ЧАСТЬ ШЕСТАЯ

Сцена 101. АПАРТАМЕНТЫ ФЕЛЛИДРОНА.

Дверь скользит открываясь. Феллидроне входит, дверь за ним захлопывается.

ФЕЛЛИДРОН:

(Со стоном снимает свой ранец.) Моя спина.

ВЕНТРЕСС:

Эти штуки весят целую тонну, не так ли?

Феллидрон наставляет на нее бластер.

ФЕЛЛИДРОН:

- Кто там?

Вентресс прокрадывается в комнату.

ВЕНТРЕСС:

Не скромничайте, начальник порта. Ты же знаешь, кто я.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

Осторожно, Асажж. Мы не можем ему доверять.

ФЕЛЛИДРОН:

Как вы сюда попали?

ВЕНТРЕСС:

Тебе нужно новое окно, но спасибо, что не спрашиваешь, зачем я здесь. Мы оба очень занятые люди. Будет лучше, если мы сразу перейдем к делу. Ты нанял Глута, чтобы похитить Джензу. Мне просто нужно знать, где она.

ФЕЛЛИДРОН:

Не потому ли я это сделал?

ВЕНТРЕСС:

Мне все равно в любом случае. Просто скажи мне, где она, и я смогу убить тебя и двигаться дальше.

ФЕЛЛИДРОН:

Как ты узнала, что это я?

ВЕНТРЕСС:

Твой ракетный ранец. Что это такое? Зим-500?

ФЕЛЛИДРОН:

Пять-Ноль-Один.

ВЕНТРЕСС:

Впечатляюще. Особенно на зарплату начальника порта. Бежать на чем? Рафинированная паралена? Такой характерный запах.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

(Понимая) деревня на Раттатаке.

ВЕНТРЕСС:

И подумать только, я приняла его за лосьон после бритья. Но все это нахлынуло на меня, когда я увидел Зим-Джампер.

ФЕЛЛИДРОН:

Так что же происходит дальше? Ты мне угрожаешь? Я стреляю?

ВЕНТРЕСС:

Нет нужды. Ты сейчас бросишь бластер.

Бластер со стуком падает на пол.

ВЕНТРЕСС:

Хороший мальчик.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

Разум слабых. Так легко манипулировать.

ВЕНТРЕСС:

А теперь ты покажешь мне, где прячешь Джензу.

ФЕЛЛИДРОН:

(Как во сне) За фальшивой стеной.

ВЕНТРЕСС:

Здесь?

ФЕЛЛИДРОН:

Да.

Она спешит в соседнюю комнату.

ВЕНТРЕСС:

Скажи мне, как ее открыть.

ФЕЛЛИДРОН:

Потайной выключатель за картиной.

ВЕНТРЕСС:

И где же это? Хор Ансельм? Когда-нибудь я должна туда съездить.

Она отодвигает фотографию в сторону, открывая панель управления.

ВЕНТРЕСС:

И это больше похоже на правду. Видишь? Это было не так уж трудно, не так ли? Может быть, я не стану убивать тебя после этого.—

Она нажимает на выключатель, и по ее телу пробегает электрический разряд.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

Вентресс! Берегись!

ВЕНТРЕСС:

(НАЧИНАЕТ КРИЧАТЬ)

Электричество отключается, и она падает на пол.

ФЕЛЛИДРОН:

Я ценю это чувство, но оно никогда не было в картах в первую очередь. (Наклоняется, проверяет ее шею.) пульса нет. Я почти разочарован.

Феллидрон активирует Комлинк.

ФЕЛЛИДРОН:

Это XD-сорок пять. Мне нужна немедленная эвакуация. Дуку послал охранника, чтобы забрать пакет.

Он вводит код в Панель управления.

ФЕЛЛИДРОН:

Нет. Она ликвидирована.

Стена отодвигается, открывая потайное отделение.

ФЕЛЛИДРОН:

- Понял вас. Я подготовлю пакет для транспортировки. Сорок пять из них.

Он выключает передачу и идет к связанной женщине, которую спрятал в купе. Это Дженза.

ДЖЕНЗА:

(Слабо) Пожалуйста. Больше не надо. Я же сказала тебе...я ничего не знаю.

ФЕЛЛИДРОН:

И я верю тебе, Дженза, но мое начальство вбило себе в голову, что ты будешь ценным инструментом для переговоров или что-то в этом роде. Это не в моих руках.

Открывается ящик стола,и он достает инъектор.

ДЖЕНЗА:

Что это такое?

ФЕЛЛИДРОН:

Иньектор? О, не волнуйтесь. Мы отправляемся в путешествие. Это всего лишь небольшая вещь, чтобы быстро провести время—

Внезапно его грудь пронзает световой меч.

ВЕНТРЕСС:

Ты никуда не пойдешь.

Световой меч гаснет.

ФЕЛЛИДРОН:

(СЛЕГКА СТОНЕТ, КОГДА ЕГО ОТПУСКАЮТ)

Он падает на пол, мертвый.

ДЖЕНЗА:

Ты убила его.

ВЕНТРЕСС:

Выглядит именно так.

ДЖЕНЗА:

Хорошо.

ВЕНТРЕСС:

Дженза, я полагаю.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

Ты можешь видеть сходство с ее братом.

ВЕНТРЕСС:

Дуку послал нас ... послал меня.

ДЖЕНЗА:

Ты джедай?

ВЕНТРЕСС:

Не совсем.

Она пытается снять путы с запястий Джензы.

ВЕНТРЕСС:

Нам нужно вытащить тебя из этих оков. Что этот человек сделал с тобой?

ДЖЕНЗА:

Он ... мучил меня. Хотел, чтобы я рассказала ему все, что знаю.

ВЕНТРЕСС:

О твоем брате?

ДЖЕНЗА:

Я даже не знаю, кто он такой.

ВЕНТРЕСС:

Республиканская разведка, если судить по этому оборудованию. Это объяснило бы, как он мог сопротивляться контролю сознания.

ДЖЕНЗА:

Контроль над разумом?

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

Ты знала, что он притворяется…

ДЖЕНЗА:

Я услышала крик.

ВЕНТРЕСС:

Это была бы я. Я заметила ловушку Феллидрона в тот момент, когда ворвалась внутрь. Нужно было, чтобы он думал, что я вне игры.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

Значит, он сам откроет купе. Тебя могли убить.

ДЖЕНЗА:

Разве это не больно?

ВЕНТРЕСС:

Я переживала и худшее.

Она гремит оковами.

ВЕНТРЕСС:

Это никуда не годится. Они крепко застряли. Мне придется их сжечь.

Она зажигает один из своих световых мечей.

ДЖЕНЗА:

У него неприятности, не так ли?

ВЕНТРЕСС:

- У кого?

ДЖЕНЗА:

Дуку.

ВЕНТРЕСС:

Он собирает врагов, это точно.

ДЖЕНЗА:

Ты должна ему помочь.

ВЕНТРЕСС:

Я пытаюсь тебе помочь. Не шуми.

ДЖЕНЗА:

Я не забочусь о себе. Ты должна помочь ему ... как он помог мне.…

Мы слышим, как световой меч прожигает металл.

ВЕНТРЕСС:

Я сказала, Не шевелись! Одно неверное движение-и ты потеряешь руку.

ДЖЕНЗА:

Я никак не могла до него достучаться.

ВЕНТРЕСС:

- Где же?

ДЖЕНЗА:

на Корусканте. Он сделал то, что обещал. Присоединился к Совету, с головой ушел в дела Ххрама.Удерживающее устройство падает на пол.

ВЕНТРЕСС:

Один готов.

ДЖЕНЗА:

Я пробовала везде. Его голокомм. Храм. Даже Сенат. Я видела его в новостной сети, когда он обращался к сенаторам. Он был великолепен…

Сцена 102. РОТОНДА ГАЛАКТИЧЕСКОГО СЕНАТА.

АТМОСФЕРА, КАК В ПРИКВЕЛАХ.

Дуку-сейчас ему за шестьдесят-стоит на одной из платформ Сената,его голос гремит по всему залу.

ДУКУ:

Сенаторы, от имени джедаев я настоятельно призываю вас пересмотреть сокращение оборонной программы торгового пути. Эти маршруты не только гарантируют доставку оборудования и ресурсов в Ядро Галактики, но и обеспечивают жизненно важную связь с тысячами миров на самом краю Республики. Снова и снова джедаи призваны защищать тех, кто использует эти маршруты, особенно во Внешнем Кольце. Хайдианский Путь. Кореллианский Бег. Список можно продолжать и продолжать. Хотя мы с радостью служим Республике, наша численность невелика по сравнению с очень реальными угрозами, которые угрожают звездолетчикам по всей галактике.

Только полностью финансируемая Республиканская гвардия может обеспечить безопасность, которую заслуживают наши граждане.

Вокруг Сената раздаются аплодисменты, но также и много насмешек.

СЕНАТОР БУЛГЕСКИ: (АНАЛОГИЧНО УСИЛЕНО)

При всем уважении, наш почтенный друг переступает черту. Совет джедаев утверждает, что является слугой Республики, и все же здесь они пытаются влиять на политику Сената. Мастер Дуку не имеет права обращаться с петициями в Сенат по таким вопросам.

ДУКУ:

Как известно сенатору от Саллиша, я говорю от имени не только джедаев, но и миллиардов людей, нуждающихся в защите. В самом деле, как я уверен, вы все помните, не так давно сенатор Булгески призвал гвардию вмешаться, когда Саллиш был разорен Норкронианскими рейдерами. Неужели он действительно предполагает, что граждане Внешнего Кольца не должны пользоваться такой же безопасностью, как его собственная планета?

СЕНАТОР БУЛГЕСКИ:

Саллиш - это житница центральных миров. Если мы упадем, как выживут такие планеты, как Корускант?

ДУКУ:

Во внешнем кольце есть множество сельскохозяйственных миров,которые могли бы поставлять урожай. Может быть, Саллиш боится конкуренции?

СЕНАТОР БУЛГЕСКИ:

Это возмутительное обвинение. Канцлер Калпана, должен ли я еще раз напомнить вам, что мастер Дуку выступает здесь не как член Сената, а как независимый советник.

ДУКУ:

И я советую, чтобы каждая планета в республике получила одинаковый уровень безопасности, независимо от того, как далеко они находятся от галактического центра.

КАНЦЛЕР КАЛПАНА:

Мастер Дуку, Сенат благодарит Вас за Ваш вклад в эти дебаты. К сожалению, реальность ситуации такова, что Республика растет беспрецедентными темпами, подпитываемыми в значительной степени амбициями Торговой Федерации. Если только вице-король не согласится финансировать гвардию.…

ПРЕДСТАВИТЕЛЬ ТОРГОВОЙ ФЕДЕРАЦИИ:

Торговая федерация и так платит более чем достаточно налогов!

КАНЦЛЕР КАЛПАНА: (ПРОДОЛЖЕНИЕ.)

...у нас просто нет бюджета, чтобы обеспечить полную защиту каждой системы.

Джедаи любят говорить нам, что сила с нами, но, к сожалению, сила не ремонтирует корабли и не строит новых дроидов. Полиция не финансирует учебные центры и не оплачивает медицинские счета.

Голосование состоялось, и я, со своей стороны, намерен уважать волю народа.

Восторженные аплодисменты.

Сцена 103. ГАЛАКТИЧЕСКИЙ СЕНАТ. КУЛУАРЫ.

Атмосфера: сенаторы толпятся вокруг. Общая суета.

ДУКУ:

(Про себя) Ибо Сила сильна. Ибо Сила сильна. Ибо Сила есть—

РАЭЛЬ:

- Алло? Это что, будущий канцлер я вижу?

Подходит Раэль.

ДУКУ:

Раэль?

Подходит Раэль.

РАЭЛЬ:

Во плоти.

ДУКУ:

Что ты здесь делаешь? Я думал, ты на Пиджале.

РАЭЛЬ:

Сегодня днем я представляю принцессу на собрании делегатов.

ДУКУ:

Тогда я надеюсь, что у тебя дела пойдут лучше, чем у меня.

РАЭЛЬ:

Не будь строг к себе. Ты хорошо говорил. Ты же прирожденный.

ДУКУ:

Нет, если они не будут слушать.

РАЭЛЬ:

По крайней мере, ты пытался. Вообще-то, есть кое-кто, кто хочет с тобой встретиться.

ДУКУ:

Сейчас не время для этого. Я должен вернуться в Храм.

РАЭЛЬ:

Это займет всего минуту. (Зовет к себе) сенатор.

Палпатин подходит ближе.

ПАЛПАТИН: (ПРИБЛИЖАЕТСЯ)

Мастер Аверросс. Как приятно видеть вас снова. Надеюсь, ваше прикомандирование к Пиджалу проходит успешно.

РАЭЛЬ:

Так оно и есть, благодаря вашему совету, сенатор.

ПАЛПАТИН:

Я рад это слышать.

РАЭЛЬ:

Мастер Дуку, позвольте представить вам сенатора Палпатина с НАБУ.

ДУКУ:

Рад познакомиться с вами, сенатор.

ПАЛПАТИН:

Я боюсь, что это не так, Мастер Джедай, особенно после замечаний канцлера. Скор Калпана-хороший человек, но ему не хватает твердости характера, и, вероятно, именно поэтому он был избран.

Я надеюсь, что ваш сегодняшний опыт не обескуражит вас. Джедаям нужен голос в Сенате. При всех своих недостатках я всегда считал, что лучше действовать внутри правительства, а не снаружи. Вот где вы можете сделать реальную разницу.

ДУКУ:

Я не уверен, что мои коллеги-члены Совета согласятся, но я благодарю вас за Вашу поддержку.

