Глава 4

Я и до этого устал туда-сюда гонять, в Уфу и обратно, но в этот раз дорога меня просто прикончила. Мы всё ползли и ползли, а Сима как не было, так и не было. Я проклял все: Штыря, грузовик, всех баб скопом, и себя самого, за компанию. Умом-то все понимал, что делаю правильно, что это просто мои переживания, но душа рвала и метала. Она требовала выкрутить газ и рвануть в другую сторону, в Москву. Идея ехать туда с каждым часом становилась все навязчивее и навязчивее… Я даже забеспокоился, а не залезли ли мне в голову, и не внушают ли желание ехать в Москву из вне, но покопавшись в себе понял, что это именно мое желание. Или внушили качественно. Никогда в жизни не хотел в Москву, а тут вот захотелось. Мне было любопытно, как оно там? Наверняка цивилизация сохранилась, и было интересно посмотреть — как. Но дорога в Сим меня убивала.

Увидев справа развалины заправки, я решил сделать еще одну остановку. От небольшого здания с кассами и магазинчиком остался только скелет, колонки вырваны с корнем, сквозь асфальт на площадке проросла чахлая сухая травка. Я сполз с мотоцикла, сделал пару приседаний и наклонов, помахал руками. Мда, моя Драга не доставляла мне такого дискомфорта, как ТРИкс. Садри шныряла по руинам, но пришла с разочарованной моськой — ничего не нашла.

Забравшись на мотоцикл, который начинал понемногу ненавидеть, я запустил двигатель. Еще рывок! Со скоростью сорок километров в час… И мы у цели! Только выехали, сразу же начали ныть и отваливаться спина и руки. Да еще слепая вертелась и раскачивала мотоцикл. Ведь всем известно, что чем быстрее мотоцикл едет — тем он устойчивее, но балбесы — пассажиры думают, что на низкой скорости вертеться безопаснее, не так страшно упасть, медленно ведь едем. Но даже тяжелый мотоцикл станет легким в управлении, если разовьет достаточную скорость. Физика, девятый класс, эффект гироскопа колеса.

Когда мои душевные и физические силы упали к нолю, я увидел Сим! И сразу забыл об усталости, ведь добрались! Половину стоянки занимали два пикапа и четыре мотоцикла, наш пикап с прицепом сократил объем парковочной площади на треть, а грузовик помножил его на ноль. Больше не влезло бы ничего, а то, что влезло вперед нас — вылезти уже не смогло бы вообще никак. Выгрузив женщин, я попросил Фарга припарковать грузовик снаружи, и механик выполнил мое поручение.

Взяв слепую под ручку я отправился в бар. Народу было полно, свободными оказались только два стола, Маври выглядел невероятно довольным. Но это ничего, сейчас я ему настроение-то подпорчу, ишь ты, лыбиться, рожа с коростой.

— Привет Маври!

— Андатр! Что-то ты зачастил последнее время! — попытался подколоть меня бармен.

Маври выставил две кружки пива, мне и слепой, которая взгромоздилась на табуретку и тут же присосалась к напитку, найдя кружку по звуку.

— Случайно получилось. Маври, мне надо накормить тридцать три человека.

Улыбочка с лица Маври стекла вниз, а глаза стали большими и круглыми. Хе-хе.

— Сколько? — не понял бармен.

Я показал ему три раза по десять пальцев, и потом еще три.

— Накрой те два стола, по порции еды и чего попить, и так три раза. Не очкуй, денег дам на расходы. И еще кое-чего, но это позже, сначала пожрать.

Маври кивнул и отдал распоряжения. Я осмотрел зал и людей за столами: типичные обитатели пустоши среднего звена.

— Дела у нас идут, люди идут и едут попробовать нашу еду. — поделился Маври.

— Я тебе говорил, что так и будет. — назидательно изрек я.

— Нет, ты мне не это говорил! — опроверг бармен.

А я что, помню что ли, что я тут нес? Записывать надо…

— Может и не это, но имел в виду именно это. — отмахнулся я, и перевесил ружье так, чтоб бармен его видел — Да, Штырь к тебе претензий больше не имеет.

Маври покосился на мое оружие, улыбнулся уголком рта, и кивнул.

