Глава 6. Гравитация


Защитный экран спал, и лицо обдуло прохладным легким бризом. Тишина вокруг стояла мертвая, даже едва слышные дуновения ветра, казалось, растворялись в ней. Перед нами, как и со всех сторон, расстилался серокаменный ковер, а чуть дальше виднелись скалы — может быть, иллюзорные, но вполне возможно, что и настоящие. Выглядели они необычно — словно приплюснутые сверху и накрененные на один бок. Тяжелые массивные тучи низко нависали над нами, словно уродливый каменный потолок. Стоял полный сумрак, но очертания отдаленных объектов, которые, впрочем, состояли только из одних лишь скал, были вполне различимы.

— Ну и что это за место? — спросил Ролдан. — Очередная непонятная планета?

— Имитация планеты, хочу заметить, — поправил Виллис.

— Выглядит пустынно, — произнес Перк.

— Но это еще не значит, что она не опасна, — вставил Декс. Хрип в его голосе заметно смягчился.

Пространство перед нами задрожало, преобразуясь в голографическое изображение знакомой фигуры.

— Приветствую всех выживших! — бодрым голосом произнес Кронос. Лицо его по-прежнему было чуть скошено влево, но распорядитель игры явно прибывал в отличном расположении духа — в выцветших глазах сверкала жизнь, губы чуть растянуты, а голова вскинута. Обе руки он держал за спиной, но стоял ровно. — Я очень рад видеть вас всех живыми и… почти невредимыми. Прошлый раунд стал для вас суровым испытанием, но вы с ним справились и даже не понесли никаких потерь. К сожалению, теперь я не могу утверждать, что в нынешнем раунде все произойдет так же. — Он улыбнулся еще больше и хитро прищурился, словно обладал каким-то редким знанием, которое нам было недоступно.

— И чего он светится, как начищенный корпус звездолета? — удивился Декс.

— Поссал впервые за десять лет нормально, вот и радуется, — сказал Перк, и все негромко заржали.

— Планета, с которой наши конструкторы скопировали окружающий вас пейзаж, называется Бенедикт-12. Пустынная скалистая планета, на которой еще не успели даже провести терраформирование. Сомневаюсь, что вы слышали о ней, потому что в галактический каталог ее не занесли. Ее открыл четверть века назад локсийский ученый-исследователь Теорос Бенедикт из династии Клейстон. На первый взгляд на ней нет ничего стоящего — обычный камень в необъятной пустоте космоса. Но… копнув чуть глубже, можно отыскать настоящее сокровище. Ученые обнаружили глубоко в почве редкий минерал — Солярис-2. Это уникальное вещество обладает удивительным свойством — генерирует пси-энергию, при этом делает это в два раза эффективнее кристаллов Эффо. Но, в отличие от тех же камней Эффо, Солярис-2 не обладает псевдоразумом. Отличительной же особенностью этого минерала является то, что оно генерирует не привычную всем пси-энергию, которую способны воспроизводить почти все живые организмы во вселенной, и которую по-научному называют положительной. Они генерируют пси-энергию с отрицательной полярностью. Да-да, вы не ослышались, именно так. Не каждому из вас понятно, что это означает, но я думаю, что это и не важно. Вы все скоро поймете сами.

— Отрицательная полярность? Что за чушь? — Ролдан повернулся ко мне и нахмурился. — Шой, ты слышал что-нибудь об этом?

— Очень мало, — ответил я.

— Заткнись, Ролдан, — шикнул на напарника азиат.

— Как выяснили наши ученые, под земной корой этой планеты располагаются целые пласты Соляриса-2, где-то их слои тоньше, где-то — толще, кое-где вообще отсутствуют, но в общем и целом Бенедикт-12 как бы находится в своеобразном коконе, излучающем отрицательную пси-энергию. Наши конструкторы, конечно же, воспроизвели только небольшую часть поверхности этого скалистого мира, но вам для получения удовольствия от пребывания на этой локации, я уверен, будет достаточно. — Кронос снова улыбнулся, из-за чего кожа на его лице сползла влево так, что правый глаз почти закрылся. Распорядитель игр, похоже, ощутил это, нахмурился и поправил кожу правой рукой, чуть сдвинув ее вправо. Выглядело это отвратительно, но вместе с тем и забавно.

