Глава 18 Кровавый суд

Где-то позади хлопнула тяжелая дверь, и Эльдагар услышал звуки шагов множества ног. Пятеро — и судя по громкости, это все люди.

— Именем короля! — провозгласил мерзкий скрипучий голос, — разойдитесь!

Варрен недовольно нахмурился, но махнул рукой, и гномы стали потихоньку выходить из зала.

— И это ваш зверь из Финбола? — перед Эльдагаром возник тощий усатый мужчина в забавной шляпе, похожей на черный конус с кисточкой на конце. Сам он был одет в черную, расшитую серебром мантию, а на воротнике блестели золотые звезды — королевские ордена.

— Какой-то он тощий, хоть и высокий. Вы уверены, что это древний эльф? — мужчина вынул очки и нацепил их на нос.

— Это он, господин Фуркис, — хмыкнул Варрен, — но я не могу утверждать со всей гарантией, что это древний эльф.

— А что вы вообще можете? — мужчина оглядывал эльфа с ног до головы, — ты точно драниец? Это ты убил сэра Левина и собираешься погубить нашего великого короля Лоренца?

Эльдагар молчал, так как отвечать перед человеком было ниже его достоинства.

— А он вообще говорить умеет? У него даже глаза не мигают, — Фуркис ткнул в тело эльфа тросточкой, — реакции ноль, может гномы решили в очередной раз нас обмануть и подсунули подделку? Набили змеиную кожу, склепали гомункула какого-то, сунули в руку меч и подвесили.

— Не гомункула, а кадавра, ваша честь, — поправил его молодой человек в такой же мантии.

— Заткнись, тебя не спрашивали. Это нам скажут ищейки из Финбола и далекой жаркой страны.

В поле зрения Эльдагара появились еще трое. Двое — мужчина и женщина, имели большие закрученные рога, а вот третий просто был темнокожим. Последний подошел ближе остальных, а затем вернулся к женщине, чья кожа была белее мела, а волосы ярче самых алых цветов.

— Это он, — шепнул темнокожий ей на ухо, — я запомнил то ощущение. Он был в моем саду.

— Спасибо, Фарен.

Рогатая женщина подошла к Эльдагару еще ближе. Радужки ее глаз светились красным светом. Она открыла рот, и эльф увидел длинный тонкий язык. Его кончик подрагивал в воздухе, но не долго.

— Так что вы нам скажите, Андра Кровопут и Фарен из Финбола? — проскрипел Фуркис, — что за куклу сколотили нам эти бородатые недомерки?

— А ты, определенно, интересное создание, — тихо сказала Андра, буравя Эльдагара пристальным взглядом, — но ты не древний эльф.

Она сделала резкий шаг и внезапно обхватила изумленного эльфа руками. Прижалась ухом к его груди и сильно сжала. Эльдагар напрягся и дернулся, избавляясь от этих объятий.

— Он это сам сделал? Или вы его болтаете, Андра? — не понял Фуркис.

— Он живой! — сказал гном, — живой! И очень любит говорить о политике. Меч в его руках — эльфийский! Он сделан из дуорита.

— Из обдурита, — Фуркис поморщился, — пока я вижу какой-то манекен, не похожий ни на что из прежде мною виденного. Для эльфа он высоковат, уши длинные, серый какой-то. Да и не было у древних таких доспехов! Я был в Нидаре, там стоит чучело настоящего эльфа, в стазисном поле! Он в доспехах, при параде весь. Красивый. А это чучело крокодила какого-то. Еще и раскрасили похабно. Черным и белым. Никакого чувства прекрасного у вас, коротышек, нет. Или вы представители современного искусства? Так на вас докладную надо писать, чтобы творцу сего шедевра пару десятков ударов кнутом выдали!

— Ты все правильно делаешь, — шепнула Андра эльфу и вернулась к Фарену.

Фуркис же снял колпак, взлохматил редкие седые волосы и полез в карман мантии за трубкой. Его молодой коллега молча переминался с ноги на ногу. Андра и темнокожий парень о чем-то шептались, а рогатый могучий воин в золотой броне стоял невозмутимо, как скала. Такие опасней всех остальных. Эльдагар чувствовал, что это настоящая машина смерти, и она не остановится ни перед чем, если будет отдан соответствующий приказ.

