Глава V

Заброшенную подземную станцию метро, заполнили ликаны. Среди них были мужчины, и женщины. Отовсюду доносились крики, улюлюканье, недовольные и, наоборот, восторженные возгласы. Станция освещалась светом полусырых факелов, закрепленных повсюду, в старых кирпичных стенах. С потолка капала вода, воздух был едким от дыма, запаха пота, феромонов и свежей крови. К общему зловонию, добавляла свой специфический запах, грязная и засаленная одежда ликанов. Мерцающие тени, дико плясали в свете факелов, на стенах, покрытых паутиной и плесенью. Все происходящее со стороны, было похоже на какую-то безумную пьяную вакханалию.

Толпа возбужденных зрителей, грубо толкаясь, окружила плотным кольцом двух сошедшихся в схватке разъяренных ликанов. Трансформировавшись в волков, двухметровые исполины, кружили в диком танце друг вокруг друга, лязгая желтыми клыками и рыча. Выжидая удобного момента или бреши в защите соперника, они наносили удары мощными лапами с острыми длинными когтями, рассекая волчью плоть. В стороны летели куски черного меха, и брызги крови. Толпа шумно ликовала.

«Отправь его на тот свет!» - крикнул кто-то из толпы, хотя не ясно, кому это предназначалось.

«Разорви его!» - возглас с другой стороны толпы.

«Вот так!» - воскликнул еще один зритель, громко топая сапогом. «Не отступай! Доберись до его горла!» - крикнул еще кто-то.


***


«Позор», - подумал Луциан, наблюдая за жалким зрелищем со стороны. Устало вздохнув, он поднял свой дробовик вверх и выстрелил. Раздавшийся грохот выстрела, эхом пронесся по станции и заглушил рев и вскрики толпы. Беспокойная толпа затихла. Остановилась даже, два огромных сошедшихся в схватке ликана. Испуганные и удивленные взгляды теперь были прикованы к одиноко стоящей фигуре с ружьем в задней части станции.

Внешне, обманчиво небольшой, Луциан, держался с превосходством, как и полагается настоящему лидеру. Неоспоримый лидер орды ликанов производил впечатление образованной, непримиримой к чужим недостаткам личности. Его выразительные серые глаза, длинные черные волосы, зачесанные назад, и, аккуратно подстриженные борода и усы, делали его похожим на осовремененного Иисуса. На вид, ему было лет тридцать, хотя его истинный возраст давно утерян в непроглядной тьме веков. Он выглядел достаточно живым, не смотря на вести о его гибели шесть веков назад.

Его черное кожаное пальто было дорогим и новым, в отличие от изношенных и грязных одеяний его подданных. Гладкие кожаные перчатки, начищенные сапоги, красивый медальон в виде гребня, свисающий на цепи вокруг его шеи – все в нем выдавало лидера.

Он прошел сквозь толпу, держа еще слегка дымящийся дробовик, у себя на плече. Медальон отразил мерцающий свет факелов, разбрасывая причудливые блики по затемненным уголкам станции. Он неодобрительно прошелся глазами по своим подчиненным, которые тут же отпрянули в страхе.

«Вы ведете себя, как стая бешеных псов!» - презрительно сказал он на венгерском языке с четким британским акцентом.

«А этого, господа, нам и не нужно, – он обвел взглядом присутствующих. – Если вы и правда, хотите победить вампиров в их же логове! И, если вы действительно, хотите жить дальше!»

Он перевел взгляд на забрызганные лица двух ликанов, которые вернули себе человеческий облик.

«Пирс! Тэйлор!» - толпа мгновенно расступилась, от властного голоса Луциана, открывая его взору два голых тела, блестящих от крови и пота.

Грудные клетки, покрытые глубокими порезами, тяжело вздымались и опускались. Оба мужчины выглядели так, словно пробежали, марафон через непроходимые терновые заросли. Но, их глаза все еще пылали дикой удовлетворенностью и жестокостью.

