Глава 4

К лорду Бертрану отправились не пешком, а в любезно высланном за нами экипаже. Но прежде я прогулялась по первому этажу дома в намерении осмотреться и попытке отыскать место откуда тянется эта невероятная вонь.

Источник запаха не нашла, зато оценила запустение — увы, это действительно катастрофа. Даже не представляю сколько нужно денег, чтобы привести всё в приличный вид.

Второе важное — я узнала, что мыла и стирального порошка в особняке Рэйдсов не водится. Денег на подобную роскошь, увы, не было, а попытка поручить кому-нибудь разобрать бардак в моей комнате превратилась в провал.

Две пойманные мною служанки, к которым и обратилась с этой задачей, посмотрели как на свергнутого, лишённого любой власти узурпатора. Короче, слуги у нас может и бесплатные, но совершенно охамевшие. Зачем таких держать?

Этот момент вызвал прилив раздражения, и я даже хотела высказаться, но не успела. Из холла позвала Офелия — мне предстояло увидеть настоящую магию, и это было, конечно, важней.

Следующие несколько минут меня словно заматывали в полупрозрачный кокон. Энергия лилась прямо из ладоней раскрасневшейся от напряжения толстушки. Когда процедура закончилась, платье действительно преобразилось — стало наряднее, опрятнее и приобрело различимый блеск.

Над туфлями Офелия тоже поработала, и лично мне результат казался абсолютно материальным. Но вот вопрос…

— А у лорда Бертрана магия какого уровня?

Просто раз «магия есть у всех», значит и у жениха имеется. Вопрос лишь в её «количестве».

— Ах, милая, — опекунша отмахнулась с самым беззаботным видом. — Разумеется у него выше третьего.

Та-ак, выходит магия ранжируется ещё и по цифрам?

— А мой «стабильно минимальный» — это как? — решилась на очередной скользкий вопрос я.

В этот раз Офелия глянула как на безнадёжную и неожиданно смирилась. Пробормотав что-то про пилюли, женщина широко улыбнулась и подтвердила худшее:

— Это, милая, нулевой.

Мм-м…

— А у тебя?

— Второй, дорогая. Но я получила хорошее домашнее образование, поэтому по уровню искусства ближе к третьему.

Тут я опять не выдержала и рискнула:

— Почему меня никогда не учили? Вдруг мой нулевой стал бы как первый?

Офелия замерла, а потом фыркнула, словно я выдала феерическую глупость. Впрочем, так оно и оказалось:

— Людей со стабильно минимальным уровнем обучать бесполезно. Будь это иначе, твой отец, конечно, нанял бы учителей.

Что ж. Очередная неприятность, зато мы вплотную подошли к главному. Осмотрев платье и бережно огладив преображённую с помощью иллюзии юбку, я сделала очень большие глаза.

— Но ведь есть способы как-то увеличить уровень магии?

Толстушка беззлобно рассмеялась.

— Нет, Алексия. К сожалению, всё, что ниже третьего, увеличить невозможно. Базовый уровень неизменен. Если при рождении магии мало, то больше и не станет. Разве что чудо случится.

— А если при рождении уровень выше третьего? — вопрос не совсем в тему, но во мне проснулся исследовательский интерес.

Опекунша шумно вздохнула.

— Говорят, что в академии есть какие-то способы. Но не для всех, только для магических факультетов.

Ага. Уже что-то. Но выходит есть факультеты и без магии?

— Как жаль, что меня не отдали в академию, — опустив ресницы, пробормотала я.

Не кажется — эта нестабильная амнезия Офелию пугала. Прямо сейчас «мадам» аж подпрыгнула и, не дожидаясь новых вопросов, подхватила под локоток. Она повела к стоявшему у крыльца экипажу и уже там, когда покатили по улице, разразилась тирадой.

— Девочка моя, это всё пилюли, — сообщила Офелия горьким доверительным шёпотом. — Ты только при лорде Бертране ничего не ляпни! Главное замуж выйди, а там тебя обязательно вылечат. На море с тобой, опять-таки, уедем… Всё будет хорошо. Ты только шанс не упусти, а то если с такой-то головой да в нищете… Ох, пропадём, Алексия! По ночлежкам пойдём, по приютам, и сгинем.

По ночлежкам я пока не собиралась. С другой стороны, если в приюте воняет меньше, чем в доме Рэйдсов, то почему бы и нет?

— Так почему меня не отдали в академию?

Офелия внезапно надулась:

— Во-первых, туда берут с восемнадцати. Во-вторых, уже поздно, ты выходишь замуж.

— Мм-м, а в-третьих? — подтолкнула я аккуратно.

— Ты девушка, зачем тебе лишние знания? Когда нет магии, достаточно домашнего образования. Не будешь же ты работать на какого-то дельца? Да и кому нужен этот диплом?