— Так давайте я его вам сниму, — съязвил гном, — сразу посмотрите, на что способно это чучело. Неужели король на самом деле считает, что я собираюсь его обмануть?

— И все это ради личной выгоды! Прошу заметить, — Фуркис закурил и повернулся к Андре, — каков ваш вердикт?

— Мы устроим кровавый суд, ведь нет другого лучшего средства, чем узнать правду! — ответила та с широкой улыбкой и обратилась к своему телохранителю, — открой дверцу этой огромной печи, мне холодно. Варрен, прикажи привести свою падчерицу.

— Это еще зачем? — удивился гном.

— Потому что это желание короля! — воскликнул Фуркис и выпустил густое облако дыма, — как ты смеешь перечить Андре Кровопут? Разве ты не видишь на ее руке королевскую печать?

Гном сердито выругался на своем языке, но попросил стражников привести пленницу. Щелкнули тугие засовы дверцы топки, и в зал ворвался сухой, обжигающий жар. Лицо Фарена покрылось капельками пота, а Андра сняла с себя белую меховую шубу, оставшись лишь в полупрозрачном белом платье и красных сапогах. Она молча смотрела на всех и на ее лице блуждала недобрая плотоядная улыбка.

— Кровавый суд. Что это вообще такое? — спросил Варрен, — какая-то выдумка рогатых южан? В какой роли я буду участвовать?

— У тебя слишком много вопросов, — отрезал Фуркис, — становится жарковато. Надо чутка отойти в сторону, а то еще помру от обезвоживания.

Андра тем временем и вообще разделась до нага, а в ее руках появился хищно изогнутый ритуальный нож. Все мужчины смущенно пытались отвести глаза, кроме разве что Эльдагара и рогатого паладина.

— Надо было на юг ехать, раз там такие женщины, — пошутил Фуркис, — хотя я уже староват для таких утех. Андра, что вы собираетесь делать?

Открылась дверь и привели Хальми. Гномку было не узнать. На ее лице появились свежие порезы ножом в виде буквы «х».

— Ты изуродовал ее нарочно, чтобы никто не взял ее в жены, — догадалась Андра и подошла к Хальми, — тем самым ты понизил ее социальный статус. К счастью, все поправимо.

Арден внезапно провела ножом по собственному указательному пальцу, и тонкая струйка крови побежала на ее ладонь. Рогатая подошла к гномке и провела пальцем по ее свежим ранам.

— Кровь лечит кровь, — сказала Андра, — твои раны затянутся так, что даже не останется шрамов. Ты снова будешь прекрасна — по меркам гномов, разумеется.

— Ты что творишь? — Варрен поднял топор, — она моя падчерица! Только я имею права…

— В моем присутствии у тебя их не больше чем у таракана, — холодно ответила арден, — я вершу суд. Я и обвинитель, и защитник и ваш палач в одном лице. Да начнется кровавый суд!

С этими словами Андра направила кинжал себе между грудей и ударила со всей силы.

— Что за ужас? — юный помощник Фуркиса широко раскрыл глаза.

— Мне кажется, что это не совсем законно, — пробормотал старый сыщик, но было поздно. Арден выдернула нож из своей груди, освобождая целый фонтан крови, но на пол не упало ни единой капельки. Вся алая влага собралась в пульсирующий шар, который поднялся высоко в воздух, а затем из него появились острые кончики, похожие на гибкие щупальца.

— Замрите! — крикнула Андра, на теле которой не было и следа от удара, — иначе умрете!

Щупальца устремились ко всем стоявшим. Первое из них коснулось Фарена, и на его лбу тут же появился кровавый символ. Затем щупальца стремительно возникли на челах Фуркиса и его помощника. Рогатого паладина они не тронули, да и саму Андру тоже. Затем настал черед гнома и двоих стражников, что привели Хальми. Удивительно, но гномку эта странная магия миновала тоже. Последнее щупальце подлетело к Эльдагару, но замерло, словно сомневалось, а потом попросту исчезло.

— Что это все значит, леди Андра Кровопут? — возмутился Фуркис, — я лицо короля Лоренца…

— Заткнись, старый урод, — грозно сказала Андра, — все, кого заклеймил Кровавый суд, будут осуждены прямо сейчас. Не пытайтесь двигаться — иначе клеймо заберет всю вашу кровь, и вы сдохнете быстрее, чем я успею поднять руку и отменить заклинание. Стойте где стоите, и все обойдется. Наверное.