«Они должны беречь свою животную ярость для наших противников», - подумал Луциан, потрясенный такой бесполезной тратой крови и энергии.

И действительно печально – ведь это его главные и самые надежные приближенные.

Холодные серые глаза с неприкрытым презрением оценили Пирса и Тэйлора. Пирс, более крупный и мускулистый, кавказской внености. Растрепанные темные волосы до плеч, делали его похожим на варвара из древних легенд. Тэйлор, светлокожий, поменьше ростом, с темно-рыжими волосами и бакенбардами. Они замерли в ожидании, с опущенными головами и растопыренными в разные стороны пальцами, как будто на них все еще были длинные острые когти.

«Вы можете извлечь человека из волка, – философски подумал Луциан. – Но, вы не можете извлечь волка из человека».

«Приведите себя в порядок и оденьтесь!» - резко приказал он.


***


Станция «Площадь Ференца Деака», совсем недавно ставшая центром массового кровопролития, теперь была полностью забита венгерскими полицейскими и коронерами. Каменные лица в черных фуражках и синей униформе сновали по станции, в поисках улик и следов.

Майкл наблюдал за парой коронеров, исследующих обугленный труп. «Странно, я не помню, чтобы здесь был пожар», - растерянно подумал он. Бледный и встревоженный, он прислонился к колонне, изрешеченной пулями.

Штаны и футболка молодого американца, полностью пропитались кровью. Удивительно, но, ни капли, его крови. К нему подошел офицер полиции, представившийся, как сержант Хуняди и записал его показания.

«Татуировки, шрамы, какие-то необычные предметы?» - спросил полицейский в надежде узнать какие-то особые приметы.

Майкл отрицательно покачал головой.

«Нет. Как я вам говорил, все произошло слишком быстро», - он пристально посмотрел через плечо полицейского.

Парамедики, как раз уложили раненую венгерскую девочку на каталку. Бедный подросток, она потеряла очень много крови. Майкл облегченно вздохнул, ему все-таки удалось продержаться до приезда скорой помощи и спасти девочку.

«Неудивительно, что я не запомнил стрелков. Я был слишком занят разорванной артерией!» - Хуняди кивнул головой и записал информацию в своем блокноте.

«Доктор! – один из парамедиков окликнул Майкла. – Если хотите поехать, то лучше поспешите!»

Полицейский взглянул на бэйдж с документами, прикрепленный к куртке американца – медик, работник станции скорой помощи.

«Извините! - Майкл пожал плечами. - Надо бежать!»

«Если я вспомню что-то полезное, я дам вам знать!» - крикнул Майкл полицейскому, через плечо, догоняя каталку с раненной девочкой.

Как бы ему хотелось понять, что же произошло сегодня вечером…


***


Особняк, давно известный как Ордогас (венг., Ordoghaz, досл. первод «Дом Дъявола», вымышленное поместье Виктора, одного из Старейшин вампиров), расположился в пригороде Будапешта на западном берегу реки Дунай. Ордогас - готическое здание времен феодальных военачальников, державших Венгрию в железных рукавицах. Острые шпили и зубчатые стены, устрашают и без того мрачный облик особняка, в то время как, величественные колонны и резные арки – украшают его фасад. Напротив массивного входа в здание - круглый фонтан, в том же стиле и с не меньшим величием. Завершает композицию, безупречной кладки каменный забор, с чугунной ковкой, ограждающий территорию и большие кованые ворота.

Внутри, особняк столь же впечатляющий, как и снаружи. Бесценные гобелены и картины на стенах, обшитых лакированными панелями из дуба и грецкого ореха, резные карнизы, мраморные полы и монументальная главная лестница, величественно ведущая к верхним этажам особняка. Все это освещается огромной хрустальной люстрой в центре холла, бесчисленным количеством кованых канделябров на стенах и свисающих с потолка, и медными декоративными торшерами. Тяжелые бархатные шторы бургундского оттенка (очень глубокий тон рубиново-красного, близкий к пурпурному), которыми драпированы окна в особняке, скрывают от посторонних глаз все, что происходит внутри.


