Глава 5

Идея сводить Елену в ресторан быстро сошла на нет. Жизнь научила меня одной важной вещи: фанатики — страшные люди. И, судя по ростовой кукле с моей фотографией на месте лица, Лена была фанатиком. До самого мозга костей.

Такую не то, что водить никуда не нужно, от такой надо бежать… И чем быстрее, тем лучше.

Я тут же повернулся, выключил свет и нырнул в другую дверцу. Даже вовремя закрыл щеколду, чтобы услышать в коридоре шаги. Увидь она меня посреди своего алтаря — случилась бы беда.

— Ты чего там засел? — спросила оценщица, постучав в дверь. — Все в порядке?

— Ага, — протянул я, дёргая за верёвочку слива, — сейчас выйду.

Следующие десять минут тишины я только и делал, что придумывал причину уйти поскорее. Впрочем, Лена сама дала мне «волшебный» повод, как только начирикала на небольшом листочке, вырванном из блокнота, пару фамилий.

— Это все, что я могу сказать тебе о лекарях, — она протянула записку мне и вздохнула. — Только имена и фамилии, дальше уже давай сам. По своим каналам.

— И на этом спасибо, — покорно кивнул я. — Насчёт часов… Их я тоже как-нибудь найду…

— У армян спроси. Эти постоянно диковинные товары возят.

* * *

Следующие три дня я только и делал, что искал, вынюхивал, узнавал да общался. Кроме того, провёл полноценное собеседование для целой группы будущих работников ткацкой мастерской. Единственной проблемой было одно: у меня не было чёткой даты, когда им нужно прийти и взяться за работу.

Лекаря я, кстати, нашёл только вчера, и тот сегодня утром он приступил к работе с руками Кошечкина. Без него, увы, вскрыть сейф, как и получить полный список кадров, которые доведут всю фабрику до ума, не получится.

Впрочем, если верить маленькому еврею Ивану, который сегодня привёл ещё троих сотрудников, он уже может отревизовать больше половины станков, а это уже хоть какая-то конкретика.

— Можно? — по косяку открытой двери постучался Кит. — Босс, там для тебя посылка Рудика. Принести?

Я отложил в сторону очередное личное дело, вяло посмотрел на Китова, коротко кивнул, а затем повернулся к настенным часам, которые твердили, что мне давно пора отдохнуть. Работая с шести утра до шести вечера можно загнать себя также, как это у меня получилось в прошлой жизни.

Нужно больше отдыхать… Нужно.

Паша притащил небольшую шкатулочку из резного дерева. Аккуратно положил её на стол, завёл руки за спину и начал покачиваться на пятках, ожидая дальнейших распоряжений.

Мне хватило одного взгляда, чтобы понять, куда так хочет уйти под вечер мой работник. Надо же, как хорошо я изучил его привычки.

— Опять бордель? — догадался я, не сводя глаз со шкатулки. — Не боишься, что жрицы любви тебя чем-нибудь заразят?

— Так я это… — он виновато улыбнулся, почесав затылок, и отвёл глаза, — Я предохраняюсь!

— Каким образом?

— Достаю вовремя, босс!

Большего я ничего знать не хотел. Махнул рукой, чтобы только не видеть его, а потом всё же кое-что предпринял — с некоторой издевкой выдал ему удаленную команду.

Пожелал, чтобы он не смог. Подло, но действенно. Не хватало мне ещё, чтобы он зачах, слезая с очередной пассии.

Резная шкатулка, которую я сейчас вертел в своих руках, была сделана весьма искусно. Мало того, отшлифована до такой степени, что не видно ни зазоров, ни мест соединений, так от моего профессионального взгляда не ушло ещё одно «но» — камушки. На крышке этого чуда поблёскивали не бутафорские и отнюдь не поддельные камни. Да, совсем маленькие, но это делало подарок Бакинского уникальным.

— Шикарная подача, — улыбаясь, заметил сам себе под нос, касаясь небольшого замка. — Ну-ка, что там Рудик у нас придумал?

А армянин прямо постарался, чтобы меня удивить. На бархатной тряпочке лежал самый настоящий телефон. Такой же, какой я видел у Монеткиной и у многих других. На вид, конечно, не такой удобный, как телефон моего мира, но сам презент сделали точно от души. И это видно.

Стоило перевернуть устройство, как я обнаружил на тонком металле гравировку с моим именем: мол, подарок такому-то и такому-то от достопочтенного и бла-бла-бла…

Чуть погодя телефон зазвонил.