— Я думал, он сейчас кожу с морды своей скинет, как змея, — усмехнулся Ролдан.

— Тошнотворно донельзя, — прокомментировал Виллис и нахмурился.

— Еще я уверен, что вы придете в неописуемый восторг, узнав про еще одну особенность планеты. Благодаря излучению отрицательной пси-энергии на Бенедикте-12 образуются сильные гравитационные скачки. Этот факт мы тоже учли и воспроизвели его с поразительной точностью. Именно из-за этой и еще одной неприятной особенности, о которой я умолчу, чтобы не портить вам впечатления, мы до сих пор и не колонизировали планету. И вот теперь мы переходим к самому интересному — к вашему заданию. Заключаться оно будет в том, чтобы вы отыскали на выделенной для вашего веселого времяпровождения территории шахту по добыче и первичной обработке Соляриса-2. Да-да, мы спрогнозировали будущее, в котором все же нашли способ построить сверхмодернизированную штольню, работающую исключительно благодаря ИскИну. И в этом будущем с этой шахтой что-то пошло не так. Ваша задача — выяснить, что именно там случилось, и почему ИскИн перестал выходить на связь. Самое захватывающее заключается в том, что мы на самом деле тоже не знаем, что произошло с шахтой. И сама штольня, и ИскИн, да и вся локация в целом — все это один большой эксперимент, в котором вы принимаете непосредственное участие. И именно от вас зависит, насколько успешным окажется наш проект. Тот, кто определит проблему первым — получит высокую награду.

Кронос на миг замолчал и снова расплылся в уродливой, съехавшей на бок улыбке. Продолжил:

— И еще. Вы, наверное, уже заметили, что на локациях перестали попадаться контейнеры с припасами и обмундированием? Думаю, что заметили. Я совсем забыл вам сказать, что теперь получать помощь от нас в таком виде вы будете гораздо реже. Так что теперь вам придется относиться к снаряжению бережно. Но ведь в этом нет ничего страшного. Так даже интереснее. Я уверен, вам понравится.

— Ублюдок, — протянул Ролдан.

— Спасибо, что сразу не убили, а дали время помучиться, — произнес Перк.

— Вот теперь я с вами прощаюсь. Напоследок взгляните на свои результаты и попытайтесь стать лучше, — проговорил распорядитель игр, и его голографический силуэт исчез.

Появилась таблица рейтингов, в которой мой идентификатор со значением в 27855, как и предполагалось, попал в лидеры. Второй участник отставал от меня всего лишь на триста пунктов. Наверняка я не знал, чей это бы идентификатор, но интуиция подсказывала, что принадлежал он Айрексу.

Внимание! Сформирована новая цель.

Я раскрыл в нейроинтерфейсе нужную вкладку и ткнул в единственную строчку.

Спасти или уничтожить

Выполнение: 0 %

Награда: 70000 ед. энергоресурса за определение и решение соответствующей проблемы

Описание: На планете Бенедикт-12, в шахте по добыче редкого минерала Солярис-2, случилась какая-то неприятность. Связь с ИскИном, контролирующим все процессы на шахте, оборвалась, и твоя задача — выяснить, что послужило причиной. Но будь осторожен, никто не знает, на что способны местные обитатели.

— Местные обитатели? — удивился Ролдан. — Этот урод вроде ничего не сказал ни про каких местных обитателей.

— А когда самый главный локс раскрывал все карты? — хмыкнул Перк.

— Зато опять наобещал нам прекрасного времяпровождения, — сказал Декс.

— Ладно, черт с ним, с этим ублюдком, — махнул рукой Ролдан. — Давайте лучше уясним, что это за отрицательная пси-энергия такая. — Посмотрел на меня, — Шой, ты, кажется, сказал, что что-то знаешь об этом.