***


Проливной дождь продолжал хлестать лобовое стекло автомобиля Селин, на протяжении всего пути к особняку Виктора. Не смотря на мокрую скользкую дорогу, черный Ягуар (анг. Jaguar, британская автомобильная компания, специализирующаяся на производстве автомобилей класса «люкс») мчался так быстро, насколько могла выжать из него Селин. Кан, и другие, должны узнать, что случилось в городе, как можно быстрее. Возвращения Селин, с нетерпением ждут, не смотря на смерть Райджела, чей почерневший труп, она вынуждена была оставить и пропажу, и, возможно, смерть Натаниэля.

«Два Вестника Смерти погибли этой ночью, - в смятении подумала она. – Крэйвен должен отнестись к этому серьезно… Я надеюсь!»

Ягуар подъехал к воротам, которые тотчас отворились, повинуясь автоматике и камерам наблюдения, в радиус действия которых, попал автомобиль Селин.

«Дом, милый дом», - подумала Селин без особого энтузиазма. Припарковавшись на мокрой дорожке из гравия, перед центральным входом, она быстро взбежала по ступеням наверх и прошла через тяжелые дубовые двери. Не обратив внимания на прислужника, который предложил взять у нее плащ и оружие, она прошагала по мраморному полу в сторону комнаты, где намеревалась получить ответы на интересующие ее вопросы. Одной рукой, она крепко сжимала цифровую камеру Райджела, в памяти которой содержались жизненно важные доказательства против его убийц.


***


Не смотря на внезапное появление Селин, на нее мало кто обратил внимание. В огромном холле царила атмосфера удовольствия, роскоши и праздности. Здесь смешались беззаботное хихиканье и светские сплетни, нежный звон хрустальных бокалов, наполненных темно-красным напитком и высокий переливистый смех, томные взгляды женщин и обворожительные улыбки изящных мужчин, демонстрирующих белоснежные идеальные клыки. Кучки стильно и дорого одетых вампиров, в последних новинках от Шанель и Армани бесполезно слонялись в этой роскошной обстановке или бездельничали на шикарных плюшевых диванах, обсуждая последние тенденции моды.

Лицо Селин помрачнело при одном только взгляде на эти подобия вампиров, больше интересующихся миром духовного и телесного удовольствия, нежели нескончаемой войной.

«Интересно, они хоть знают, что идет война!?» - пожалуй, в миллионный раз подумала она.

Селин прошла в комнату, где намеревалась увидеть Крэйвена, но заместителя Старейшины, здесь не оказалось. Горькая улыбка коснулась ее губ. Если Крэйвен не присутствует на этом празднике жизни, тогда он может быть только в одном месте в особняке…


***


Не впервые, Крэйвен благодарил темных богов: вопреки мифам и фольклору, вампиры спокойно могут любоваться своим отражением в зеркале.

Он позировал с обнаженным торсом перед трельяжем (трехстворчатое зеркало на едином основании, позволяющее видеть свое отражение с трех сторон), который раньше принадлежал Виктору, в гардеробной комнате, величиной с небольшую квартиру и роскошным интерьером и мебелью. Большой платяной шкаф ручной работы, бескрайний мягкий персидский ковер, множество декоративных мелочей превосходного качества. Под потолком – сказочное сияние эксклюзивной люстры от Тиффани (англ. Tiffany, всемирно признанный американский ювелирный бренд), позволяющее восхищаться своим отражением в зеркалах, в полной мере.

Трельяж показывал три равноценных отражения, подобных Адонису (божество в древнегреческой мифологии, прославившееся своей идеальной красотой). Грива черных волос до плеч, придавала ему черты романтика, в то время как идеально сложенная грудь и бицепсы, были внушительными, даже по вампирским стандартам. Проницательные черные глаза, смотрели на него из центра зеркала, любуясь тем, что они видят. Румяный оттенок его кожи, более розоватый, чем должен быть у вампира, намекал на снисходительность веков.