Мелодия напоминала игру на фортепиано, а сам контакт звонившего уже значился в телефонной книге.

— Почтенный Рудик Бакинский, — зачитал я вслух. — Слушаю?

— Дорогой вы мой человек! — заговорил по ту сторону динамика бизнесмен. — Я посчитал нужным сделать подарок в честь такого крепкого партнёрства!

— Признаюсь, это приятно, — улыбаясь, ответил я. — Все никак не доходили руки сходить да прикупить себе что-то подобное.

— Удобная штукенция! А главное, компактная!

Я не мог с ним не согласиться. Но Рудик звонил не только чтобы услышать, что его подарок оказался полезен, но и по другому вопросу.

Сигнал поступил от правителя Кустового — товарища Кротовского, который вот уж который день искал со мной встречи.

Джин перед началом «беседы» несколько сотен раз извинился, говоря, что из всех гангстеров, которые дружат со своей башкой, на сегодня остался только я. Потому Кротовский меня и позвал. Пришлось несколько раз успокаивать беспокойного Рудика, уверяя, что ничего страшного не происходит. Впрочем, поток извинений от этого меньше не стал.

А дело было вот в чем. Армянин передал трубку одному персонажу. Собственно, он был одним из первых, с кем я успел заиметь знакомство, едва попав в этот мир. Старик Ли. Точнее, толстяк Ли. Вот он-то и поведал мне удивительную историю, и переваривать её моей голове пришлось очень долго…

Ирландцы, из-за которых Кротовский меня искал, скорее всего, не были виноваты в покушении на его женщину. Или кем там ему приходилась эта дамочка. Они её, понимаешь, задели случайно. Просто попала под горячую руку во время внутренних разборок между двумя кастами…

Китаец принялся описывать мне то место, где все это произошло. Что-то плёл про сингапурцев, которые имели власть на небольшом мясном рынке, а затем затараторил и про тех самых ирландцев, которые почуяли золотую жилу в той точке, но по итогу так ничего и не поимели…

— Не может быть, чтобы из-за небольшой точки случилась перестрелка, — не поверил я. — Даже не точки, а мясной какой-то лавки! Что ты за бред рассказываешь, Ли?

Рудик, если верить «звукам», дал китайцу звонкий подзатыльник, и тот застрекотал ещё быстрее, открывая, как ему самому казалось, страшную тайну. Но от новых его данных у меня всё попросту смешалось. Мало того что китаец стрелял словами, как пулемёт, перечисляя совершенно незнакомых мне лиц, так там ещё и оказалась замешана магия.

При этот азиат ещё раз повторил мне, что за приближенными правителя, то есть, за человеком Кротовского, никто целенаправленно не охотился. Они попросту оказались не в то время и не в том месте. Следовательно, покушения как такового и не было. Так, неувязочка на фоне общего недопонимания.

— Тогда… — протянул я, окончательно запутавшись. — Так, погоди! Какие нахрен войны из-за мясной лавки, какое, к чертовой матери, покушение? Хватит говорить загадками. Давай выкладывай, что там произошло, чтобы я понял все, а не додумывал сам!

Когда я наконец не выдержал и прокричал всё это в трубку, китаец снова «отличился».

— Это из-за коровников.

И тут я окончательно встрял и осознал, что ни черта не понял. Пришлось вытягивать что за коровники, что за женщина из персонала Кротовского и что за узкоглазые. Ответ мне, увы, ничем не помог.

— Конфликт завязался не из-за самой лавки, а из-за коровника, откуда они везли мясо. Сингапурцы организовали себе там портал. Прямо в помещении. А макры, которые добываются в той части изнанки, устанавливались для роста живности. Так получалось супервкусное, отличное мясо.

— И… — начал развивать мысль я, — из-за этих макров, которые получают из тварей, ирландцы и пошли получать прибыль? Напали на ваших желтокожих ради достатка, верно?

— Верно! — с некоторой обидой в голосе подтвердил Ли. — Получается, там есть проход на первый и на второй уровни изнанки. Монстры внутри содержат простой макр, но, как оказалось, влияющий на рост скота. Сам посуди, Шаман, кто откажется иметь под боком целый питомник со зверями, что растут втрое быстрее обычных, а мясо при этом вкуснее и чище?

— Никто, — согласился я. — Так, дай-ка мне Рудика.

Армянин тут же отозвался.