— Это кровавая магия! Немыслимо! В славном городе Лорендале данный вид магии категорически запрещен! — продолжал вопить старый сыщик, — за такое, леди Андра, с вас заживо сдерут кожу и сожгут на костре!

— Слово Великой матери для меня превыше любого королевского, — сказала Арден.

— Еретичка! Горди, немедленно арестуй ее! Это приказ!

— Обоих людей в печь, — коротко сказала Арден, и, покачивая бедрами подошла к ничего не понимающему Фарену.

Рогатый паладин схватил юного помощника, и на его лбу пропала печать. Юноша истошно закричал, он выхватил нож, но не смог пробить толстую золотую броню. Воин Арден поднял его в воздух, перевернул и с силой метнул прямо в печь. Пламя взметнулось столбом, и крик заживо горящего Горди смолк.

— Нет, нет, нет, — Фуркис замахал руками, когда увидел, что паладин приближается к нему. Мужчина выбросил свою трубку и бросился бежать к выходу, но тут сработала печать. Кровь брызнула из ушей, носа, рта и глаз Фуркиса. Кашляя и задыхаясь, он упал навзничь, и могучие руки Арден подхватили его и потащили к адской пасти печи.

— Что вообще происходит? — Варрен от удивления выронил топор, — это революция?

— Заткнись, гном, — посоветовала ему Андра и встала рядом с Фареном, — ты-то, надеюсь, понимаешь, что происходит?

— Нет, — честно признался он, — мы же должны были поймать это существо. Вот оно.

— Не совсем, дорогой мой. Мы должны были найти его. И ты нам очень помог. Я помнила тебя как прекрасного следопыта и чувствующего магию. А еще я помнила тебя как своего самого любимого мужчину. Мужчину, что разбил мое сердце, — Андра погладила Фарена по лицу, — ты можешь мне не верить, но я ждала твоего возвращения все эти годы. И у меня не было ни одного мужчины после тебя. Ты, конечно, же не вернулся. Я хотела дать тебе шанс. Если бы там на корабле ты остался со мной и отказался от своей прежней жизни, мы бы после кровавого суда вернулись на нашу родину, где у нас все было бы прекрасно. Представляешь, какая я наивная мечтательница?

— Андра…- прошептал Фарен, — я не мог.

— Не ври. Ты все мог. Ты же получал мои письма. Ты все знал, но я не получила ни одного ответного. Ты просто бросил меня, чтобы стать самым знаменитым сыщиком при дворе короля Лоренца, но ты всегда был для них лишь забавной игрушкой. Чернокожим необычным зверьком, которого показывали гостям в качество гордости, вместо пьяного шута или бородатой бабы. Не так ли?

— Ты не понимаешь…

— О, я все прекрасно понимаю, Фарен, — на лице Андры появилась грустная улыбка, — тебя тоже бросили, но ты неплохо устроился в Финболе. Тебе даже позволили иметь двух жен сразу. Что же теперь будет с ними, а?

— Ты не посмеешь, — Фарен замотал головой, — прошу тебя не надо. Целия, моя жена, она беременна. Я должен вернуться к ней.

— Увы. Прощай, Фарен. Я любила тебя, но ты наделал столько ошибок, что кровавый суд вынес тебе смертельный приговор. Я бы убила тебя и сама, но не могу. Извини, — Андра щелкнула пальцами, и широкое лезвие меча в один удар снесло мужчине голову. Рогатый паладин, стоявший за его спиной, опустил оружие.

— Останки в печь, не хочу его больше видеть. И голову тоже, — Андра хладнокровно отвернулась от лежащего тела и направилась к гномам.

— Не подходи ко мне! — закричал Варрен, — ты — чудовище!

— Прикажи отпустить Эльдагара и я уберу метку с твоего лба, — широко улыбнулась Арден.

— Ты совсем спятила, шлюха рогатая?

— Тогда это сделаете вы, или тоже хотите оказаться в печи? — женщина повернулась к двоим стражникам, трясущимся от страха.

— Сделаем, — быстро кивнул один из них, — немедленно.