ПАЛПАТИН:

Жаль только, что я не мог повлиять на голосование. Ну, если вы меня извините. Работа сенатора никогда не бывает закончена. Надеюсь, мы еще поговорим, мастер Дуку.

ДУКУ:

Как и я, сенатор. Как и я.

ПАЛПАТИН:

И мы должны позаботиться о том, чтобы вернуть тебя на НАБУ, Раэль. Королева Экай спрашивала о тебе.

РАЭЛЬ:

Для меня будет честью увидеть ее снова. Пожалуйста, передайте ей мои наилучшие пожелания.

ПАЛПАТИН:

(Уходит.) я так и сделаю. Я обещаю. Тогда до следующего раза.

ДУКУ:

Я и не знал, что у тебя такие хорошие связи.

РАЭЛЬ:

О, Шив не так уж и влиятелен,жаль только. Он очень помог мне за последние несколько лет.

ДУКУ:

Так я слышал. Мне было бы интересно узнать больше о Пиджале.

РАЭЛЬ:

Ты можешь пойти со мной.

ДУКУ:

Заманчивое предложение.

РАЭЛЬ:

Тогда почему бы тебе не взять его? Я беспокоюсь о тебе, Дуку. Я никогда не видел тебя таким напряженным. С тех пор как Куай-Гон улетел из курятника, у тебя лицо как у запорного хаппабора.

ДУКУ:

Какой пленительный образ.

РАЭЛЬ:

Я серьезно. Я не уверен, что жизнь в Храме хороша для тебя, особенно сейчас, когда Куай-Гон делает себе имя.

ДУКУ:

Так и должно быть. Он прекрасный джедай.

РАЭЛЬ:

Ты удивлен? Только посмотрите на его учителя. Но что-то должно измениться. По крайней мере, купишь себе нового конвора, или, может быть, даже еще падаван.

ДУКУ:

И покинуть Совет? Что бы они без меня делали?

РАЭЛЬ:

Найти кого-то еще, с кем можно поспорить?

ДУКУ:

Но что ты будешь делать? после появления—

РАЭЛЬ:

(Быстро) я в порядке.

ДУКУ:

Ты должен был прийти ко мне.

РАЭЛЬ:

Ты был слишком занят.

ДУКУ:

Никогда для тебя.

РАЭЛЬ:

Учитель, я знаю, что ты сделал. Как ты говорил от моего имени.

ДУКУ:

Совет оправдал тебя. По веской причине. Твой Падаван…

РАЭЛЬ:

Живет вечно в Силе.

ДУКУ:

Мы могли бы поднять бокал в ее память. У меня есть бутылка Сулианского бренди, которую я уже давно собирался открыть.

РАЭЛЬ:

Теперь искушение исходит от меня, но я должен вернуться, как только закончу сегодняшнее дело. Однако есть кое-кто, кто может оценить приглашение.

ДУКУ:

А?

РАЭЛЬ:

Я видел Искателя Истины в отсеке шаттла. Лене должна вернуться.

ДУКУ:

Хмм.

РАЭЛЬ:

И Сайфо-Диас тоже.

ДУКУ:

Да, я ... я знал, что они вернулись.

РАЭЛЬ:

А ты с ними разговаривал?

ДУКУ:

Ещё нет.

РАЭЛЬ:

Но ты это сделаешь…

Приближается дроид, его сервоприводы жужжат.

ДЕЖУРНЫЙ ДРОИД:

Извините меня. Мастер Дуку?

ДУКУ:

- Да?

ДЕЖУРНЫЙ ДРОИД:

Кто-то спрашивает вас на Проспекте Основателей Ядра.

ДУКУ:

Спрашивает меня?

РАЭЛЬ:

Что я тебе говорил? Твоя слава распространяется. Просто помни. Поговори с Лене. Это пойдет тебе на пользу.

Сцена 104. ПРОСПЕКТ ОСНОВАТЕЛЕЙ ЯДРА

Атмосфера: теплый приятный день на проспекте, пение птиц, когда представители общественности бродят мимо статуй.

Дуку подходит к знакомому дроиду.

ДУКУ: (ПОДХОДИТ К МИКРОФОНУ)

Ди-Четыре?

Д-4:

Ах. Вы помните меня, мастер Дуку. Это должно облегчить задачу.

ДУКУ:

Что сделать проще?

Д-4:

Меня послали передать сообщение.

Д-4 активирует голограмму.

ДЖЕНЗА: (ГОЛОГРАММА)

Брат. Я вижу, Ди-Четыре нашел тебя.

ДУКУ:

Дженза? Ты ... ты в порядке?

ДЖЕНЗА:

Я пыталась связаться с тобой.

ДУКУ:

Мне очень жаль ... дела Совета задержали меня—

ДЖЕНЗА: (ГОЛОГРАММА)

Пожалуйста. Не надо оправдываться. Я знаю, что ты не хочешь говорить со мной. (Сообщение слегка сбивается) я просто не знала, куда еще обратиться.

ДУКУ:

Что же случилось?

ДЖЕНЗА:

Серенно был захвачен.

ДУКУ:

Вторглись?

ДЖЕНЗА:

С Абиссина.

ДУКУ:

Мне трудно в это поверить. Абиссинцы-это…

ДЖЕНЗА:

Чуть больше, чем бандиты. Да, так сказал Сенат. (Снова глюки)...не помешало им взять Караннию.

ДУКУ:

Но конечно же отец—

ДЖЕНЗА:

Отец (Глюк) мертв. У Рамиля есть (глюк)

ДУКУ:

Дженза?

ДЖЕНЗА:

(Глюк) нужна твоя помощь. Республика говорит (Глюк) внутреннее дело (Глюк) за пределами (Глюк) юрисдикции.

ДУКУ:

Что происходит? Вы можете усилить сигнал?

Д-4:

Я пытаюсь, мастер Дуку. Абиссинцы блокируют сигналы на планету и обратно. Меня тайком вывезли на грузовом судне "Вандайн".

ДУКУ:

И Сенат отказался помочь?

Д-4:

Из того немногого, что я знаю, они настаивают, что, поскольку Граф Рамиль не заплатил сбор в этом сезоне, Серенно сам по себе.

ДУКУ:

Граф Рамиль. (Качает головой.) ты пойдешь со мной в Храм Джедаев? Расскажи Совету, что ты знаешь?

Д-4:

Это поможет, сэр?

ДУКУ:

Я искренне надеюсь на это.

Сцена 105. ЗАЛ СОВЕТА ДЖЕДАЕВ.

ГРЕТЦ:

Мне очень жаль, мастер Дуку, но у Совета связаны руки.

ДУКУ:

Друм, послушай меня. Ты же слышал, что сказал Ди-Четыре. Серенно был захвачен.

ГРЕТЦ:

Мы слышали, что несколько космических бродяг разбили лагерь на вашей родной планете.

Д-4:

Несколько? Их сотни. Тысячи.

ДЖОР:

Мы вам сочувствуем, Ди-Четыре, но должны согласиться с решением Сената. Из того, что мы узнали, Граф Серенно отказался выполнять свои финансовые обязательства.

ДУКУ:

Финансовые обязательства? Аэрит, мы джедаи, а не бухгалтеры. Если мы понадобимся Серенно…

ГРЕТЦ:

Серенно считает, что им никто не нужен. Они отозвали своего сенатора, отозвали послов. И теперь, при первых признаках беды, они зовут на помощь. У них не может быть и того, и другого.

ДУКУ:

Но как джедай, разве это не наш долг…

ДЖОР:

К чему, мастер Дуку? Ворваться внутрь, сверкая световыми мечами? Дуку, напомни мне. Где вы были сегодня днем?

ДУКУ:

в Сенате.

ДЖОР:

Говорили всем, кто готов слушать, что джедаи не могут контролировать Внешнее Кольцо.

ГРЕТЦ:

Речь, если вы помните, Совет настоятельно рекомендовал вам не произносить.

ДЖОР:

И вот вы здесь, несколько часов спустя, предлагаете нам атаковать абиссинских налетчиков. Как бы вы объяснили это сенаторам? Канцлеру?ДУКУ:

Серенниане попросили нашей помощи.

ГРЕТЦ:

Нет. Они спрашивали тебя.

ДЖОР:

И снова вы позволяете своей фиксации на месте рождения затуманить ваше суждение.

ДУКУ:

Моей фиксации?

ГРЕТЦ:

Сенат принял свое решение, и мы должны его выполнить.

Д-4:

Ну, это очень разочаровывает.

ДУКУ:

Да. Да, это так. Мастер Йода. Я замечаю, что вы оставались нехарактерно тихим.

ЙОДА:

Джедай должен говорить только тогда, когда у него есть что-то полезное.

ДУКУ:

Значит, вы согласны с остальными?

ЙОДА:

Мы ничего не можем сделать, кроме как ходатайствовать за твою сестру. Поговорить с канцлером, я это сделаю.

ДУКУ:

В процессе этого мы умываем руки.

ГРЕТЦ:

Совет принял свое решение.

ДУКУ:

Так ли это?

ДЖОР:

Вы должны уважать наши желания и желания Сената.

ДУКУ:

Похоже, у меня нет выбора.

Он идет к двери.

ГРЕТЦ:

Куда ты идешь?

ДУКУ:

Чтобы сопровождать Ди-Четыре к его транспорту. Если только мне не понадобится разрешение Совета на посещение отсека шаттлов.

ЙОДА:

Мастер Дуку…

ДУКУ:

Я так не думаю.

Сцена 106. ОТСЕК ШАТТЛА ДЖЕДАЕВ.

Д-4 ковыляет за Дуку.

Д-4:

Но Мастер Дуку... У меня нет транспорта. Вандины уже давно ушли.

ДУКУ:

Я принял альтернативные меры.

БРЕЙЛОН:

Речь идет о времени.

ДУКУ:

Спасибо тебе за это, Брейлон.

БРЕЙЛОН:

Судя по выражению твоего лица, голосование прошло против тебя.

ДУКУ:

Так оно и было.

БРЕЙЛОН:

Тогда, боюсь, я не смогу доставить дроида на Серенно.

ДУКУ:

Но ты сказала:…

БРЕЙЛОН:

Дуку, я не могу позволить себе пойти против Совета. Не после стольких лет, потраченных на то, чтобы снова завоевать их расположение.

ДУКУ:

(Недовольно) Я понимаю.

БРЕЙЛОН:

Но тебе это не нравится.

ДУКУ:

Можешь ли ты винить меня?

Д-4:

Извините меня. Я не уверен, что понимаю. Что происходит?

ДУКУ:

Мы дошли до конца дороги, Ди-Четыре.

БРЕЙЛОН:

Я ведь этого не говорила, правда?

ДУКУ:

- Прости?

БРЕЙЛОН:

Хотя я не могу вмешиваться, у меня есть друг, которому наплевать, что думает о ней Совет.

Приближаются шаги.

Лене:

Привет, Дуку.

ДУКУ:

Лене. Сайфо-Диас.

Когда он говорит, Мы понимаем, что у Сайфо-Диаса развилось легкое заикание.

САЙФО-ДИАС:

Ваш шаттл ждет.

ДУКУ:

Я...я не знаю, что сказать.

ЛЕНЕ:

Ты мог бы сказать спасибо. Сейчас или после того, как мы прибудем во Внешнее Кольцо. Все зависит от тебя.

Д-4:

Ты пойдешь с нами?

ЛЕНЕ:

Мастер Дуку решил поразмышлять над решением Совета.

САЙФО-ДИАС:

Всю дорогу до Серенно.

БРЕЙЛОН:

А теперь иди, пока совет не понял, что произошло.

ДУКУ:

Они будут в ярости.

ЛЕНЕ:

Я искренне надеюсь на это.

Сцена 107. КОСМИЧЕСКОЕ ПРОСТРАНСТВО.

Искатель Истины пролетает мимо..

Сцена 108. ИСКАТЕЛЬ ИСТИНЫ.

ЛЕНЕ:

Так насколько все плохо?

ДУКУ:

Давай я тебе покажу.

Мерцает голограмма.

ДУКУ:

Мы можем ожидать сопротивления, как только войдем в систему Серенно.

ЛЕНЕ:

Когда абиссинцы обзавелись армадой?

Д-4:

Когда их финансировали Великие Дома.

ЛЕНЕ:

- Прости?

ДУКУ:

Судя по тому, что рассказал мне Ди-Четыре, на Серенно напали пираты. Мой брат отказался предложить защиту, отсиживаясь в нашем родовом поместье.

ЛЕНЕ:

И поэтому дома призвали наемников.

ДУКУ:

Хорошо это или плохо, но Рамиль продолжил дело нашего отца, ликвидировав армию Серенно, заменив ее охранными дроидами, верными только ему. У других домов не было выбора. Абиссинцы забрали свои деньги и решили остаться, заявив, что планета станет новой базой для операций на Гидианском пути.

Он деактивирует голограмму.

ДУКУ: (ПРОДОЛЖЕНИЕ.)

Поскольку связь блокируется как на планете, так и за ее пределами, я приспособил наши комлинки для работы на коротковолновой частоте, которая должна обойти сигнал помех.

Он передает Лене Комлинк.

ЛЕНЕ:

Когда ты научился так хорошо разбираться в технике?

ДУКУ:

(С добрым юмором) разве ты не знала? У меня все хорошо получается. Ди-Четыре, отнеси этот коммуникатор Сайфо-Диасу в кабину пилотов.

Д-4:

(Вздыхая.) Если придется.

Д-4 ковыляет прочь.

ЛЕНЕ:

Этот дроид мне кое-кого напоминает. Не могу вспомнить, кого именно.