Очень интересно, но…

— Расскажи про академию подробнее? — попросила я жалобно, но с таким видом, что если сейчас не расскажет, то начну проявлять свою «неадекватность» у Бертрана.

Офелия встрепенулась и посмотрела испуганно. Она точно хотела возразить, но желание избежать препирательств оказалось сильней. Правда, прежде чем начать рассказ, опекунша пробормотала, что если завтра всё забуду, то повторять она не станет. Но я-то не собиралась забывать!

Вот так мне и отсыпали ещё одну порцию полезной информации. Во-первых, выяснилось, что мы не абы где, а в империи, сильнее и лучше которой нет. Во-вторых, в старейшем и главном учебном заведении страны имеется больше дюжины факультетов, два из которых магические. Остальные посвящены обычным наукам — юриспруденции, экономике, журналистике и так далее. Специалисты этих профессий тоже очень нужны.

Поступить на «простой» факультет может любой гражданин, хотя обычно в обучение идут аристократы. А магические факультеты для тех, чей уровень магии выше тройки, причём там тоже есть своё деление. «Серебряный» факультет для уровня попроще, а «пурпурный» — элита элит.

— Я точно не знаю, — сказала Офелия, — но поговаривают, что на пурпурный зачисляют тех, чья магия достигает самых высоких значений. Там точно есть какие-то методы увеличения силы, но знаешь, если магия такова, что тебя взяли на пурпурный… зачем расти ещё больше? Ты ведь всё равно сильнее всех.

Логика толстушки была уже понятна — уж кто, а Офелия точно не достигатор.

Если девушка, то иди замуж и сиди тихо, если уже имеешь высокий уровень магии, то тоже расслабься и сиди. Ну да.

— А мой жених, лорд Бертран, тоже закончил академию? — уточнила я.

— Конечно! — тут же взбудоражилась опекунша. — Он один из лучших выпускников серебряного факультета. Его имя даже выбито на табличке, которая висит на стене главного здания. В этот список добавляют не всех.

— Лорд Дрэйк тоже там? В списке?

Я спросила просто так, для составления более полной картины, а Офелия встрепенулась снова, причём теперь со знаком минус.

— Ты почему о нём вспомнила, Алексия? Только не говори, что… О, нет!

Цели, повторюсь, не было. Но компаньонка её очень легко и примитивно придумала:

— Алексия, мы все знаем его светлость лорда Дрэйка, — начала она совсем иным тоном, — и он абсолютно не тот, о ком следует думать такой, как ты. Дрэйк повеса! Он вечный холостяк и никогда, я подчёркиваю, никогда не женится! Особенно на девушке твоего положения и рода. Влюбиться в Дрэйка — самая большая глупость из всех возможных.

С последнем я была согласна. Данная информация была написана на наглой рыжей физиономии самопровозглашённого лекаря. Но поучения опекунши вызвали досаду. Неужели я похожа на девушку, способную влюбиться в подобного мужлана?

Да никогда.

— Мне просто интересно какой факультет окончил Дрэйк, — пробормотала я.

Пауза, и в экипаже прозвучало визгливое:

— Ну конечно пурпурный! Он ведь один из сильнейших.

Ясно.

Заодно я поняла причину этой его почти осязаемой наглости — там, на приёме, рыжий держался словно король, который снизошёл до толпы.

В памяти, разумеется, тут же всплыл образ Дрэйка, но я мотнула головой, отбрасывая лишнее. Меня интересовали магические факультеты, которые могли бы стать моей реальностью, если б не нулевой уровень.

С другой стороны, если, вопреки уверениям Офелии в невозможности, сумею повысить свою «базу», то мне туда?

Ну и кое-что ещё… У Офелии второй, у Бертрана минимум четвёртый — я правильно понимаю, что жених, вероятнее всего, прекрасно увидит истинное состояние моего платья?

Не в силах промолчать, я задала этот вопрос, но опекунша не смутилась:

— Ой, да зачем ему? Мужчины такие вещи не разглядывают и даже не замечают. А если и заметит, то что такого? Он ведь не ждёт, что ты, в нашем-то положении, будешь одеваться у лучших портных? Конечно мы применили иллюзию. Что же ещё?

Кажется логично, но меня передёрнула. Ложь была какой-то мелкой.

И снова вспомнился Дрэйк. Кажется, применяя иллюзию мы жёстко нарушаем какие-то правила. «Вам не простят» — сказал тогда рыжий.

Я даже собралась уточнить у Офелии, но потом поняла, что лучше позже. В данный момент надо успокоиться, собраться с мыслями и сосредоточиться на встрече с Бертраном. Жених хочет права на родовой артефакт… А сам артефакт, как понимаю, уже у него?