— Только слухи, и то обрывочные, — пожал плечами я. Нахмурился, пытаясь вспомнить, где и когда я все это слышал. — Не уверен, но, кажется, что полярность как-то связана с потенциалом пси-энергии. Если у положительной он направлен на созидание и материализацию, то у отрицательной — все наоборот.

— И как это работает в жизни? — непонимающе нахмурился Ролдан. Остальные участники тоже неотрывно смотрели на меня.

— Не знаю, — развел руками я.

— Я знаю, — вставил Виллис. — Это, конечно, не моя научная область, но кое-какой информацией я все же владею.

— Отлично, умник, расскажи нам, — перевел на него взгляд Ролдан.

— Если в двух словах, то Шой прав, а если подробнее, то там есть много разных нюансов, — задумчиво нахмурившись, заговорил Виллис. — Псионика, конечно, не мой профиль, но я работал с другими учеными, которые занимались изучением разных теорий и гипотез в данной области. Почти вся производимая пси-энергия в нашей вселенной имеет положительный заряд, то есть, как сказал Шой, по сути является энергией созидания и преобразования. Отрицательная же пси-энергия встречается крайне редко. Существует одна теория, которая отчасти подтверждена, но все же имеет несколько белых пятен. И вот согласно ей, пси-энергия с отрицательным зарядом — это производная из иных вселенных. Вернее, из одной. Из той, зеркальной нашей.

Виллис взял паузу, Ролдан же воскликнул:

— Что еще за зеркальная вселенная, мать твою?! Ты опять в какие-то свои заумные бредни ушел?

— Это наука, а не бредни, болван. Правда, теоретическая, но все же наука. Зеркальная вселенная — это не вымысел, а подтвержденный научный факт. Вы же знаете, что существует антиматерия?

Декс и Перк закивали, Ролдан скептически нахмурился, Коупленд отвел взгляд, а Айрекс вообще стоял в стороне и смотрел куда-то вдаль.

— Так вот, много лет назад было выдвинуто предположение, что она произошла из зеркальной вселенной — параллельной вселенной, где все физические процессы протекают в обратном направлении. Это если объяснять очень условно и примитивно. На самом деле там все намного сложнее.

— Как такое возможно? — искренне удивился Ролдан.

— Подожди-ка, — выставил руки вперед азиат. — Если в той вселенной все отзеркаливается, то значит и время в ней должно течь в обратную сторону, верно?

Виллис нахмурился и сморщился. Видно было, что ему не хватало знаний.

— Отчасти верно, но не все так просто, — наконец сказал он. — Врать и додумывать не стану, поэтому отвечу просто: я не знаю. Стопроцентных доказательств обнаружено не было.

— Черт с ней, с этой антиматерией! Что с пси-энергией? — махнул рукой Ролдан.

— Так вот, отрицательная пси-энергия — она нечто вроде антиматерии.

— У меня только один вопрос, — произнес Декс. — Если отрицательная пси-энергия родом из какой-то там зеркальной вселенной, в которой все процессы идут вспять, то как она попала в нашу вселенную и как вообще может в ней существовать? К тому же у нас существует целая планета с минералом, способным генерировать эту отрицательную пси-энергию.

— Хороший вопрос, — кивнул Ролдан и пристально посмотрел на Виллиса. — Что ты скажешь на это, умник?

— Этого я не знаю, — покачал головой тот. — Возможно, миллионы лет назад астероид с этим минералом каким-то образом проник в нашу вселенную и упал на Бенедикт-12. Или же какая-нибудь древняя высокоразвитая цивилизация нашла способ перемещать вещества из параллельных вселенных.

— Ладно, черт с ним. Насколько опасная эта отрицательная пси-энергия? — спросил Ролдан. — По твоей логике, если положительная настроена на созидание, то отрицательная — на разрушение?

— Я думаю, там все иначе. Это же зеркальная вселенная, а значит и все вещества из нее должны иметь противоположные свойства, — вставил Перк.

