11. ОПАСНОСТЬ

— Так, стало быть, у Гленна есть «Лендэйр», вслух сказал я. — Ну, думаю, он гребет столько, что ему даже не пришлось экономить. — Я обогнал грузовик и свернул на нужную улицу.

Шон промолчал, и я продолжил:

— А что за человек этот. Хартли? Каково с ним работать?

— Он что надо, — буркнул Шон и замолчал, казалось, навеки.

— Слава Богу! — сказал я Джанет, вернувшись. — В ваше отсутствие этот парень становится просто невыносим. Может, ему вас тоже недостает?

Джанет пристально посмотрела на меня:

— Сомневаюсь. Наши отношения всегда были сугубо деловыми. — Она откинулась на спинку кресла и простонала: — Боже, как я устала. Надеюсь, вы тоже?

— Наверное. Вы не хотите поручить мне какую-нибудь работенку в архиве? Чтобы я мог без подозрений провести там пару часов?

Она пощелкала клавишами компьютера.

— Может быть. Но что вы задумали на этот раз?

— Не знаю, что получится, но я хочу попробовать иной подход. До сих пор мы считали, что кто-то подподстраивает катастрофы, а потом предупреждает МНБС, чтобы те успели туда первыми. Но что, если эти инциденты служат для того, чтобы убирать вполне определенных людей?

— Вы шутите! Преднамеренное убийство? А как же мотив?

— Понятия не имею. Я просто предполагаю. Но если мы действительно отыщем между жертвами какую-то связь, тогда другое дело. Допустим, в каждой катастрофе погибала бывшая любовница Шона.

— Или несколько, — улыбнулась Джанет.

— А что, их так много?

— Спросите лучше, сколько на Марсе песчинок? — Джанет без особого успеха попыталась подавить зевок и потянулась. Зрелище было отменное. Интересно, как она выглядит по утрам, отдохнувшая, выспавшаяся и готовая к работе?

— Может, я лучше спущусь в архив? — спросил я, опустив глаза.

— А вы не хотите сначала узнать, о чем я вас попрошу?

Я почувствовал, что краснею и глуповато улыбнулся:

— Ну да, конечно…

Она попросила сделать никому не нужную подборку изменений в налоговом законодательстве, которые предполагалось осуществить в будущем году, и я ушел.

С ее заданием я справился минут за десять, но мое оказалось куда сложнее.

Возможных параметров была уйма, и я просто не знал, с чего начать. Предположим, только одна жертва в каждой катастрофе укладывается в схему, если она действительно существует. И в чем же она, эта схема? Может быть, интересующие меня люди служили в одной и той же фирме или были родственниками этих служащих? А может быть, они все лечились у одного врача или являлись членами какой-нибудь секретной организации, о которой я и понятия не имел.

Впрочем, последнюю гипотезу я отбросил как полностью бесперспективную и для начала составил полный список всех жертв. Но даже эта задача оказалась нелегкой и отняла у меня почти час. Потом я долго изучал список в поисках какой-нибудь зацепки и, дойдя до имени Сэмюэль Кеттеринг, остановился.

Болезненные воспоминания вновь ожили во мне, а ситуацию требовалось рассматривать непредвзято. С огромным трудом я собрался с силами и наконец отвлекся от мыслей о брате. В этой аварии, кроме него, погибло еще шесть человек — двое мужчин, три женщины и один ребенок четырех с половиной лет. Ребенка я решил не учитывать, поскольку среди жертв Эдома детей не было.

Стало быть, нужно искать общие факты в биографиях этих людей, но какие? Может, они все играли в одной спортивной команде или жили по соседству? Имели одну и ту же специальность, учились или, наоборот, не доучились вместе? А может, у всех у них были рыжие дети или Бог знает что еще? При одной мысли о всех этих возможностях у меня кружилась голова.

Ну ладно, сказал я себе, отбросим сомнения и просто начнем работать. Так я и сделал. Первым делом я затребовал все имеющиеся данные на каждого погибшего, а потом велел компьютеру сравнить все параметры, по которым имелся доступ к базе данных. После обработки я отсортирую ключевые слова по частотности, а там видно будет.

