Глава 34. Рыцарь принцессы

Лайс

Без принцессы я проводил время на арене, вместе со стражниками правителя, оттачивая боевое мастерство. Сегодня мне выпала честь сразиться с самим Данагом дин Эграсом. Дотошный правитель решил лично проверить, достойного ли воина он выбрал в рыцари для своей дражайшей приёмной дочери. Тем более близилась сказочная ночь Яралы, когда потребуется всё моё мастерство, чтобы уберечь старшую принцессу от необдуманных поступков, навеянных первобытной магией.

Меч Данага просвистел совсем близко от моего уха, намекая, что не время сейчас думать о принцессе. Нужно сражаться в полную силу. Пару выпадов и я за спиной Данага, нанес рубящий удар сверху вниз. Он успел увернуться и нанести удар, направленный мне в бок. Мне с трудом удалось отвести его меч в сторону. В этот момент я почувствовал, прилив освежающей энергии и радости.

— Дариа вернулась во дворец, — вырвалось у меня.

— Ты тоже почувствовал это?! — довольно заулыбался Данаг. — У девочки сильная магия. Порой мне кажется, это не мы одарили её своей магией крови, а она — нас. — Данаг убрал меч в ножны. — Беги рыцарь, встречай свою принцессу. Похоже, она здесь ненадолго. Побудет несколько минут и снова упорхнёт в академию, — похлопав удивлённого меня по плечу, Данаг пошёл к выходу с арены.

Чтобы не терять время, я телепортировался к двери, ведущей в покои Дарии. Прежде чем постучать и войти, прочитал заклинание полного облачения, которому она меня научила. Желая выглядеть привлекательным в её глазах, нарядился в интересный камзол. Постучал, получил разрешение войти, и, наконец, очутился подле своей принцессы.

Дариа выглядела уставшей. Печально чему-то улыбаясь, составляла красные цветы в высокую зачарованную вазу. В такой цветы долго не увянут, дадут корни. Позже их можно будет пересадить в оранжерею.

«Кто подарил эти цветы Дарии? — Ощутил я тревогу, и успокоил себя, — Вряд ли любимый, тогда бы её улыбка была бы радостной».

— Рад тебя приветствовать, старшая принцесса Сангвина! — выполнил я поклон, положенный рыцарю по дворцовому этикету.

— Привет, Лайс! — обернувшись на мгновение, она улыбнулась мне. — Как дела во дворце? У отца всё хорошо?

— Да, принцесса…

— Вот заладил принцесса, принцесса… Когда мы вдвоём, зови меня как прежде Даша. Мы же друзья и почти родные по крови.

— Хорошо, — вымолвил я, усилием воли задавив порыв добавить излюбленное обращение «принцесса».

— Так-то лучше! — заключила Дариа, отойдя от стола со стоявшей на нём вазой с цветами. — Хочешь, угощу тебя йогуртом? — наконец, повернувшись ко мне, предложила она.

Я кивнул. Мне не хотелось волновать словами своё трепетное энергетическое единение с принцессой. Она рядом и этого вполне достаточно, чтобы ощущать себя счастливым.

— Лайс, ты обиделся? — встревоженно спросила Дариа.

«Нет», — я отрицательно покачал головой.

— Тогда почему молчишь? — не поверила мне принцесса. Подошла ко мне и обняла. — Не обижайся. Ты очень дорог мне, — произнесла она почти шёпотом.

«Что с ней? Обидел, что ли, кто-то?» — заволновался я, одновременно ощущая щемящую нежность к принцессе. Хотелось обнять Дашу и не отпускать, пока все её тревоги не развеются.

Искорки её сексуальной энергии забрались в моё тело, вызывая томительно-приятные пьянящие ощущения. Но я мысленно воспротивился им, зная, что Дариа почувствует и огорчится. Почему-то интерес окружающих мужчин и их влечение на неё действовали удручающе. Девушка мрачнела и уходила в себя.

Дарии хотелось, чтобы мужчины видели в ней, прежде всего личность и лишь потом девушку. Для неё физический интерес без духовной близости и понимания полностью неприемлем. К таким выводам я пришёл, понаблюдав за её поведением какое-то время. И сейчас находясь в объятиях Дарии, я сознательно подавлял в себе физические ощущения, чтобы сохранить хрупкое доверие и духовную близость, появившиеся между нами.

