Примечания

1

Туфли Мэри Джейн (Mary Jane Shoes) — изначально: модель туфель на плоской подошве с ремешком на подъеме и, чаще всего, закругленным носком. Своим названием обувь обязана героине английского комикса «Buster Brown» — девочке Мэри Джейн, которая носила такую модель. Популярности туфлям Мэри Джейн добавили актриса Ширли Темпл, снявшаяся в них в фильме «Baby takes a Bow» в 1934 году, а также модель Твигги в 1960-х. В моду эти туфли снова вошли в 90-х, когда их стала надевать Кортни Лав для создания сценического образа. Не остались равнодушны к ним и представители различных субкультур: среди японских Лолит эта обувь пользуется особенной популярностью. В настоящее время дизайнеры выпускают как классические, так и усовершенствованные модели туфель Мэри Джейн: на каблуке различной толщины и высоты, на танкетке, платформе, шпильке, с различной формой носка.

2

Гриффиндор (англ. Gryffindor) — один из факультетов школы чародейства и волшебства Хогвартса.

3

Когтевран (англ. Ravenclaw) — один из факультетов Школы Чародейства и Волшебства Хогвартс, который основала Кандида Когтевран.

4

Дом Дюма (фр.)

5

Международный аэропорт О’Хара (англ. O'Hare International Airport), также известный как Аэропорт О’Хара или О’Хара, крупнейший аэропорт, расположенный в северо-западной части Чикаго, Иллинойс, США, в 27 км к северо-западу от Чикаго Луп.

6

Кале (фр. Calais) — город во Франции, порт у пролива Па-де-Кале, крупнейший по численности населения город департамента Па-де-Кале.

7

Марсово поле (фр. Champ de Mars) — общественный парк в 7-м округе Парижа, между Эйфелевой башней с северо-запада и Военной школой с юго-востока. Находится в западной части города, на левом берегу Сены.

8

Как вы там говорите: «молочный коктейль из торта»? (фр.)

9

Что? (фр.)

10

Ты можешь прыгнуть? (фр.)

11

Нет. Слишком высоко. (фр.)

12

Стоять! (фр.)

13

Мурамаса (Сэндзи (или Сэнго) Мурамаса) — знаменитый мечник и кузнец, живший в Японии в период Муромати (предположительно в 16 веке), основатель оружейной школы Мурамаса. Его иногда называют современником или учеником другого великого мастера — Масамунэ, однако это неверно, так как последний жил двумя веками ранее. По преданию, клинки Мурамасы «жаждут кровопролития» и приносят зло, тогда как мечи Масамунэ считаются атрибутом спокойного и невозмутимого воина.

14

Точно! (фр.)

15

Макарон (фр. macaron) — французское кондитерское изделие из яичных белков, сахара и молотого миндаля. Обычно делается в форме печенья; между двумя слоями кладут крем или варенье.

16

Спасибо (фр.)

17

До свидания (фр.)

18

Начос (исп. nachos) — закуска мексиканской кухни, из кукурузной тортильи с различными добавками. С начос подают соусы, заправки, салаты, их также добавляют в различные блюда.

19

Здравствуйте (фр.)

20

Portillo’s — сеть ресторанов быстрого питания, которая спецалирируется на обслуживании блюд в чикагском стиле. Ресторан был основан Диком Портилло в 1963 году в Вилла-Парке, штат Иллинойс, и назывался «The Dog House».

21

McLaren Automotive Limited (ранее известная как McLaren Cars Limited) — британская частная компания, специализирующаяся на производстве дорожных автомобилей под маркой McLaren (транскр. Макларен).

22

Скрудж МакДак (англ. Scrooge McDuck, в переводе — скряга) или дядя Скрудж (англ. Uncle Scrooge) — персонаж мультфильмов, сказок и комиксов, антропоморфный селезень-миллиардер шотландского происхождения из города Глазго, главный герой диснеевского мультсериала «Утиные истории», дядя Дональда Дака и Деллы Дак, двоюродный дедушка Билли, Вилли и Дилли (Хьюи, Дьюи и Луи) Даков — сыновей Деллы и племянников Дональда.

