Глава 42. Не случайно

— Принцесса так внезапно ушла из академии… — пробормотал Корнелиус и тут его взгляд стал более осмысленным. — А с чего это ты меня допрашиваешь, Лайс? И крыльями своими пугаешь? Смотри, обо всём твоему отцу расскажу! — Корнелиус живо поменял тон нашего разговора.

«У меня тоже найдётся, что рассказать о вас отцу!» — огрызнулся я мысленно, но вслух угрожать ректору не стал. Решил, что будет лучше сохранить нейтралитет в отношениях с королевским магом.

— Ректор Корнелиус, можно я немного погуляю по академии, раз уж я всё равно здесь? — я улыбнулся как можно обаятельнее.

— Только крылья спрячь, студентов не пугай, — неожиданно согласился Корнелиус. Взгляд мага блуждал по крупным осколкам магической сферы. Очевидно, он прикидывал, удастся ли ему восстановить сферу. Вещица-то крайне ценной была.

— Ну, я пойду, — поспешил я сбежать, пока маг не надумал поругать меня за поломку дорогого артефакта.

Погулять по магической академии я собирался лишь по одной причине — хотел своими глазами увидеть легендарного полуальфу Дариана Шардона. До сих пор у меня не получилось его увидеть. Зайти в академию я не мог, а с праздника в Сангвине Дариан сбежал по каким-то непонятным причинам. Я хотел увидеть альфу, чтобы лично оценить его силу и потенциал. Так как ожидал, что именно полуальфа станет моим основным противником в решающей битве в день ухода Дарии с Паллейна.

Я примерно представлял, как устроена академия, так как много раз слышал рассказы о ней от Далвира и Гурии. Но всё равно потерялся. Долго бродил между высоких деревьев, лишённых листвы, по заброшенным дорожкам, усеянным мелкими старыми ветками. Вышел к двухэтажному зданию с тёмными окнами, прошёл возле него. Потом ещё к одному. И, наверное, ещё долго бы тратил своё время впустую, если бы не догадался позвать Далвира себе на выручку.

— Чего это ты в старой части академии бродишь, как всеми забытый призрак? — удивился брат, когда через некоторое время нашёл меня, сидящим на старой скамейке посреди заброшенного парка.

— Не знаю, — развёл я руками. — Я из кабинета ректора вышел, прошёл на улицу и оказался здесь.

— Ха-ха-ха! — рассмеялся брат. — Хранитель академии над тобой подшутил. Видно, не рад он тебе.

— Я хотел увидеть Дариана Шардона, — не стал я ходить вокруг да около.

— Зачем?

— Узнать надо насколько силён полуальфа.

— Мог бы и у меня спросить, — проговорил брат, присаживаясь со мной рядом. — Артефактов на нём понавешено, так что ни ауры, ни энергетики толком не видно. Всё застилает марево серого тумана.

— А те, кто хорошо его знают, что говорят?

— Ничего. Ты бы о нём у принца Эроса спросил. Поговаривают, что он с Дарианом на короткой ноге.

— Спрошу. А ты покажи мне полуальфу, может, я все же разгляжу что-нибудь сквозь туман, — попросил я брата.

Далвир нехотя повёл меня в столовую академии, где сейчас вероятнее всего находился Дариан. Брата смущали мои крылья, которые почему-то не хотели исчезать. Увидев их, встречные студенты шарахались в стороны, или же норовили слиться с ближайшей стеночкой. О высших крылатых вампирах среди магов ходило много страшилок разной степени достоверности. И студенты отчаянно не желали проверять их на своих драгоценных шкурах. В конце концов, Далвир не выдержал и накинул на меня морок. Я стал двойником сестрёнки Лючии.

— Так ты будешь меньше привлекать внимание, — пояснил он, явно потешаясь над моим видом. — Лючию здесь все хорошо знают.