— Значит, слово держишь. — подытожил он.

— Держу. И за все косяки, коли такие будут, спрошу по полной.

Бармен опять кивнул. Две вымотанных официантки расставили еду на "наших" столах, я отправился на выход, оставив слепую за стойкой, а мое место и кружку с пивом тут же оккупировала Бэт. Взяв первые двенадцать женщин, я привел их в бар и усадил за стол. Увидев, что у бармена опять глаза на лоб полезли, я вернулся к стойки и облокотился на нее.

— Только не говори, что это товар Штыря.

— Ладно, не скажу.

— И что будешь с ними делать? — недоверчиво осведомился Маври.

— К тебе пристрою.

— Что, всех? — выпалил бармен, а я заметил, что у него глаз дернулся.

— Если надо — могу всех.

Маври неопределенно булькнул, и, кажется, стал меньше ростом.

— Давай мы найдем тебе помощников на кухню и еще пару официанток, твои уже с ног падают. Можем и тебе найти помошницу. Плати им за работу, корми, посели, и увидишь, что они буду работать со всей силы.

Маври почесал подбородок.

— Нууу не знаааю. — протянул он, — Я могу купить рабынь, а когда они сдохнут, купить новых. Раб работает за страх быть наказанным. А ты предлагаешь им платить…

— За деньги люди работают охотнее. К тому же, ты тратишь деньги на раба примерно столько же, сколько будешь платить за работу одного человека. Если эти будут работать плохо, найдутся те, кто будет работать лучше за те же деньги. Два патрона в день — не большой расход, но каждая даст по десять патронов выручки.

Маври задумался.

— У тебя всегда получается так, как ты говоришь. Эта идея звучит дико, но я попробую.

Я хлопнул ладонью по стойке и показал бармену большой палец в знак одобрения, тот ухмыльнулся и кивнул. Первая партия женщин уже поела, и их отправили делать спальные места в "президентском люксе", в который мы набъемся как селедки в бочку. Но деваться некуда.

— Маври, можно сделать кровати в два-три яруса, так у тебя будет больше места для твоих женщин. Там где спала одна смогут спать три, друг над другом.

— Два три чего?.. Так они в сарае живут, не знаю я где и как они спят…

— Сейчас я тебе все покажу. — пообещал я.

Бармен крякнул и поскреб затылок пятерней. Кликнул Фарга и обрисовал ему задачу с трехэтажной кроватью. Механика интересовало только где взять материал, но у Маври нашлись куски профильных труб и арматуры, и Фраг быстро изобразил каркас трехъярусной кровати, который застелили матрасами из соломы. Изделие впечатлило всех, Фрея тут же забралась на самый верхний ярус, и сидела там с довольной мордой, глядя на нас сверху вниз. Удалось насобирать еще материала, и Фарг принялся сооружать еще кровати.

Я заглянул на кухню к Сойре, увидев меня она обворожительно улыбнулась и махнула рукой. Выглядела она все также замечательно, только было видно, что устает. Выкроив минутку, когда она перестала бегать между ведрами с варевом, я пристал к ней с разговором.

— Эта твоя соль — что-то с чем-то. — бросила она, пробегая мимо.

— Я тебе так и сказал.

— Ты не так сказал, но обернулось оно именно так.

Моя морда растянулась в улыбку. Всегда приятно, когда твои слова предвещают отличный результат.

— Замаялась так, что с ног падаю… — пожаловалась Сойра.

— А вот тут я могу тебе помочь.

Повариха насторожилась.

— Будет нелегко, но результат тебе понравится.

— А когда было легко?.. — спросила она, понурив голову.

— Человек тем и отличается, что способен все преодолеть.

— Опять надо что-то преодолевать, просто жить у нас не выходит? — спросила Сойра, наклонив голову набок.

А что я ей скажу? Да, просто — не выходит. Потому что днем у вас тут упыри шляются, а ночью — тени, пахать надо как лошадь, иначе сдохнешь. А будешь пахать со всех сил — сдохнешь, но от истощения.

— Солнце, возьми себе на кухню помощниц, обучи их, когда они смогут работать вместо тебя — ты получишь заслуженный отдых.