ДУКУ:

Лене…

ЛЕНЕ:

Дуку, все в порядке. Мы в порядке. Я точно знаю, почему ты отдалился от меня. Сайфо-Диас не очень-то облегчал задачу.

ДУКУ:

Как он там?

ЛЕНЕ:

Честно говоря? Он едва держится на ногах. Видения стали еще хуже. Иногда он в сознании, иногда я нахожу его свернувшимся клубочком в своей каюте. Кажется, ничто из того, что я делаю, не помогает.

Звон Комма.

САЙФО-ДИАС: (ПО КОММ)

Мы выходим из гиперпространства, мастер.

Корабль внезапно сотрясается, сотрясается от лазерного огня.

ДУКУ И ЛЕНЕ:

(РЕАГИРУЙТЕ НА ШКВАЛ ОГНЯ)

ЛЕНЕ:

Сайфо?

САЙФО-ДИАС: (ПО КОММ)

На нас напали. Множество ОРБ-крыльев.

ДУКУ:

Абиссинцы!

Сцена 109. СЕРЕННО. КОСМОС.

Атмосфера: мы ворвались в самый разгар космической битвы. "Искатель Истины" атакован эскадрильей ОРБ-истребителей. Огонь расцветает вдоль его корпуса.

Сцена 110. ИСКАТЕЛЬ ИСТИНЫ. КАБИНА ПИЛОТОВ.

Взрывы гремят по всему кораблю, когда Дуку и Лайн бегут в кабину пилотов.

ДУКУ:

Ты берешь навигацию. Я возьму оружие.

Они бросаются к своим постам, когда корабль получает еще один удар.

Д-4:

(В панике) это безнадежно.

ЛЕНЕ:

Успокойся, дроид.

Д-4:

Тебе легко говорить об этом. Я становлюсь слишком стар для этого.

ДУКУ:

Ты и я оба.

Еще один удар. Снова искры.

ДУКУ:

(Разочарованно ворчит.) есть ли у тебя шанс удержать нас на месте?

САЙФО-ДИАС:

Маневровые двигатели исчезли. Мощность ядра составляет двадцать девять процентов.

ДУКУ:

Я так понимаю, это означает "нет".

Дуку выпускает залп лазерных очередей. Снаружи раздается взрыв.

Д-4:

У тебя есть один. О, отличная работа, сэр.

ЛЕНЕ:

К сожалению, их осталось еще с десяток.

ДУКУ:

Спасибо за поддержку.

Сзади раздается взрыв. Раздается предупреждающий сигнал клаксона.

ЛЕНЕ:

Что это было?

САЙФО-ДИАС:

Щиты опущены.

ЛЕНЕ:

Есть хорошие новости?

САЙФО-ДИАС:

У нас все еще есть двигатель.

Еще один удар. Теперь корабль действительно содрогается.

САЙФО-ДИАС:

Двигатель ушел.

Д-4:

Что это значит?

ЛЕНЕ:

Это значит, что мы погибли в воде.

Д-4:

Неужели ты ничего не можешь сделать?

ДУКУ:

Мы можем катапультироваться.

Д-4:

Это не совсем то, что я имел в виду.

ДУКУ:

Как только мы войдем в атмосферу. Вы готовы?

Д-4:

Нет. Нет, это не так.

Сцена 111. ПОТАЙНАЯ КОМНАТА.

Световой меч Вентресс гудит.

ВЕНТРЕСС:

Дженза, пожалуйста. Тебе нужно оставаться неподвижной.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

Я не хочу думать, что Дуку сделает с тобой, если ты причинишь ей боль.

ВЕНТРЕСС:

Эта мысль пришла мне в голову. Дженза. Больше я тебе ничего не скажу.

ДЖЕНЗА:

Ты должна меня выслушать.

ВЕНТРЕСС:

Есть ли у меня выбор?

ДЖЕНЗА:

Я знала, что он меня не подведет. Не тогда, когда мы нуждались в нем больше всего.…

ВЕНТРЕСС:

(Саркастично) Да, он настоящий герой.

ДЖЕНЗА:

Он. По крайней мере, так оно и было. (Смеется про себя) я должна была догадаться, что его возвращение в Серенно будет достаточно взрывоопасным.…

Сцена 112. ЛАГЕРЬ СЕРЕННО. ЗА ПРЕДЕЛАМИ КАТАНИИ.

Атмосфера: ветер дует над открытыми равнинами.

СЕРЖАНТ ИЗОН:

Леди Дженна? В верхних слоях атмосферы наблюдается активность.

ДЖЕНЗА:

Дайте-ка подумать.

Сержант передает ей макробинокль.

СЕРЖАНТ ИЗОН:

Похоже, корабль падает.

Жужжание макробинокля приближается.

ДЖЕНЗА:

И не просто какой-нибудь корабль.

СЕРЖАНТ СЕРЕННИАНСКИЙ :

- Мэм?

ДЖЕНЗА:

Маркировка, Эпсон. Они же джедаи. Где он приземлится?

СЕРЖАНТ ИЗОН:

По этой траектории? Где-то на равнинах Дельгадо.

Дженза уже бежит.

ДЖЕНЗА:

(Обратный вызов), мне нужен он.

СЕРЖАНТ ИЗОН:

(Зовет ее.) Миледи, вернитесь. Если вас заметит абиссин—

ДЖЕНЗА:

(Зовет назад) это он, сержант. Я знаю, что это так..

Сцена 113. ИСКАТЕЛЬ ИСТИНЫ.

Шаттл воет, когда он ныряет вниз, диалог каждого искажается, чтобы быть услышанным через шум.

Д-4:

Я думал, ты сказал, что мы должны катапультироваться.

ДУКУ:

Механизм заклинило!

Д-4:

Это плохо, не так ли?

ЛЕНЕ:

Если только тебе не нравится разбиться, да.

Д-4:

Нет, не знаю. Ни в малейшей степени.

ДУКУ:

Есть еще кое-что, что мы можем сделать.

САЙФО-ДИАС:

Мы тебя слушаем.

ДУКУ:

Выбросьте за борт кокпит.

ЛЕНЕ:

Весь кокпит?

ДУКУ:

Мы могли бы направить его вниз. Смягчить наше падение.

ЛЕНЕ:

И что ты имеешь в виду?..

ДУКУ:

Мы используем Силу.

САЙФО-ДИАС:

Это безумие.

ДУКУ:

Да.

САЙФО-ДИАС:

Худший план, который я когда-либо слышал.

ДУКУ:

Скорее всего.

САЙФО-ДИАС:

Я в деле.

ЛЕНЕ:

Нам придется снять зажимы вручную.

Д-4:

Вы делали это раньше?

ДУКУ:

Нет. На счет три. Один.

ЛЕНЕ:

Два.

ДУКУ, ЛЕНЕ И САЙФО-ДИАС:

Три!

Д-4:

Ах, почему я не остался с Рамилем!

Раздается серия громких щелчков, и кабина отсоединяется от шаттла.

Сцена 114. РАВНИНЫ ДЕЛЬГАДО.

Лендспидер проносится по местности.

Мы переходим на заднее сиденье.

ДЖЕНЗА:

Ты все еще видишь их?

СЕРЖАНТ ИЗОН:

Она распадается. Они никогда не выживут.

Где-то рядом грохот.

ДЖЕНЗА:

Так и будет. Подожди.

Она качается на спидере разворачивает его.

Сцена 115. МЕСТО КРУШЕНИЯ.

Атмосфера: Горящие обломки самолета. Электрическое искрение.

Д-4:

(Короткое замыкание) мастер Дуку...мастер Дуку.

Дуку отталкивает от себя искореженный металл.

ДУКУ:

(С усилием) Я здесь.

Д-4:

Мое зрение ухудшается. Мы уже дома?

ДУКУ:

Да. Да, это так.

Д-4:

(Как бы успокаиваясь.) О, я рад. Я ненавидел быть ... далеко.…

ЛЕНЕ:

(КАШЕЛЬ РЯДОМ)

ДУКУ:

Лене.

ЛЕНЕ:

Мне очень нравился этот шаттл. Он всегда спускался целым и невредимым.

Сайфо-Диас спотыкается.

САЙФО-ДИАС:

До сих пор.

ДУКУ:

Сайфо-Диас. Тебе больно.

САЙФО-ДИАС:

Ничего страшного. Как там дроид?

ДУКУ:

У нее ничего не вышло.

Приближается лендспидер.

ЛЕНЕ:

А это что такое?

Дуку зажигает свой световой меч.

ДУКУ:

Лендспидер.

САЙФО-ДИАС:

Опять Абиссин?

Лене тоже зажигает свой световой меч.

ЛЕНЕ:

Будем надеяться, что нет.

Спидер замедляет ход и останавливается.

ДЖЕНЗА: (ВЫКЛЮЧЕН МИКРОФОН)

Дуку!

ДУКУ:

Дженза?

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Прежде чем Изон успел остановить меня, я выскочил из спидера и бросился в объятия Дуку. Он колебался секунду, не зная, что делать, прежде чем снова обнять ее.

ДЖЕНЗА:

Ты пришел. Ты действительно пришел.

ДУКУ:

Мне не следовало оставаться в стороне.

Дженза отстраняется.

ДЖЕНЗА:

А где же остальные?

ДУКУ:

А остальное что?

ДЖЕНЗА:

Флот. Джедаи посылают подкрепление, не так ли?

ЛЕНЕ:

Ты смотришь на них.

ДУКУ:

Дженза, позволь представить тебе Лене Костану и Сайфо-Диаса.

СЕРЖАНТ ИЗОН:И это все, что есть? Вас трое?

ДУКУу:

А ты кто такой?

СЕРЖАНТ ИЗОН:

Сержант Изон из охраны дома Борджина.

ДУКУ:

Тогда я спрашиваю вас о том же—где ваши войска, сержант?

СЕРЖАНТ ИЗОН:

Я-это все, что осталось.

ДЖЕНЗА:

Это не совсем так. У нас в лагере есть несколько ветеранов.

СЕРЖАНТ ИЗОН:

Большинство из них едва держится на ногах. Мы ожидали целую армию.

ЛЕНЕ:

И она у тебя есть. Более или менее.

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Изон выглядел так, словно собирался возразить, когда земля под нами задрожала.

Земля под ними колышется.

СЕРЖАНТ ИЗОН:

Леди Дженза!

ДЖЕНЗА:

Я в порядке. Действительно.

ДУКУ:

Ты все еще получаешь подземные толчки?

ДЖЕНЗА:

Нет. Не в течение многих лет.

Земля снова трясется, раскалываясь на части неподалеку.

ЛЕНЕ:

Становится все хуже.

САЙФО-ДИАС:

Я так рад, что ты нас вернула.

ДЖЕНЗА:

Мы должны проверить лагерь.

ДУКУ:

Это где-то рядом?

ДЖЕНЗА:

На склоне горы

СЕРЖАНТ ИЗОН:

Если гора еще стоит!

Сцена 116. ЛАГЕРЬ СЕРЕННО.

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Опасения Изона подтвердились, когда мы добрались до лагеря. Оползень снес половину палаток, разбросав припасы по склону горы. Раненые были повсюду…

Когда спидер врывается внутрь, там царит всеобщий хаос, плачут дети, стонут раненые.

ДЖЕНЗА:

Мы должны помочь выжившим.

ДУКУ:

Не могу поверить, что ты так живешь.

ДЖЕНЗА:

Либо это, либо замок. Я выбрал наш народ.

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Мы выпрыгнули из спидера, Дуку и остальные рассыпались веером, чтобы помочь раненым.

ХАГИ: (ОТЗЫВАЕТ МИКРОФОН)

Мне нужна повязка!

ДУКУ:

Вот, возьми это.

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Лене сделала движение, чтобы остановить его, когда он начал разматывать кусок ткани вокруг своей руки.

ЛЕНЕ:

Дуку, как ты думаешь, это разумно?

ДУКУ:

Ее потребность больше, чем моя.

Он продолжает:

ДУКУ:

Поможет ли это?

ХАГИ:

- Да, спасибо. Не могли бы вы подержать ее на месте, пока я ее заворачиваю?

ДУКУ:

- Здесь?

ХАГИ:

Идеально.

Они идут на работу, Хаги наматывает повязку Дуку на голову своего пациента.

ПАЦИЕНТ:

(СТОНЕТ)

ДУКУ:

Сохраняй спокойствие.

ХАГИ:

Хороший врачебный такт. Я так понимаю, вы не слишком много занимались полевой медициной.

ДУКУ:

А у вас, Графиня?..

ХАГИ:

Хаги из дома Малверн. Или то, что от него осталось. Ты же брат Джензы. джедай.

ДУКУ:

Я.

ХАГИ:

Я вижу в тебе твоего отца.

ДУКУ:

Надеюсь, ты не будешь держать на меня зла.

ХАГИ:

Нет, если ты можешь нам помочь. Нажми туда.

ДУКУ:

Ты определенно делала это раньше.

ХАГИ:

Моя семья веками добывала Серенно. За эти годы я повидал достаточно несчастных случаев. (Для пациента) есть. Постарайся отдохнуть.

Земля снова грохочет.

ДУКУ:

Легче сказать, чем сделать.

ХАГИ:

Должно быть, это афтешок.

Землетрясение проходит.

Подбегают Дженза и Лене.

ЛЕНЕ:

Здесь все в порядке?

ХАГИ:

Похоже ли это на правду?

ДЖЕНЗА:

Хаги. Пожалуйста. Они просто пытаются помочь.

ДУКУ:

Я понятия не имел, что все так плохо.