23

Converse — американская компания, производящая обувь с начала XX века и наиболее известная своими кедами Chuck Taylor All-Star. Контролируется компанией Nike.

24

Здание Рукери Билдинг в Чикаго (The Rookery Building) — один из первых небоскребов, построенных в США. Рукери Билдинг строился с 1885 по 1888 годы. Архитекторами сооружения были Джон Рут и Даниэль Берн. На конец XIX века здание представляло безусловный шедевр архитектурной мысли.

25

Уиллис-тауэр (англ. Willis Tower), до 2009 года — Сирс-тауэр (Sears Tower) — небоскрёб в городе Чикаго, США. 442,1 м / 108 этажей. Начало строительства — август 1970 года, окончание — 4 мая 1973 года. Главный архитектор — Брюс Грэм, главный проектировщик (инженер проекта) — Фазлур Хан.

26

Чикагский институт искусств (англ. Art Institute of Chicago, сокр. AIC) — художественный музей и высшее учебное заведение в Чикаго, штат Иллинойс. Основные учебные специализации — архитектура и изобразительное искусство.

27

Клик-наживка — посты или всплывающие окна, провоцирующие кликнуть на них мышью, чтобы прочитать продолжение истории или увидеть картинку/видео.

28

Французская булочка с шоколадом.

29

Глэм-метал (также известный как хэйр-метал и поп-метал) — поджанр хард-рока и хеви-метала. Он сочетает в себе элементы панк-рока, а также сложные хуки и гитарные риффы, позаимствовав в то же время эстетику глэм-рока 1970-х.

30

Замок Бодиам (англ. Bodiam Castle) расположен рядом с деревней Робертсбридж в Англии, в графстве Восточный Суссекс.

31

Vogue (произносится вог, с фр. — «мода») — женский журнал о моде, издаваемый с 1892 года издательским домом Condé Nast Publications.

32

Да (фр.)

33

La Vie en rose («Жизнь в розовом цвете», «Жизнь сквозь розовые очки») — песня каталонца Луиги, ставшая визитной карточкой французской певицы Эдит Пиаф, которая написала к ней слова. Впервые исполнена в 1946 году.

34

Спокойной ночи (фр.)

35

23 декабря в США отмечают выдуманный в 60-х годах праздник Фестивус. Праздник Фестивус был придуман писателем Дэном О’Кифом, а позже стал популярен в 90-е годы, когда его упомянули в известном ситкоме Сайнфилд. Его идея в том, чтобы сохранить праздник без налета коммерции. Символ праздника, металлический шест, — олицетворяет неприхотливость, в отличие от символа Рождества, — дорогойстоящей елки.

36

«Сабрина» (англ. Sabrina) — американская чёрно-белая романтическая кинокомедия Билли Уайлдера (1954) с участием Одри Хепбёрн, Хамфри Богарта и Уильяма Холдена. Вариация на сюжет «Золушки».

37

Колкэннон — ирландское кушанье из протёртых овощей и картофеля.

38

«Гиннесс» (англ. Guinness) — пивной бренд, принадлежащий компании Diageo (со штаб-квартирой в Лондоне), изначально относившийся к ирландской компании Arthur Guinness Son & Co, основанной в 1759 году пивоваром Артуром Гиннессом (Arthur Guinness). Пиво «Гиннесс» — самое известное и потребляемое ирландское пиво, ставшее легендой и самым популярным брендом Ирландии.

39

Мотоциклы Triumph — (от лат. Triumph Motorcycles, Триумф) — старейший и одновременно самый молодой мотобренд Великобритании, основанный в 1902 году и вторично возобновивший свою деятельность в 1991 году. Выпускаемые мотоциклы Triumph: классические, круизеры, родстеры, туристические, туристические эндуро, спортивные и ретро-модели.