— Не тебя спрашиваю, макака узкоглазая, — беззлобно произнес Ролдан.

— Прежде чем спрашивать, сначала хоть немного подумай, — проговорил азиат.

— Перк прав, — кивнул Виллис. — Отрицательная пси-энергия тоже нацелена на созидание, только немного иного рода. Если псионик, напитанный положительной пси-энергией, создаст, скажем, струю огня, то, стоит ему впитать отрицательную, как эта струя тут же превратится в ледяной ветер. Противоположность полярности в этом случае должна сработать подобным образом.

— Получается, пирокинетик станет криокинетиком? — удивленно приподнял бровь Ролдан.

— Выходит, что так, — развел руками Виллис. — Хотя я не уверен.

— А что тогда будет с телепатией? — спросил я.

— Противоположный эффект, — сказал Перк.

— И какой он?

Виллис задумался, Декс и Ролдан тоже нахмурились.

— Ты сам себе спалишь мозги, если попытаешься залезть кому-нибудь в голову, — неожиданно для всех проговорил Айрекс. Он стоял спиной к нам, но все прекрасно слышал.

— Возможно, он прав, — кивнул азиат. — Пси-импульс отзеркалится и ударит тебе в голову. Пытаясь прочитать чей-то разум, ты прочтешь свой. А так как это противоречит здравому смыслу, то твоя башка просто взорвется.

— А если отрицательная пси-энергия пересечется с положительной? — задал вопрос Декс.

— Они взаимоуничтожатся. Плюс на минус дает ноль. Абсолютное ничто, — вывел предположение Коупленд, задумчиво нахмурившись. Видимо, вопрос разнополярной пси-энергии оказался настолько интересным, что увлек даже безразличного ко всему наемного убийцу.

— Ага, как гребаные члены одного уравнения, — хмыкнул Ролдан.

— А ведь в этом есть зерно логики. Если антиматерия сталкивается с обычной материей, то происходит аннигиляция. То же самое, предположительно, применимо и к пси-энергии, — сказал Виллис.

— Насколько я знаю, при аннигиляции происходит коллосальный выброс энергии, — вставил азиат. — Тогда что же случится с пси-энергией?

— Конец света, но только на ментальном уровне, — произнес Ролдан. — Как по мне, то все это бред. Этот ублюдок с кожаной маской на лице просто морочит нам голову. Все они знают и все уже давно рассчитали.

— В любом случае, нужно проверять на практике, — проговорил я и сошел с платформы. Грунт вокруг был каменистый, с ребристой поверхностью.

— Так куда нам идти? Опять будем искать иголку в стоге сена? — спросил Декс.

— Шой, что скажешь? — обратился ко мне Ролдан.

— Дайте мне несколько секунд, — кивнул я.

Закрыл глаза и активировал пси-взор. Стоило только подумать об этом, как мой разум взмыл ввысь, словно выпущенная в небо пуля. Я отчетливо увидел перед собой пси-карту, по которой вполне мог перемещаться, как и тогда, в жилом блоке. Пронесся мимо семи светящихся точек, проплыл между полупрозрачным серым массивом скал и наткнулся на неподвижное темное пятно, которое было похоже на огромный валун. Кроме того, от него исходило какое-то желтоватое свечение, но оно как будто было накрыто этим самым темным пятном. Я спустился ниже, чтобы разглядеть поподробнее, но тут меня резко отшвырнуло назад, как глупого котенка, полезшего в драку со взрослыми котами. Сначала я подумал, что это так проявился эффект защитного пси-экрана, но почти сразу понял, что ошибся. Пси-барьера вокруг не наблюдалось, да к тому же он замедлял передвижение и стремительно вытягивал пси-энергию. Но меня только отбросило и… Черт возьми, я лишился почти половины запаса пси-энергии!

Я раскрыл глаза и начал судорожно озираться по сторонам.

— Что с тобой, Шой? — усмехнулся Ролдан. — Вид такой, как будто ты Перка голым увидел.