ДЖЕНЗА:

Никто на Корусканте этого не знает. Здесь. Позвольте мне показать вам.

Сцена 117. СКРЫТАЯ КОМНАТА.

ДЖЕНЗА:

Я отвел его на смотровую площадку, чтобы он мог видеть Караннию. Город был...(она кашляет)

Это было…

У нее начинается приступ кашля.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

Мы должны освободить ее. Ей нездоровится.

ВЕНТРЕСС:

- Спасибо, доктор.

Вентресс прожигает насквозь последнюю цепь. Она с грохотом падает на пол.

Дженза резко наклоняется вперед.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

Лови ее.

Световой меч Вентресс отскакивает, когда она ловит Джензу.

ВЕНТРЕСС:

Осторожно. У меня есть ты.

Раздается сигнал тревоги.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

А это что такое?

ВЕНТРЕСС:

Дженза. Мне нужно проверить каналы безопасности Феллидрона. Ты можешь сесть здесь?

ДЖЕНЗА:

(Слабо) да.

ВЕНТРЕСС:

Это не займет много времени.

Она подходит к пульту, управляя им.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

Что ж…

ВЕНТРЕСС:

Помощники Феллидрона. Они уже в пути.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

Она не в том состоянии, чтобы ее трогать.

Вентресс тянется к голокому.

ВЕНТРЕСС:

Я так рада, что ты здесь.

ДЖЕНЗА:

(Смущенно.) прости.

ВЕНТРЕСС:

Просто разговариваю сама с собой.

Она активирует голокомм, устройство пищит, когда в поле зрения появляется голограмма.

ВЕНТРЕСС:

Мастер.

ДУКУ: (ГОЛОГРАММА)

У тебя есть новости?

ВЕНТРЕСС:

Я нашла твою сестру, но у нас скоро будет компания.

ДУКУ: (ГОЛОГРАММА)

И что же?

ВЕНТРЕСС:

И я не могу рисковать, перевозя ее, не в одиночку.

ДУКУ: (ГОЛОГРАММА)

Я пришлю помощь.

Отключает голокомм.

ВЕНТРЕСС:

Такой же болтливый, как всегда.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

Ему нельзя доверять.

ВЕНТРЕСС:

(Шипит) не сейчас.

Она подходит к Джензе.

ВЕНТРЕСС:

Дженза. Дженза, послушай меня. Твой брат посылает помощь.

ДЖЕНЗА:

Мой брат. Да. Я показала ему.

ВЕНТРЕСС:

Нам просто нужно сидеть тихо. И помолчи.

ДЖЕНЗА:

Я показала ему Караннию…

Сцена 118. КАРАННИАНСКИЕ ХОЛМЫ.

Атмосфера: Каранния горит вдалеке.

ДУКУ:

Смотри на это. Посмотри на опустошение. И все же Сенат ничего не предпринимает.

САЙФО-ДИАС:

Очень много абиссинского.

ЛЕНЕ:

Достаточно, чтобы удержать город.

ДУКУ:

И именно там они блокируют передачу?

ДЖЕНЗА:

Башня связи, да.

ДУКУ:

Тогда это то, куда мы ударим в первую очередь.

ДЖЕНЗА:

Я соберу столько бойцов, сколько смогу.

ДУКУ:

Нам они не понадобятся. Ещё нет. Сайфо-Диас, насколько хорошо ты помнишь свои тренировки по левитации?

САЙФО-ДИАС:

О чем ты только думаешь?

ДУКУ:

Зыбучие пески.

Сцена 119. АБИССИНСКАЯ ЗАСТАВА.

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

(Смеется) абиссинские разведчики не заметили его приближения.…

АБИССИНСКИЙ ГВАРДЕЕЦ №1:

На что ты смотришь?

АБИССИНСКИЙ ГВАРДЕЕЦ №2:

В горах что-то есть.

АБИССИНСКИЙ ГВАРДЕЕЦ №1:

Передай мне унископ.

Жужжание унископа.

АБИССИНСКИЙ ГВАРДЕЕЦ №1:

Ты все выдумываешь. Там ничего нет.

Начинает подниматься ветер.

АБИССИНСКИЙ ГВАРДЕЕЦ №2:

Как будто я представляю себе весь этот ветер?

Грязь и песок взрываются повсюду.

АБИССИНСКИЙ ГВАРДЕЕЦ №1:

Должно быть, это пыльная буря.

АБИССИНСКИЙ ГВАРДЕЕЦ №2:

Откуда он взялся?

Буря усиливается.

АБИССИНСКИЙ ГВАРДЕЕЦ №1:

(Вскрикивает.) он у меня в глазу.

АБИССИНСКИЙ ГВАРДЕЕЦ №2:

Я ничего не вижу. Остер. Остер, где ты?

Световой меч наносит удар в самый разгар бури.

АБИССИНСКИЙ ГВАРДЕЕЦ №1:

(УМИРАЕТ)

АБИССИНСКИЙ ГВАРДЕЕЦ №2:

Остер! Остер, что это было? Что случилось?

ДУКУ:

Давай я тебе покажу.

Он пронзает абиссинца световым мечом.

АБИССИНСКИЙ ГВАРДЕЕЦ №2:

(УМИРАЕТ)

Абиссин падает на землю.

ДУКУ:

(Кричит) Хватит, Сайфо-Диас.

Вызванная Силой буря стихает.

САЙФО-ДИАС:

(Приближаясь) прошел ли я испытание?

ДУКУ:

Превосходно.

Он гасит свой световой меч.

Сайфо-Диас стучит по боку танка.

САЙФО-ДИАС:

Этот танк знавал лучшие времена.

ДУКУ:

Это послужит нашей цели.

Он открывает тяжелую дверь.

САЙФО-ДИАС:

(Противно), конечно, должен быть другой способ. Эта вонь.

ДУКУ:

Ты там недолго пробудешь.

САЙФО-ДИАС:

Я бы предпочел, чтобы меня там вообще не было. Почему я должен пилотировать эту штуку?

ДУКУ:

Мы договорились о плане.

САЙФО-ДИАС:

Ты рассказал мне план. Тут есть разница. Ну, если я должен ... …

Сайфо-Диас забирается в танк.

САЙФО-ДИАС:

Но я предупреждаю тебя ... если я умру здесь ... …

ДУКУ:

Ты можешь вернуться и преследовать меня.…

Сцена 120. АБИССИНСКИЙ ЛАГЕРЬ.

АБИССИНСКИЙ КОМАНДЕР:

Генерал.

АБИССИНСКИЙ ГЕНЕРАЛ:

В чем дело, командер?

КОМАНДЕР:

Сторожевой танк. Он возвращается.

ГЕНЕРАЛ:

Почему?

КОМАНДЕР:

Без понятия. Они не отвечают на звонки.

Генерал открывает частоту связи.

ГЕНЕРАЛ:

Сторожевой танк. Отчет. Почему вы оставили свой пост? Повторяю. Почему вы оставили свой пост?

Танк стреляет.

КОМАНДЕР:

Они стреляют по нам, сэр.

ГЕНЕРАЛ:

Я заметил! Все войска. Ответный огонь. Сейчас.

Огонь из нескольких бластеров.

Сцена 121. ТАНК.

Бластерные разряды отскакивают от корпуса танка.

САЙФО-ДИАС:

Дуку. Я все еще не уверен, что это хорошая идея. Когда я узнаю, что ты установил заряды?

Рядом прогремел взрыв.

САЙФО-ДИАС:

Вообще-то, почеши это. Я сам это придумал.

ДУКУ: (ПО КОММУ)

Твое отвлечение сработало, Сайфо. Глушилка отключена. Передачи могут пройти.

САЙФО-ДИАС:

Чтобы я мог отступить?

ДУКУ: (ПО КОММУ)

Нет. Продолжай. Привлеки их огонь.

Сцена 122. АБИССИНСКИЙ ЛАГЕРЬ.

Звук танка, принимающего еще один удар, доносится по комму..

САЙФО-ДИАС: (ПО КОММ)

Как ты думаешь, что я делаю?

ЛЕНЕ:

Он долго не протянет в этом чудовище.

ДУКУ:

Ему это и не нужно. Нам просто нужно чем-то занять их.

AБИССИНСКИЙ МЕРК: (ВЫКЛЮЧЕН МИКРОФОН)

- Эй!

ЛЕНЕ:

Ты что-то говорил?

АБИССИНСКИЙ МЕРК: (ВЫКЛЮЧЕН МИКРОФОН)

Что ты здесь делаешь?

Абиссин стреляет по ним..

ДУКУ:

Типичный Абиссинец.

Он блокирует выстрелы, прежде чем разрезать абиссина надвое.

АБИССИНСКИЙ МЕРК:

(УМИРАЕТ)

ДУКУ:

Он даже не дал мне возможности ответить.

САЙФО-ДИАС: (ПО КОММ)

Дуку? Ты все еще там?

Раздался сигнал комлинка Дуку.

ДУКУ:

Я здесь.

САЙФО-ДИАС: (ПО КОММ)

Танк разваливается на части.

ЛЕНЕ:

Втисни его на встречный курс и спасайся.

Происходит подземное землетрясение.

ДУКУ:

Еще одно землетрясение.

САЙФО-ДИАС: (ПО КОММ)

Лене? Дуку?

Земля разверзается под ними.

ДУКУ:

(ПАДАЕТ) Сайфо!

Сцена 123. ПОДЗЕМНАЯ ПЕЩЕРА.

Мы слышим, как они падают в пещеру, тяжело ударяясь о землю. Когда они говорят, их голоса эхом отдаются в пещере..

ЛЕНЕ:

(КРИЧИТ В АГОНИИ)

ДУКУ:

Лене!

ЛЕНЕ:

Приземлился мне на плечо.

ДУКУ:

Она сломана.

ЛЕНЕ:

(Кричит, когда она двигается) из всех глупых...даже не могу держать световой меч.

ДУКУ:

У тебя ведь есть другая рука, не так ли?

ЛЕНЕ:

О, ты весь такой сердечный. (С усилием, когда она встает) выбираться будет интересно.

Дуку щелкает комлинком.

ДУКУ:

Сайфо? Ты нас слышишь? Мы попали в какую-то пещеру.

(НЕТ ОТВЕТА)

ДУКУ: (ПРОДОЛЖЕНИЕ.)

Сайфо-Диас?

ЛЕНЕ:

Камень, должно быть, мешает сигналу.

ДУКУ:

Я мог бы использовать Силу. Поднять тебя обратно на поверхность.

ЛЕНЕ:

А как насчет тебя?

ДУКУ:

Я могу подняться.

Происходит еще одно, меньшее землетрясение, больше падающих камней.

ЛЕНЕ:

Если нас не похоронят первыми.

Рядом рычит Тирра'Така.

ЛЕНЕ:

Что это было?

Чудовище находится в соседней пещере. Мы слышим, как он двигается, его рычание становится громче с каждой секундой.

ДУКУ:

Это невозможно.

ЛЕНЕ:

Что нет?

ДУКУ:

Лене, когда мы впервые встретились, ты спросила меня, что я видел в архиве…

ЛЕНЕ:

Да. Да, это так.

ДУКУ:

Я думаю, ты скоро это узнаешь.

Тирра'Така с яростным ревом прорывается сквозь стену пещеры.

ЛЕНЕ:

А я-то думала, что ранкоры большие. Это то, что ты видел?

ДУКУ:

(Благоговейно) Тирра'Така.

ЛЕНЕ:

Ты знаешь его название?

ДУКУ:

Старая Сереннийская легенда. Дракон, который держит мир вместе.

ЛЕНЕ:

В последнее время он не очень хорошо справляется с этим.

ДУКУ:

Статуя не сделала тебе чести.

Снова рев.

ДУКУ:

Нет. Здесь нечего бояться.

ЛЕНЕ:

Ты в этом уверен? Дуку. Ты можешь чувствовать это, ты не можешь? Темная сторона.

ДУКУ:

Нам нужно установить с ней контакт.

ЛЕНЕ:

Контакт? Ты хочешь соединиться с ним?

ДУКУ:

Как ты учила меня много лет назад. Один ум. Два тела.

Существо успокаивается, ее рычание эхом разносится по комнате.

ЛЕНЕ:

Я не думаю, что это хорошая идея. У нас там на руках вторжение, помнишь?

ДУКУ:

Ты всегда хотела понять прошлое, Лене. Это уже в прошлом. Она так долго здесь пробыла. Спрятанная в скале.

ЛЕНЕ:

- Откуда ты знаешь?

ДУКУ:

Она мне показывает. Здесь. Прикоснись к ее чешуе. Лично убедись.

ЛЕНЕ:

Я…

ДУКУ:

Сила защитит тебя.

ЛЕНЕ:

Я ... я надеюсь, что не пожалею об этом.

Она делает шаг вперед, касаясь бока монстра.

ЛЕНЕ:

(СУДОРОЖНЫЕ ВЗДОХИ)

ДУКУ:

Там. Ты понимаешь?

ЛЕНЕ:

Да! Армия на марше.

Когда они описывают свое видение, мы слышим звуки воспоминаний существа, эхом отдающиеся из прошлого.

ДУКУ:

Доспехи черные, как ночь. С него капала кровь.

Звуки битвы, крики, световые мечи, рассекающие тела. Так много световых мечей.

ЛЕНЕ:

Смерть в таких масштабах.

ДУКУ:

Они использовали ее.

ЛЕНЕ:

Темная сторона.

ДУКУ:

Зверь войны.

Рев Тирра'така в прошлом.

ДУКУ:

Но так было не всегда. Они охотились за ней. Захватил ее в плен.

Лазерные взрывы. Тирра'Така воет в агонии.