Наше единение продлилось недолго, вскоре Даша отошла к окну. Прислонившись к оконному косяку виском, она грустно посмотрела на бурно зеленевший сад. В этот момент на столе появился стеклянный кувшин с йогуртом и несколько тарелок с красиво нарезанными фруктами. Дарии нравилось иногда баловать меня иномирными вкусностями.

— Ну что стоишь, как неродной?! — отвлёкшись от созерцания сада, улыбнулась она мне. — Присаживайся! — махнула она в сторону стола, и сама подошла к нему и села на стул.

Заняв стул подле неё, я тихо перевёл дух. Время непонятной меланхолии Дарии миновало, она снова будет улыбаться, шутить и искриться своей яркой, пьянящей энергией. Улыбаясь, я наблюдал, как она плавно наливает мне розовый йогурт в прозрачный стакан, наполнив его, ставит на стол у моей правой руки. Затем аккуратно берёт узенькую, тоненькую вилочку для фруктов, нанизывает на неё жёлто-оранжевый кусочек манго и подаёт мне.

— Спасибо! — не в силах скрыть довольную улыбку, киваю я. Просто обожаю этот ритуал и время, когда мы вдвоём неторопливо, наслаждаясь, проживаем мгновенья нашей жизни.

Нежная мякоть манго тает во рту, я смакую оттенки его вкуса. Бесподобное чувство. Этому научила меня Дариа. Она как-то незаметно для меня самого помогла мне научиться ценить каждую минуту своей жизни, чувствовать её глубоко и ярко. Впитывать кожей, переживать и наиболее полно осознавать происходящее вокруг. Моя чувствительность к миру возросла в несколько раз. Особенно ярко я ощущаю движение энергий.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Как и предсказывал Данаг, принцесса вскоре вернулась в магическую академию. А я переоделся в одежду потеплее, и направился в своё любимое место. Оно располагается высоко в горах, в зоне вечных снегов. Мне требовалось охладить внутренний жар своего тела, чтобы потом сбросить энергию, полученную от Дарии. Я неизменно набирал её до краёв, действуя, как живой магический накопитель.

На поляне у вершины горы, как всегда веяло холодом, шёл крупный снег. Деревья стояли, словно в пушистых шубах, покрытые снегом. Ветерок игриво шевелил мои волосы, убранные в высокий хвост, забирался в широкие рукава моего тонкого шерстяного халата. Чтобы не замёрзнуть, поверх него я накинул жилет, подбитый плотным белым мехом синры и надел высокие сапоги. В таком наряде снег и холод были мне не страшны. Наоборот бодрили, потихоньку охлаждая внутренний жар, пробудившийся от проникновения в тело чужеродной мощной энергии. Сплав мужской и женской энергий всегда даёт такой результат.

Совершив поклон, как меня научила Дариа, я посмотрел вдаль, на белоснежное покрывало облаков, укрывающее раскинувшуюся у подножия гор долину. Вытянул длинный меч из ножен. Закружил с ним в руках, нанося рубящие удары по летевшим с неба снежинкам. Они отлетали от лезвия, или же таяли, коснувшись все ещё тёплого металла. Выпад, выпад, поворот, удар в сторону, снова поворот. Холод пробирается под одежду, пытается остудить разгорячённую кожу. Но его недостаточно, и я, спрятав меч в ножны, срываюсь на бег.

Усилив себя магией, я мчусь по снежному простору по направлению к своей тайной пещере. Добежав до обрыва, распахиваю свои чёрные крылья и плавно опускаюсь вниз, на едва приметный уступ. Дариа однажды была здесь со мной. Здесь мы фактически официально познакомились…

Я прошёл в пещеру, на ходу сняв охранное заклинание. Отцепив меч в ножнах от пояса, положил его на столик. После чего присел в кресло. Прикрыв глаза, представил, как остывший сплав энергий покидает моё тело, образуя в моих ладонях перламутровые жемчужины нежного сиреневого цвета. Крупные жемчужины, идеальной круглой формы уже закрыли дно большого ларца, который стоит здесь на столике. Новые жемчужины я опустил в ларец. Когда-нибудь я подарю этот жемчуг Даше, выложив им дорожку к нашему брачному ложу. А может быть и нет, если Даша не сможет полюбить меня всей душой. Тогда я просто навсегда останусь её рыцарем.

Загрузка...