— Не думаю, что Шой по этой части… в отличие от тебя, Ролдан, — вставил азиат.

— А мнение узкоглазой макаки никого не интересует, — огрызнулся тот.

— Увидел что-то необычное? — негромко, почти шепотом спросил Виллис, приблизившись ко мне.

— Кажется, я ощутил на себе действие отрицательного пси-импульса. Только не понял, как он смог воздействовать на таком расстоянии, — ответил я.

— Отрицательная пси-энергия плохо изучена. От нее можно ожидать чего угодно. Ты среди нас единственный псионик, а значит для тебя она опаснее всего. Будь внимателен и осторожен.

— Конечно, Виллис, — хлопнул я по плечу напарника и снова погрузился в пси-обзор.

На этот раз приближаться к объектам я не стал, а медленно пронесся мимо темного пятна на огромном расстоянии. Но, даже находясь вдали от него, почувствовал странное отторжение и нечто похожее на испуг. Через миг понял, что страх испытывал не я, а мой амулет. Получив урон, он теперь беспрестанно твердил: Опасность! Опасность! Опасность!

Подобные черные пятна начали попадаться вновь. Не сказать, что их было много, но как минимум пять я точно насчитал. А потом… мое сознание очутилось рядом с шахтой. От нее буквально разило опасностью, но не той, привычной, с которой, мы сталкивались на прошлых локациях, а совершенно другого рода. Амулет ее еще не мог идентифицировать, но интуиция подсказывала, что она была связана с отрицательной пси-энергией.

— Нашел, — сказал я, отключаясь от пси-обзора.

— Что нашел? — поинтересовался Ролдан.

— Направление, куда нам надо идти.

— А какие нас ожидают опасности, тоже определил? — спросил Декс.

— С этим пока не все ясно, — покачал головой я и обратился к Виллису. — Могу передать тебе данные, чтобы ты смог сформировать полноценную карту местности. У тебя же «Идентификатор окружения» до третьего ранга прокачан?

— Да. И еще я недавно «Анализатор ситуаций» активировал. А передавать данные от одного нейроинтерфейса к другому разве возможно? — удивился напарник.

— Конечно. Мы уже проделывали подобное с Нойсом, — кивнул я.

— Только после этого Нойс погиб, — вставил Ролдан.

Виллис нахмурился, а я же велел напарнику не нести чушь.

— Хорошо, давай попробуем, — кивнул Виллис.

Я сконцентрировался, пытаясь максимально подробно вспомнить все, что «увидел» с помощью пси-обзора, собрал все картинки в один мыслеобраз, аккуратно нащупал сознание Виллиса и направил его точно ему в нейроинтерфейс. Напарник сначала нахмурился, затем чуть закатил глаза и приоткрыл рот, словно оказавшись под воздействием легкого наркотика.

— Ты ему случайно мозги не свернул? — усмехнулся Ролдан. — Второго такого же как Гигеон мы не переживем.

— Интересно, — медленно произнес Виллис, его взгляд снова стал нормальным. — Согласно совместным расчетам «Идентификатора окружения» и «Анализатора ситуаций» до цели нам идти всего полтора километра, но это по прямой. С учетом обходов препятствий и возможных преград, о которых в переданных тобой данных точных сведений нет, наш путь увеличится почти в три раза и составит четыре километра двести семьдесят метров.

— Не так-то и много, если задуматься, — бросил Декс. — Локация с кибертварями была в десятки раз больше. К тому же мы понятия не имели, что искать.

— Откуда такие точные расчеты? — удивился Ролдан.

— Я же уже сказал. Недавно я прокачал способность «Анализатор ситуаций» до второго ранга. С его помощью теперь можно просчитывать вероятности исходов всех событий, которые происходят в поле зрения, а также измерять расстояние до объектов на картах, полученных с помощью «Идентификатора окружения».

В очередной раз подумав о том, что упомянутые Виллисом способности крайне полезны и в глубине душе пожалев о том, что я в свое время на обратил на них внимания, сказал:

— Пора в дорогу.