В правдивости его слов я убедился буквально через пять минут. Ко мне подбежала какая-то девушка, не церемонясь, расцеловала в обе щёки и застрекотала о предстоящем семинаре по зельеварению. Я застыл мраморным изваянием, хлопая глазами. Далвир корчил рожицы за спиной девушки, показывая мне как глупо я выгляжу. А я не мог сказать и слова, понимая, что голосом выдам себя с головой. Меня спасла подруга девушки. Она нетерпеливо позвала её в библиотеку, и та отлипла от меня. Убежала, кивнув на прощанье.

— Почему ты не помог мне? — разъярённой фурией напал я на хихикающего Далвира.

— Хотел, чтобы у тебя остались неизгладимые впечатления от нашей академии, — нисколько не смутился вредный брат.

— Останутся, не переживай, — для острастки я похлопал крыльями.

— Ой, боюсь, боюсь! — Далвир смеясь, убежал от меня вперёд.

И тут в мои мысли закралось подозрение, что брат пытается отвлечь меня от чего-то важного.

— Подожди меня! — подыграл я брату, а сам прислушался к своим ощущениям. Они показались мне крайне странными, будто во мне не осталось ни капли магической энергии. «Далвир заметив это, пытается отвлечь меня, чтобы я не запаниковал. Куда же могла деться вся моя энергия? — задался я вопросом и сразу же понял. — Вся энергия ушла на пространственный прыжок и разрушение артефакта. Сколько же мне теперь ходить с крыльями, но без силы? Тогда лучше Дариану на глаза не показываться. Вдруг вызовет на поединок… Да, ну! Что я трус, что ли, какой-то!» — мне сразу стало стыдно за своё малодушие.

— Что встал, как вкопанный? Призрака академии увидел? — не дождавшись меня, Далвир сам подошёл ко мне.

— Ты случайно не знаешь, как быстро восстановится моя энергия? — спросил я брата в лоб об обнаруженной проблеме.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Сложно сказать… Тебе лучше сейчас с Дарией встретиться. Возможно, она сможет помочь тебе пополнить энергетический резерв. Другие же испугаются вампира без энергии. Решат ещё, что ты голодный…

— Ладно, проводи меня к принцессе. Чувствую, она поблизости, а где понять не могу.

Мы пошли в другом, противоположном от столовой направлении. Шли не спеша. Я с большим интересом рассматривал непривычную архитектуру зданий академии, о которых много слышал от брата и сестрёнки. Воочию они казались более помпезными и внушительными. Особенно в вечерних сумерках, которые быстро сменились на ночную темноту.

Далвир запустил перед нами два магических фонаря. Не сговариваясь, мы прибавили шагу. Мы опасались, что позже нас просто не пропустят к женскому общежитию. Вдруг в свете фонарей на дорожке появился Дариан. Он куда-то шёл, но остановился, увидев нас, идущих ему навстречу. Мы тоже замерли. Далвир, как подкошенный, упал мне на руки. Полуальфа усыпил его, не захотел, чтобы у нашего разговора был свидетель. Скинув с себя морок, я аккуратно уложил брата на дорожку. После чего встал, расправив крылья, и иронично посмотрел на обнаглевшего полукровку.

— Много о тебе наслышан, рыцарь Лайс, — не сводя с меня изучающего взгляда, проговорил Дариан.

— Могу сказать то же самое, принц Дариан, — отозвался я.

— Как же ты решился стать кровником человечки? Недостойно это высшего вампира, получившего крылья.

— Сделать из человека донора магии — ещё более недостойный поступок.

— Не я её выбирал! — огрызнулся Дариан, сверкнув глазами.

— Но мог бы хотя бы хитростью не задерживать на Паллейне, — возразил я.

— Тогда бы вампиры не получили свою Долину Огней!

— Получили бы, просто немного позже.

— На лет этак пятьсот.

— Пусть даже и так. Живём-то мы долго, дождались бы как-нибудь.

— Легко говорить такое, когда чудо уже свершилось.

— Можно подумать в этом чуде ты принимал непосредственное участие.

На лице Дариана всего на несколько секунд появилось непередаваемое выражение, будто его изнасиловали ради этого чуда. Нехорошие подозрения закрылись в мою душу. Дариа, рассказывая мне о ритуальном танце, упоминала о высоком магическом светильнике, вокруг которого она танцевала в центре площадки. Но такого светильника там никогда не было. «Неужели этот альфа недоделанный исполнил роль светильника и мощного источника мужской энергии?! Очень уж похоже».