И печать пропала с его лба. Гном тут же кинулся к громоздкому механизму. Его напарник тоже был освобожден от ужасной участи и принялся помогать, но у них ничего не получалось.

— Заклинило, сука такая! — прорычал в ужасе один из них, — эти оковы не использовали столетия.

— В печь обоих, — коротко приказала Андра, и ее брат набросился на несчастных гномов, как разъяренный тигр. Бедолаги лишь успели поднять свои молоты, но им было уже не спастись. Арден сражался как настоящий профессионал. Все его удары были выверенными и настолько сильными, что даже сильные гномы отлетали в сторону. Бой занял меньше минуты, и рогатый воин потащил умирающих стражников к печи.

— Кажется, у нас возникли проблемы, — Андра покачала головой и посмотрела на эльфа. Хальми стояла и потрясенно молчала.

— Надеюсь, ты закончила свое кровавое представление, — внезапно сказал Эльдагар, — сними печать с Варрена, я убью его лично.

— Вот как? — женщина удивленно посмотрела на эльфа.

Древний сосредоточился на жаре, что обдавал его тело. Сработал тот же самый эффект доспеха, когда эльф падал в провал великанов. Тело Эльдагара стало уменьшаться, руки стали тоньше, и он без проблем выскочил из державших его тисков.

— Выходит, ты все это время мог выбраться? — воскликнула Андра.

— Конечно, и сначала я хотел убить вас всех, но вынужден признаться, что совсем не ожидал такого поворота событий, — Эльдагар неторопливо направился к гному. Доспех снова стал расширяться, и эльф принял прежние размеры. Печать пропала со лба Варрена, и как только это произошло, древний напал на него. Он схватился за рукоять своего меча обеими руками и со всей силы обрушил клинок на голову гнома. Тот поднял секиру, но не смог удержать такой удар. Розовое лезвие опустилось на шлем, разрубило его и застряло в черепе гнома. Глаза Варрена закатились и тонкая струйка крови потекла по его лицу.

Эльф с трудом выдернул меч из его головы, а затем отсеку уже мертвому гному руку. Поднял ее и оторвал палец с печаткой Рарикина.

— Мой друг отомщен. Его позор смыт, — сказал Эльдагар и к нему тут же подскочила Хальми.

— Что с Марком? Если Варрен убил его…

— Нет, он жив, но сильно избит и не вернется пока у него не отрастет борода, — ответил эльф и протянул девушке руку ее отчима, — эти печати теперь твои. Ты настоящий предводитель гномов, и мне будет нужна твоя помощь.

— А моя не понадобится? — раздался голос Андры, которая уже начала одеваться.

— С тобой мы поговорим отдельно, рогатая.

— Мой народ носит гордое имя Арден, и мы одни из первых Юга, как вы, эльфы Дарнии были первыми Запада.

— Я никогда не слышал о других первых, — покачал головой Эльдагар.

— Тогда тебе не помешает небольшой экскурс в историю нашей планеты. Я тебе все расскажу, когда у нас появится свободная минутка.

— Я не собираюсь тебя брать с собой, — твердо сказал Эльдагар и поднял меч. Рогатый паладин тут же поднял свой и выставил щит, готовясь к атаке.

— Остынь, брат, лучше выброси в печь останки гнома, — попросила Андра и подошла к Эльдагару. Она совершенно безбоязненно уперлась грудью в острие его меча.

— Бей, дитя Великой Невидящей, проклятый спящий, бей, — с вызовом сказала она, — я не боюсь смерти, я просто выполняю приказ своей матери.

— Росанна — ты очень похожа на нее, — Эльдагар медленно опустил меч, — ты хотела помочь мне, но зачем? Чего хочет твоя мать? Она приходила ко мне в моих снах, но я больше не вижу их.

— Она послала меня найти тебя и убедиться, что ты проснулся. Также я должна помочь тебе добраться до Северных врат. Там наши пути разойдутся.

— Вот даже как.

— Я должна сказать тебе спасибо, — гномка подошла к Андре, — ты спасла мне жизнь на самом деле и сохранила мою красоту.

— Я знаю. У вас, гномов, весьма строгие правила и, честно говоря, странные. Почему мужчина без бороды не может иметь слово в совете или жениться, для меня до сих пор непонятно. Надеюсь, ты сможешь изменить хоть что-то.