40

Harley-Davidson Motor Company (по-русски Харли-Дэвидсон, NYSE: HOG, раньше известная как HDI) — американский производитель мотоциклов и сертифицированный поставщик продукции военного назначения для Вооружённых сил США (с 1982 года), базирующийся в городе Милуоки, штат Висконсин, с производственными мощностями в других регионах США и за пределами страны. Компания производит и продаёт тяжёлые мотоциклы, предназначенные для езды по шоссе.

41

Muscle cars (с англ. — «мускулистые автомобили», от англ. muscle, — «масэл», «масл» — «мышцы», «мускулы») — класс автомобилей, существовавший в США в середине 1960-х — середине 1970-х годов.

42

«Не спрашивай, не говори» (англ. Don't ask, don't tell) — разговорное название принятого в 1993 году в США закона, который запрещал служить в Вооружённых силах США гомосексуалам обоих полов, если они не скрывали свою сексуальную ориентацию, а также требовал от командования и сослуживцев не выяснять сведения о сексуальной ориентации военнослужащих. Закон действовал в течение 17 лет, являясь источником политических дебатов и скандалов. 22 декабря 2010 года закон был отменён.

43

Виньяса — это метод осознанного движения в йоге. Не просто динамическая связка между асанами, а синхронизация каждого движения с дыханием: вдох — одно движение, выдох — другое.

44

Стой неподвижно! (фр.)

45

Спасибо (фр.)

46

Лабрадудль (англ. labradoodle) — порода собак, созданная путём скрещивания лабрадора-ретривера и пуделя. Термин «Лабрадудль» (Лабрадудель) впервые появился в 1955 году, но не был популярным до 1988 года, когда смесь была использована в качестве собаки-поводыря. На данный момент лабрадудли используются в: канистерапии, ПСС (поисково-спасательная служба). С лабрадудлями занимаются также и спортом: аджилити, фрисби, фристайл.

47

Аэромантия (от греч. ἀήρ, воздух и μαντεία, прорицание) — гадание по «воздушным» явлениям — прорицание будущего «по небу», облакам, кометам, метеорам, по радуге, по гало вокруг Луны, воздушным течениям и другим атмосферным явлениям. Другие названия таких гаданий — арология, аэрология либо аэриология. Различают более узкие разделы аэромантии — аустромантию (гадание по ветру), керавноскопию (наблюдение за громом и молниями), метеомантию (гадание по метеорам и падающим звёздам).

48

Джульярдская школа (англ. Juilliard School) — одно из крупнейших американских высших учебных заведений в области искусства и музыки. Расположена в нью-йоркском Линкольн-центре.

49

Что произошло? (исп.)

50

Фамилия Райли Sixkiller, killer — убийца.

51

Бритва Оккама (иногда лезвие Оккама) — методологический принцип, получивший название от имени английского монаха-францисканца, философа-номиналиста Уильяма из Оккама. В кратком виде он гласит: «Не следует множить сущее без необходимости» (либо «Не следует привлекать новые сущности без крайней на то необходимости»). Сам Оккам писал: «Что может быть сделано на основе меньшего числа [предположений], не следует делать, исходя из большего» и «Многообразие не следует предполагать без необходимости».

52

Моя дорогая (фр.)

53

«Одиссея» — вторая после «Илиады» классическая поэма, приписываемая древнегреческому поэту Гомеру. Создана, вероятно, в VIII веке до н. э. или несколько позже. Рассказывает о приключениях мифического героя по имени Одиссей во время его возвращения на родину по окончании Троянской войны, а также о приключениях его жены Пенелопы, ожидавшей Одиссея на Итаке.

54

Джими Хендрикс (англ. Jimi Hendrix; полное имя Джеймс Маршалл Хендрикс, англ. James Marshall Hendrix, имя при рождении Джонни Аллен Хендрикс, англ. Johnny Allen Hendrix; 27 ноября 1942, Сиэтл, Вашингтон, США — 18 сентября 1970, Лондон, Англия) — американский гитарист-виртуоз, певец и композитор. В 2009 году журнал «Time» назвал Хендрикса величайшим гитаристом всех времен. Широко признан как один из наиболее смелых и изобретательных виртуозов в истории рок-музыки.