Программа любезно предупредила меня, что количество операций, необходимых для выполнения этого задания, позволит ей закончить работу не раньше конца дня. Чертыхнувшись, я ввел в программу пароль и, стараясь не напоминать себе, что мой мифический искомый фактор вполне может лежать за пределами общедоступной базы данных, встал из-за стола.

Ноги у меня затекли, и я чуть не упал. Все больше раздражаясь, я направился к двери, но тут вспомнил, что на свете существуют еще и газеты. Может, стоит сравнить репортажи МНБС со статьями в ведущих изданиях?

Однако через пятнадцать минут мне пришлось отказаться от этой затеи. Статьи в «Геральд трибюн», «Деймос диспатч» и «Маршиан кроникл», посвященные дорожной катастрофе, были похожи друг на друга как близнецы, и даже фотографии в них были почти одинаковые. Единственная разница состояла в том, что у каждой газеты была своя жертва, о которой редакция скорбела больше всего. Что же касается причин катастрофы, то их версия ничем не отличалась от версии технического персонала системы управления дорожным движением.

Возвращаясь к себе, я получил вызов в кабинет Гленна Хартли. По пути мне встретился Ларри Тэлон. На ходу он дружески кивнул мне, но взгляд его при этом был каким-то странным: словно он давно уже опознал меня и хочет теперь понять, что же именно изменилось в моей наружности.

Хартли протянул мне свою пухлую руку:

— Присаживайтесь.

Чувствуя себя не совсем уверенно, я сел.

— От ваших начальников я уже знаю, что с работой вы справляетесь великолепно, но так как вы здесь уже две недели, нет ли у вас каких-нибудь вопросов, на которые я могу ответишь?

И действительно; не спросить ли?

— Господи, какие там вопросы! Мистер Франке и Мисс Винсент замечательные люди! А работа даже интереснее, чем я думал… — Я помедлил. Хотя… если позволите, мистер Хартли, один вопрос я все же хотел бы задать.

— Прошу вас, — он улыбнулся, и щеки его раздулись до угрожающих размеров.

— Могу ли я стать репортером? Нет-нет, я, конечно, знаю, что для этого недостаточно хорошо водить машину и вовремя приходить на работу. Я хочу сказать, нет ли тут каких-нибудь курсов? Ну, знаете школа для репортеров или что-нибудь в этом роде?

— Господь с вами! Ничего подобного у нас нет. Да и образования у вас тоже маловато. Так что давайте не будем спешить. Почему бы нам не вернуться к этому вопросу через несколько месяцев? Ведь вы не собираетесь уходить от нас, а?

— Разумеется, нет! Я же вовсе не требую повышения, угрожая уволиться. Мне здесь нравится, и работа у меня замечательная.

— Прекрасно, прекрасно.

— Мистер Хартли, если позволите… Я хотел бы задать еще один вопрос. — Я заметил, что в кабинете появился новый предмет обстановки.

— Не стесняйтесь, задавайте.

— Я насчет этой модели «Лендэйра» у вас на полке… Мистер Франке говорил, что у вас есть настоящий… Могу я спросить, он вам нравится?

На физиономии Харта ясно отразились чувства короля, которого спросили, нравится ли ему править, но все-таки он ответил:

— Очень нравится. Великолепная машина.

Я задал ему еще парочку вопросов об автомобиле, вроде тех, что задавал Шону, и Хартли ответил мне в той же покровительственной манере и почти теми же словами, что и Шон. Складывалось впечатление, что все эти примочки, по которым с ума сходит реклама, на самом деле никого не интересуют — только надежность и безопасность, но мне почему-то казалось, что кое-кто просто стесняется признаваться в своих слабостях.

Не переставая удивляться столь повышенному ко мне вниманию, я опять направился в свой кабинет и опять не дошел: в холле меня перехватил Франке.

— Я вас везде ищу, — сказал он. — Один из наших репортеров застрял где-то у черта на рогах, и мне нужно, чтобы вы привезли его сюда.

Я не счал спрашивать, почему, если уж я так ему понадобился, он просто-напросто не вызвав меня по компу, и лаконично поинтересовался:

— Кто и где?

По тому, как Шон сформулировал свое известие, я уже догадался, что это не Джанет.