— Собирай верных тебе воинов, — сказал Эльдагар Хальми, — мне нужна ваша помощь и взрывчатка. Мы будем взрывать башню, как и планировалось изначально, но атака будет не одна, а сразу две.

— Тогда давай я сначала соберу совет и объявлю все изменения в правлении, — сказала гномка, — а потом уже начнем подготовку. Пока можете спрятаться в наших собственных подземельях. Вас же будут искать?

— Конечно, дорогуша, — кивнула Андра, — но сюда они придут не скоро. Мы хитро запутали следы, заявив, что отправляемся на южное кладбище.

— Но как вы узнали, что я буду здесь? — спросил Эльдагар.

— Магия крови помогла мне, я исследовала тело вашего павшего товарища — вонючего и огромного мавилла.

— Рук.

— У него даже имя было? Удивительно. Просто когда я вскрыла ему черепную коробку, там было настолько мало мозгов, что я вообще не поверила, что он мог членораздельно разговаривать. У некоторых собак и то мозгов больше.

— Да, а еще он даже умел любить.

— А это меня и не удивляет. Любить умеют все, даже совсем глупые животные, — рассмеялась Андра, — я хотела еще допросить малакар, но мы не успели. На самом входе в тюрьму прогремел взрыв. Мы осмотрели место взрыва. Там рванула гномья бомба. Погибло пятеро стражников и сам дознаватель, которых Фина позвала, чтобы развлечься. От них ничего не осталось, лишь кровавый фарш на стенах, который можно было лопатой счищать. Интересно, кто пронес ей такое разрушительное оружие?

— Догадайся, — скривился Эльдагар.

— Ты был там. Фарен почувствовал твое присутствие возле камеры малакар. Мы всегда были на шаг позади тебя, но все же смогли опередить. Рук выдал нам Марка и Варрена.

— Точно, они же вместе ходили на встречу, — вспомнил Эльдагар, — хорошо.

— Так ты берешь меня в спутницы?

— Я не знаю, чего от тебя ожидать, и от твоего рогатого брата тоже, — Эльдагар указал мечом на паладина.

— Мой брат покинет нас немедленно, чтобы сообщить матери, что я добилась своей цели.

— Хорошо, — дал свое согласие Эльдагар.

Андра отошла к могучему воину, тихо пошепталась с ним о чем-то, и тот незамедлительно направился на выход. Ищейка надела шубу и вернулась к ним. Хальми уже надела все печатки, а в ее руках красовалась секира отчима — знак власти и уважения. Теперь она была главной. Самое удивительное, что среди гномов такое было нередко. Женщины тоже могли править целыми кланами, но для этого им требовалось либо проявить себя, либо получить статус по наследству. Причем во втором случае гномке давался ровно год, чтобы доказать, что она достойна такого поста, иначе ее могли свергнуть и устроить перевыборы, но сейчас вся власть была в руках Хальми. Конечно, не всем это могло понравиться, но выбирать не приходилось, а против закона не сильно то и попрешь. Гномка отвела Андру и Эльдагара в подземелье под сталеплавильней, а сама отправилась решать проблемы с советом старейшин.

Свидетели того, что на ее руках не было крови отчима, нашлись быстро. Оказалось, что куча гномов подсматривали за всем происходящим через многочисленные щели в стенах. Гостям быть на этом совете запрещалось, но за безопасность Хальми можно было не переживать — у нее целая толпа соратников, да и сама даст по харе кому захочет. Единственное, что слегка расстраивало Эльдагара, так это то, что Марк не сможет вернуться к ней быстро. Эта боевая гномка нравилась ему больше толстой трактирщицы Ванды. Хотя с кем из них Марк мог быть более счастлив, судить сложно. Конечно, он будет очень рад тому, что с него смыт позор, а печатка Рарикина вселит в него уверенность, но пойдет ли он дальше с эльфом? Большой вопрос.

Примерно через несколько часов гостям принесли еды — черный свежий хлеб, копченую свинину, пареные овощи, непонятный суп и бутылку самогона. Андра тут же взялась за пищу.

— А ты все-таки не ешь? — спросила она у Эльдагара.

— Нет.