Моя речь заинтриговала Сойру.

— Помощниц? Это кто? И где?

— Я привез много женщин, которым нужна работа. Чуть позже я покажу тебе их, и ты сама выберешь подходящих.

Сойра кивнула, и вернулась к своим ведрам. А мне пора посмотреть, что происходит в трактире, что-то там шумновато. Я выглянул в зал, и обнаружил компанию из двух помоечных рейдеров, размазавшихся по стенке, их держал на мушке Виль, а Садри шмонала багаж и карманы, выкладывая все ценное на стол.

— Что за шум, а драки нет? — спросил я, входя в общий зал.

Лия все так же потягивала пиво, сидя за стойкой, Бэт развернулась на сто восемьдесят градусов, откинулась на стойку спиной и поставила на нее локти, Маври попытался пояснить мне суть происходящего:

— Эти уроды пришли в банду Андатра записываться.

Я с недоумением посмотрел сначала на двух рейдеров, потом на бармена.

— Прикинь, вломились со своим барахлом, говорят что будут с Андатром работать, помогать ему. Ну, Андатр, скажи им что-нибудь.

Мда, к такому жизнь меня не готовила. Это надо быть самыми дикими и тупыми рейдерами, чтобы выйти на байкпост "любителей", и пытаться наняться. Мне идиоты не нужны.

— А что я им скажу? Мне таких не надо.

— Мы хотим тебе служить, Андатр! — вякнул один из новоприбывших.

— Кто из вас это придумал? — спросил я неудачников.

— Он! — ответили оба и указали пальцами друг на друга.

— Что, все разом?

— Да! — ответ опять прозвучал хором.

Что за банда долбоебов? И как от них отвязаться?

— Мы в Елаге слышали, что Андатр к себе в клуб принимает! — попытался оправдаться упитанный коротышка, весь замотанный в тряпки.

В Елаге? Это не тот ли паренек растрепал?..

— И что умеешь делать ты? — спросил я коротышку.

— Я? Я кормить умею, знаю как приготовить вкусную еду из всего, что можно есть. И нельзя.

Я только-что обещал Сойре помощника на кухню, а я знаю, что поваров среди моих баб нет, и пока точил лясы на кухне, система подкинула мне повара? Не верю. Но проверю.

— Ну а ты, что ты умеешь делать? — ткнул я пальцем в высокого худого мужика средних лет, лицо которого было слегка обвислое, и навевало тоску и уныние.

— Я? — переспросил сосуд скорби, — Я умею играть музыку.

— Интересно. Покажи.

Длинный направился к кучке вещей, которые Садри вытряхнула из их мешков, и извлек оттуда дудку, сделанную из металлической трубы. Он сел на скамейку, подул в дудку, как бы выдувая из нее пыль, набрал полные легкие воздуха, ставь объемнее почти в два раза, и принялся играть мелодию, топая ногами вместо ударных. Эдакий средневековый фолк, я даже заслушался, у мужика явно талант. Я похлопал в ладоши, призвав музыканта заткнуться, тот перестал играть и сдулся, выпустив воздух из легких.

Пока разыгрывалось это представление, вторая партия женщин закончила ужин, и можно было показать их Сойре, прибавив к ним коротышку. Я махнул Вилю, чтоб перестал держать двух дебилов на прицеле.

— Оставайтесь, подумаем, что можно сделать.

Обоих клоунов это известие привело в неописуемый восторг, но они постарались держать лицо и не прыгать от радости. Я послал Фрею за Сойрой, а привезенных дам выгнал во двор, вместе с клоунами. Нечего цирк устраивать на потеху публике в заведении, и так все пялятся и уши развесили. Сойра внимательно осмотрела всех кандидаток, и выбрала двух подруг Айсылу, следом ее взор остановился на коротышке, который надулся от чувства собственной важности, и стоял, засунув пальцы рук в складки одежды.

— Бирен. — с нехорошей интонацией сказала Сойра, — Тебе жить надоело?

Знакомы? Да еще и враждуют? Коротышка плавно повернулся так, чтоб Сойра пропала из его поля зрения, но девушка обошла его и настойчиво встала прямо перед ним.