— Это вы узнали только что? — на всякий случай уточнил я и, получив одобрительный ответ, продолжил: — Этого будет достаточно, чтобы от меня отвязался правитель?

* * *

Как и предполагал вчера армянин, в ближайшее время на меня выйдет кто-то из окружения Кротовского. Собственно, так оно и случилось. Стоило назначить обед с одной бриташкой женского пола ради кое-каких связей, как в офис пожаловала девица, которая предупредила, где, кто и зачем будет меня ждать.

Собираться пришлось на скорую руку, но и так я пришёл чуть раньше назначенного времени.

Я сидел за столиком, потягивая кофе, и повернулся на звук колокольчика, наконец увидев гостей. Одежда их кричала о роскоши, а ещё я почувствовал лёгкий «укол» опасности, исходящей от этого брюнета.

Прибывшие не стали рассматривать всех завсегдатаев, а тут же направились в мою сторону. А затем…

— Моя фамилия Кротовский, — представился мужчина, как только подошёл к столу.

— Мне известна ваша фамилия, граф, — я поднялся с места и галантно отодвинул для его спутницы стул. — Вам, баронесса, тоже не обязательно представляться. Ну а меня зовут Шаман. Рад знакомству.

Мой джентльменский жест вызвал удивление у обоих. Ну а что же, я понимаю, кто передо мной. Не хотелось бы красоваться, но эти люди слишком опасны для меня. Правители. Которые пришли не из-за моих дел, а за услугой.

Или мой жест слишком показательный? Черт. Но тем не менее граф сразу перешел к делу, рассказывая о покушении на его человека.

— Да, история запутанная, — признал я, выслушав всё ещё раз, но другими словами, — но простите, граф, за нескромный вопрос. Что вы хотите от меня?

— У меня есть полное ощущение, что я иду по ложному следу. Ирландцы, Сингапурцы, задрипанный рынок, из-за которого они воюют… Всё это никак не вяжется с масштабом покушения.

— Согласен, не вяжется, — подтвердил я, — но я все равно пока не понимаю, чем могу помочь.

— Я хочу выйти на теневых воротил, понимаете? На тех людей, которые реально могли замыслить такое покушение.

— А, понял, — я понимающе прикрыл глаза. — Скажу честно, граф. Я таких воротил не знаю. Вы должны понимать, что Рудик Бакинский указал на меня по простой причине.

— По какой же?

— Ему просто больше не на кого было указывать. У него нет других знакомых гангстеров. Он такая же мелкая сошка, как и я.

— Ну что ж. По крайней мере, я не отнял у вас много времени, — граф начал подниматься из-за стола. — У меня будет одна просьба — оставить наш разговор в секрете.

— Это, само собой, граф, но все же. Задержитесь ненадолго. Раз уж вы потратили время, чтобы встретиться со мной, потратьте ещё пять минут.

— Ну хорошо, — он сел обратно. — Пять минут я готов потратить.

— Моя версия может показаться бредовой, — предупредил я на всякий случай.

— Черт возьми. Значит, будет одной бредовой версией больше. Не бредовых пока всё равно нет.

— Так вот, граф. Раз Маргариту не убили, нельзя однозначно утверждать, что хотели именно убить.

— Нельзя, — ответил он и несколько изменился в лице. — Да. Такой версии я не исключаю, — он согласился со мной, — но похитить… Это ведь гораздо сложнее, чем убить.

«Он же должен понимать, что покушение может быть совершенно случайно? Просто стечение обстоятельств… не более».

— Вот поэтому я и говорю, что версия может показаться бредовой.

— Продолжайте.

— Не обессудьте, но мне все же придётся рассказать про «задрипанный рынок», из-за которого зарубились ирландцы с сингапурцами. Вы ведь, наверное, не знаете, что на этом рынке торгуют мясом?

— Мясом? Нет конечно, не знаю. И, честно сказать, даже удивлён.

— Тогда слушайте рассказ с предысторией. Так сказать, от залпа Авроры…

Его лицо мигом изменилось. Я отчётливо увидел удивление, словно этот человек знал… нет, быть не может. Просто слишком «новое» для этого мира слово. Не более.

— Это такое образное выражение, — тут же пояснил я.

Нет… Что-то я пыжанул. В этом мире никакого залпа Авроры не было. И большевики Зимний дворец штурмом не брали. Он меня просто за дурака может принять.