— А откуда ты берешь энергию для своего существования? Я сильно удивилась, когда обняла тебя. Сначала мне показалось, что ты нежить, но нет. Ты просто другая форма жизни. И у тебя нет привычных нам внутренних органов. Я сжала тебя, чтобы прочувствовать их, но не смогла. Внутри тебя есть что-то иное.

— Верно.

— И забавно наблюдать как ты дышишь. У тебя же нет легких. А грудь слегка вздымается и даже ноздри движутся. Зачем ты так делаешь?

— Я сам не знаю, — признался древний, — мне сложно открыться перед тобой. Я совершенно тебя не знаю, Андра.

— Так дело только в этом? — Арден отломила хлеб и принялась макать его в суп, — хорошо, давай знакомиться. Меня зовут Андра Кровопут. Андра — это мое собственное имя. Фамилии нет, потому что я никогда не знала своего отца. Моя мать — Росанна, как ты уже знаешь. Она единственная из Арден кому позволено рожать детей.

— Кем позволено?

— Королем, конечно. Формально, он женат на ней. Как и его отец, и дед.

— Что? — Эльдагар округлил глаза, — Росанна передается как жена по наследству?

— Да. Это главное условие нашего сотрудничества. Арден жили в постоянных войнах между собой и соседями, нам нужен был гарант мира. Поэтому мы отдали Великую Мать Королю людей, а так как она живет дольше любого человека, то переходит по наследству.

— Так твой отец — Король? Человек?

— Нет. Я же сказала, я не знаю своего отца. Когда я появилась на свет, меня сразу отдали в приют сестер. Там они воспитывали меня до двадцати лет, затем я прошла посвящение и мои таланты были раскрыты. Так я попала в культ Крови и меня стали обучать кровавой магии, затем была следственная академия, где я познакомилась с Фареном.

— Ты правда любила его? — спросил Эльдагар.

— Да, очень сильно. Он был моим первым мужчиной и последним, — улыбнулась Андра.

— Тогда почему ты приказала убить его? — не понял эльф.

— Фарен — слуга короля до мозга костей. Он бы сдал нас, отпусти я его. Он пошел с нами только, чтобы выслужиться перед Лоренцом и вернуть его расположение. Не ради меня. Если бы я не надавила на него печатью, он так бы и остался в Финболе со своими женами ждать рождения ребенка.

— Вот как, спасибо за откровенность.

— Ничего, — Андра доела суп и отодвинула тарелку, — луковая похлебка, но даже она лучше того, что едят во дворце моего короля.

— Там все так плохо с едой?

— Там все очень острое. Они просто берут любое блюдо и перчат его до умопомрачения! — рассмеялась арден, — так чем же ты питаешься?

— Кровью, — ответил Эльдагар, — и даже не я, а мой доспех. Его чешуйки раскрываются, я отрываю от жертву кровоточащие куски и стираю их, как об терку.

— Ого. Как интересно. Это очень странно, — Андра налила себе рюмку самогона.

— Почему?

— Просто чешуя в нашем мире принадлежит наследникам драконов. Мы — Арден, как раз происходим от них.

— И где она у тебя? — спросил эльф.

— Много где, но я прячу ее под краской. Это правило нашего культа. Я крашу волосы, чешую, кожу, чтобы не выделяться среди людей.

— Но тебя выдают рога.

— И пусть. Это мой статус. Люди боятся Арден. Так было всегда и пусть остается.

Эльдагар забрался на узкую кровать с ногами, а меч положил рядом. Андра сидела напротив него. Она сняла шубу, хотя по стоящим сквозь платье соскам было ясно, что ей холодно.

— У вас там правда очень жарко? — спросил Эльдагар.

— На юге? Да, очень. Многие люди падают в обморок, не выдерживают. Если ты не взял с собой воды по дороге в пустыню — ты покойник. Причем брать надо не обычную, а соленую.

— Я никогда не был в пустыне. На что она похожа?

— Представь себе море. Бескрайнее. Не ту лужу, что вы переходили на пароме. И вот это море оранжевое. Из песка. И нет ему ни конца ни края.

— Это ужасно, — заключил Эльдагар, — ни воды, ни деревьев, ни гор, ни рек, ни озер. Один песок на многие дни во все стороны.