— Бирен! Твоя стряпня никому здесь не нужна! — с угрозой заявила она.

— А давайте устроим кулинарный бой. — встрял я со своим предложением, — вы приготовите одно и то же блюдо, и дадите его мне.

Сойра, кажется, немного закипела.

— Я размазала этого говнюка тогда, и я уделаю его сейчас. — злобно процедила она.

— Блюдо выберу я. Это будет вареная брюква.

Не знаю, какой черт тянула меня за язык, но подозреваю, что без скверны тут не обошлось.

— Согласна!

— Согласен.

Сказали это повара одновременно. Готовить Сойра позволила на своей кухне, но Бирен приволок свой мешок, в котором оказался набор инструмента и мешочки с одному ему известными специями и приправами. Оба повара тщательно очистили брюкву, срезав тончайший слой кожуры, поставили на огонь два маленьких котелка, накрыли их крышками. Вода закипела одинаково быстро, Сойра порезала брюкву на четыре части, подсолила воду и бросила овощ в котелок. Бирен же порезал свою брюкву на маленькие кубики, ссыпал их в котелок, следом отправил туда по щепотке специй из трех разных мешочков. Сойра уже сняла котелок с огня, а ее оппонент все еще варил, слегка помешивая.

В конце он снял котелок, слил воду, и вернул его на огонь, продолжая помешивать кубики, которые начали поджариваться. Сойра фыркнула и отвернулась. Похоже, она поняла, что техника ее оппонента лучше. Закончив, Бирен снял котелок с огня, и оба повара выложили свои изделия на тарелки. Я взял вилку, и попробовал сначала четвертинку брюквы, сделанную Сойрой. В меру вываренная, подсоленная брюква оказалась хороша на вкус, не расползалась во рту, и была сочная. Блюдо Бирена поразило меня до глубины души: поджаристый кубик был хрустящ снаружи и сочен внутри, отдавал пряными травами и перцем.

— А теперь каждый из вас попробует блюдо соперника. — голосом ментора продекламировал я.

Бирен нанизал кусочек брюквы на вилку, и откусил примерно пятую часть.

— Мм, отлично выварено, и соль… У меня соли нет. Очень хорошо, Сойра, ты многому научилась.

Сойра попробовала кубик, приготовленный Биреном, и я увидел, что она эту гонку проиграла.

— Ты знаешь травы, и умеешь с ними готовить.

Бирен закрыл глаза и кивнул.

— Ты была моей лучшей ученицей, но думала, что я не оценю твое мастерство. Пути снова свели нас.

Сойра вздохнула и опустила плечи.

— Я хотела создать свою еду.

— И у тебя определенно получается! — заявил кулинар.

— А давайте вы будете работать вместе. Меню нашего бара станет только разнообразнее, а те двое, что Сойра выбрала в ученики, будут учиться у вас обоих, и помогать вам.

— Согласна.

— Согласен.

Они ответили опять одновременно. Бирен взял выбранных Сойрой девушек под руки, и повел их по кухне, объясняя и проводя первый урок, Сойра вышла в заднюю дверь, а я последовал за ней. Повариха стояла прислонившись к стене, скрестив руки на груди и опустив голову.

— Расскажи мне. — попросил я.

Она долго молчала, потом мотнула головой, и поведала мне историю своего знакомства с Биреном.

— Я жила в Миньярке, отца не видела, а мать убили рейдеры во время набега когда я была малой, сезонов двенадцать мне было… Дом матери забрали пришлые люди, меня выкинули на улицу. Приходилось драться за еду, ловить мелких тварей, я ела все, что было мягче камня. Через наше село проходил караван торговцев, в котором был Бирен, он меня и подобрал. Пожалел? Не знаю… Говорит, кого-то я ему напоминаю. Он повар, учил меня готовить, но… Мне хотелось приготовить то, что его удивит. Однажды мне удалось, я соединила несовместимые вещи, и он оценил мое блюдо. Я пыталась донести до него свои рецепты и способы, но он был глух. Сказал, что я уже выросла, и многое освоила, ему больше нечему меня учить. Но хуже всего было то, что мной расплатились с Маври. Да, продали. Да, за дешево. В то время это была чертова дыра, я сказала, что умею готовить, и меня засунули на кухню, где я и живу последние шесть сезонов…

Я слушал и переваривал. Типично, в принципе. Цена жизни в этом мире не превышает цену пыли на дороге. Но, оказалось, что не только я слушал рассказ.