ЛЕНЕ:

(Чувствуя мучения зверя) так много боли.

ДУКУ:

Развращает ее...во что-то новое.

ЛЕНЕ:

Что-то злобное.

Она задыхается, отступает назад, разрывая связь.

ЛЕНЕ:

Мы должны остановиться. Эта связь слишком сильна.

ДУКУ:

Нет. Едут в бой. Верхом по звездам.

ЛЕНЕ:

Дуку. Вырваться.

ДУКУ:

Я не могу ... то, что они заставили ее сделать. Пока ... пока. (ВЗЫВАЕТ)

ЛЕНЕ:

Что это?

ДУКУ:

Они сопротивлялись. Люди. Против своих хозяев. Против нее.

Снова рев. Снова битва.

БОЕЦ: (В ЗВУКОВОМ ПРОСТРАНСТВЕ)

За Серенно!

В прошлом Тирра'Така заливались от страха.

ДУКУ:

Она вырвалась на свободу.

Звук Тирра'Така, погружающегося в планету.

ДУКУ:

Похоронен глубоко в земной коре.

ЛЕНЕ:

Дуку, пожалуйста.

Она идет, чтобы схватить его.

ДУКУ:

Не прикасайся ко мне.

ЛЕНЕ:

Это зашло слишком далеко.

ДУКУ:

Нет. Ты не понимаешь. Это все из-за меня.

ЛЕНЕ:

- Тебя?

В звуковом ландшафте мы слышим следующий обмен репликами из детства Дуку.

МОЛОДАЯ ДЖЕНЗА:

Дуку, что ты делаешь? Не трогай его—Ладно? Считается, что это плохая примета.

ДУКУ:

Она спала. Все это время. Под поверхностью. Она была в мире.

МОЛОДОЙ ДУКУ:

Очень красивый.

ДУКУ: (НАД СВОИМИ МЛАДШИМИ СТРОЧКАМИ)

Очень красивый.

МОЛОДОЙ ДУКУ:

(Шепотом) Тирра'Така…

ДУКУ:

А потом я вернулся домой.

МОЛОДАЯ ДЖЕНЗА:

Дуку-не надо!

ДУКУ:

Это был я. Я разбудил ее. Она чувствовала силу внутри меня. (Обращаясь к зверю.) мне очень жаль. Ты просто хотел, чтобы тебя оставили в покое.

Рычание дракона почти похоже на мурлыканье, но потом ... …

Высоко наверху раздается взрыв. Камни падают вниз. Тирра'Така заливается от страха.

ЛЕНЕ:

Я не думаю, что он исполнит свое желание.

ДУКУ:

Абиссинец.

Комлинк Дуку потрескивает.

САЙФО-ДИАС: (ПО КОММУ ЧЕРЕЗ СТАТИКУ)

Дуку ... Лене ... Кто Угодно!

ТирраТака рычит.

ДУКУ:

Нет-нет. Все в порядке. Это всего лишь мой Комлинк. Ты понимаешь? Это мой друг.

Когда он активирует его, раздается звуковой сигнал.

ДУКУ:

Сайфо-Диас?

САЙФО-ДИАС: (ПО КОММ)

(Много помех) Че...[ре] ты? Мы приняли бой с абиссинцами...они ... отступают, но ре...[подкрепление…]

Статика берет верх.

ДУКУ:

Сайфо? Сайфо? Ты меня слышишь?

Ничего кроме статики.

ЛЕНЕ:

Нам нужно вернуться туда.

Тирра'Така ревет, не в восторге от этого.

ДУКУ:

Ты даже не можешь поднять световой меч.

ЛЕНЕ:

Мы должны что-то сделать.

ДУКУ:

И я это сделаю. Но мне нужно, чтобы ты осталась здесь.…

ЛЕНЕ:

Мне не нужен световой меч, чтобы сражаться.

ДУКУ:

Не воевать. Помочь ей.

ЛЕНЕ:

ТирраТаке?

ДУКУ:

Пусть она успокоится. Пожалуйста. Она так много страдала.

Снова рев.

ЛЕНЕ:

А что, если она не послушает?

ДУКУ:

Так и будет, Лене. Она будет доверять тебе, как и я.

ЛЕНЕ:

Когда ты так говоришь…

ДУКУ:

Я вернусь. Я обещаю.

Сцена 124. АБИССИНСКИЙ ЛАГЕРЬ.

Атмосфера: идет бой, стреляют бластеры. Световой меч Сайфо-Диаса рассекает налево и право, насилие последовательно продолжается.

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

На поверхности сообщения начали поступать в тот момент, когда открылись линии связи. Остатки других домов. Сереннианцы по всей планете. Они сопротивлялись. И мы тоже.

СЕРЖАНТ ИЗОН:

Мы заставили их бежать.

САЙФО-ДИАС:

Я восхищаюсь твоим духом, но давай не будем забегать вперед. Нам предстоит пройти долгий путь.

ХАГИ:

(Из бластера стреляет) Есть новости от Дуку?

САЙФО-ДИАС:

Нет. Я не могу дозвониться. Я не знаю, что случилось с ... )

ДЖЕНЗА:

Сайфо-Диас!

ХАГИ:

Что с ним происходит?

САЙФО-ДИАС:

Я их слышу.

ДЖЕНЗА:

Слышишь кого?

САЙФО-ДИАС:

Голоса. Объединились как один. Ду-ку. Ду-ку. Ду-ку. Повторяя его имя. потерянный сын. Тот, кто разделит.

ХАГИ:

Что он говорит?

ДЖЕНЗА:

Я не знаю.

Молния пронзает воздух и взмахивает крыльями.

ДЖЕНЗА:

(ВЗЫВАЕТ)

СЕРЖАНТ ИЗОН:

- Миледи!

ДЖЕНЗА:

Ничего страшного. Просто поймал меня за руку. Сайфо-Диас, ты нам нужен.

САЙФО-ДИАС:

Я не могу, я не могу блокировать их. Ду-ду...ку-ку…

ХАГИ:

(Кричит поверх) Дженза! Берегись!

К ним приближается грохочущий ходок размером с AT-RT.

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Я поднял глаза и увидел абиссинца в снаряженном ходоке, который с грохотом приближался к нам, раскаленные пушки пылали. Сайфо-Диас попытался встать, но ноги подкосились. Я попыталась вытащить его, но было очевидно, что ни один из нас не собирался бежать. Не в этот раз…

Световой меч рассекает ноги ходока.

ДУКУ:

Держись от них подальше.

ДЖЕНЗА:

Брат!

Ходок падает.

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Ходок рухнул на землю, его ноги были отрезаны. Дуку посмотрел на пилота и сказал:…

Дуку пробивает Абиссина насквозь.

АБИССИН:

(КРИЧИТ И УМИРАЕТ)

ДЖЕНЗА:

Дуку! Помоги нам! Что-то случилось с твоим другом!

Подбегает Дуку.

ДУКУ:

Сайфо?

САЙФО-ДИАС:

Дуку. Я их слышал. Я слышал голоса. Что ты наделал?

ДУКУ:

Ничего...но ты никогда не поверишь тому, что мы обнаружили…

Вдалеке раздается взрыв.

ДЖЕНЗА:

Что это было?

ХАГИ:

Мы захватили абиссинскую диспетчерскую вышку. Они отступают.

ДЖЕНЗА:

Все кончено.

САЙФО-ДИАС:

Нет. Это только начало.

ДУКУ:

А это что такое?

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

На горизонте появились штурмовые корабли, двигаясь прямо на нас. И над ними…

СЕРЖАНТ ИЗОН:

Это Ветрокрылый.

ХАГИ:

Граф Рамиль?

ДЖЕНЗА:

Должно быть, он вступил в бой.

ДУКУ:

Тогда почему их пушки нацелены на нас?

САЙФО-ДИАС:

Дуку…

ДУКУ:

Я знаю, старый друг. Я тоже это чувствую.

ДЖЕНЗА:

Что я чувствую?

ДУКУ:

Предательство.

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Штурмовые танки остановились, спускаясь по пандусам, чтобы развернуть десятки дроидов-охранников, марширующих в унисон.

ДУКУ:

Это атакующий строй.

ДЖЕНЗА:

Этого не может быть.

КОМАНДИР ДРОИДОВ:

Все подразделения. Целься.

БОЕВЫЕ ДРОИДЫ В УНИСОН:

Подтверждаем.

Они поднимают оружие.

ХАГИ:

Что они делают?

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

В ответ с Ветрокрыла донесся слишком знакомый голос:…

РАМИЛЬ: (УСИЛЕННО)

Люди Серенно. Это говорит ваш граф. Сложите оружие. Восстание подошло к концу.

ДЖЕНЗА:

(В отчаянии) Рамиль. Нет.

СЕРЖАНТ ИЗОН:

Восстание? О чем он говорит?

ДУКУ:

Вы.

ХАГИ:

Мы? Но мы боролись за свободу.

САЙФО-ДИАС:

Это не так будет написано.

ДУКУ:

Сайфо?

САЙФО-ДИАС:

Помоги мне встать. Мы не можем позволить ему взять все под свой контроль.

Дуку помогает Сайфо подняться на ноги.

ДУКУ:

- Не будем.

ДЖЕНЗА:

Тогда что же нам делать?

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Дуку печально посмотрел на меня, а затем бросил свой световой меч на пол перед дроидами.

ДУКУ:

Мы сдаемся.

САЙФО-ДИАС:

Мы что?

ДУКУ:

Мы сдаемся!

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Мы смотрели, разинув рты, Как Дуку спокойно шел к дроидам, высоко подняв голову.

ДУКУ:

Подай сигнал моему брату. Скажи ему, что я здесь. Он захочет меня видеть.

САЙФО-ДИАС:

Ты сдаешься?

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Он повернулся и улыбнулся своему другу.

ДУКУ:

Я был в Сенате, когда обсуждалась возможность создания армии дроидов. Такие устройства управляются центральным процессором.

САЙФО-ДИАС:

Который, как ты думаешь, находится на этом корабле!

ДУКУ:

Есть только один способ это выяснить.

КОМАНДИР ДРОИДОВ:

Граф подал сигнал. Ховерпод отправляется за джедаями.

ДУКУ:

Как это мило с его стороны.

Сцена 125. ВЕТРОКРЫЛЫЙ.

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Мы были вынуждены опуститься на колени в грязь, когда Дуку ввели в капсулу. Он поднялся в воздух, Дуку стоял неподвижно, сцепив руки за спиной. Я смотрела, как он поднимается, опасаясь худшего, когда он ступил на Ветрокрылый.…

Дуку выходит на деревянную палубу в сопровождении дроидов. Мы слышим тяжелое дыхание Рамиля и, когда он шевелится, лязг его экзоскелета.

ДУКУ:

Рамиль.

РАМИЛЬ:

Дуку.

ДУКУ:

Сеневакс действительно сделала из тебя посмешище, не так ли? Пожалуйста, скажи мне, что ты не выбивал это лицо ни на одной монете.

РАМИЛЬ:

Стража.

Энергия пронзает тело Дуку.

ДУКУ:

(ВСКРИКИВАЕТ)

РАМИЛЬ:

Этого достаточно.

ОХРАННЫЕ ДРОИДЫ:

Подтвержден.

Толчки прекращаются, Дуку задыхается.

РАМИЛЬ:

Так-то лучше. На колени. Где твое место.

ДУКУ:

(С болью) Говоришь как настоящий монстр.

РАМИЛЬ:

Я-выживший.

ДУКУ:

Я бы хотел, чтобы ты выжил без этого экзоскелета.

РАМИЛЬ:

Неужели ты не понимаешь, брат? Именно так все и должно было быть.

ДУКУ:

С тобой в ходячей медицинской шине?

РАМИЛЬ:

Со мной во главе. не отца. И уж точно не тебя.

ДУКУ:

Я не заинтересован в том, чтобы управлять кем-то.

РАМИЛЬ:

Скажи это Джензе. Все эти годы мне приходилось слушать, как она блеяла о тебе, храбром джедае. - Почему ты не можешь быть похож на него, Рамиль? Почему он не может быть наследником?- Даже после того, как ты осквернил гроб Матери. Если бы только она могла видеть тебя сейчас. Я покажу ей, если еще не слишком поздно.

ДУКУ:

Что ты имеешь в виду?

Экзоскелет лязгает, когда Рамиль топает к краю палубы.

РАМИЛЬ:

Посмотри на них всех там, внизу. Ха. Это Хаги? Хуже всех был ее отец. Так быстро позвал наемников, чтобы защитить ее, как и всех остальных. Но знаешь ли ты, Дуку, в чем проблема наемников?

ДУКУ:

Их может купить тот, у кого самые глубокие карманы.

РАМИЛЬ:

А отец сказал, что я не знаю, что делаю, когда впускаю пиратов.

ДУКУ:

Это был ты. Ты организовал все это.

РАМИЛЬ:

Ты был тем, кто сказал мне, чтобы разобраться в Серенно. Ты сказал, что это моя обязанность.

ДУКУ:

Я не это имел в виду.

РАМИЛЬ:

Но так гораздо лучше. Серенно будет сильнее, чем когда-либо прежде. Больше никаких домов. Больше никаких междоусобиц. Больше никакой Республики. Люди встретят меня с распростертыми объятиями, особенно когда я сообщу печальную новость о том, что их любимая Дженза убита. Джедаем, никак не меньше.

ДУКУ:

Что?

РАМИЛЬ:

Активируйте голоэкран.

ОХРАННЫЙ ДРОИД:

Подтверждаю.

Появился экран. Мы слышим жужжание светового меча над передатчиком.

