Глава 18.
Десятый день пятой десятины первого месяца лета.
Тина появилась на пороге предбанника сразу после того, как я вышел из мыльни, уселся на диван и с наслаждением вытянул ноги. Деловито прикрыв за собой дверь, она аккуратно отодвинула в сторону столик, на котором Майра оставила кувшин с взваром, встала на колени и принесла мне клятву Истинной Верности. А когда я, удивившись, напомнил, что она собиралась озвучивать ее после свадьбы дочери, пожала плечами:
— Обстоятельства изменились. И я сочла, что более не вправе с этим тянуть.
— Объяснишь?
Она поднялась на ноги, уселась вплотную ко мне, видимо, чтобы не повышать голос при разговоре, разгладила на бедрах халат и показала взглядом на мое левое плечо. Вернее, на то место под нижней рубашкой, где оно находилось:
— Эта рана должна заживать не менее четырех десятин. Две другие — чуть дольше. Две Эвис из трех — крашеные хейзеррки. А я далеко не дура…
— Нынешнее состояние плеча вы видеть не могли! — напомнил я.
— Зато помню, как двигался отец после такой же раны… — спокойно сказала она. — Лед и пламя[1]!
В том, что эта женщина будет мне верна до последнего, я не сомневался и до бесед с Вэйлью, поэтому не стал дальше рубить воздух[2]:
— А я еще недавно был уверен, что Дарующие — это легенда…
— Ими бредил мой дед последние пятнадцать лет своей жизни. Предлагал главам всех Старших родов Хейзерра любые деньги за излечение старшего сына, сломавшего позвоночник на охоте, раз восемь ездил кого-то там убеждать, но так и не преуспел.
— Не тот ресурс, которым жаждут делиться… — буркнул я, один в один повторив слова, как-то слышанные от Найты.
Такого Тина от меня не ожидала, поэтому гневно сверкнула глазами и раздула крылья носа:
— Ресурс⁈
— Это была цитата. Бывшего «владельца» моих Дарующих… — мрачно усмехнулся я. — А для меня обе хейзеррки — полноправные члены семьи.
— Простите! — потупила глаза женщина, а затем спохватилась: — Да, чуть не забыла: Алька про них пока ничего не знает, но клятву все равно принесет. Завтра, когда снова придет вас терзать.
— И не спорьте! — добавила она, догадавшись, что я собираюсь возразить: — Убивают и за медный щит, а уж за здоровье и долгую жизнь порежут на тонкие ленточки всех, кто видел, слышал или только догадывался. А жизни всех шести членов рода Эвис мне дороги одинаково сильно.
Несмотря на то, что Вэйль говорила о том, что Тина мне не лжет даже в мелочах, я счел слово «одинаково» преувеличением. Но обращать на него внимание не захотел. Зато спросить про цифру «шесть» не постеснялся. И тут же получил ответ:
— Вы действительно думаете, что Алька согласится войти в какой-либо род, кроме вашего⁈ Хоть меньшицей, хоть отдарком, хоть лилией — но она будет с вами. А если ее попробуют от вас оторвать — удавится. В прямом смысле этого слова.
— Это ее слова или ваши? — не без труда справившись со вспышкой злости, спросил я.
Во взгляде Тины появилась грусть:
— Слова «отдарок» и «лилия» — ее. Слово «меньшица» в разговоре с нею употребила я.
— А чуть подробнее можно?
Женщина явно занервничала, так как принялась теребить поясок халата:
— Завтра ей исполняется шестнадцать. Нрав Юргена, своего родного дяди и нынешнего главы рода, она знает не хуже меня. Поэтому последние дня три ходит, сама не своя.
— Не понял? Вы же говорили, что он ее любит⁈
— Да, любит. Но это не мешает ему считать, что место девушки, достигшей возраста согласия, в роду мужа. Ульрику, свою старшую дочь, он сговорил в четырнадцать, а замуж отдал через месяц и две десятины после того, как ей исполнилось шестнадцать. Ксану, среднюю, сговорил в двенадцать, а отдал в день шестнадцатилетия, не посмотрев на то, что она только отошла после долгой болезни и еле стояла на ногах. Ольте, младшей, пока девять. Но и она уже сговорена.
— Значит, как только вы вернетесь в Лиин, он озаботится ее будущим?
— Думаю, он им уже озаботился… — вздохнула Тина. — Но, слава Пресветлой, до первой десятины зимы, то есть, до получения им налогов, есть неплохая возможность забрать Альку отдарком.
— Но ведь вы, вроде бы, не нуждаетесь! — воскликнул я, вспомнив про то, что она обещала мне платить по пять сотен золотых в месяц за выполнение обязанностей телохранителя.