Внутри шевельнулась даже не жадность, а чувство собственности. Только спросить у опекунши как этот артефакт выглядит и чем отличается от обычных, не родовых, я уже не могла — слишком велик риск перегнуть.

Поэтому пришлось сделать очередной глубокий вдох и, выпрямив спину, приготовиться ко встрече с Бертраном. Вдруг я развела паранойю, а жених нормальный? Бывает составишь представление о человеке по слухам, а в реальности он вообще другой.

* * *

Особняк, к которому мы подъехали, тоже стоял на широкой улице, но граничил с островком городского парка.

Я увидела величественные колонны, идеально ровную штукатурку и высокие окна, сверкающие чистотой.

На фоне голубого, украшенного клочками облаков неба, выглядело красиво, и я приободрилась, а минутой позже, когда открылась дверца экипажа, моя бровь плавно поползла вверх.

Офелии помогал слуга — шумно пыхтя, опекунша выбралась из транспортного средства и благодушно заохала. В случае со мной слуга наоборот отстранился, и на первый план вышел высокий статный мужчина с лёгкой улыбкой на губах.

Он был очень даже хорош — высокий, с тёмными волосами до плеч и чуть раскосыми голубыми глазами. Стильный тёмный камзол, расстёгнутая верхняя пуговица белой рубашки, внимательный обжигающий взгляд.

Я аккуратно вложила пальчики в его огромную ладонь, а делая шаг на ступеньку, поскользнулась и очутилась в весьма интригующих объятиях. Прежде, чем успела отстраниться, услышала хриплое:

— Леди Алексия, я несказанно рад встрече.

Ещё миг, и меня словно невзначай прихватили за зад.

Учитывая антураж, который плотно ассоциировался с этикетом и прочими приличиями, вышло внезапно. Не взволновало, но удивило, а в голове мелькнула мысль — а жених-то тот ещё ловелас.

— Жду не дождусь, когда мы с вами… — добавил он, выразительно обрывая фразу и предлагая додумать. Не знаю, смогла бы сообразить настоящая Алексия, но я, разумеется, поняла.

Интере-есно.

Вот только…

— Ах, Корифий, не смущайте мою девочку, — то ли в шутку, то ли всерьёз возмутилась Офелия.

Стоп. Корифий? Не Бертран?

Я не ханжа, никогда ею не была, но тут аж вскипело. Что за ерунда происходит? Кто этот охреневший человек?

Моё напряжение и взгляд исподлобья были восприняты с этакой иронией. Корифий всё же отступил, но смотрел по-прежнему весело, а вот Офелия… Реакции «мадам» я вообще не поняла.

Она за или против? Блюдёт мою честь или потворствует непонятным приставаниям?

— Корифий, будьте добры, — сказала толстушка уже строже. — Воздержитесь!

Слуги, которые присутствовали при всей этой сцене, реагировали так, будто перед ними мраморные статуи. Словно тут, возле экипажа, произошло чуть меньше, чем ничего.

— Та-ак, — очень тихо, почти беззвучно, пробормотала я.

В моём родном мире говорили, что умение жить в неопределённости — самый полезный навык. Его-то я сейчас и применила. Отбросила ожидания и перешла в позицию наблюдателя. Какие ещё сюрпризы выкатит новая жизнь?

Увы, но выкатила она в прямом смысле… Когда мы поднялись по ступеням и очутились в просторном холле, из противоположной двери появился неприятного вида старик. Он выехал на кресле-каталке, а слуга, который вышагивал рядом, зачем-то объявил, причём самым торжественным тоном:

— Его светлость лорд Бертран!

М-да. Как всё-таки хорошо, что мне не восемнадцать. В тридцать плюс подобные сюрпризы воспринимаются спокойнее.

Я выдержала и продолжила наблюдать.

Минута вежливого молчания. Старик подъехал к нам, активно накручивая ручку присоединённого к колёсам механизма, и Офелия начала расшаркивания. Опекунша присела в глубочайшем реверансе, засветив декольте пред всеми, и залилась соловьём.

Мол, как же мы счастливы! Как благодарны… Как желаем лорду Бертрану процветания и долгих лет. И отдельно — как я, Алексия Рэйдс, мечтаю о нашей с ним свадьбе. Просто сплю и вижу! Каждый мой день начинается с радостных восклицаний о предстоящем событии. Каждая ночь наполнена мечтами о том, как входу в этот дом.

Бертран молчал. Было очевидно, что он не верит ни единому слову. Но лорд позволял Офелии распаляться, а когда толстушка наконец выдохлась, уведомил:

— Стол уже накрыт. Позвольте пригласить вас на чай?

Офелия дёрнулась, а мой желудок привычно свернулся в голодную трубочку. Правда через миг расправился и превратился в монстра. Какой чай? Дайте нормальной еды!