— Ты знаешь, Сойра, что не я тебя продал. — услышали мы голос Бирена, — Жэрск сказал, что ты ему не нужна, лишний рот, и мои возражения он не слышал. Вскоре я и сам ушел из их каравана, а примерно через сезон наткнулся на то, что от них осталось. Говорили, что их очистили дэдовцы, не выжил никто. Считай, что нам повезло…

Видно было, что Сойра не хочет ничего слышать, и обида за то, что ее продали все еще живет в ее сердце.

— Недавно я услышал слухи об Андатре, и понял, что хочу быть с ним. Мы путешествовали с Урдом, музыкантом, он веселый парень, хоть по виду и не скажешь, шли мы долго, но я знал, что все не зря. Возьми меня к себе, я помогу тебе на кухне.

Сойра дернула плечами, и было видно, что она сдалась. Я отвел коротышку от поварихи.

— Устраивайся, ты и Урд останетесь тут. Работы будет много, но за нее получишь патроны, поэтому работай хорошо.

Довольный Бирен кивнул, и пошел к своему дружбану, поделиться новостями. Отобранных Сойрой девочек я отправил в комнату персонала, где Фарг сделал кровати. Итого у нас осталось восемнадцать

девиц без работы. Надо собрать совет клуба, я объявлю дальнейший план. Наконец-то дошла очередь поесть самим, клубни расселись за столами и с аппетитом ели бобовую кашу, в меру разваристую, в меру соленую.

— Я принял решение ехать в Москву. — сказал я, когда с кашей было покончено.

За столом воцарилось молчание, даже Бэт жевать перестала.

— Москва очень далеко, и там опасно… — протянула Садри.

— У нас есть четыре быстрых мотоцикла, на них мы долетим за пару дней. Фарг с Ардой остаются, пикап быстро ехать не может все-равно, — я посмотрел на чету механиков, — езжайте в Елагу, вы будете моими глазами и ушами там, пока я не вернусь. Кто-нибудь еще хочет остаться?

— Андатр, я не поеду в Москву… — сказала Зана, — Я буду ждать тебя тут.

— Хорошо. Завтра утром мы уезжаем. Фарг, довезите женщин в Полесье, или Елагу, грузовик можно оставить в Полесье.

— Сделаем, Андатр. — кивнул механик.

— Я оставлю вам золота, но основную часть надо разместить на перехватчиках, мне нужны ящики по бокам. Сделаешь?

— Да, займусь сразу.

— Пара дней дороги туда, пара дней обратно, и несколько дней там. Если все так плохо, как рассказывают — вернемся сразу.

— Но зачем нам Москва? — спросила Бэт.

— Я рассчитываю найти там ответы на свои вопросы. Если никто ничего не хочет сказать, предложить, или спросить — тогда готовимся к выезду, у нас завтра трудный день. Проверьте оружие и снаряжение, соберите все необходимое из наших припасов.

Клуб поднялся из-за стола, и отправился делать дела. Виль вышел во двор и встал около своего мотоцикла.

— Завтра едешь на перехватчике. — сказал я ему.

— Я уже понял. Жаль бросать своего друга…

— Загрузим в пикап, Фарг проследит за ним.

Механик уже начал сооружать вместительные сундуки на первом перехватчике. Меня больше беспокоило золото. Разложим его по всем мотоциклам, чтоб не было избытка веса, ибо золота у нас много. Работы было полно, поэтому я принялся помогать. Носил, подавал, перекладывал. "Мой" ТиЭрИкс также обзавелся сундуками. Золото перегрузим завтра, прямо перед выездом, на ночь кофры оставим пустыми, чтобы ничего не пропало. К темноте мы все закончили, Виль перевесил чехол с винтовкой на перехватчик, а свои сумки прикрепил позади изготовленных Фаргом чемоданов.