— Возможно, — покачала головой рогатая, — мне нравится эта пустота. Она говорит нам о том, что нас ждет по ту сторону жизни.

Эльдагар промолчал. Собрание гномов затягивалось, а он сидел в одной комнате со странной красноволосой рогатой бестией, от которой неизвестно чего ожидать. Конечно, она устроила потрясающий спектакль, но этого было недостаточно, чтобы доверять ей. Эльф не мог поверить, что кто-то в этом мире действительно хочет помочь ему. Подобное казалось невозможным. Он спал тысячу лет и все это время его пробуждения кто-то ждал. Поверить в такое было сложно.

— Откуда Росанна узнала обо мне? — прямо спросил он.

— Без понятия. Великая мать не посвящает нас в такие детали. Я до последнего не знала, с кем я буду иметь дело, и честно, до сих пор не понимаю. Сначала я думала, что ты простой дарниец, потом, что ты эльфийская нежить, но теперь когда я тебя увидела, то запуталась еще больше.

— Ты сказала, что я проклят. Кем?

— Своими же сородичами, но почему — не знаю. Я слышала о тебе лишь упоминания в древних легендах.

— Какие именно? — настойчиво спросил Эльдагар.

— Во время атаки людей на вашу столицу случилось нечто ужасное. Кто-то применил великое оружие против захватчиков и перебил их великое множество, но затем он повернул его против своих собратьев. Подробностей я не знаю.

Эльф промолчал. Выходило, что он пошел против собственных сородичей, и те заключили его в склеп, погрузили в волшебный сон, чтобы остановить. Это звучало ужасно, но, скорее всего, так и было. Но почему это произошло? Неужели из-за того, что эльф не смог управлять доспехом? Кто знает ответ на этот вопрос? Эбрунг? Дракон точно знал, но ничего не сказал по этому поводу. Он преследует свои цели — собрать яйца. Эльф для него лишь орудие для достижения собственной цели, и это факт. Кто может знать правду? Древа? Вряд ли. Они стары, но не знают того, что произошло на эльфийских островах. Этот, как его там, Дэнир? Встречу с которым обещал Жерар. Может быть. Он из Атлари. Но кто это такие? Тоже первые?

Привычный мир Эльдагара рушился на глазах. Он сотни лет жил в одном собственном мире, в упор не видя другие. В его мире он был первым из первых, а вот за его пределами был лишь одним из. Вот и Арден — тоже первые. С юга. Потомки драконов. Каким это, интересно, образом? Неужели драконы сношались с людьми или кем похлеще? Но с какой целью? У Эльдагара не было ответов на эти вопросы, и он не знал кто может дать их.

— Пойдемте, — раздался грубый бас за открытой дверью, — глава клана Хальми ждет вас.

А это вот уже были хорошие новости. Раз гном назвал титул гномки, значит все прошло хорошо.

Гости прошли через все подземелье к лифту, поднявшему их в здание плавильни. Здесь на втором этаже был создан оперативный штаб, а на первом гномы оттирали лужи крови перед печью.

В просторном зале со столом сидела сама Хальми и добрый десяток гномов. В основном молодые женщины и мужчины. Эльдагар почувствовал особую атмосферу напряженности и готовности. Эти гномы знали на что идут. Они будут менять мир, устоявшийся веками.

— Прежде чем мы начнем, — обратился Эльдагар, — я хочу сказать вам всем, здесь сидящим. Если вы согласитесь пойти со мной и сделать то, что я говорю, то ваш мир рухнет. Ваши устои, правила и законы будут изменены. Правление людей падет, а сами они уйдут из этого города.

— Мы уйдем тоже, — резко сказала Хальми, — мы вернемся на родину.

— Прихватив их золотишко, как контрибуцию за годы рабства! — добавил суровый гном с черной бородой и длинным шрамом через все лицо.

— Вам самим придется пахать землю, ловить рыбу, охотиться, — продолжил Эльдагар.

— Ну и отлично. Зато мы будем сами по себе, и это мы будем ставить условия торговли, а не продавать наши товары по бросовым ценам! — ответила Хальми, — не томи, дарниец, говори, что ты хочешь сделать.

— Нам нужна взрывчатка. Много. И две группы самых сильных бойцов, — сказал древний, — я обрушу на этот город самый настоящий ад.

Загрузка...