Женщина усмехнулась:
— Не нуждался мой покойный муж, так как единолично распоряжался всеми доходами рода. Я тоже чувствую себя неплохо, потому что за годы хозяйствования скопила приличную сумму. Но у арра Юргена доступа к вкладам Готта не было, нет, и не будет. Соответственно, до середины Длинного месяца он не сможет не залезть в серьезные долги. А ростовщиков на дух не переносит.
— Хорошо, насчет отдарка я понял… — задумчиво потерев переносицу, заключил я. — Но как Алька могла додуматься до возможности стать лилией⁈
Тина посмотрела на меня, как на юродивого:
— Нейл, дочка у меня далеко не дура, и прекрасно понимает, что ее дядя может упереться в рогатину[3]: скажем, сговорится с кем-нибудь и под этот уговор возьмет хотя бы сотню золотых; переступит через гордость и обратится к ростовщикам; вынудит кого-нибудь из вассалов «поделиться» будущими доходами в счет будущих платежей и пообещает им племянницу. В этом случае у нее останется только один выход: оборвать нить[4], после чего предложить вам себя в единственно возможном качестве…
То, что решительности в мелкой с каждым днем становится все больше и больше, я знал, как никто другой. Поэтому безоговорочно поверил в то, что она решится даже на такое. Кроме того, в течение всего разговора с Тиной я то и дело представлял себе, чем закончится попытка мужа Альки исполнить супружеский долг до того, как в душе девушки зарастет полученная рана, и с трудом справлялся то с тошнотой, то с бешенством. А еще несколько раз ставил себя на ее место и пытался представить, что бы я сделал в создавшейся ситуации.
А ар Лиин-старшая, словно подбрасывая поленья в очаг, продолжала:
— И для нее это — далеко не худший выход из сложившейся ситуации. Ведь даже лишившись статуса благородной, но находясь рядом с вами, она будет чувствовать себя так же, как и сейчас. А вот если окажется замужем, особенно в ближайшее время…
— У меня появился вопрос! — выдохнул я, почувствовав, что ее слова раскаленными гвоздями вколачиваются в душу, и без того истерзанную моими собственными мыслями.
— Если вы хотите узнать, не планировала ли я все это заранее, то однозначно нет: я собиралась дать дочке возможность хоть как-то смириться с происшедшим, а потом платить Юргену за каждый год отсрочки от замужества. А о возможности перетащить Альку в ваш род задумалась только тогда, когда почувствовала, насколько сильно она привязалась к вам и к Майре. И когда поняла, что ради возможности быть рядом с вами она пойдет на все.
На душе стало немного легче. Но понимание того, что, сидя на заимке, проблему мелкой не решить, здорово раздражало. Само собой, я озвучил эту мысль Тине. И получил веские основания не торопиться:
— Уезжать с заимки прямо сейчас нет никакого смысла. Во-первых, выходить в большой мир Альке еще рановато: да, она уже не впадет в истерику, увидев рядом с собой мужчину, но не сможет держать лицо хотя бы несколько дней подряд, если вас не будет рядом. Во-вторых, Юрген пока еще не прочувствовал всей «прелести» безденежья, ибо летом обязательных платежей немного. А значит, скорее всего, начнет набивать цену. И, в-третьих, выбираться в свет до того, как ваша Дарующая вылечит Майре лицо, я считаю неразумным: пока вы были единственным человеком в умирающем Старшем роду, пристального внимания к вам и не было, и быть не могло. А теперь, когда рядом с вами появится пять не самых незаметных женщин, внимания станет столько, что любое видимое изменение закончится очень большой кровью.
Высказанные Тиной мысли звучали более чем логично. Касающаяся Майры — так вообще заставила радостно заколотиться сердце. Поэтому я кивнул, показывая, что согласен.
Ар Лиин-старшая явно обрадовалась, так как оставила в покое поясок и продолжила заметно спокойнее:
— Кстати, то, что хейзеррки красятся и замазывают веснушки, заметит любая благородная: уж кого-кого, а возможных соперниц женщины рассматривают куда пристальнее, чем собственное лицо. Поэтому, если хотя бы часть слухов о возможностях Дарующих верна, убедите Найту как можно сильнее высветлить дочке волосы и изменить цвет глаз. Ибо Вэйль молода и очень красива, а значит, не сможет не привлечь внимания!
— Почему именно высветлить?