Предстоящее путешествие меня немного тяготило: надеялся проскочить быстро, ведь Дорога Проклятых идеальная, по ней можно лететь не снижая скорости, и вести она должна в Москву. Но кто знает, как оно там на самом деле… Это, и многое другое беспокоило меня, и ночью не давало уснуть. После ужина клуб обсуждал грядущую поездку, за столом царило веселье, их совершенно ничего не заботило. Я через силу старался влиться в атмосферу но получалось у меня плохо. Надо проще относиться к жизни… Вкусная еда? Радуйся. Есть время поспать? Радуйся. Делаешь что-то? Радуйся. Не получил за это пиздюлей — вообще хорошо. Не надо переживать о грядущем, встречай его грудью, с гордо поднятой головой и широко открытыми глазами. Убежать и отсидеться можно было там, в той жизни, в этой — не получится.

Я махнул рукой официантке, и заказал пива. Утром оплачу расходы. Да, это моя избушка, но приходить и нагло все сжирать нахаляву нельзя. Можно, конечно, но это не наш метод. Выпив кружку пива залпом, я попросил еще одну, и устроился поудобнее, ожидая пока меня шоркнет хмелем, и опьянение не заставило себя долго ждать, мысли поплыли, напряжение ушло, и я наконец-то смог расслабиться, и влиться в беседу. Говорили клубни о разном, в основном обсуждали опасности пути, но меня это уже не трогало. Если мне дали билет в Москву, значит мы туда попадем. Я — точно. Но постараюсь не растерять своих братюнь. Москва… Какая она?..

Незаметно меня сморил сон. Я положил голову на руки, и выключился. Услышав негромкую музыку, я открыл глаза, и обнаружил себя на скамейке в парке, музыка, которую я слышал, была мне знакома, но я никак не мог разобрать мелодию и понять, что же это играет, что-то в стиле техно. Осмотрев себя, я обнаружил, что одет в двухцветный костюм из синтетической ткани, мягкой и прохладной на ощупь. Прямо передо мной бил фонтан, расположенный на площадке, из которой вырывались струи воды, то там, то тут, вода сливалась в аккуратные водостоки, окружающие фонтан. Слева от меня сидела Лия, в такой же одежде, и глядела на бьющие струи воды. Я присмотрелся к слепой, но быстро понял — это не она. Черты лица отличаются, цвет глаз не насыщенно-зеленый, а ближе к желтому, и глаза блеклые, не яркие, как у настоящей слепой. Да и сама она была не активная, просто сидела, как болванчик и смотрела на воду.

"Лия?", позвал я, она повернула ко мне голову, посмотрела сквозь меня, но ни один мускул не дрогнул на ее лице. Она не настоящая! Черт, где я?! Я подпрыгнул со скамейки, и осмотрел все вокруг. За деревьями виднелись высокие здания из стекла, причудливых форм, с изгибающимися линиями, завернутые винтом, по дороге проносились похожие на капли редкие машины. Что это за место, я сплю?! Потерев руки, я понял, что да, это сон! Приснится же такое! Я прошел через заросли напрямую, игнорируя дорожки, выбрался к широкому проспекту, и уставился на небоскребы прямо перед собой.

Первые этажи занимали магазины и рестораны, но сквозь стекло я не видел людей внутри. Голографические объемные вывески и реклама заворожили, и я необдуманно сделал шаг на дорогу. Около меня остановился обтекаемый приземистый автомобиль, и раздался мягкий, не пугающий, гудок. Я посмотрел на машину, стекла затемненные, но не в хлам. Автомобиль еще раз посигналил, уже настойчивее, за ним остановился еще один. Я обошел машину с водительской стороны и заглянул в салон через боковое окно, но салон оказался пуст. Автомобиль мягко тронулся, и укатил по своим делам. Я моргнул, и проснулся.

В реальном мире, меня подняли из-за стола и понесли на постель, но я попытался вырваться, и меня поставили на ноги. Махнув рукой Вилю и Заку, державшим меня под руки, я отправился в "президентский люкс" самостоятельно. Комната оказалась заполнена бывшими рабынями: они спали на спальниках и матрасах из соломы, прижавшись друг к другу так, что места между телами не было совсем, свободной оказалась только наша кровать, и узенькая дорожка к ней вдоль стены. Скинув дробовик, куртку, кобуру, и пернач в угол, я забрался на топчан, дополз до дальнего края, и наткнулся там на Лию, которая, впрочем, еще не спала.