Мы выдвинулись. Идти по каменистой и в большей степени даже скалистой местности было тяжело. Быстро миновав плато, на котором расположилась платформа, мы сразу же уперлись в высокие скалы, но потом Виллис нашел узкое ущелье, через которое наш путь и продолжился. Двигались молча, лишь изредка Ролдан вставлял какие-то комментарии, да Декс жаловался на возможную опасность.

Перк рассказал забавную историю своего детства, когда они с группой таких же молокососов, как и он, ходили в поход на «Скалистое озеро» на Мюне, и как один из его друзей соскользнул в обрыв и улетел в ущелье. Пришлось отправлять целую спасательную экспедицию на поиски пропавшего. Мероприятие увенчалось успехом и друга Перка нашли, но тот едва выжил и покалечился настолько, что до конца жизни был вынужден носить два ножных кибер-протеза и использовать усилитель позвоночника.

— А историй с хорошим концом у тебя нет? — спросил Декс, как только азиат закончил рассказывать свою историю.

— Есть, но я их плохо запоминаю, потому что они неинтересные, — ответил на это азиат.

Периодически я направлял пси-импульсы амулету, чтобы тот сканировал окружение на предмет опасности, но он молчал. Однако я по-прежнему ощущал исходящий от кристалла Эффо легкий страх.

— Не люблю жаловаться, но у меня такое ощущение, что я слабею, — произнес Ролдан.

— Есть такое, согласен, — подтвердил Декс.

— Это от того, что мы в гору поднимаемся, неужели не ясно? — сказал Перк.

— Это не так. Местность почти ровная, — покачал головой Коупленд.

— Да бросьте вы, мы прошли-то едва километр всего, — сказал Виллис. — Хотя признаюсь, некую тяжесть в ногах чувствую и я.

— Наверное, опять эти ублюдки в воздух выпустили какой-то гребаный токсин, от которого мы слабеем, — предположил Ролдан.

— Сомневаюсь, — покачал головой Декс. — В таком случае нейроинтерфейс сообщил нам об этом.

— Дело не в подъеме и ни в токсине… — произнес я.

— Это изменение гравитации, — закончил за меня Айрекс.

— С чего вы взяли? — нахмурился Ролдан.

— Я жил на планете с гравитацией в полтора же и вполне способен ощутить ее изменение. Сейчас она приближается к тому значению, к которому я привык.

— Самый главный локс тоже что-то говорил о скачках гравитации на локации, — добавил Перк.

— На Марсе в естественных условиях сила тяжести вообще составляла всего три десятых же. Гулять по поверхности было крайне непривычно, но мне нравилось, — вспомнил Декс, слегка улыбнувшись.

— На Зеро гравитация составляла почти на две десятых же больше, чем принято за эталон, коим, как известно, считается показатель в один же. Может, поэтому для меня она сейчас не так ощутима? — предположил Виллис. — В любом случае увеличение силы тяжести говорит о том, что под нами находятся залежи Соляриса-2.

— Так и есть, — подтвердил я. Обратившись к амулету, я ощутил, что его страх немного возрос. Поэтому я сразу направил ему успокаивающий пси-импульс.

— И что нам теперь делать? — поинтересовался Декс.

— Ничего. Идем дальше.

Мы вышли из ущелья, обогнули высокую скалу и наткнулись на неровную тропинку, уводящую вверх по шлейфу скал. Вернее, колею естественного образования, которую можно было принять за криво вымощенную дорожку. Правда, она уводила немного в другом направлении, но иного пути ни я, ни мой напарник не видели.

— Судя по всему, нам туда, — указал на узкую дорожку Виллис.

— Твою мать, еще и в гору! — фыркнул Ролдан.

— Насколько я знаю из физики, чем выше поднимешься, тем меньше на тебя будет воздействие гравитации, — заметил Декс.

— Нам это не грозит. Там разница должна быть в тысячи километров, — сказал азиат.

— Верно. К тому же мы еще не знаем, как поведет себя Солярис-2. Возможно, его влияние будет только усиливаться со временем.

