я умело перевела стрелки на супруга, головы присутствующих синхронно повернулись налево, и теперь внимание стервятников полностью занимал Генрих, сидящий рядом со мной и яростно сжимающий вилку в своих руках. Тоненькая краска гнева стала расползаться по мужественному лицу моего дорогого мужа, он натужно улыбнулся и выдал сквозь зубы, что да. Так оно и есть. И он счастлив, дико счастлив вернуться обратно в лоно семьи. Туда, где тишь, гладь и пастораль.

Я согласно закивала головой, мол, так и есть. Казалось, что княгиню Ирму мой ответ не удовлетворил, но она пока решила не продолжать поднимать эту тему, хоть и смотрела на меня с подозрением и тайным недовольством. В то время, как мой возлюбленный супруг уже полностью овладел собой и принялся живописать, рассказывая, как чудесно наши гости проведут время на природе. Впрочем, в этом месте я уже расслабилась и стала равнодушно кивать головой, мало тревожась по поводу увеселений княжеской семьи. Хотя, если судить по лицу княгини Ирмы, которая с жадностью слушала моего супруга, ей было любопытно абсолютно всё.

К примеру, сразу после завтрака предполагалось идти любоваться фонтанами и парком, потом ещё чем-то, затем обед, плавно переходящий в ужин. Завтра предполагалось заниматься прогулками по озеру. Неизменно в этих увеселениях было только наше счастье от лицезрения монаршьей семьи в качестве своих гостей.

Высказавшись, Генрих лучезарно улыбнулся княгине, отчего на её лице мелькнула быстрая, едва заметная самодовольная улыбка. Н-да… а никто мне и не говорил, что будет легко.

Сразу после обеда я поискала глазами Дитриха и заметила его в компании гувернёра, что-то строго выговаривающего мальчику.

- Что-то случилось? – озабоченно спросила я, приблизившись. – Я могла бы помочь, дорогой? Тебе было скучно?

- Не извольте переживать, госпожа графиня, - Герман твёрдо посмотрел на меня. – Дитрих просто… немного встревожен присутствием маленьких принцев.

Я вспомнила всё то, что мой пасынок рассказывал мне про поведение мальчиков, да и то, чему я уже была свидетелем, самолично, так сказать… и вздохнула с пониманием.

- И ничего я не испугался этих мерзких мальчишек, - насупился Дитрих и, одёрнув вышитый жилет, упрямо вздёрнул нос. – Я скажу всё, что о них думаю! И не только скажу! Пусть только попробуют жаловаться своей няньке!

- Всё будет в порядке, я пригляжу за ним, - слабо улыбнулся гувернёр и обратился к мальчику, добавив строгости во взгляде: - Дитрих, мы ведь уже с тобой обсуждали, что драться – это очень нехорошо? Ты ведь не хочешь ничем огорчить госпожу графиню?

- Конечно же, нет! – запротестовал мальчишка. – Просто эти… ненавижу их! И пусть дедушка меня снова поколотит своей палкой, но играть я с ними не собираюсь! Они мерзкие, мерзкие!

- Вот как?! – страшным шёпотом осведомилась я у Германа, взяв его под руку и отведя на пару шагов. – То, что господин генерал использует рукоприкладство, для меня не новость, и вчерашний инцидент тому доказательство, но постоянно поднимать руку на собственного внука?

- Прошу меня простить, госпожа графиня, - мужчина казался крайне взволнованным. – Я… сожалею, что не смог остановить генерала. Просто тот… считает, что дружба с наследниками сможет повлиять на судьбу Дитриха.

- Угу, сможет, - я полыхнула яростью и не стала вдаваться в подробности, как именно она может повлиять, зато, криво улыбаясь, заверила мальчика, что ничуть не огорчусь, если он не станет близко общаться с принцами, если не захочет.

- Спасибо тебе, Труди! Ты самая лучшая на свете, я всегда знал, что когда-нибудь у меня будет такая мама, как ты, а дедушка только смеялся надо мной и говорил, что маленькие глупые дети никому не нужны, – мальчик прочувственно обнял меня за колени, судорожно вздохнул и шмыгнул носом, не решаясь сказать ещё что-то.

Я хотела уверить его, что это неправда, редкие глупости и вообще, разве кто-то может не полюбить такого славного малыша, но побоялась, что расплачусь, как глупая сентиментальная девчонка.

Загрузка...