«Не плохо, для семисот с плюсом», - с удовольствием отметил Крэвен. Он остался истинным праздным джентльменом, пожалуй, еще со времен

Ренессанса (фр. Renaissance, эпоха в истории культуры Европы, известная как «Эпоха Возрождения»).

Две привлекательные девушки-вампира, совсем юного возраста, старательно кружились вокруг Крэйвена, приходя в восторг от его физического совершенства и мужественности.

Они опустились на колени перед ним, помогая одеть ему новые шелковые брюки, штанина за штаниной. Их нежные, жаждущие пальцы, жадно очертили контуры скульптурных мышц на ногах, надевая брюки, сантиметр за сантиметром, застегнули молнию и скользнули выше. Обмениваясь игривыми взглядами, они хихикали, как озорные школьницы.

«Пусть веселятся, - великодушно подумал он. – Почему бы не позволить им, чувствовать себя приближенными к хозяину!?»

Крэйвен купался в обожании прислужниц. И, почему бы и нет? Разве не он, самый выдающийся вампир на континенте?

Возможно, скоро он станет, даже более чем, выдающийся…


***


Двойные двери в гардеробную комнату, шумно распахнулись, возвращая Крэйвена в реальность. Он с раздражением обернулся, посмотреть, кто же посмел нарушить его покой. При виде вошедшей Селин, его раздражение сменилось приливом желания к этой поразительной женщине-вампиру. Судя по серьезному выражению ее лица, настроение у нее было далеко не амурное.

«Что еще случилось!?» - подумал он язвительно.

Прислужницы покорно отступили в сторону, опустив головы. Селин прошла через комнату к старинному столу из грецкого ореха, достала из-под своего кожаного плаща металлический предмет и положила его на лакированную столешницу. Крэйвен поморщился, когда увидел, что это обычный пистолет, ничего особенного. Но, Селин так не считала. Ее карие глаза уставились на Крэвена.

«У нас серьезная проблема!» - сообщила она.


***


Додзё (яп. досл. перевод «место, где ищут путь», место, где проходят тренировки в японских боевых искусствах) разместился на последнем этаже, в перестроенной мансарде. В отличие от других помещений, отличающихся роскошью, додзё имеет спартанский вид, посвященный исключительно искусству войны. Большую часть помещения, занимают спортивные маты для спаррингов и звуконепроницаемые стойками для стрельбы. Плотные каменные стены приспособлены под стеллажи с холодным и огнестрельным оружием.

Кроме своих апартаментов, хорошо вооруженная мансарда, одно из немногих мест, где Селин всегда чувствует себя действительно комфортно. Это место, как будто создано для воинов.


***


«Я должен провести кое-какие анализы», - держа светящуюся пулю пинцетом, сказал Кан.

Затемненные очки, позволили ему детально рассмотреть пулю. «Но и без того видно, что жидкость внутри светится», - заявил он. Командир Вестников Смерти и главный по оружию, африканец внушительных размеров, интеллектуал по типу мышления, Кан, говорил на английском языке, но с жутким акцентом Кокни (англ. C ockney, один из самых известных типов лондонского просторечия, на котором говорят представители низших социальных слоёв населения Лондона). Одетый во все черное, он выглядел довольно устрашающе. Точный возраст Кана никто не знает, как и историю его происхождения. Поговаривают, что ему несколько столетий и, что он воевал с самим великим Чакой (зулу Чака, основатель и первый правитель африканской державы зулусов – КваЗулу). Все это было не важно для Селин, главное, в чем она была уверена – приверженность войне у Кана столь же непоколебима, как и ее собственная. В отличие от бессмертных дилетантов, встреченных внизу, Кан всегда был весь в работе.

Он положил пулю на рабочую поверхность стола, рядом с разобранным на части пистолетом Трикса. Селин прикрыла глаза рукой от болезненного сияния пули.

