Глава 12

— Ого… — я подняла брови. — Ливай упомянул, что его мама осталась, но клан… Мне уже хочется с ней познакомиться, только, боюсь, я ей не понравлюсь.

— Лагерта — самая необычная из заброшенок. Говорят, она сразу отказалась от стражей, пришла в замок и угрожала Императору боевым топором, требуя, чтоб он переспал с ней. На следующий день подарил дом, в котором, кстати, тебе жить, и всячески уклонялся от общения, но она потеряла к нему интерес только когда забеременела. Император очень надеялся, что Лагерта вернётся в свой мир, но она преспокойно родила Ливая и больше не выходила замуж. Не знаю, чем занималась до нашего мира, но здесь она создала клан и ходит убивать тёмных. Называет это прогулкой.

Я слушала как пересказ фантастического фильма, после которого знакомство со свекровью стало почти опасным. Похоже, инициативность в этом мире не пресекается совсем. Хочешь убивать монстров — флаг… вернее топор тебе в руки.

О… Выходит, что Ливай… принц? Сын императора? Хм, ну логично. Он довольно молод для генерала. Или у них как-то иначе присваиваются звания, или «мой папа император, могу себе позволить».

— Выходит, избавление от тёмных у них вроде семейного дела? — улыбнулась я.

— Получается так, — Армандо улыбнулся в ответ.

Мы прошли к следующему прилавку с разными мелочами. Мой спутник взял у продавца коробочку и начал укладывать внутрь кисточки, щипчики, заколки.

— Сахарочек, кстати, уже сманивать пытался?

— У него не вышло, — я улыбнулась, пахнет вкусно. — Мне непонятно зачем. Вряд ли из-за доброты ко мне. Что Ливай им сделал?

— У него забирать легче всего, — Армандо развёл руками. — Заброшенки видят, что он вытворяет на поле боя, боятся. Зак же таким почти не занимается. А если жён будет несколько, то брать будет только одну, а остальные спокойно отсидятся дома в безопасности и комфорте.

Я задумалась над его словами и заметила приближающегося Ливая, который тащил моё, судя по цвету, изодранное платье. Ненадолго задержавшись на мне взглядом, он подошёл к одному из прилавков и протянул его продавцу.

— Посмотри, — показал работу замка-молнии. — Можешь попробовать повторить на моей форме?

— Хм, попробую, — Тот с любопытством рассмотрел. — Даже интересно будет.

Ливай кивнул и подошёл к нам, извлекая «чековую книжку», чтобы рассчитаться за покупки. Посмотрел на меня и нахмурился:

— Что за взгляд?

— Тебе понравилась молния, — я улыбнулась.

— Сэкономит время для сборки на бой. — отстранённо сообщил Ливай и протянул мне кулак. — Держи. Это я снял.

На мою ладонь упала брошь в виде ноты. Я приколола её к платью, чтобы спрятать неудачно пришитую складку ткани и совершенно забыла о ней. Удивительно, что она пережила не только свадьбу Виктора Николаевича, но и мой первый день в этом мире. Я бы удивилась, как он заметил, но это же Ливай.

— А что это? — Армандо заинтересовался. — Письменность? Ух ты. А как эта буква называется?

— Наверное «Д», — предположил Ливай. — Первая буква имени.

Я улыбнулась мужу.

— Это нота. Читая их, можно играть музыку.

Ливай нахмурился.

— Это что?

Я задумалась. Моника говорила, здесь ничего такого нет.

— Лучше я покажу, — напустила загадочности.

Ливай кивнул то ли не заинтересовавшись, то ли удовлетворившись ответом. Он поговорил с продавцом, по обрывкам фраз я поняла, что все покупки доставят домой. Попрощавшись, он посмотрел на меня и кивнул на выход.

С каждым шагом его лицо теряло краски, словно мы шли на казнь. Армандо уже подозвал виверн. Ливай усадил меня на Одуванчика, и мы взлетели над городом.

Повернули в сторону вокзала и пролетели мимо к пологому холму, на котором, словно надзиратель, возвышался замок. Он не выглядел сказочным, напротив, я бы назвала его уродливым. Толстые стены с узкими прорезями окон и создавали ощущение, что его атакуют пожиратели не реже двух раз в неделю, поэтому позволить себе декорации они не могли. За стеной оказалось много строений, было видно тренирующихся гвардейцев и виверн самых разных цветов, которые, будто голуби, занимали места на крышах и стенах.

Одуванчик приземлился на широком балконе, который будто специально выстроили для подобного. Ливай спрыгнул и одёрнул куртку, лицо превратилось в маску. Помог спуститься мне, после чего сдержанно и осторожно расправил загнувшийся подол платья.

Виверны остались на балконе, а мы втроём миновали следующую за ним комнату и оказались в огромном сдержанно украшенном зале. В дальней части располагался небольшой подиум, на котором патетично возвышался трон, а за ним полукругом горел длинный очаг-камин. Интересно, нежарко там сидеть?