ДУКУ:

- Нет!

РАМИЛЬ:

Твой собственный световой меч у ее горла. В этом есть некое поэтическое очарование, не так ли? Рамиль-командиру надводного корабля. Вы готовы казнить ее?

КОМАНДИР ДРОИДОВ: (ПО СВЯЗИ)

По вашему приказанию, Ваша Светлость.

ДУКУ:

Ты не можешь!

РАМИЛЬ:

Разве ты еще не разобрался в этом? Я могу делать все, что захочу. Ударь его еще раз.

ОХРАННЫЙ ДРОИД:

Признанный.

Еще больше электричества вливается в Дуку.

ДУКУ:

Она - наша сестра!

Мучения продолжаются, Рамиль повышает голос,чтобы его было слышно сквозь электрическую дугу.

РАМИЛЬ:

И ты собираешься убить ее.

ДУКУ:

(Страдальчески) Не делай этого.

РАМИЛЬ:

А чего ты ожидал? Чтобы вызвать сюда свой маленький причудливый меч и сразить меня? Ты все еще не понимаешь, да? Несмотря на все твои манеры и грации, на все твои фокусы, это ты извиваешься на полу на конце ударного посоха, а не я.

Ты просто жалок.

ДУКУ:

(Страдальчески, тихо) нет.

РАМИЛЬ:

Что это было?

ДУКУ:

Я сказал-Нет. (Становясь сильнее, он выполняет ритуал, которому научил Куай-гона) я-джедай.

РАМИЛЬ:

Увеличьте напряжение!

Потрясения усиливаются, как и решимость Дуку.

ДУКУ:

Я-Джедай! И я не одинок!

Действие возвращается на землю…

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Внизу, на земле, клинок Дуку жужжал мне в ухо, а Сайфо-Диас корчился на земле рядом со мной, его разум пылал.…

САЙФО-ДИАС:

Это сейчас. Попадаю в фокус. Будущее.

А потом под землей раздался вой Тирра'Така.

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

А под нашими ногами Лене изо всех сил пыталась удержать зверя Дуку на месте.

ЛЕНЕ:

Нет. Ты должна сохранять спокойствие.

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Для этого было именно то, чем она стала. Один ум.

ЛЕНЕ:

(В ужасе) Нет.

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Два тела.

ЛЕНЕ:

Дуку! - Не надо!

Тирра'така ревет, громче, чем когда-либо.

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

На Ветркрыле Рамиль, пошатываясь, подошел к борту корабля, его экзоскелет шипел от усилий. У него отвисла челюсть, когда вопль существа эхом отозвался из глубин планеты.

РАМИЛЬ:

Что это такое?

ДУКУ:

Наше прошлое. И твое будущее.

Глубоко внизу Тирра'така с ревом взмывает в воздух.

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Существо вырвалось из разрушенной земли, чешуйчатые крылья заслонили солнце. Сайфо-Диас рассмеялся, увидев это, и его рассудок навсегда разрушился, когда дроиды в замешательстве посмотрели вверх.

Но я знал, что это такое-легенда, воплотившаяся в ужасающую плоть.

наш Спаситель.

Я вскочила, врезавшись в дроида, который держал световой меч Дуку, отбросив его назад.

ДЖЕНЗА:

(Кричит) Атакуйте их! Сейчас же!

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Беженцы схватили оружие, которое мы украли у бегущих абиссинцев, и уничтожили дроидов прежде, чем те успели перегруппироваться.

Мы слышим звуки битвы и рев чудовища.

ОХРАННЫЙ ДРОИД:

Атакуйте это существо! Атаковать—

Сила молнии топит дроида прежде, чем он успевает закончить свое предложение.

ДЖЕНЗА:

Энергия вырвалась из пасти Тирра'така, омывая дроидов-охранников. Чудовище ринулось вниз, хватая тающих дроидов с земли, раздавливая их тела своими крючковатыми когтями, как орехи магеллы.

Фигура цеплялась за змеевидный хвост, пальцы сжимали обсидиановую чешую. Она подпрыгнула, увидев Сайфо-Диаса, свернувшегося клубком в грязи.

Лене приземляется на ноги, кряхтя от боли.

ДЖЕНЗА:

Мастер Костана. Ты ранена.

ЛЕНЕ:

Я беспокоюсь не о себе. Сайфо-Диас.

Она переворачивает его.

ЛЕНЕ:

Сайфо-Диас. Ты мне нужен. Это Дуку. Он захватил власть над зверем. Он все контролирует.

ДЖЕНЗА:

Так и есть?

САЙФО-ДИАС:

Ду-ку. Ду-ку. Ду-ку.

ЛЕНЕ:

Сайфо-Диас, пожалуйста. Мы должны разорвать его хватку, пока не поздно. Он не защищен. Темная сторона поглотит его..

Сцена 126. ВЕТРОКРЫЛЫЙ. ПАЛУБА.

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Тогда я ее не понимала, но теперь понимаю. После того, как битва была выиграна, я получила доступ к каналам безопасности Ветрокрылого и увидела, что произошло своими собственными глазами. Дуку извивался, хватаясь за ударный посох, который был воткнут ему в спину.

ДУКУ:

(РЕВЕТ В ЯРОСТИ)

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Его крик эхом отозвался на зверя, которого он контролировал, и он выпустил темный огонь, который так долго прятал, ту же самую энергию, что струилась изо рта Тирра'Така. Молния хлынула вверх по оружию, поджаривая дроида-охранника Рамиля, и начала прыгать от металлического тела к телу. Палуба воздушного корабля пылала от энергии, хлынувшей через экзоскелет Рамиля, центральный процессор дроида вспыхнул, как сверхновая.

Процессор взрывается.

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Рамиль забился в конвульсиях, вцепившись в перила, чтобы не свалиться с края, когда внизу его армия дроидов рухнула как один. Его механические суставы застыли, Граф Серенно недоверчиво смотрел, как изогнутая рукоять летит прямо к Ветрокрылу, поворачиваясь из конца в конец, возвращаясь к своему хозяину.

Световой меч Дуку шлепается в раскрытую ладонь Дуку.

РАМИЛЬ:

Я не могу пошевелиться.

Световой меч загорается.

РАМИЛЬ:

Брат. Пожалуйста…

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Молния исчезла,но ярость Дуку осталась.

ДУКУ:

У меня нет брата.

РАМИЛЬ:

Помилуй.

ДУКУ:

За Серенно!

Дуку разрезает Рамиля пополам.

РАМИЛЬ:

(НАЧИНАЕТ КРИЧАТЬ)

Эпизод 127. ПОЛЕ БОЯ.


ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Я не слышала крика Рамиля из-за крика Тирра'Така. Лене стояла между нами и чудовищем, глядя в его угольно-черные глаза и подняв дрожащую руку, словно приветствуя.

Монстр рычит.

ДЖЕНЗА:

(В панике) что мы будем делать?

ЛЕНЕ:

Сейчас мы мало что можем сделать.

ХАГИ:

Мы могли бы убежать!

ЛЕНЕ:

Он бы нас в одно мгновение прикончил.

ДЖЕНЗА:

Но ты сказала, что мой брат контролирует эту штуку.

ЛЕНЕ:

Он был.

ДЖЕНЗА:

Тогда это не причинит нам вреда. Он не причинит нам вреда.

ЛЕНЕ:

У него может не быть выбора.

ДЖЕНЗА:

Что ты хочешь этим сказать?

Монстр рычит.

ХАГИ:

Он собирается наброситься!

ЛЕНЕ:

Дуку. Услышь меня. Услышь меня, ради всех нас..

Сцена 128. ВЕТРОКРЫЛЫЙ. ПАЛУБА.

ДУКУ:

Лене.

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Дуку сказал мне, что это было похоже на выход из транса. Он выглянул из-за борта Ветрокрыла и увидел, что существо крадется к нам, сломанные дроиды хрустят под его ногами.

ДУКУ:

Нет. Не делай этого. Услышь меня!

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Но чудовище не слушало его. Уже нет.

ДУКУ:

Наши умы как одно целое. Впусти меня обратно.

Существо ревет далеко внизу.

ДУКУ:

(Понимая, что он сделал) нет. Но уже слишком поздно. Я ... я никогда не хотел причинить тебе боль. Не то что другие. Я никогда не хотел подчинить тебя своей воле. Я...мне очень жаль. Так жаль.

ДЖЕНЗА: (РАССКАЗЧИК)

И с этими словами Дуку бросился с корабля.…

Сцена 129. ПОЛЕ БОЯ.

Тирра'Така продолжает рычать, готовый к прыжку..

ЛЕНЕ:

Всем приготовиться бежать.

ХАГИ:

Я думала, ты сказала, что мы не успеем уйти вовремя!

ЛЕНЕ:

Ты хочешь умереть?

ДЖЕНЗА:

Что насчет тебя?

ЛЕНЕ:

Я буду сдерживать его столько, сколько смогу.

ХАГИ:

Ты будешь принесена в жертву.

ЛЕНЕ:

Джедаи переживали и худшее.

ХАГИ:

Чем быть сожженным заживо?

ЛЕНЕ:

Кто-нибудь, возьмите Сайфо-Диаса. Заботьтесь о нем.

ХАГИ:

Это безумие!

ЛЕНЕ:

Пожалуйста.

ДЖЕНЗА:

Мы будем.

ЛЕНЕ:

Приготовиться. По моей команде.

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Что-то, я не знаю что, шестое чувство, может быть даже та мистическая сила, о которой вы все говорите, заставило меня поднять глаза. Я попытался заговорить, закричать, но слова застряли у меня в горле. Фигура стремительно падала с Ветрокрыла, каким-то образом направляемая вниз по дуге. Его световой меч был поднят над головой, рукоять сжата обеими руками, светящееся лезвие направлено вниз, как игла.

ДЖЕНЗА:

(Тихо) Дуку.

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Его зубы были обнажены, тело напряжено, готовое нанести удар.

- Ревет Тирра'така.

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Пасть существа открылась, и темный огонь закружился, как водоворот, в его горле.

ЛЕНЕ:

Вперед! Сейчас же!

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Хаги и остальные побежали, а Костана собралась с силами, но я не могла пошевелиться. Я застыла на месте, не сводя глаз с брата.

Тирра'Така готовится выпустить свое молниеносное дыхание, когда Дуку ныряет к нему, издавая свой собственный звериный рев. Монстр начинает кричать молнией, когда в кульминации его собственного крика Дуку приземляется на голову существа, направляя свой световой меч вниз в мозг монстра.

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Его световой меч нашел свою цель, плазма глубоко вошла в череп зверя. Тирра'Така издал последний мучительный вопль, прежде чем огонь погас на его дыхании, и некогда могучая голова сотрясла землю, падая.

Мы слышим последний рев существа, когда его голова падает вниз.

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Дуку не двигался. И никто не знал. Мой брат ждал, скорчившись, как статуя, на макушке существа, его световой меч застрял в Древнем мозгу, ожидая, пока его дыхание замедлится и остановится, а глаза закроются в последний раз.

Тири'Такка умирает. Дуку гасит свой световой меч.

ДУКУ:

(Тихо) Мне очень жаль.

ЛЕНЕ:

Дуку?

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Дуку поднял голову и посмотрел в глаза своему другу. Его лицо было маской, хотя глаза выдавали раскаяние, бушевавшее внутри. Он спрыгнул с головы мертвого монстра, направляясь не к ней, а ко мне.

ДУКУ:

Дженза. Ты—

ДЖЕНЗА:

У нас все хорошо. Благодаря тебе.

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Это, по крайней мере, вызвало вспышку эмоций, но я не могла сказать, что именно—гордость или стыд. Он повернулся, положив руку мне на плечо, и посмотрел на толпу.

ДУКУ:

Рамиль мертв. Кризис подошел к концу.

СЕРЖАНТ ИЗОН:

В конце концов? Ты же не серьезно. Посмотри вокруг, Дуку. Посмотри на Караннию.

В кармане Джензы пищит датапад. Она вытаскивает его.

ДЖЕНЗА:

Абиссинцы отступили. Дроиды Рамиля…

ДУКУ:

Дроиды Рамиля больше не работают.

ДЖЕНЗА:

Мы можем начать отстраиваться заново.

СЕРЖАНТ ИЗОН:

Если мы можем себе это позволить.

ХАГИ: (СЛЕГКА ВЫКЛЮЧАЕТСЯ)

Мы можем.

ДЖЕНЗА:

Хаги?

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Она стояла на коленях там, куда убежала, когда Костана удерживал дракона, держа в одной руке кусок черного камня, а в другой-промышленный сканер.

ХАГИ:

Вы знаете, что это такое?

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Она поднялась, шла нам навстречу, протягивая камень мне, чтобы взять.

ДЖЕНЗА:

Нет.

ХАГИ:

Это саканиум.

ЛЕНЕ:

- Ты уверена?

ХАГИ:

Я мало что понимаю в том, что произошло сегодня, но я знаю свою геологию.

ДУКУ:

Как и я. редкая руда. Более сильный, чем зерсий, когда он очищен, и более редкий, чем фрик. Я уже видел это раньше. Это было очень давно.

ХАГИ:

Он разбросан по всей равнине. Это ... существо, должно быть, принесло его с собой, когда он вырвался на поверхность.

ЛЕНЕ:

Но это невероятно. Если под нами протянется шов саканиума, Сенат обязательно пошлет туда отряд из горной Гильдии. Дуку-Серенно получит столько помощи, сколько ему нужно.

ДУКУ:

Нет.

ЛЕНЕ:

Что?

ДУКУ:

Никакой помощи не требуется.

ХАГИ:

Я не думаю, что это твой выбор, мастер Дуку.