«Ультрафиолетовые патроны!» - удивленно произнесла она. «Дневной свет, превращенный в оружие, - согласился Кан, снимая затемненные очки. – И, судя по твоему рассказу, очень эффективное». Селин вздрогнула при воспоминании о смерти Райджела. Перед глазами снова появились убийственные пучки света, разъедающие его тело. На Крэйвена, казалось, это не произвело никакого впечатления. «Ты думаешь, я поверю, что эти шелудивые животные придумали пули, позволяющие убивать вампиров!?» - с раздражением воскликнул он. Он стоял в своей черной хлопковой тунике, полированные драгоценные камни блестели в оправах его серебряных колец. Как всегда, высокомерный и хладнокровный. Селин не впервые возмутило и встревожило его спокойствие. Она уже давно подозревала, что Крэйвен преследует только одну цель – стать Старейшиной. Сделав себе когда-то имя на убийстве Луциана, он эффективно продвигался по иерархической лестнице к самой вершине, она была в этом уверена. К ее сожалению, у заместителя Виктора, совсем не было терпения для чего-либо. Это проявлялось в его тяге к развлечениям и удовольствиям, что обуславливало, такие спонтанные сборища вампиров, как сегодня.

На расстоянии нескольких метров, возле оружейного шкафа две прислужницы Крэйвена, явно скучая, язвительно хихикали на его замечания. Присутствие слуг раздражало Селин. Она ничего не имела против фривольного поведения, но, не на военном собрании. Пожалуй, Крэйвен мог бы и обойтись без них, во всяком случае, в данной ситуации.

«Нет, держу пари, пули из армейских арсеналов», - ответил Кан на саркастический вопрос Крэйвена.

Кан кивнул, указывая на ультрафиолетовое сияние пули. «Скорее всего – трассеры, возможно, что-то экспериментальное». «Меня не интересует, где они их взяли! – сказала Селин с нетерпением. –

Райджел мертв, Натаниэль пропал! Мы должны собрать отряд Вестников Смерти и вернуться туда с подкреплением!»

«Даже не обсуждается! – сказал Крэйвен. – Никакой свободной охоты сейчас!» Он покачал головой, не понимая абсурдности ситуации. «До пробуждения всего несколько дней, и это главное, что сейчас волнует всех!»

Селин не поверила своим ушам.

«Свободной охоты!? Они первые открыли огонь на виду у всех! – возмущенно ответила Селин. – И я волнуюсь из-за того, что услышала в том туннеле…»

«Ты же сама сказала, что ничего не видела», - прервал ее Крэйвен, скрестив руки на груди.

Селин глубоко вздохнула, сдерживаясь, чтобы не сорваться. Как бы ни было, Виктор поставил Крэйвена во главе клана на время своего сна, основываясь на его успехах в горах Молдавии.

«Я знаю, что я слышала, - подчеркнула она хладнокровно. – И знаю, что говорит мне мой опыт. Я вас предупреждаю, там, в туннеле – десятки оборотней! Кто знает, может и сотня!»

Вместе с заявлением Селин, вокруг внезапно повисла зловещая тишина. Даже две прислужницы, вдруг замолкли, потрясенные самой мыслью о том, что фактически, под их носом, живет орда оборотней. Крэйвен на мгновение смутился, прежде чем сделать недоверчивую гримасу.

«Мы истребили их, практически всех до одного!» - категорически заявил он, снисходительно, улыбаясь.

Даже Кан, казалось, засомневался в словах Селин.

«Крэйвен прав, - заверил он ее. – Уже много столетий, мы не встречали логова ликанов…со смерти Луциана».

«Или, просто мы всегда в это верили», - мрачно подумала Селин. «Я знаю, Кан, - она не могла обвинить его в скептицизме. – Все равно, нужно проверить – ошибаюсь я или нет».

Кан кивнул, понимая, к чему она ведет. Он повернулся к Крэйвену, ожидая одобрения.

Крэйвен, в свою очередь, нетерпеливо посмотрел на свои часы, издав усталый вздох.

«Очень хорошо! – добавил он. – Я прикажу Сорэну собрать поисковый отряд». Сорэн, был личным подручным Крэйвена и подчинялся непосредственно ему.

