Глава 19

Ровно в восемь утра, как и обещал Арни, у двери моей временной резиденции раздался четкий стук. Я уже была готова, попивая травяной чай собственного приготовления. Война войной, а режим питания нарушать не стоит.

— Входите, открыто! — крикнула я, не вставая со стула.

Дверь отворилась, и на пороге возникла все та же подтянутая фигура помощника следователя.

— Гражданка Труннодини, пора.

— А я и не спорила, — отпила я последний глоток чая и поднялась. — Везите, гражданин Арни. Мечтаю поскорее окунуться в гостеприимные объятия следственного отдела. У вас там, надеюсь, печенья при допросах предлагают? Или только угрозы и леденящие душу взгляды?

Арни промолчал, лишь его веко слегка дернулось. Похоже, чувство юмора здесь не входило в служебный регламент. Мы проследовали к тому же мрачному зданию из темного камня со скрещенными молотом и жезлом на гербе.

Меня провели в ту же самую аскетичную комнату для допросов. На столе уже стоял тот самый драконий светильник, что был в моей квартире. Видимо, стандартная казенная модель «Уныние-3». Я успела доесть прихваченное с собой яблоко, когда дверь наконец открылась.

Но вошел не Арвидус.

В проеме стоял человек, которого сложно было не заметить. Высокий, с осанкой, выдававшей аристократическое происхождение, и взглядом, от которого кровь стыла в жилах. Его темные волосы были идеально уложены, а дорогой, но строгий костюм сидел на нем так, будто был второй кожей. Но главное — не это. Воздух вокруг него вибрировал. Легкое, едва уловимое давление на барабанные перепонки, запах озона и чего-то металлического. Маг. Причем сильный.

Он вошел бесшумно и занял место напротив, не сводя с меня холодных, светло-серых глаз.

— Инспектор Арвидус более не курирует это дело, — его голос был низким и обволакивающим, как бархатная петля. — Меня зовут Кален ван Моррет. Специальный уполномоченный Теневого Ковена.

— Мариэлла Труннодини, — парировала я, откладывая огрызок. — Владелица процветающего заведения «У Степана», знахарка и, по совместительству, главная подозреваемая в деле, которое вы, судя по всему, только что изволили отобрать у коллеги. Приятно познакомиться.

Уголок его губ дрогнул в подобии усмешки, не достигнув глаз.


— Вам вряд ли будет приятно. — Он скользнул взглядом по моей простой одежде, явно оценивая и находя недостойной. — Ваши так называемые «познания» в медицине более не представляют интереса. Мы имеем дело с искусным магом-убийцей. Ваши припарки и отвары здесь смехотворны.


— Понимаю, — кивнула я с преувеличенной серьезностью. — Лучше бы я принесла побольше пива. Или, может, волшебную палочку? А то я свою дома забыла, между скальпелем и щипцами для сахара.

Его глаза сузились. Магическое давление в комнате усилилось, стало ощутимым грузом на плечах.


— Вы находите это забавным?


— Я нахожу забавным, что вы, едва переступив порог, уже все поняли, — парировала я. — А мы, простые смертные, тут все ломали головы. Скажите, а ваш могущественный Ковен знает, какой именно яд использовался? Или вам хватит одного магического взгляда, чтобы определить состав?


Он подошел ближе, и холодный аромат морозного утра и стали стал почти осязаем.


— Яд был магической природы. Следы заклинания высочайшей точности. Никакой «знахарь» не способен ни воспроизвести это, ни, тем более, вылечить.


— Ах, вот оно что! — сделала я вид, что меня осенило. — То есть, если кто-то умрет от укуса змеи, а я ему введу противоядие, это не будет считаться лечением, потому что я не шипела на него и не откладывала яиц? Логично. Записываю.

Кален ван Моррет наклонился ко мне, оперевшись руками о стол. Его лицо было в сантиметре от моего.


— Последняя жертва — Лианна аль-Терран, племянница лорда-канцлера. Ее смерть всколыхнула самые высокие круги. Игрушки кончились, трактирщица. Говорите, что знаете. Или я найду способ заставить вас говорить.


Я выдержала его взгляд, не моргнув. Страх был, да. Но его перекрывало жгучее раздражение.


— Я знаю, что вы напрасно тратите время, пытаясь запугать меня, вместо того чтобы искать убийцу. Я знаю, что у вас нет доказательств против меня, иначе я уже была бы в камере, а не перед вашим прекрасным, но несколько надменным лицом. И я знаю, — я тоже наклонилась вперед, сокращая дистанцию до нуля, — что ваша магия не помогла той девушке. А мои «смехотворные» познания, между тем, спасли не одну жизнь. Так кто из нас здесь более бесполезен, сэр Кален?


На несколько секунд в комнате повисла гробовая тишина. Давление достигло пика, и у меня заложило уши. Я видела, как ярость бушует в его ледяных глазах. Он не привык, чтобы с ним так разговаривали.

Наконец, он резко выпрямился.


— Вы будете содержаться здесь, в городе, под домашним арестом. Не пытайтесь бежать. За вами будет установлено наблюдение. И будьте уверены, я докопаюсь до вашей сути, Труннодини. Магия не лжет.


Он развернулся и вышел, хлопнув дверью так, что дрогнули стены.

Я медленно выдохнула и откинулась на спинку стула. Ладони были влажными. Ну что ж, знакомство состоялось. Теперь у меня появился новый «поклонник» — высокомерный маг с комплексом бога и доступом к ресурсам целого Ковена. И он был абсолютно уверен, что я — ничто.

Что ж, доктор Погребенкина всегда обожала сложные случаи. И этот нарцисс в мантии был самым сложным пациентом из всех, что попадались ей на пути. Предстояло провести сложнейшую операцию — вскрыть его непробиваемую уверенность и, возможно, найти там не только спесь, но и крупицу здравого смысла.

Если, конечно, он не прикончит меня до этого.

Загрузка...