ДУКУ:

Не Мастер. (Удар) Граф.

ЛЕНЕ:

Что ты такое говоришь?

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Дуку полез в карман мантии растягивая голокомм. Я сразу узнала его. Это был голокомм, который я послал ему в детстве, все еще в первозданном состоянии. Он заботился о нем все эти годы.

Раздается звуковой сигнал, когда Дуку вводит код.

ЛЕНЕ:

Дуку. Ответь мне. Что ты имел в виду?

Сцена 130. ПОКОИ ЙОДЫ. ХРАМ ДЖЕДАЕВ. КОРУСКАНТ.

Где-то далеко, в каюте Йоды, пищит голокомм..

ЙОДА:

Хм.

Он активирует комм, и в комнате появляется голограмма Дуку.

ЙОДА:

Дуку. Поздно, это. Я был погружен в медитацию.

ДУКУ: (ПО КОММУ)

Мастер Йода.

ЙОДА:

Совет обеспокоен вашим местонахождением.

ДУКУ: (ПО КОММУ)

Я нахожусь на Серенно.

ЙОДА:

Удивлен я не был.

ДУКУ: (ПО КОММУ)

Абиссинцы были отброшены.

ЙОДА:

Приятно это слышать.

ДУКУ: (ПО КОММУ)

Планета в смятении. Граф Рамиль мертв.

ЙОДА:

Хм. Поговорите с канцлером, я это сделаю. Убедите его прислать помощь.

ДУКУ: (ПО КОММУ)

В этом нет необходимости. Был обнаружен новый ресурс, который может вернуть Серенно его законное состояние. Серенниане будут обрабатывать его сами, под наблюдением своего нового лидера.

ЙОДА:

Твоей сестры. Джензы.

ДУКУ: (ПО КОММУ)

Нет.

ЙОДА:

Много противоречий я вижу в тебе, мой бывший падаван.

ДУКУ: (ПО КОММУ)

Вы ошибаетесь, Мастер Йода.

ЙОДА:

Что ты хочешь мне сказать?

ДУКУ: (ПО КОММУ)

Джедаи были моей семьей с самого детства, Храм - моим домом. Но мое будущее здесь, на Серенно.

ЙОДА:

Покидая Орден, вы остаетесь.

ДУКУ: (ПО КОММУ)

У меня нет выбора. Дом Серенно поставил эту планету на колени. Это моя ответственность, мой долг-восстановить его любыми возможными средствами.

ЙОДА:

А как же ваш долг перед Республикой?

ДУКУ: (ПО КОММУ)

Республика меняется, Йода. Все изменилось. Мы все это знаем, даже если не признаем. Минуту назад Мастер Костана сказала мне, что Сенат с радостью пришлет все необходимое для обработки наших новых ресурсов. Я не сомневаюсь, что это правда. И все же тот же самый Сенат отказался помочь, когда моя сестра умоляла их выступить против абиссинцев. Джедаи отказались помочь. Это Протобранч, снова и снова.

ЙОДА:

Восстановлен, Протобранч был.

ДУКУ: (ПО КОММУ)

Из-за своего народа или товара? Сенат постановил, что бедственное положение Серенно было внутренним делом. Его возвращение будет таким же. Я-наследник Серенно. Я восстановлю эту планету, сделаю ее сильнее. Но не для Республики. И не для джедаев. Но для людей. Моего Народа. Я прошу вас и Совет уважать мое решение в этом вопросе.

ЙОДА:

Хм. Мы опечалены вашим решением, но будем чтить его.

ДУКУ: (ПО КОММУ)

Спасибо. Я отдам свой световой меч Мастеру Костане.

ЙОДА:

Нет. Необходимости в этом не будет.

ДУКУ: (ПО КОММУ)

Это оружие джедая.

ЙОДА:

Вот почему ты должен его сохранить. Джедай-это нечто большее, чем просто имя. Больше, чем титул. Ты очень силен в Силе. Направит тебя, это будет. Она должна вести нас всех.

ДУКУ: (ПО КОММУ)

Пока мы не встретимся снова.

Голограмма отключается. Мы задерживаемся в комнате Йоды еще на мгновение и слышим, как Мастер-Джедай вздыхает.

Место 131. ПОЛЕ БОЯ.


ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Там, на Серенно, заявление моего брата вызвало большой переполох.…

ЛЕНЕ:

Дуку, Я…

ХАГИ:

Извините. Но что только что произошло?

СЕРЖАНТ ИЗОН:

Ты не можешь этого сделать.

ХАГИ:

Если ты думаешь, что мы просто будем стоять в стороне, пока ты вальсируешь ... …

ДЖЕНЗА:

Хаги. Пожалуйста.

ХАГИ:

Нет, Дженза. Он не имеет права.

ДУКУ:

Я имею на это полное право.

ХАГИ:

Дома этого не потерпят.

СЕРЖАНТ ИЗОН:

И люди тоже не поверят.

ДЖЕНЗА:

(Твердо) Нет. Люди будут слушать. Дома будут слушать.

СЕРЖАНТ ИЗОН:

Моя госпожа…

ДЖЕНЗА:

Неужели ты не понимаешь? Это наш шанс. Наш шанс впервые в истории встать на собственные ноги. Никто не говорит нам, что делать. Никто не говорит нам, какой будет наша судьба. Мой брат снова сделает Серенно сильным. Он спасет нас. (Собирая толпу) Ду-ку. Ду-ку. Ду-ку.

ДЖЕНЗА: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Беженцы вокруг меня подхватили песню, поле битвы звенело от имени моего брата.

ТОЛПА:

Ду-ку. Ду-ку. Ду-ку. (И ПОВТОРЯЕТ)

САЙФО-ДИАС: (ВЫКЛЮЧЕН МИКРОФОН)

Поют его имя...они поют его имя.

ДУКУ:

Сайфо.

Дуку бросается к Сайфо.

САЙФО-ДИАС:

Я вижу тебя, Дуку. Я все вижу.

ДУКУ:

Лене. Ты должен отвести его обратно в Храм. Заботься о нем.

ЛЕНЕ:

Как ты думаешь, чем я занималась все эти годы?

ДУКУ:

Я найду тебе корабль, все, что нужно.

ЛЕНЕ:

Я подам сигнал Совету. У тебя и так достаточно дел.

САЙФО-ДИАС:

Будущее стало единым, Дуку. Один путь.

ДУКУ:

Здесь. Возьми это, старый друг.

Он дает Сайфо его голокомм.

САЙФО-ДИАС:

Возьми...возьми этот…

ЛЕНЕ:

Твой голокомм?

ДУКУ:

Мне это больше не нужно. Но однажды... (Обращаясь к Сайфо, как к ребенку.) если тебе нужно поговорить ... …

ЛЕНЕ:

Дуку.

ДУКУ:

Спасибо тебе, Лене, за все. Пожалуйста, скажи Раэлю и Куай-Гону…

ЛЕНЕ:

- Да?

ДУКУ:

Скажи им, что Сила будет с ними. Всегда.

ЛЕНЕ:

Ты сам можешь сказать им, когда мы снова встретимся. Это еще не конец, Дуку. Всего лишь начало.

САЙФО-ДИАС:

Начало…

Дженза и Хаги приближаются.

ДЖЕНЗА:

Брат?

ЛЕНЕ:

Ты должен идти. Все будет хорошо.

Дуку подходит к ним.

ДУКУ:

Сестра.

ДЖЕНЗА:

Мы получили сообщение.

ХАГИ:

Дома требуют встречи на высшем уровне.

ДУКУ:

Тогда у нас будет один.

ХАГИ:

- Где же? Каранния-это катастрофа.

ДУКУ:

Мы встретимся в замке. Пойдем, Дженза. Нам предстоит многое сделать.

Они уходят.

ХАГИ:

Подождите. Ты имеешь в виду свой замок? Замок Шеннон?

ДУКУ: (ПЕРЕЗВАНИВАЕТ)

А почему бы и нет? В конце концов, это мой дом..

Сцена 132. ПОТАЙНАЯ КОМНАТА.

ДЖЕНЗА:

(Рыдает) Дом, Вентресс. Он сказал, что это его дом.

ВЕНТРЕСС:

Да, да. Я услышала тебя в первый раз.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

Ей становится все хуже. Такая путаница.

ВЕНТРЕСС:

На самом деле, я думаю, она точно знает, что говорит.

Звучит сигнал тревоги. Вентресс нажимает на кнопки.

ВЕНТРЕСС:

Черт.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

Что это?

ВЕНТРЕСС:

Республиканские агенты в здании. Снаружи апартаментов.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

Запечатай отсек.

ВЕНТРЕСС:

Не указывай мне, что делать.

Она все равно нажимает на кнопку. Фальшивая стена скользит назад.

Мы слышим движение в соседней комнате. Агенты перемещаются.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

Их там двое. Они вооружены.

ВЕНТРЕСС:

Я тоже.

Она достает свои световые мечи.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

Нет. Звук тебя выдаст.

ВЕНТРЕСС:

(Шипит) я знаю.

Мы слышим шаги в соседней комнате, следующие строки приглушены стеной.

Сквозь все это мы слышим дыхание Вентресс, стоящей рядом с микрофоном.

АГЕНТ №1:

(Приглушенный) Она должна быть где-то здесь.

АГЕНТ №2:

(Приглушенно) сюда. За картиной.

АГЕНТ №1:

(Приглушенно) Гли Ансельм? Всегда мечтал.

Изображение отодвигается в сторону и вводится код доступа.

ВЕНТРЕСС:

(Шипит) приготовься.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

Чем же? Я ничем не могу помочь.

ВЕНТРЕСС:

Тогда почему ты здесь?

АГЕНТ №2:

(Приглушенно) Ну?

АГЕНТ №1:

(Приглушенный) он, должно быть, изменил код.

АГЕНТ №2:

(Приглушенно) попробуй над - (кляпы) не могу ... дышать.

ВЕНТРЕСС:

(Бормочет) самое время.

ОБА АГЕНТА:

(ДУШАЩИЙ)

В комнату входят приглушенные шаги.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

Это присутствие…

ВЕНТРЕСС:

Возможно, ты и не сможешь помочь, но он сможет.

ОБА АГЕНТА:

(УМИРАЮТ)

Два тела падают на пол.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

Это он.

Дверь скользит в сторону.

ВЕНТРЕСС:

Мастер.

ДУКУ:

Дженза. Посмотри, что они с тобой сделали.

ВЕНТРЕСС: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Он едва смотрит на меня, направляясь прямо к своей сестре..

ДЖЕНЗА:

Они хотели, чтобы я предала тебя. Я хочу помочь тебе, Дуку. Ты сбился с пути.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

Это еще мягко сказано.

ВЕНТРЕСС: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Дуку замирает. Может ли он почувствовать Кая? Он поворачивается ко мне, его глаза холодны.

ДУКУ:

Передавали ли они какие-нибудь данные?

ВЕНТРЕСС:

Я ... я не проверяла.

ДУКУ:

А тебе не кажется, что надо?

ВЕНТРЕСС:

- Да, Учитель.

Она нажимает на кнопки.

ВЕНТРЕСС:

Единственные передачи были к куратору Феллидрона, здесь, на Серенно. Никаких посылок данных, только коротковолновая связь.

ДУКУ:

Хорошо.

ВЕНТРЕСС: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Он оглядывает комнату и видит ракетный ранец. Он поднимает открытую ладонь, Зим-Джампер уверенно поднимается с пола. Затем его рука превращается в кулак, и топливный бак разрывается.

Металлические пряжки, топливо льется из машины. Топливо брызжет, когда ранец с грохотом падает обратно на землю.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

Вентресс. Слушай меня. Это твой последний шанс. Я знаю, что он собирается попросить тебя сделать. Если ты это сделаешь, то все будет кончено. Ты будешь принадлежать ему вечно.

ВЕНТРЕСС: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Заткнись, думаю я, когда Дуку возвращается к своей сестре. Заткнись. Заткнись. Заткнись. Граф поднимает к ней голову.

ДУКУ:

Моя дорогая сестра.

ДЖЕНЗА:

Пожалуйста. Если бы ты только поехал со мной на Корускант. Джедаи будут знать, что делать. Они смогут помочь.

ДУКУ:

У меня есть вся необходимая помощь.

ДЖЕНЗА:

Человек в капюшоне? Он тебе не помогает. Он развращает тебя.

ВЕНТРЕСС: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Человек в капюшоне? О чем она говорит?

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

Он не тот, за кого ты его принимаешь, Вентресс. Почему я не могу заставить тебя увидеть? Тебе нужно посмотреть.

Сцена 133. ВИДЕНИЕ. ЗАМОК ШЕННОН. БОЛЬШОЙ ЗАЛ ДУКУ.

Атмосфера: мы врезались в видение. Все повествование от Вентресс похоже на сон, голоса и звуковые эффекты звучат эхом, музыка диссонирует и жутковата.

ВЕНТРЕСС: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Все меняется. Я снова в замке, в Большом зале Дуку, но свет неверный, комната вытянулась за пределы своих обычных размеров. Граф склонился над столом, перед ним разбросаны бумаги и инфопланшеты. Это не заказанный стол Ветрокрыла, Дуку не тот человек, которого я знаю.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

Государственные дела-это тяжкий груз.

ВЕНТРЕСС:

Это не реально.

КАЙ НАРЕК :

(ВДРУГ РЯДОМ С НЕЙ)

ВЕНТРЕСС:

(СКАЧЕТ)

ВЕНТРЕСС: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Кай Нарек стоит рядом со мной. Он именно такой, каким я его помню. Полоска седеющей бороды, татуировка на подбородке, теплые голубые глаза, устремленные не на меня, а на моего нового Учителя.