— Ты что-то знаешь? — Дариан подозрительно всмотрелся в моё лицо, убеждая меня в верности догадки.

— Нет, — состроил я предельно честную мину.

Дариан скривился, не поверив мне.

«Может этот полуальфа не так уж и плох, если Долина Огней приняла его энергию? — подумал я. — У него сильная воля, и в целом светлая душа. Его судьба — быть великим».

— Не мешай Дарии, — вполголоса предостерёг я альфу, наклонившись к спящему брату, чтобы поднять его на руки.

— Не веди себя так, будто на самом деле стал её рыцарем, — ехидно заметил Дариан. Очевидно, альфа во что бы то ни стало решил вывести меня из себя. — Дариа замужем, поэтому твоя клятва не действительна.

— Тогда как же так получилось, что магия Долины Огней приняла твою страсть к замужней девушке?! — огрызнулся я на колкость альфы, на время оставив спящего Далвира в покое.

Дариан на миг побледнел от ярости. Он явно бы предпочёл, чтобы никто никогда не узнал о его незавидной роли в ритуальном танце принцессы Сангвина.

— Язык за зубами держать не умеешь, да? — прошипел Дариан, но сразу же взял себя в руки. — У Дарии особая магия, поэтому она должна остаться на Паллейне, — договорил он елейным голосом.

— Это ты так решил. А принцесса думает иначе!

— Я стану правителем всего Паллейна. Кому как не мне решать судьбу моих будущих подданных? — усмехнулся спесивец.

— Вот когда станешь правителем, тогда и начнёшь решать. А пока поумерь свои амбиции!

— Я не позволю тебе мешать моим планам! — вытянув из пространства древний меч альфы, Дариан приставил его остриё к моему горлу.

Скосив ироничный взгляд на искрящееся магией лезвие меча, я хотел пошутить про древнюю зубочистку, но совсем близко прозвучал раздражённый голос Дарии.

— А ну отошёл от Лайса!

«Откуда она тут взялась!» — удивился я, неловок повернув голову на звук голоса принцессы. Между тем Дариа встала передо мной. Схватив лезвие меча голой рукой, она отвела его остриё немного в сторону, и стала говорить, что-то уж совсем непонятное.

— Пасть порву! Моргала выколю! — Дариа показала альфе козу, которую обычно делают, чтобы развлечь маленьких детей. — И губу в рогалик закатаю! — сердито сощурившись, прошипела она.

— Никогда раньше не слышал подобного заклинания, — подумав немного, безмятежно заметил альфа.

— И не услышишь! Зачем пристал к моему рыцарю? Мечом тут размахиваешь… Магией газы… т. е. ик… искры пускаешь!

— Ничего я не сделал твоему рыцарю, — с усмешкой сказал альфа, рассеяв свой меч.

— С твоим-то характером и манией правителя?! — иронично заметила Дариа. — Кстати, о чём вы тут говорили, вспоминая Долину Огней?

— А? Что? — разыграл Дариан непонимание, незаметно подмигнув мне.

«Тоже мне союзника нашёл! — сыронизировал я, но вслух говорить ничего не стал. — Незачем принцессе знать о подработке Дариана светильником на ритуалах». От разгорающейся перепалки альфы и Дарии меня отвлекли необычные звуки в кустах справа от меня. Там кто-то нервно переменился с ноги на ногу. Я настороженно прислушался.

— Лайс, извини! Я не нарочно принцессу успокоительным зельем напоила. Не знала, что зелье на неё, как гномий самогон подействует, — донёсся до меня взволнованный шёпот Лючии из кустов.

— Выходи и объясни всё толком! — прошипел я в сторону сестрёнки.

— Не могу, Дариа запретила мне показываться ей на глаза. Кажется, она без меня весь пузырёк с зельем выпила. Ты уж как-нибудь образумь её, братец! — попросила меня Лючия, и была такова. Я лишь успел различить звуки шагов, быстро улепётывающей сестрёнки.

Загрузка...