Перед подиумом стояло двое мужчин, но, когда мы прошли половину зала, один поклонился и ушёл. Второй, в тёмной рубахе, повернулся к нам. Армандо придержал меня за руку, останавливая метрах в пяти от него, Ливай подошёл почти вплотную.

— Император, — поздоровался мой муж. — Зачистка Кватрума завершена. Тёмные ещё остались, но их добьют отряды поменьше. Пожиратель ликвидирован.

Мужчина никак не изменился в лице.

— Потери?

— Четыреста двадцать человек, из которых два капитана и один чёрный страж — кандидат в защитники города.

Ливай тоже остался невозмутимым. Они будто смотрят в окно и обсуждают лежащие на улице камни.

— Ты помнишь мой последний приказ, перед тем как вы отправились на задание?

Ливай завёл руки за спину.

— Так точно.

— И почему ты его не выполнил? — в голосе императора послышалась угроза. — Нападения тёмных случаются всё чаще, а ты позволяешь армии лишиться четырёхсот двадцати человек? Сколько из отправившихся с тобой ранены? Некоторые умрут, кто-то останется калеками и всё потому, что ты не взял женщину.

— Я ходил в императорский гарем, как вы и приказывали, — Ливай поднял подбородок. — Но никто из наложниц не согласился сопровождать меня на битву и проявлять хотя бы подобие чувств. Мне пришлось выдвигаться одному, чтобы оказать посильную поддержку без женщины. В крайнем случае, я полагался на общение с Армандо. Нам повезло, во время облёта мной была обнаружена заброшенка. Мы провели обряд, и я смог захватить Пожирателя. Угроза другим городам ликвидирована и это главное.

Император посмотрел на меня. Взгляд также сверкнул сталью. Точно отец.

— Заброшенка на полгода раньше? Ловчие не докладывали, что призывают ещё одну. Она выживала в Кватруме? После твоей матери я уже ничему не удивляюсь.

Ливай сделал почти неуловимый шаг в сторону, будто отгораживая меня от взгляда императора.

— Она не воин, как я понял. Мне повезло найти её сразу же, после появления в нашем мире. И теперь, у меня снова есть жена и я могу полноценно защищать города.

— Надолго ли? — хмыкнул тот.

Я сжала кулаки. Второй день, но даже мне надоели придирки к Ливаю. А вот возьму и останусь! Из всех моих знакомых ему я симпатизирую больше всех.

— Подойди, — коротко приказал император.

Я выпрямилась и подошла к Ливаю. В злых глазах появилась тень тревоги, хотя, возможно, мне просто показалось. Остановившись рядом с мужем, я взяла его за руку. Может мне нужна поддержка? Пусть думают что хотят.

— Здравствуйте.

Лицо императора неожиданно расслабилось, и он обаятельно улыбнулся.

— Здравствуй. Приветствую и приношу свои извинения и соболезнования из-за твоего пребывания здесь. Как тебя зовут?

— Диана, — резкая смена настроения меня насторожила.

— Я Герард Ван Дер Лиден. Я — правитель этого мира. Уверен, тебе пришлось нелегко здесь. Ливай уже успел окончательно испортить настроение? Его прошлая жена начала жаловаться почти сразу.

Мне после пяти минут общения с Моникой тоже хотелось жаловаться.

— Спасибо за беспокойство, всё хорошо. Настолько, насколько может быть в моём положении, — я улыбнулась, не зная, что ещё сказать.

— То, что ты появилась здесь раньше времени странно, — император задумчиво наклонил голову. — Будет правильнее опустить этот факт. Говори, что попала сюда минувшей зимой, если кто-то спросит и была в моём гареме.

Ответить я не успела.

— Вернулись?!

К нам бежала девушка в многослойном струящемся платье нежно-розового цвета. Тёмные волосы, украшенные блестящими на солнце цепочками, разметало по плечам. Приятное, почти детское лицо казалось вымотанным, под глазами замаскированные тёмные круги.

Император шагнул навстречу и протянул руку. Казалось, не сделай он этого, девушка просто упала бы на землю, но, обретя опору, смогла дойти и дотянуться до Ливая.

— Ты нашёл? — чуть не плача спросила она.

Я вздрогнула, когда её платье успокоилось и показало округлый живот. Ей вообще неопасно бегать?

Ливай опустил голову.

— Прости, Алана. Мы его не нашли. Вряд ли он выжил, когда страж города пал. Я пришёл слишком поздно.

— Ливай понесёт за это наказание. Он ответит, не переживай, — император поджал губы.

Девушка вряд ли слышала. Закрыв рот ладонями, она отшатнулась и замотала головой. О, нет…

Я впервые видела её, но почувствовала, как зазвенел воздух. Речь о её муже, верно? И они так прямо говорят, что он погиб?!

— Но если не нашли, это не значит, что он умер, — ляпнула я.

Загрузка...