КАЙ НАРЕК :

Ты можешь говорить, малышка. Он тебя не слышит.

ВЕНТРЕСС:

- Это ты? Ты это делаешь?

КАЙ НАРЕК :

Ты должна увидеть, кто он такой. Кто ты такая.

ВЕНТРЕСС: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Он кивает графу. Руки Дуку дрожат, когда он поддерживает себя. Он устал, его обычно безукоризненные волосы свисают на глаза, налитые кровью. Его потрескавшиеся губы шевелятся. Он что-то бормочет себе под нос.

ВЕНТРЕСС:

Я ничего не слышу.

КАЙ НАРЕК :

Тогда подойди поближе.

ВЕНТРЕСС: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Я стою рядом со столом и морщу нос от запаха. Дуку не мылся уже несколько дней.

КАЙ НАРЕК :

Слушай его.

ДУКУ:

(Бормочет) столько всего надо сделать. Так много нужно сделать. Почему они не слушают? Почему они не сотрудничают? Неужели они не понимают, что я делаю все это для них?

ВЕНТРЕСС: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Он взмахивает рукой, сбивая бумаги и ридеры со стола. Стекло разбивается, гильзы ломаются, и Дуку кричит в темноту пустой комнаты.

ДУКУ:

(Кричит) Почему меня никто не слушает? Почему никто не хочет помочь?

КАЙ НАРЕК:

Это тот человек, который так повелевает тебе? Это твое будущее?

ВЕНТРЕСС:

(НЕУВЕРЕННО) Я…

Мы слышим ироничный медленный хлопок с другого конца комнаты, когда кто-то приближается.

КАЙ НАРЕК :

Что?

Вентресс:

Кай выглядит таким же потрясенным, как и я, когда еще одна фигура пересекает зал, направляясь к нам.

ДУКУ:

Я впечатлен. Кай Нарек. Вернулся из могилы.

КАЙ НАРЕК :

Я—я не понимаю.

ВЕНТРЕСС: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Это еще один Дуку. Мой Дуку. Как и в покоях Феллидрона. Таким же, каким он был, когда мы впервые встретились.

ДУКУ:

Ты всегда был разочарованием. Даже в детстве. Будь моя воля, ты бы никогда не стал рыцарем джедаем.

ВЕНТРЕСС:

Останови его.

ДУКУ:

И когда ты это сделал, что именно ты сделал? Ты совершал ошибку за ошибкой.

ВЕНТРЕСС:

Оставь его в покое.

ДУКУ:

Люди погибли из-за тебя, Кай.

КАЙ НАРЕК:

Это неправда.

ДУКУ:

И когда Совет потребовал твоего возвращения, ты бежал, чтобы не столкнуться с последствиями. Изгнал себя на пыльном шаре, убеждая себя, что это был крестовый поход. И это тот человек, которого ты избрал своей совестью, Мой убийца? Это и есть твоя надежда? Ты похож на него, Вентресс? Ты побежишь?

ВЕНТРЕСС:

Я не понимаю, что ты имеешь в виду!

ДУКУ:

(Ревет) ты побежишь??

Сцена 134. ВИДЕНИЕ. ТЕРРИТОРИЯ ЗАМКА ШЕННОН.

Мы слышим, как Вентресс бежит сквозь ночь, расталкивая ветки, скользя по грязи.

Она тяжело дышит, звуковой ландшафт становится все более кошмарным.

ВЕНТРЕСС: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

И вот что я делаю, мчусь через лес, мои ноги скользят по грязи. Замок Серенно возвышается надо мной, вырисовываясь на фоне сверкающего диска Мантеро.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

Вот и все, малышка. Ты все еще можешь сделать выбор. Беги как можно дальше.

ВЕНТРЕСС: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Голос Кая слышен повсюду. В ветре. На деревьях. Но он не одинок.

ДУКУ: (ПРИЗРАК)

Выбора нет. Только не для тебя.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

Не слушай его, Вентресс.

ДУКУ: (ПРИЗРАК)

Слушай себя.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

Тебе нужно быть сильной. Как я.

ДУКУ: (ПРИЗРАК)

Ты-моя. Он-ничто.

ВЕНТРЕСС:

Он спас меня!

ДУКУ: (ПРИЗРАК)

(Смеется) спас тебя? От рабства? От зловещего? Ты даже не представляешь, что он с тобой сделал!

ВЕНТРЕСС: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Корень цепляется за мою ногу и я падаю…

ВЕНТРЕСС:

(ВЗЫВАЕТ)

Сцена 135. ВИДЕНИЕ. БАЗА ХАЛЬСТЕДА.

Вентресс приземляется на песок. Рядом бластерный огонь, стервятники кричат с высоты, их крики искажены, сводят с ума.

ВЕНТРЕСС: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

... и земля в крупном песке. Замок исчез. Лес исчез. Высоко над головой пылает разбухшее солнце, в мерцающем небе кружат стервятники.

Вентресс вскакивает на ноги.

ВЕНТРЕСС:

Это Раттатак. Я вернулась на Раттатак.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

Нет.

ДУКУ: (ПРИЗРАК)

Да. В тот день, когда умер Хэл-Стед.

МОЛОДАЯ ВЕНТРЕСС:

(Зовет) Учитель.

ДУКУ: (ПРИЗРАК)

В тот день, когда его убили.

ХЭЛ'СТЕД:

(Зовет) Вентресс!

ВЕНТРЕСС: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Это он. Это Хэл-Стед. Пират, который забрал меня с Датомира. Синитин, который воспитал меня как свою собственную дочь.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

Дочь в цепях.

Подбегает Хэл-Стед.

ХЭЛ'СТЕД:

Спинс. Ты не видела Вентресс?

ВЕНТРЕСС:

Я прямо здесь.

ДУКУ: (ПРИЗРАК)

Он тебя не слышит, помнишь? Нет никакого способа предупредить его.

ВЕНТРЕСС:

Предупредить его?

ХЭЛ'СТЕД:

Нам нужно увезти ее отсюда. Иди.

Лакей убегает.

ХЭЛ'СТЕД:

Вентресс! Вентресс. Где ты?

Из-за спины пирата выпрыгивает фигура. Хэл-Стед резко оборачивается.

КАЙ НАРЕК :

Скоро она будет в безопасности, работорговец.

ХЭЛ'СТЕД:

Джедайская мразь!

Хэл'стед стреляет. Кай зажигает свой световой меч, отклоняя выстрелы.

КАЙ НАРЕК :

Ты никогда больше не будешь ее использовать.

Кай проходит через Хэл'Стеда.

КАЙ НАРЕК :

Никогда больше.

ХЭЛ'СТЕД:

(НАЧИНАЕТ КРИЧАТЬ)

Работорговец падает замертво на землю.

ВЕНТРЕСС:

- Нет!

ДУКУ: (ПРИЗРАК)

Ты никогда не проверяла рану. Сырая. Не то чтобы ты знала разницу между выстрелом из бластера...и световым мечом.

ВЕНТРЕСС:

Это неправда.

ДУКУ: (ПРИЗРАК)

- Откуда ты знаешь?

ВЕНТРЕСС:

Он сказал, что это пираты.

ДУКУ: (ПРИЗРАК)

И ты ему поверила?

ВЕНТРЕСС:

Кай?

ДУКУ: (ПРИЗРАК)

Он не настоящий, Вентресс. И ты это знаешь. Он умер на Раттатаке. Ты сама кремировала его труп. Никто не возвращается из мертвых. Никто.

Наверху гремит гром.

ВЕНТРЕСС: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Небо становится черным, молния пронзает темные тучи, та же самая молния, которую я чувствовала на своей спине. Его молния.

Треск молнии.

ДУКУ: (ПРИЗРАК)

Он использовал тебя, Вентресс. Бальзам от одиночества. Его неудача. Они все тебя использовали. Ночная Сестра. Работорговец. Джедай. Они определяют тебя, потому что ты им позволяешь. Потому что ты отказываешься быть свободной.

ВЕНТРЕСС:

- Нет!

Гроза усиливается, хлещет дождь, звук искажается.

ДУКУ: (ПРИЗРАК)

Неужели ты ничему не научилась, дитя мое? Из голограммы. Из дневника.

ВЕНТРЕСС:

Дневника?

ДУКУ: (ПРИЗРАК)

Ты думаешь, что нашла его случайно?

ВЕНТРЕСС:

Сила вела меня.

ДУКУ: (ПРИЗРАК)

Я направлял тебя. Все, что ты видела. Все, что ты слышала. Неужели все было напрасно? Прошлое не определяет тебя, Вентресс. Будущее не определяет тебя. Я определяю тебя.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

Вентресс.

ДУКУ: (ПРИЗРАК)

Он не настоящий, Вентресс. Я. Кого ты выберешь? Кого ты выберешь?

Над головой гремит гром, звук искажается, когда нас выбрасывает из поля зрения..

Сцена 136. СКРЫТАЯ КОМНАТА.

ВЕНТРЕСС: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Все пропало. Буря. Раттатак. Хэл'Стед. Я снова с Дуку и Джензой. (С ненавистью) и она, все еще хнычущая у меня в голове.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

Вентресс. Не слушай его. Это ложь. Все это.

ДУКУ:

Вентресс?

ВЕНТРЕСС: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Дуку смотрит на меня, как крыса в своем лабиринте. Я думаю, что он собирается говорить, но все уже сказано. Он поворачивается к сестре, ее глаза полны надежды. Она понятия не имеет.

ДУКУ:

Ты сказала, что хотела помочь мне, Дженза.

ДЖЕНЗА:

Да. Больше всего на свете.

ДУКУ:

Пытаясь предать меня джедаям. Раскрывая свои планы.

ДЖЕНЗА:

Я ничего не знаю ни о каких планах. И я не хочу этого знать. Они ошибаются, Дуку. Разве ты не видишь этого? Ты сказал, что собираешься спасти Серенно.

ДУКУ:

И я это сделал. Серенно станет бьющимся сердцем новой империи.

ДЖЕНЗА:

Империя, частью которой я не хочу быть. Я тебя больше не узнаю. Ты мне не брат.

ДУКУ:

Я. Вот почему я должен освободить тебя. Вентресс…

ВЕНТРЕСС:

Ты сказал, что хочешь, чтобы ее нашли.

ДУКУ:

Задание ты выполнила превосходно, но ты убийца. Мой убийца.

ДЖЕНЗА:

Нет.

Вентресс подходит к ней.

ДЖЕНЗА:

Пожалуйста. Ты не должна этого делать. Это не ты. Я знаю, что это не так, я вижу это по твоим глазам.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

Она права, Асажж.

ВЕНТРЕСС:

Ты не настоящий.

ДЖЕНЗА:

- Конечно, я здесь.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

(В унисон.) конечно, нет. Но я могу им быть. Я-часть тебя, Вентресс. И так будет всегда. Лучшая часть тебя.

ВЕНТРЕСС:

Извини.

Световой меч вспыхивает, лезвие погружается в грудь Джензы.

ДЖЕНЗА:

(Задыхается от боли) Брат.

Мы задерживаем звук горящего светового меча еще на мгновение, прежде чем он отключается.

ДЖЕНЗА

(УМИРАЕТ)

Тело Джензы падает на пол.

ДУКУ:

Ты хорошо поработала.

ВЕНТРЕСС:

(Тихо) Твоя воля-моя.

ДУКУ:

Не должно быть никаких доказательств.

ВЕНТРЕСС: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Он поворачивается и выбегает из комнаты, его сестра остывает у моих ног. Я одна.

ВЕНТРЕСС:

Кай?

(БЪЕТ)

ВЕНТРЕСС:

(ВЫДЫХАЕТ)

ВЕНТРЕСС:

У меня есть работа, которую нужно сделать. Я оглядываюсь и замечаю бластер, пристегнутый к поясу мертвого агента. Я возвращаю оружие, проворачивая блок питания. Мне придется поторопиться. Перегрузка не займет много времени.

Пронзительный вой начинает нарастать, когда она осторожно кладет оружие в просачивающееся топливо.

ВЕНТРЕСС:

Стараясь не вдыхать дым, я опускаю скулящий бластер в лужу паралины. Горючее щиплет мне глаза, слезы щиплют. Это топливо. Ничего больше.

У меня не будет времени дойти до двери. Я возвращаюсь к окну, задвижка все еще разбита, когда я вломилась.

Окно скользит в сторону. Мы слышим звуки улицы снаружи.

ВЕНТРЕСС: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Дуку нигде не видно, а потом я поднимаю глаза и вижу тень в облаках над головой. Ветрокрылый, бесшумно скользящий домой. Интересно, сколько верных подданных Дуку увидят это и улыбнутся. Чемпион Серенно, защищающий свой народ. Я лезу в карман, вытаскиваю его дневник, ощущая под пальцами потрескавшуюся кожу.

Я бросаю его обратно в парилен.

Он приземляется в топливо.

ВЕНТРЕСС:

Пора уходить.

Вентресс спрыгивает на мостовую, шлепая ногами по мокрому тротуару.

Он перестал, сейчас идет дождь. Мы слышим, как она уходит от здания, отдаленный вой бластерного здания достигает крещендо позади нее.

ВЕНТРЕСС: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Я ненавижу это место.

Я ненавижу ложь и обман, страх и ненависть. Я ненавижу его и то, что он заставил меня сделать. То, что он сделал для меня.

Но куда еще я могу пойти?

Здесь мое место. Вот кто я такая.

Я свободна.

Мощный взрыв разрывает здание на частиt.



Для Кристофера Ли

Загрузка...