— Тони Уорнер. Вряд ли вы его знаете. Он со своим пилотом торчит на какой-то метеостанции километрах в ста к северу. Здесь карта. — Он протянул мне кристалл. — С их джампером что-то случилось. Слетайте, возьмите их на борт и сразу же обратно. Позднее отправим туда ремонтника — пусть разбирается, что там с джампером.

— Хорошо, — ответил я. — Считайте, что я уже в пути.

Механики на крыше, должно быть, уже знали о спешном рейсе и приготовили джампер.

Я придирчиво осмотрел его — лететь предстояло далеко, и ремонтные станции там отсутствовали. На первый взгляд все было в порядке. Отопление работало исправно. Я залез в кабину, вставил карту, запустил процедуру предполетного контроля и, бросив последний взгляд на здание студии, хотел уже было позвонить Джанет, но передумал. Мало ли кто может оказаться рядом с ней.

Слегка дрогнув, джампер оторвался от площадки. Ветер яростно набросился на машину, но джампер был ему не по зубам. Я предоставил компьютеру вывести машину на нужную высоту и мимоходом пожалел, что лететь приходится в такое неудачное время: до темноты оставалось совсем немного, да к тому же еще этот ветер… Но на месте Тони Уорнера я тоже не захотел бы торчать всю ночь в какой-то дыре.

Слева открывался дивный вид на Южный Пик. Правда, вершина его была скрыта за облаками, но зато живописная россыпь невысоких, округлых, усыпанных валунами холмов у подножия радовала глаз.

Ветер раскачивал джампер, как елочную игрушку, и поэтому пришлось пристегнуть ремень безопасности. Чтобы немного отвлечься от тряски, я включил переговорное устройство и вызвал эту самую метеостанцию.

Минуты три никто не отвечал, но наконец на экране появилось приятное мужское лицо, обветренное и на вид добродушное. Как выяснилось, это был сам Тони Уорнер.

— Я рад, что вы уже в пути, — заметил он, когда я представился и объяснил свое задание. — Застрять здесь на пару дней — удовольствие ниже среднего. Он повернул голову и сказал кому-то. — К тебе это, разумеется, не относится. — С широкой улыбкой он вновь повернулся ко мне: — Когда вас ждать?

Я прикинул по карте расстояние и проверил скорость.

— Максимум через сорок пять минут.

— Я этого не переживу!

Пользуясь случаем, я решил кое-что выяснить:

— Шон Франке сказал, что у вас какая-то техническая неисправность. Что случилось?

— «Техническая неисправность». Похоже на этого болвана. Да мы чуть не отдали Богу душу. Улыбка Тони на мгновение померкла. — Мы уже взлетели, как что-то случилось с двигателями. Тяга пропала напрочь. Хорошо еще, что мы не успели подняться высоко и отделались легким испугом. А взлети мы чуть повыше… — Тони покачал головой. Остальное было понятно и без слов

— Ну что ж, отдыхайте спокойно, — сказал я. Помощь близка.

На лицо Тони вернулась улыбка. Он поблагодарил меня и отключился, а я неожиданно вновь испытал острый приступ непонятного беспокойства. Повсюду, куда хватало глаз, по-прежнему расстилались усыпанные валунами холмы, так что пейзаж, судя по всему, был здесь ни при чем. На некоторое время я позволил своим мыслям блуждать свободно и, когда они наконец на чем-то остановились, понял, что думаю о небольшой сборочной линии, используемой у меня на фирме. Все огрехи при сборке делились на две основные разновидности: одни носили совершенно случайный характер, другие систематический.

Систематический брак мог быть вызван различными причинами: некачественными комплектующими, неопытностью оператора, не понимающего, что он раз за разом совершает одну и ту же ошибку, или даже невнятно составленной инструкцией. Однако именно в силу своей систематичности эти огрехи чаще дают о себе знать и, как правило, обнаруживаются даже при переходе на автоматический режим, после отработки технологии сборки вручную.

Мое беспокойство все нарастало, и еще через тридцать секунд полета я принял окончательное решение и ввел в навигационную систему новые команды. Джампер начал терять высоту и, хотя крылья не слишком увеличивали остойчивость аппарата, все же раскрыл их полностью.