Мы двинулись по дорожке, но уже через несколько минут я стал ощущать тяжесть. Словно какая-то сила давила на меня сверху, желая прижать к грунту. Похоже, предположение Виллиса начало сбываться.

— Сука, все тяжелее и тяжелее становится! — сообщил Ролдан.

Почти сразу с его возмущением в нейроинтерфейсе всплыло уведомление:

Внимание! Зафиксирована легкая гравитационная перегрузка

— Ну вот, как и ожидалось, — развел руками азиат, видимо, прочитав сообщение.

— Полтора же, — произнес Виллис.

— Черт, и что делать дальше? — с тревогой спросил Декс, в голосе снова пробился хрип.

— Идем дальше, — ответил я.

Мы прошли еще метров пятьдесят, и гравитация заметно увеличилась. Наши рюкзаки и обмундирование становились тяжелее, а мышцы словно слабели. С улучшением «Укрепленная мышечная ткань» второго ранга я переносил перегрузку легче, чем тот же Виллис или Декс, однако и мне шаг от шага становилось все тяжелее.

— Одна целая семьдесят три сотых же, — объявил Виллис и тяжко выдохнул. Он заметно сбавил шаг.

— Боюсь представить, что будет при трех же, — заметил Декс.

— Расплющит тебя, как кота на магнитной трассе, — усмехнулся азиат.

— Я бывал на планете с перегрузкой в три целых восемьдесят семь сотых же, — удивил всех Коупленд.

— И как ты выжил? — поинтересовался Декс, хрип в его голосе стал еще более отчетливым, на лице явно отпечатывалась мука.

— В помещениях стояли смягчители гравитации, а на улицу люди выходили в специальных скафандрах.

— Еще, насколько я знаю, существуют генераторы поля, которые уменьшают гравитацию в определенном радиусе, — произнес Виллис.

— Да, нам бы такой сейчас не помешал, — протянул Декс.

Мы прошли еще некоторое расстояние и оказались на вершине небольшой скалы.

— Если спуска здесь не будет, я тебя скину вниз, гребаный ты умник, — пригрозил Ролдан.

— Быстро же он полетит с такой гравитацией, — вяло растянул губы в улыбке Декс, но никто не оценил шутку. Мы остановились, и каждый переводил дух как мог.

Я присел прямо на камень, с удивлением обнаружив, как меня к нему чуть ли не придавило. Неимоверно хотелось распластаться, раскинув руки и ноги в стороны.

— Перегрузка почти два же, — сообщил Виллис, смахнул пот со лба и присел рядом со мной. Указал рукой вперед. — Спуск вон там, но если я хоть немного не передохну, то больше не сдвинусь с места.

Намек на привал оценили все и попадали на землю, как подрубленные деревья. Только Айрекс подошел максимально близко к обрыву и приложил ладонь ко лбу. Что он там разглядывал — одному ему было известно. Уставшим он не выглядел, хотя и двигался заметно тяжелее.

— Если перегрузка составляет два же, значит и вес моего тела увеличился в два раза, я правильно понимаю? — поинтересовался Перк.

— Да. И всего того, что ты на себе несешь, — кивнул Виллис.

— Но если ты вдруг упадешь, то и навредишь себе не так сильно, как кто-нибудь другой из нас, потому что… ну… рост у тебя… — замялся Декс.

— Хочешь сказать, что я коротышка? — наигранно нахмурился азиат.

— Да не бойся, Декс, говори, как есть, ничего эта мартышка тебе не сделает, — влез в разговор Ролдан.

— А ведь Декс прав, — кивнул Перк и посмотрел на Ролдана менее дружелюбно.

— Вот и настал момент, когда твой недостаток внезапно стал преимуществом, — усмехнулся тот.

— Но твои недостатки какими были, такими и остались, — парировал азиат.

— Заткнитесь оба, — громко сказал я и встал. — Надо идти дальше.

— Шой, не гони нас. И так еле ноги волочим, — поморщился Декс.