55

Крав-мага (ивр. — «контактный бой») — разработанная в Израиле военная система рукопашного боя, делающая акцент на быстрой нейтрализации угрозы жизни. Система получила известность после того, как была принята на вооружение различными израильскими силовыми структурами.

56

«C.S.I.: Место преступления» (англ. CSI: Crime Scene Investigation) — американский телесериал о работе сотрудников криминалистической лаборатории Лас-Вегаса, премьера которого состоялась 6 октября 2000 года на канале CBS. В каждом отдельном эпизоде обычно рассказывается о расследовании одного-трёх преступлений, совершенных в Лас-Вегасе или его окрестностях, иногда — в других городах штата Невада.

57

Спасибо (укр.)

58

Берсерк, или берсеркер (др. — сканд. berserkr) — в древнегерманском и древнескандинавском обществе воин, посвятивший себя богу Одину. Перед битвой берсерки приводили себя в состояние повышенной агрессии, в сражении отличались неистовостью, большой силой, быстрой реакцией и нечувствительностью к боли.

59

Постой (фр.)

60

Пойдем (фр.)

61

Элай Рафаэль Рот (англ. Eli Raphael Roth — Илай Рафаэл Рот; род. 18 апреля 1972, Ньютон, Массачусетс) — американский кинорежиссёр, продюсер, сценарист и актёр. Рот известен как человек, вернувший фильмы с рейтингом R, в то время как студии сконцентрировали внимание на фильмах категории PG-13.

62

Снупи (англ. Snoopy — любопытный) — вымышленный пёс породы бигль, популярный персонаж серии комиксов Peanuts, созданный художником Чарльзом М. Шульцом и впервые появившийся в комиксе 4 октября 1950 года. В России комиксы о Снупи издавались в детском еженедельнике «Классный журнал».

63

Вудсток — персонаж мультфильма «Снупи и мелочь пузатая в кино».

64

Великолепная миля (Magnificent Mile) — одна из самых знаменитых торговых улиц в мире, расположенная на участке Мичиган Авеню к северу от реки Чикаго. На Великолепной миле находятся множество магазинов, торговых центров, ресторанов, отелей и достопримечательностей Чикаго. Улицу окружают огромные небоскребы и примечательные здания.

65

Авто приняло слово «эмоция» (emotion) за «движение» (motion).

66

В оригинальной версии биографии Бэтмен — тайное альтер-эго миллиардера Брю́са Уэ́йна, успешного промышленника, филантропа и любимца женщин. В детстве, став свидетелем убийства своих родителей, Брюс поклялся посвятить свою жизнь искоренению преступности и борьбе за справедливость. Подготовив себя физически и морально, он надевает стилизованный костюм летучей мыши и выходит на улицы города для противостояния преступникам.

67

Копи-лувак, копи лувак или копи лювак (индон. kopi luwak) — разновидность кофе, известная специфическим способом обработки. Этот кофе производится в промышленных масштабах в Индонезии, на Филиппинах (где называется также «Капе Аламид»), в Южной Индии и во Вьетнаме (называется вьетн. Cà phê chồn [кафе чон). Копи Лувак — один из самых дорогих сортов кофе в мире: его стоимость колеблется от 250 до 1200 долларов за килограмм.

68

Букингемский фонтан (англ. Buckingham Fountain) — фонтан в Чикаго (штат Иллинойс, США). Расположен в Грант-Парке, считается «входными воротами» города. Является одним из крупнейших фонтанов мира.

69

Интернет вещей — вычислительная сеть физических объектов/«вещей», оснащённых встроенными технологиями для взаимодействия друг с другом или с внешней средой.

70

«Blondie» — американский фильм 1938 года режиссера Фрэнка Стрейтера, основанный на комиксах.

71

«Юнайтед-центр» (англ. United Center) — крытая спортивная арена, расположенная в Чикаго, Иллинойс. Названа в честь спонсора United Airlines. До 2014 года компания выплачивает ежегодно по 1,8 млн долларов за права на название. Является домашней ареной для «Чикаго Блэкхокс» из НХЛ и «Чикаго Буллз» из НБА.