Вскоре я уже шел на бреющем полете, оставляя за собой гигантские клубы пыли, поднятые выхлопами дюз.

Я понимал, что со стороны это выглядит довольно глупо, но я никогда не любил идти на риск, которого можно было избежать. Конечно, я мог, наоборот, подняться еще выше и в случае чего использовать парашют, но при таком ветре это было небезопасно.

На все эти меры предосторожности мой желудок откликнулся решительным протестом. Даже на крейсерской высоте болтанка была совершенно невыносимой, а здесь, у самой поверхности, возникающая на лощинах и валунах турбулентность еще больше усугубляла положение. Вдобавок ко всему джампер то и дело подпрыгивал, ибо навигационная система с тупым упорством следовала всем неровностям рельефа, а от рева двигателей закладывало уши.

Я не отрываясь следил за приборами: на такой высоте любое промедление грозит гибелью.

Солнце уже садилось, а поскольку я уже значительно продвинулся на север, оно вдруг стремительно нырнуло за горизонт. В кабине сразу же похолодало.

В надвигающейся темноте я еще больше зависел от показаний приборов и мог полагаться только на автопилот. Поскольку пока особых проблем не возникло, я собрался уже было вернуться на нормальную высоту, но вовремя вспомнил, что у Тони Уорнера неприятности тоже возникли не сразу.

Хуже всего, что меня постоянно отвлекали мысли о Джанет. Вероятно, я слишком долго ни с кем не откровенничал, подумал я, и постарался выбросить ее из головы, и тут как раз это и произошло.

Момент был чрезвычайно неподходящий. Машина только что перепрыгнула через очередной и довольно высокий холм, когда внезапная тишина и неприятное ощущение потери веса ясно сказали мне, что я угодил в переделку. В такую же переделку, из которой удалось выбраться Тони, но только с той разницей, что под брюхом у меня было не более двадцати метров, а двигался я с весьма опасной для здоровья скоростью.

Я даже не позаботился включить маяк: после такого сильного удара он включится автоматически. Вместо этого я положил руку на переключатель ручного управления. В непредвиденной ситуации компьютер, вероятнее всего, справится лучше, но все же мне хотелось иметь хоть какой-то выбор. Теперь в кабине был слышен только резкий свист рассекаемого обтекателем воздуха, и я неожиданно понял, что этой катастрофы мне не пережить. Однако какой-то внутренний голос упрямо твердил: «Не умирай. Нельзя бросать дело незаконченным».

Земля приближалась, но я ее не видел. Да и на приборы я тоже не смотрел. Я даже не стал выпускать шасси — это было бесполезно. Меня тошнило — то ли от ощущения падения, то ли от осознания близкой смерти.

Внезапно джампер на мгновение словно замер. У меня вспыхнула безумная надежда, что еще не все потеряно, и в этот момент джампер ударился о землю.

Первое, что я почувствовал, — это холодный воздух у себя на лице и впившиеся в тело спасательные ремни. Голова раскалывалась так, словно меня только что вытащили из бетономешалки. Когда наконец я вновь обрел способность соображать, то обнаружил, что подвешен вверх тормашками к тому, что было когда-то потолком, и зубы мои отчаянно стучат.

Сквозь две большие пробоины свободно проникали струи ледяного воздуха. Чудом уцелевшая лампа аварийного освещения озаряла тусклым светом хаос, царящий в разбитой кабине. Собственно, благодаря ей я впервые разглядел осколок облицовки, торчащий у меня из предплечья правой руки, но откуда он взялся, определить было невозможно. Да меня это и не интересовало: стоило мне шевельнуться как руку пронзила такая боль, что ни о чем другом я уже думать не мог.

Тем не менее я понимал, что необходимо как можно скорее освободиться и заткнуть пробоины, иначе я замерзну до смерти. К счастью, я, похоже, довольно быстро очнулся, и этого пока не случилось, но холод уже успел пробрать меня до костей.

Вытаскивая осколок, я опять едва не потерял сознание, но, несмотря на боль, решил, что рана не слишком серьезная. Так, вероятно, чувствовал бы себя какой-нибудь древний циркач, распятый на вращающейся мишени, если бы в него случайно попал нож: с одной стороны, обидно, а с другой нож ведь мог угодить и в какое-нибудь другое место.