— Я видел тебя во сне, когда вырубился за столом. — рассказал я ей.

— Да? И что же я делала? — спросила она.

— Ничего, сидела на лавочке и смотрела во все стороны.

— Ага, посмотрю сегодня, что я там видела. — сказала Лия, и зевнула.

Слова слепой сильно обескуражили меня.

— В смысле, "посмотрю"? — спросил я.

— В прямом. Это был мой дубль.

Час от часу не легче.

— Ты что, шпионишь за моими снами?! — вполголоса вякнул я, чтоб не разбудить женщин.

— Не шпионю, а наблюдаю. — спокойно ответила слепая, — Твои сны становятся все интереснее, тебе бы и самому обращать больше внимания на то, что там видишь.

— Но!..

— Не нокай, спать ложись. Сегодня Фрея спит с тобой, чтобы был бодр и выспался. — натыкала меня Лия.

— Но…

— Спи! — сказала слепая, чуть повысив голос, а я услышал, как на кровать лезет Фрея.

Провидица подоткнулась мне под бок, и тут же уснула. Не знаю, может быть она на меня так повлияла, может быть команды Лии, но я и сам быстро выключился без снов. Утром проснулся, когда женщин отправляли на завтрак, клубней уже не было, даже Лия отсутствовала. Встал, зевнув так, что челюсть хрустнула, и потянувшись, оделся, вооружился, и вышел в общий зал.

Около стойки сидел Урд, и внимательно изучал свою дудку, увидев меня, он прокашлялся, и принялся наигрывать мелодию, притопывая ногами. Что-то типа фолка, красивое, медленное и переливчатое, что-то со средневековыми европейскими нотками. Я не удержался, и заглянул на кухню, где Сойра и Бирен наставляли стажеров. Увидев меня повариха отвлеклась на секунду, и мило улыбнулась, после чего вернулась к своему занятию. Не обнаружив никого из клуба, я вышел во двор, и увидел три подготовленных к дальней дороге перехватчика, под надзором Виля в кофры грузили золото. Взяв пригоршню монет, я отдал их Фаргу, и тот спрятал золото в кабине. Это на расходы чаптера в Елаге. Еще пригоршню золотых унес Маври. Повертев в руках одну монету, бармен спрятал деньги без счета, и кивнул.

— Маври, дай Зане работы, чтобы не скучала, но в обиду не давай.

— Как скажешь, Андатр.

Поверх золота положили бутылки с водой, сушеной еды, я пристроил пять коробок с сухпаем, и четыре бутылки с горючкой. Запас. Так. Все готово, припасы погрузили, осталось позавтракать. За столом клуб гомонил сильнее, чем вчера вечером. Такие приключения, в Москву едем! Зана тоже была с нами, сидела рядом с братом, мало ела и смотрела на всех так, как будто хотела насмотреться с запасом. Не скучай девица, скоро свидимся.

Погрузили женщин в грузовик, Фарг и Арда забрались в кабины, и запустили двигатели. Провожали их всем клубом, я был уверен, что с ними все будет хорошо, но все же немного беспокоился. Своего коня Виль сам грузил в пикап, и накрыл старым куском брезента, привязав его кусками проволоки. Видно было, что искатель расстается с ним, как с близким человеком. Не знаю, сколько всего они повидали вместе, наверняка очень много.

Я сел на свой мотоцикл, и запустил двигатель, ожидая, пока слепая залезет, смотрел как рассаживался клуб. Рала ехала с Заком, Садри с Бэт, а Фрея забралась за спину к Вилю, рожу при этом имела чрезвычайно довольную. Зана стояла в дверях бара, и смотрела на нас пустым взглядом. Было ощущение, что прощается она навсегда. У нас осталось еще одно дело на станции Дёма, я успел посмотреть карту в планшете, и запомнил дорогу. Заряда планшета осталось восемьдесят три процента, я выключил его для экономии энергии, включил передачу, и приоткрыл газ, выводя мотоцикл на Дорогу Проклятых.

Загрузка...