72

Эфемерида (др. — греч. ἐφημερίς — на день, ежедневный ← ἐπί — на + ἡμέρα — день), в астрономии — таблица небесных координат Солнца, Луны, планет и других астрономических объектов, вычисленных через равные промежутки времени, например, на полночь каждых суток. Звёздные эфемериды — таблицы видимых положений звёзд в зависимости от влияния прецессии, аберрации, нутации. Также эфемеридой называется формула, по которой можно рассчитать момент наступления следующего момента минимума для затменных переменных систем звёзд.

73

ЛШД — аббревиатура Лэйк-Шор-Драйв.

74

Национальная библиотека Ирландии (англ. National Library of Ireland) — расположена в Дублине, Ирландия. Является крупнейшей общественной библиотекой в стране. Основана в 1877 году. Директором библиотеки является Энгус О’Энгуса.

75

Полумарафон — дисциплина лёгкой атлетики, представляет собой забег на дистанцию, вдвое меньшую марафонской (42 км 195 метров) — 21 км 97,5 метров. Как правило, соревнования в данной легкоатлетической беговой дисциплине проводятся на шоссе.

76

Стоунхендж, Стонхендж (англ. Stonehenge [ˈstəʊnˌhendʒ]) — внесённое в список Всемирного наследия каменное мегалитическое сооружение (кромлех) в графстве Уилтшир (Англия). Один из самых знаменитых археологических памятников в мире, Стоунхендж состоит из кольцевых и подковообразных сооружений, построенных из больших менгиров.

77

Адамантий (англ. Adamantium) — вымышленный металл либо сплав металлов, появляющийся в комиксах издательства Marvel Comics. Наиболее известен как материал, которым покрыты скелет и когти Росомахи.

78

Тёмная материя в астрономии и космологии, а также в теоретической физике — гипотетическая форма материи, которая не испускает электромагнитного излучения и напрямую не взаимодействует с ним. Это свойство данной формы вещества затрудняет и, возможно, даже делает невозможным её прямое наблюдение.

79

Аква (англ. Aqua) — название 87-этажного небоскрёба в Чикаго, США. Высота здания — 262 метра. Общая площадь здания — 177 000 м2.

80

Клауд-Гейт (англ. Cloud Gate; в переводе на рус. Облачные врата, иногда рус. Облачные ворота) — общественная скульптура, расположенная на площади AT&T Плаза в Миллениум-парке в деловом квартале Чикаго Луп города Чикаго, штат Иллинойс.

81

Тазер (тайзер; англ. Taser; читается «тэйзер») — электрошоковое оружие нелетального действия. Главное отличие электрошоковых устройств «Тазер» от аналогов заключается в запатентованной технологии, позволяющей свести к минимуму получения увечий и летального исхода при задержании правонарушителя и в способности поражать цель на расстоянии от 4,5 до 10 метров.

82

Мужские обтягивающие трусы в виде шортов, гибрид трусов-боксёров (англ. boxer shorts, тж «семейные трусы») и трусов-брифов (англ. briefs, тж «плавки»).

83

Чакра («круг, колесо, диск»), или падма («лотос») в духовных практиках индуизма — психоэнергетический центр в тонком теле человека, представляющий собой место пересечения каналов нади, по которым протекает прана (жизненная энергия), а также объект для сосредоточения в практиках тантры и йоги.

84

Гэри (англ. Gary) — город в округе Лейк, штат Индиана (США).

85

Мэрилин Монро (англ. Marilyn Monroe, урождённая Норма Джин Мортенсон, англ. Norma Jeane Mortenson, в крещении Норма Джин Бейкер, англ. Norma Jeane Baker; 1 июня 1926, Лос-Анджелес, Калифорния, США — 5 августа 1962, Лос-Анджелес, Калифорния, США) — американская киноактриса, секс-символ 1950-х годов, певица и модель. Стала одним из наиболее культовых образов американского кинематографа и всей мировой культуры.

Загрузка...