Селин всегда считала его больше головорезом, нежели солдатом. Таковым его делали недостаток дисциплины и отсутствие приверженности принципам Вестников Смерти. Соперничество между отрядом Сорэна и Вестниками Смерти, длилось, пожалуй столько, сколько и сама война.

«Я хочу повести отряд лично!» - заявила Селин.

«Исключено, - ответил Крэйвен. – Сорэн отлично с этим справится». Селин посмотрела на Кана, в надежде, что опытный командир станет настаивать на том, что Вестники Смерти должны взять на себя расследование происшедшего, но, африканский воин не решился оспорить приказ Крэйвена.

«Он, наверное, тоже думает, что не стоит бороться», - разочарованно подумала она, видя неверие Кана в ее инстинкты.

Молчание Кана, подстегнуло Крэйвена позлорадствовать. «Сотни! Как же!» - фыркнул он, качая головой в своей покровительственной манере.

«Виктор, мне бы поверил», - заявила она ледяным тоном и направилась к дверям.

«Если бы только Виктор был среди нас, - подумала она с нарастающей тревогой. – Как же так, что наша безопасность и будущее зависят от такого нестерпимого эгоиста, как Крэйвен!?»


***


Крэйвена возмутило презрительное отношение Селин к нему. «Как она смеет вести себя так, как ей вздумается!? – с негодованием подумал он. – И еще, произносить имя Виктора! Я хозяин особняка, пока дремлет наш Старейшина!»

Лицо Крэйвена покраснело от злости. Он впился взглядом в удаляющуюся Селин. Кан, дипломатично воздержался от комментариев со своей стороны, по поводу внезапного ухода Вестника Смерти. Не смотря на это, Крэйвен все равно почувствовал себя униженным. Его мозг отчаянно искал выход из сложившейся ситуации, в надежде спасти свою репутацию.

К его удивлению, одна из прислужниц подошла к нему и мягко коснулась его руки своей рукой.

«Я, никогда бы так не поступила бы с вами», - проворковала она соблазнительно, водя рукой вверх и вниз по его руке, очевидно, приглашая его к чему-то более интересному.

Крэйвен взглянул на прислужницу. Он совсем забыл о ее присутствии, но теперь, решил рассмотреть ее более пристально.

Стройная блондинка с фиолетовыми глазами и грациозным телом, которое едва было прикрыто черным платьем, расшитым блестками и длинными перчатками. Дополняло общий туалет, черное колье на шее.

«Как же ее имя?» - рассеяно подумал Крэйвен.

Он тускло помнил момент их знакомства. Вроде бы, это было около тридцати лет назад в каком-то ночном клубе на Пикадилли (англ. Piccadilly, одна из самых широких и оживлённых улиц в историческом центре Лондона).

«Ах, да…Эрика!» - вспомнил он.

Она прижалась к нему своим телом, нежась в лучах его внимания. Ее влюбленные глаза, обещали ему абсолютную преданность и послушание, как телом, так и душой.

«Конечно, нет», - сказал он пренебрежительным тоном, который прозвучал словно пощечина для влюбленной прислужницы.

«Подумать только, она имеет наглость предлагать мне слепую верность, которая и так, уже по праву принадлежит мне!» - его уязвленная гордость получила немного удовлетворения от созерцания обиженного лица глупой прислужницы.

«По крайней мере, хоть кого-то здесь, я еще могу поставить на место», - с горечью подумал Крэйвен.

Он хладнокровно отделил ее руку от своей.

«Теперь иди и проверь, чтобы Селин была одета и готова к приезду наших важных гостей!» - отдал он указание, все в том же тоне.

Эрика кротко повиновалась и направилась к дверям, сдерживая слезы от обиды. Крэйвен наблюдал, как она вышла, опустив голову, в сопровождении второй прислужницы, такой же самонадеянной, как и она.

«Если бы, Селин, была бы такой же покорной, - подумал он тоскливо. – Во всех смыслах».


Загрузка...