После занятия Люси не забыла поблагодарить молодого эльфа.
— Я не смогла бы ему ответить… Было так стыдно, словно…
— Понимаю, — прервал её Морган, тем самым избавив от необходимости подбирать нужные слова. — Наир — неплохой учитель, но слишком уж сурово себя ведёт с новичками, на мой вкус. Тем более… — эльф внимательно вгляделся в лицо Люси, и глаза его едва заметно сверкнули, — тем более, ты не совсем из нашего общества. Не в обиду сказано.
— Я и не обижаюсь, — честно ответила Люси. — А как ты догадался? Это так видно?
— Вообще-то, да, — улыбнулся Морган. — Не по внешнему виду, нет. Скорее, по поведению. Как ты держишься, как смотришь, даже, как думаешь, — он приглашающе повёл рукой в сторону коридора, и Люси медленно пошла вслед за ним. — Видишь ли, мир эльфов не так прост и однороден. Среди нас существует много классов. Различать их в Лонгли, к сожалению, не научат, но знать это крайне полезно. К сожалению, ты скоро неизбежно встретишь тех, кто будет смотреть на тебя свысока, как на полукровку.
— Но ты не из их числа?
— Нет. Конечно, нет, — эльф позволил себе негромко и мелодично рассмеяться. — Я из числа тех, кто судит по способностям. Природным и приобретённым. А об этом нельзя сказать, зная кого-то всего час.
Они оказались на одном из открытых балконов. Времени до следующего урока было ещё достаточно, и Морган предложил расположиться на одной из каменных скамеек. Вид отсюда открывался просто невероятный. Далеко внизу раскинулась обширная долина, разрезанная на несколько частей полноводной рекой и её притоками. Деревья были непривычно высоки, и, как зелёное «море», раскачивались под напором сильного ветра.
Морган быстро запустил руку в один из отделов сумки и достал оттуда несколько маленьких, разноцветных шариков.
— Хочешь? — спросил он, протягивая Люси один из них.
— Что это?
— Мнеллор — наша любимая сладость. Тебе может понравиться. Для каждого эльфа она ощущается по-своему, в зависимости от предпочтений. Не бойся, не отравлено!
Люси нерешительно приняла угощение и осторожно откусила крохотный кусочек. Тут же она поняла, что Морган оказался совершенно прав. Мнеллор — просто потрясающая вещь! Он был сладким ровно настолько, насколько было нужно. Обладал лёгким фруктовым ароматом. Таял во рту и, при этом, вызывал в душе смутные воспоминания и ощущения, которые очень сильно напоминали о доме.
Они какое-то время молча сидели на скамейке, глядя вдаль. Где-то там, почти у самого горизонта вскоре показалась целая стая огромных птиц. Одну из них Люси уже видела сегодня утром.
Проследив за её любопытным взглядом, Морган тоже заметил стаю.
— Агхи, — пояснил он. — Их северная разновидность. Пока ещё лето, они здесь. Но как только похолодает, то улетят в тёплые края, — он неожиданно печально вздохнул. — Хотел бы я иметь такую же возможность — быть свободным, уметь летать, ни от кого не зависеть, и, при желании, в любой момент покинуть эти места…
Люси показалось, что её новый знакомый сейчас мысленно пребывает, где-то совсем далеко отсюда. Ей очень не хотелось мешать ему, но до начала второго урока оставалось совсем немного времени, а сама она едва бы нашла дорогу.
— Кхем, — негромко кашлянула она, и Морган тут же опомнился.
— Прости, я немного замечтался. Со мной такое иногда бывает…
— Нет, ничего… Это здорово.
— Надеюсь, ты говоришь искренне, — он улыбнулся, грациозным движением поднялся на ноги и подал Люси руку. — Идёмте, миледи, нам ещё предстоит сегодня потрудиться. На всякие мечты ещё будет время.
Они вновь зашагали по коридорам, ловко перебрались через парочку подвесных мостов и, наконец, оказались в помещении, которое больше походило на пещеру, нежели на комнату.
На этот раз учителем оказалась женщина — почтенного вида эльфийка, очень красивая, несмотря на свой возраст. Она отнеслась к новенькой гораздо более приветливо, и уж точно не стала сходу задавать ей вопросы, на которые та абсолютно точно не знала ответа.
— Располагайтесь там, где чувствуете себя лучше всего, — нараспев сказала она ученикам. — Энергия, что таится в этой комнате, взывает к вам, пронизывает ваше тело, входит в контакт с душой. Поэтому, прислушайтесь к внутренним ощущениям. Можете закрыть глаза, если так вам легче.
Люси закрыла. Но никаких особенных изменений так и не почувствовала. Остальные эльфы тоже не смогли добиться больших успехов. Все они смущённо поглядывали друг на друга в ожидании… чего-то. Однако их учитель — госпожа Сайлея — кажется, ничего особенного и не ждала в первый раз.
— Хорошо, — так же мягко сказала она. — Вы со временем поймёте. Научитесь действовать интуитивно. Творить магию для вас будет так же просто, как пользоваться вилкой и ножом, как говорить и дышать. Но, пока есть один способ ускорить процесс. Особые слова, на которые мироздание отвечает почти сразу же.
Она произнесла некую формулу, которую заставила несколько раз повторить всех учеников, пока те хорошенько её не запомнили.
— Теперь сосредоточьтесь и мысленно повторяйте то, что сейчас услышали. Чувствуйте природу, общайтесь с ней и через неё творите магию. Она обязательно вас услышит и откликнется.
Люси снова закрыла глаза и беззвучно начала повторять формулу. У неё получилось всего со второго раза. Такого она определённо не ожидала и едва не свалилась со своего сиденья в виде простого гладкого камня, коих вокруг было в избытке.
Она позвала, и ей ответили… Удивительно, немыслимо и совершенно невозможно. Это был даже не голос, скорее, что-то на уровне едва различимых ощущений. Но показаться ей это определённо не могло.
Магия и правда существовала. Была прямо здесь и сейчас. Как и говорила госпожа Сайлея — пропитывала и наполняла это место. Однако больше у Люси повторить свой успех так и не получилось. Впрочем, она удостоилась похвалы и за это.
— Очень неплохо, — сказала Сайлея. — Очень. Со временем ты разовьёшь в себе способности, — эльфийка повернулась к Моргану и не смогла скрыть удивления. — А здесь… У вас настоящий природный талант, юноша. Не знай я наверняка, что вы такой же первокурсник, как и все, не поверила бы. Но зазнаваться всё же не стоит.
— Разумеется, — легко согласился Морган и снова подмигнул Люси.