— Ни одна из известных мне красок для волос не может превратить рыжие волосы в белые или очень светлые. Поэтому никому и в голову не придет, что такой цвет — неестественный. А вот под темными цветами прячут все, что угодно, соответственно, любая дама, желающая очернить ее имя, будет очень пристально вглядываться не только в корни, но и сравнивать волосы на голове с цветом бровей и ресниц. Хотя бы для того, чтобы хоть к чему-нибудь, да прицепиться…
…Высказав все, что хотела, и, ответив на несколько моих вопросов, ар Лиин-старшая поспешила откланяться, мотивировав спешку тем, что дочка все еще расстроена и ей требуется поддержка. А я, откинувшись на спинку дивана, закрыл глаза и попробовал реализовать идею, посетившую меня после одного из последних бесед с Вэйлью.
Закрыл глаза. Полностью расслабился. И начал последовательно настраиваться на разные чувства. Стараясь, чтобы каждое из трех выбранных держалось в самом «ярком» состоянии десять ударов сердца, а потом уступало место следующему.
Сильнейшая Дарующая рода, по ее же собственным словам отслеживающая состояние моей души «все время, пока бодрствует», быстро сообразила, что такой последовательности эмоций в обычной жизни не бывает, поэтому уже на пятом «круге» ворвалась в предбанник:
— Вы меня звали, верно?
— Мне потребовалось с тобой поговорить, а бежать и искать было лениво! — честно признался я, после чего пересказал ей те мысли Тины, которые касались Майры и ее с Найтой. Кроме того, сообщил ей о клятве Истинной Верности, принесенной Лиин-старшей, и о том, что завтра утром ее примеру последует и мелкая.
Последнее девушку откровенно позабавило — она была уверена в том, что обе ар Лиин привязаны ко мне куда прочнее, чем позволяют любые клятвы. А вот к двум первым вопросам отнеслась вполне серьезно:
— От ваших ран остались лишь маленькие белые пятнышки на коже, которые можно убрать и потом. Поэтому сегодня я проведу ночь с Майрой. Только будет лучше, если с ней сначала поговорите вы. Что касается наших с мамой изменений, то я сегодня же вытрясу из Тины подробности того, как, в ее представлениях, мы должны выглядеть в самом лучшем случае, а с завтрашнего дня займусь и этим.
— Не забудь, она считает, что Дарующая только Найта! — напомнил я. И понял, что это замечание натолкнуло девушку на какую-то очень важную мысль.
Увы, озвучить ее Вэйлька отказалась, но при этом поглядывала на меня настолько лукавым взглядом, что я чуть не лопнул от любопытства. Но мне, главе Старшего рода, да еще и обладающего аж двумя Дарующими, выпрашивать ответ было невместно, поэтому я решительно удавил в себе это чувство и… тут же получил от нахальной девицы намек на ответ:
— То, что нас две, станет понятно еще сегодня. А уже завтра утром выяснится, что между нами пятью начали появляться связи, которые намного прочнее любых клятв…
…Майру удалось обнаружить в ее собственной гостиной, где она, устроившись под лампой, что-то сосредоточенно шила. Когда я переступил через порог и прикрыл за собой дверь, девушка отложила в сторону иголку с белой тряпкой, которую терзала, и расцвела.
— Сиди, не вставай! — увидев, что она пытается вскочить, махнул рукой я, а когда девушка расслабилась, уселся прямо на стол и очень внимательно оглядел ее лицо, чтобы заметить даже самые мелкие изменения сразу же, как только они появятся. А когда почувствовал, что Майра напряглась, весело поинтересовался:
— Вэйлька уже говорила, что я совершенно здоров?
Вторая в роду Эвис утвердительно кивнула:
— Ага! И меня это очень радует.
— Меня радует не меньше! — тем же тоном продолжил я. — Ибо теперь, когда Дарующая освободилась, она сможет заняться твоим лицом…
Майру как молнией ударило: она начала стремительно бледнеть, затем неуверенно вцепилась в подлокотники, то ли для того, чтобы удержать равновесие, то ли чтобы не потерять сознание, и мелко-мелко задрожала!
— Что ты, радость моя⁈ — выдернув Майру из кресла и прижав к себе, затараторил я, почему-то используя любимые выражения моей мамы. — Вэйлька очень сильна, относится к тебе с любовью и уважением, поэтому совсем скоро ты станешь намного красивее, чем была! А я, бедняга, начну сходить с ума не только от вида твоего восхитительного тела, но и от прелестного личика!
Услышав последнее предложение, Майра уперлась руками в мою грудь, заставила раскрыть объятия и фыркнула:
— Скажешь, тоже, «сходить с ума»: вокруг тебя круглые сутки вьются две настолько красивые юные девушки, что сойти с ума от меня, старухи, ты сможешь разве что в сильнейшем подпитии! Или в том случае, если на тренировке пропустишь хороший удар по голове!
— Ну вот, пора идти бросаться на меч! — притворно расстроился я. — Ибо если человек, которого я считаю частью своей души, не видит в моих глазах ни любви, ни восхищения, значит, жизнь не имеет смысла.