Наваристый суп, окорок, краюху хлеба. Картошки, колбасы, чего-нибудь сытного. Покормите нормально хотя бы раз!

Но безмолвные крики анорексичного тела никто не слышал, а в гостиной, куда нас проводили, обнаружились только чай и пирожные. При приближении к столу Офелия умудрилась ущипнуть меня за бок и шепнуть:

— Ничего не пробуй, Алексия, а то я тебя знаю. Начнёшь есть и не остановишься. А у тебя свадьба, и ты должна быть хороша.

Она правда так считает? Действительно думает, что если морить голодом, то через пять дней я буду огурчиком? Да если так продолжится, Бертран поведёт к алтарю зомбиобразного скелета. Впрочем, нет. Не поведёт.

Хоть убейте, но за лорда не выйду!

Очередной внимательный взгляд на старика, и я признала, что простого «нет» тут не хватит. Устраивать истерики тоже глупо, уж чем, а слезами таких как Бертран не проймёшь. Нужно подключать мозг.

Интерес лорда далёк от любовного, это очевидно. Значит, необходимо понять, что именно ему нужно и найти компромисс.

Цели Бертрана — главный вопрос. А второй и второстепенный — кто такой Корифий, и что это, на выходе из экипажа, было? Брюнет, кстати, никуда не делся. Прямо сейчас вёл себя прилично, однако покидать нас не спешил.

Он устроился за столом, по левую руку от хозяина дома. Хотелось принять Корифия за наёмного сотрудника, но нет. Они с Бертраном были неуловимо похожи, и то, как Корифий держался, говорило о родстве.

Именно он, а не слуга, подал Бертрану поднос с непонятными миниатюрными пирожками, и он же насыпал сахара в стариковский чай.

— Как поживаете, леди? — спросил лорд, едва мы тоже устроились.

Вопрос адресовался Офелии, и та аж засияла:

— О! Вашими усилиями, вашей помощью, прекрасно!

Я нервно скрипнула зубами. Прекрасно, угу.

— А что случилось на приёме у Моривалей? — Бертран кашлянул. — Мне доложили, что моей невесте стало нехорошо?

«Моя невеста» прозвучало примерно как «моя кобыла». Впрочем, нет, к кобылам относятся лучше. Меня воспринимали как нечто неодушевлённое.

— Ой, да всё в порядке. С нами, девушками, случается. Тут в обморок, там в обморок… Хи-хи! Не стоит воспринимать всерьёз.

— Говорят, у Алексии был перепад магической силы? — Все улыбочки Бертран пропустил мимо, остался по-деловому равнодушен.

— Ну, может и был, — пожала плечами Офелия. — Кажется. Но перепады-то тоже… Сами знаете. С кем не бывает?

Надо было молчать. Ох, надо! Тем более я обещала толстушке держать свою неадекватность при себе. Только тема оказалась слишком интересной и, разведывая что к чему, момент с собственным обмороком я упустила.

— А почему вообще случаются такие перепады? — спросила я тихо и наивно. — С чем они связаны?

Жених отреагировал так, будто слово взял обеденный стол.

Возникла пауза — долгая и неприятная. Зато в итоге до меня тоже снизошли:

— Это как с резкими скачками артериального давления, милочка, — заявил вдруг Бертран, и знание подобного термина меня удивило. — В момент сильного эмоционального возбуждения или по иной причине, артериальное давление порой совершает резкий прыжок вниз или вверх.

Так. С давлением-то понятно. Но тут ведь другое?

— А магия почему скачет?

Жених пожал плечами.

Ясно. Я знала, что в момент обморока случился выход прежней души из тела и моё в этом теле пробуждение. То, что данный акт как-то связан с магией — логично. Но если вернуться к аналогиям, то давление после постоянных «скачков» может стать стабильно-повышенным. А магия?

— Подобные перепады могут как-то повлиять на уровень силы? — всё-таки решилась я.

Бертран хмыкнул:

— Если лорд Дрэйк сказал, что в результате перепада ваш магический уровень не изменился, милочка, то просто забудьте.

— Если базовый уровень ниже третьего, то он и не может измениться, — вставила свои пять копеек Офелия.

Бертран задумался, прежде чем кивнуть.

Та-ак…

Я напряглась. Испытала острое желание вцепиться в лацканы стариковского камзола и вытрясти из жениха правду, но следующий вопрос Бертрана отрезвил:

— Пилюли, как вижу, помогают?

— Да, — поспешила подтвердить опекунша. И опять: — Вашими стараниями. Ах, если бы не вы, где бы мы сейчас были!

Лорд что-то пробормотал. Сделал это настолько тихо, что никак не расслышать, но готова поклясться — он сказал «на помойке». Злорадства в этот момент не было, но и сочувствия тоже. Неприятно, но занятно.

Так что же ему нужно от Алексии Рэйдс?

Загрузка...