Под моей тяжестью ремни натянулись, и застежки поддавались с большим трудом. А может, я просто слишком ослаб. Наконец я расстегнул основной ремень, но при этом едва не рухнул на теперешний пол — искореженный колпак кабины с лужицей замерзшей крови на нем. Осторожно потыкав в него ногой, я удостоверился, что обломки крушения не собираются неожиданно скатиться по склону холма, и решил сперва заняться самым неотложным.

Подождав, пока прояснится в голове, я полез за сиденье, нашарил аптечку и, бережно вытащив из нее все необходимое, трясущимися пальцами сделал себе стандартную послеаварийную инъекцию. После этого я отрезал подходящий кусок пластыря и немного передохнул. В кабине тем временем стало еще холоднее, и больше всего на свете мне не хотелось снимать куртку, однако сдохнуть от потери крови тоже не входило в мои планы.

Не обращая внимания на боль, я как можно скорее снял перчатки и куртку и прилепил на рану большой квадратный кусок пластыря. Он приклеился криво, но я решил, что сойдет и так. Пальцы уже плохо слушались, тело потеряло чувствительность, и, стало быть, надо было торопиться. Когда я надевал куртку, у меня закружилась голова, и пришлось пару минут посидеть спокойно, заодно стараясь сообразить, что делать дальше.

Когда головокружение прошло, я пошарил между креслами и вытащил оттуда пару кусков брезента. Прежде всего я законопатил самую большую дыру, а потом, снова немного отдохнув, проделал ту же самую процедуру и со второй.

В кабине по-прежнему стоял зверский холод, но настроение у меня сразу улучшилось. Теперь можно было спокойно дожидаться спасательной команды.

Я снова полез за сиденье и, хотя знал, что должен там найти, чрезвычайно обрадовался тому, что кокон оказался на месте. Я стащил его вниз и расправил.

Не будь я так близок к замерзанию, я непременно улучил бы минутку и взглянул на приборную панель. Но сейчас я только лихорадочно расстегнул кокон, залез в него и снова застегнул за собой молнию. В коконе было единственное отверстие — короткая дыхательная трубка. Я отыскал ее и сунул себе в рот. Теперь темнота стала родной. Никогда бы не подумал, что способен уснуть в подобной ситуации.

Мне приснилось, что я проснулся на больничной койке. Моим лечащим врачом была Джанет, и во сне я позавидовал сам себе.


* * *

Однако проснулся я опять в кромешной темноте и моментально испытал такой резкий приступ клаустрофобии, что даже слегка расстегнул молнию. Правая рука болела, и пришлось пользоваться одной левой. Болели также бок и левое запястье.

В кабине стало значительно светлее, но я не придавал этому значения, пока не сообразил, что это скорее всего наружный свет, и, значит, я проспал не меньше двенадцати часов.

Я взглянул на свой наручный комп и сначала решил, что у меня не в порядке с глазами, но потом до меня дошло — комп разбит вдребезги. Видимо, этим и объяснялась боль в левом запястье.

Я выбрался из кокона и, шатаясь, двинулся по кабине. Голова болела меньше, чем вчера, но в ней ощущались неприятные пульсации. Кроме того, было похоже, что у меня сломано ребро.

Сквозь покрытые густыми трещинами стекла действительно проникал солнечный свет. Я содрогнулся. Дыхание мое участилось. Я ничего не мог понять.

Спасатели давным-давно должны были быть здесь.

Сориентировавшись в перевернутой кабине, я отыскал аварийный маяк. Контрольная лампочка не горела. Я отвернул колпачок, предохранителя и нажал кнопку. Безрезультатно.

Я отсоединил разъемы и осторожно вытащил маяк из приборной панели. Мои предчувствия полностью оправдались: внутри была совершеннейшая каша…

На мгновение я потерял присутствие духа и тяжело опустился на пол. Прошло несколько минут, прежде чем я сообразил, что это никак не объясняет поразительной неторопливости спасателей. В МНБС знали мой маршрут и уже через какой-нибудь час после падения должны были забить тревогу.

Загрузка...