— Дело в том, что ещё недавно сингапурцев всерьёз не воспринимали. Они зарабатывали на своих же собственных соотечественниках. Приезжим давали ночлег, помогали найти работу, что без знания языка сделать непросто.

— Понимаю.

— А потом сингапурцы получили свой портал на Изнанку. Прямо в этих бывших то ли коровниках, то ли свинарниках, где они селят своих земляков.

— Подождите, — перебил меня граф, — то есть у них достаточно сильная группировка, чтобы удержать собственный вход в изнанку?

— Группировка… — я замолк на миг, переваривая все «известное».

— Группировка, — повторил он. — Я, знаете, недавно вёл войну. Нахватался штабных словечек. Продолжайте.

«О чем это он? Думал, что меня слово смутило? Странный он какой-то…»

— На тот момент их банда никакой особой силы не представляла. А портал у них не отобрали, потому что тот Изнаночный мир никому не казался перспективны,. — продолжил я.

— Как целый мир может оказаться бесперспективным?

— Да очень просто, — я пожал плечами. — Населён огромными зубастыми тварями. А макры с этих тварей маленькие, слабенькие, с уклоном в стихию природы. Овчинка выделка не стоила… Так тогда все думали.

— Я смотрю, вы неплохо осведомлены.

— Нет, не подумайте, — я отмахнулся. — Знакомый китаец рассказал по пьянке. А так я знаю совсем немного.

— Хорошо. Слушаю дальше.

— А потом Сингапурцы нашли способ применения этих макров и поняли, что на самом деле получили золотую жилу.

— Любопытно.

— Как оказалось, эти макры имеют направленность на рост.

— Пока не понял.

— Тот Изнаночный мир населён огромными тварями. При том, что макры с них маленькие. У монеты оказалась обратная сторона. Те твари очень быстро растут, потому что имеют магическую предрасположенность. Короче, Сингапурцы обнаружили, что если активировать такой макр в коровнике или в свинарнике, то коровы и свиньи начинают переть как на дрожжах. У них там свиньи стали вырастать размером с бегемотов, понимаете?

— Понимаю, — ответил граф, — и начинаю догадываться, что тот рынок торговал мясом не случайно.

— Совсем не случайно. Сингапурцы обвалили цены на мясо. А ирландцы связаны с фермерами. Так что только на первый взгляд может показаться, что война началась из-за задрипанного мини-рынка на городской окраине. На самом деле ставки намного выше.

— То есть мистеру Маккормику не нужен был этот мини-рынок сам по себе. Он хотел, чтобы Сингапурцы перестали демпинговать.

— Так точно, граф, — подтвердил я.

— Ну а Белкина тут при чем?

— Тут всё просто. Портал у сингапурцев нестабильный. То не пускает, то не выпускает.

— Ясно. Все как обычно. Им нужен мастер печати.

— По крайней мере эта версия правдоподобная. Чтобы удержать свой Изнаночный мир, сингапурцы вполне могли рискнуть.

— Да. Вы правы. В вашей версии присутствует хоть какой-то мотив на совершение такого дерзкого преступления. Благодарю за рассказ.

— Рад помочь, — вежливо отозвался я.

— Ну а я чем могу вам помочь? — тут же спросил он. — Готов на ответную услугу.

— Раз уж вы так великодушны, граф, — я широко улыбнулся, — достаточно того, что вы больше не станете посещать бедного Рудика. Ваш визит его сильно напугал.

— И все? Вы ведь понимаете, что мне этот Рудик даром не сдался.

— Этого вполне достаточно, — мягко настоял я. — Рудик не догадывается, что вам до него нет дела. Он боится, что вы разорвёте с ним договор аренды.

— Вот как, — граф усмехнулся. — В таком случае вы можете заверить Рудика, что договор аренды остаётся в силе, — он встал и приветливо улыбнулся. — У вас теперь есть номер баронессы. Всегда можете связаться со мной через неё.

Загадочная парочка покинула кафе моментально. Однако встреча не прошла даром.

Я как-то глупо улыбнулся, достал из внутреннего кармана подаренный армянином телефон и только собрался вызвонить Рудика, чтобы сообщить ему хорошие вести, как в ту же секунду мне набрал неизвестный абонент.

— Слушаю, — буркнул я в трубку.

Однако в ответ мне сначала раздался плач, потом — шипение, а затем каким-то загадочным голосом заговорила неизвестная мне женщина:

— Спаси меня, умоляю!

Загрузка...