— Да вижу я, вижу! — заверещала девушка, и я почувствовал, что ее отпускает…
…Забавно, но окончательно расслабиться Майра так и не смогла. Наоборот, чем сильнее темнело за окном, тем сильнее ее колотило. А к моменту, когда в коридоре раздался топоток ног приближающейся Вэйльки, девушка испугалась и попыталась отказаться от изменения. Поэтому в спальню я отнес ее на руках. Более того, собственноручно раздел, уложил в кровать и удерживал на месте, чтобы не сбежала. А когда почувствовал спиной знакомый жар, даже поцеловал в лобик, покрытый бисеринками пота:
— Не бойся, ладно? Все будет хорошо. Обещаю…
Но смог заставить себя уйти только после того, как Вэйлька легонечко толкнула меня в грудь.
В гостиную я выходил, не столько глядя под ноги, сколько прислушиваясь к тихому шелесту задвигающегося засова. А потом вдруг решил, что мои эмоции могут отвлекать, поэтому выскользнул в темный коридор и с удивлением увидел рядом со своими покоями приплясывающую от нетерпения мелкую.
Пока подходил, присмотрелся к ней повнимательнее. Решил, что она уж очень волнуется, поэтому, оказавшись рядом, потрепал девушку по волосам:
— Давай, рассказывай!
Она, неосознанно копируя Майру, закусила нижнюю губу, и показала обеими руками на дверь — мол, объясню, но не в коридоре. А когда мы оказались в гостиной, не выдержала накала чувств, практически дотолкала меня до спальни, закрыла за собой дверь и бросилась мне на шею:
— Спасибо-спасибо-спасибо!
— Не скажу, что не представляю ни одного повода для такой благодарности, но определиться с тем, который заставил тебя настолько сильно обрадоваться, был бы очень не против! — улыбнулся я, когда меня перестали душить. — Поделишься?
Алька, продолжавшая сиять все так же ярко, выпустила, наконец, мою многострадальную шею, зато вцепилась в правую руку:
— Мама сказала, что уже принесла вам клятву Истинной Верности, и посоветовала мне сделать то же самое еще сегодня!
— А что в этом настолько радостного, объяснишь?
Девушка, начавшая было настраиваться на ритуал, изумленно посмотрела мне в глаза, затем сообразила, что я над ней подшучиваю, и показала розовый язычок. Впрочем, причину радости тоже озвучила. После того, как посерьезнела:
— Клятва Истинной Верности считается безусловной. То есть, лишает приносящего даже гипотетической возможности что-либо обещать кому-то еще. Причем навсегда. Значит, я не смогу принести брачные обеты никому, кроме вас, и дядя Юрген не сможет этого оспорить!
«Платить придется все равно… — промелькнула у меня в голове фраза, сказанная Тиной, когда я пытался озвучить возможности, которые давала эта клятва для того, чтобы „обойти“ опекунство нового главы рода Лиин над ее дочерью. — Иначе Юрген может захотеть опротестовать клятву. Хотя бы на том основании, что на момент ее принесения не прошло и трех месяцев со дня гибели Готта ар Лиин. А за столь малый срок „юная девушка, видевшая трагическую гибель отца и получившая серьезнейшее душевное потрясение“, никак не могла бы вернуть себе достаточно внутреннего спокойствия, дабы не только правильно оценить последствия своих поступков, но и отвечать за них!»
Естественно, озвучивать эту мысль Альке я не стал. Просто назвал мелкую умницей, сказал, что буду счастлив видеть ее в своем роду и готов принять клятву. Ритуал попытался сделать как можно более торжественным, чтобы к уже испытываемым Алькой эмоциям добавилась еще и гордость за себя. А после его окончания огорошил девушку еще одним сообщением:
— Ну что, будущая ар Эвис, ты готова отпраздновать день своего совершеннолетия на нашем любимом озере⁈
Как ни странно, вместо того чтобы завопить от счастья или выразить свою радость как-нибудь иначе, Алька первым делом озабоченно свела брови у переносицы и… качнулась к двери. Правда, почти сразу же остановилась и хмуро посмотрела на меня:
— Нет, к маме и Найте сейчас нельзя — они сказали, что будут заняты до утра. И Майра с Вэйлькой тоже просили не беспокоить… Бездна, да как же их предупредить-то⁈
[1] Лед и пламя — аналог нашего «небо и земля»,
[2] Рубить воздух — ходить вокруг да около.
[3] Упереться в рогатину — аналог нашего «пойти на принцип».
[4] Оборвать нить — совершить нечто предосудительное, после чего благородного изгоняют из рода.