— Что там с гравитацией? — Я повернулся к Виллису.

— Медленно, но растет.

— Чем дольше мы сидим, тем тяжелее будет идти потом. Скорее всего, мы оказались над крупными залежами Соляриса-2, который по каким-то причинам начал генерировать гравитационное поле. Нужно пройти этот участок как можно скорее.

Заключенные стали нехотя вставать, недовольно бубня под нос.

Спуск оказался пологим, но сходить по нему было ничуть не легче, чем подниматься в гору. Грунт под ногами постоянно осыпался, подошвы скользили и скатывались, а удерживать равновесие становилось все тяжелее и тяжелее с каждым шагом.

— Черт, я больше не могу, — выдохнул Декс и сел прильнул к небольшому скальному уступу, медленно спустился на корточки, а потом и вовсе плюхнулся на задницу и вытянул ноги.

— Давай вставай, размазня, — подбодрил его Ролдан.

— Нет, — покачал головой тот. — Чертов рюкзак словно набит камнями, да и я сам потяжелел килограммов на восемьдесят. Мне надо передохнуть.

— Какая перегрузка? — спросил я и повернулся к Виллису, который тоже едва держался, обливаясь потом.

— Две целых и одна десятая, — выдохнул он.

— Надо постараться, Декс, — сказал я и медленно присел к напарнику. Через миг понял, что сделал это зря. В коленные суставы и в левое бедро отдало болью. Потяжелевший ранец повело влево, но я его выровнял. Мышцы во всем теле натянулись, как струны.

— Не могу, Шой, — прохрипел спутник. — Мне даже дышать тяжело, какой там идти. Грудную клетку как будто что-то сжимает.

— Я тоже еле стою, но надо идти. Неизвестно, сколь долго будет повышаться гравитация, — сказал Виллис. Чтобы не упасть, он широко расставил ноги в стороны и опирался на копье, как на трость.

— Кто-то говорил, что нам нужно как можно скорее покинуть этот участок, — произнес Айрекс. Он прошел дальше всех, но сейчас тоже остановился.

— Там Декс решил внеочередной привал сделать, — сказал Перк, опередивший нас метров на пять, и крикнул уже в нашу сторону: — Зря ты сел, приятель, на подъем только силы зря потратишь.

— Надо идти, — сказал я и посмотрел в глаза Дексу. То, что я в них увидел, мне совсем не понравилось. Он почти сдался.

Внезапно я ощутил легкий приступ голода, и даже хотел было уже воспользоваться незапланированным привалом, чтобы закинуть что-нибудь в рот, но снимать ранец и копаться в нем в поиске пищи означало, что я лишь потрачу силы, которые следовало беречь.

— Нет, — покачал головой напарник. — Вы идите, а я немного передохну и догоню вас.

— Твою мать, Декс, не дури! — с ноткой раздражения воскликнул Ролдан. — Хочешь остаться на этой локации, как тот псих, с которым Шой в прошлом раунде столкнулся? Сдохнешь через неделю, тут ведь ни жрачки, ни воды нет, да и гребаная гравитация тебя доконает.

— Черт возьми, я просто хочу передохнуть! — недружелюбно прохрипел Декс.

— Ролдан прав. Или сейчас или никогда, — сказал я.

— Шой, я… — спутник поморщился и покачал головой.

Я протянул ему руку.

— Я помогу. Давай.

Декс неуверенно поглядел на мою ладонь, помешкал с пару секунд, а затем вцепился в нее обеими руками. Я уперся ногами в грунт и потянул его на себя. Напарник закряхтел и начал медленно и тяжело вставать. Кое-как выпрямился и тяжело выдохнул.

— Ну все, пошли, — сказал я.

Под ногами захрустело, и грунт начал осыпаться. Декс навалился на меня, мои ноги не выдержали, и я завалился на спину. Я понятия не имел, сколько весил Декс, но когда он прижал меня своим телом, мне показалось, что я попал под пресс. Мы юзом покатились по покатому склону.

— Хватайте их! Хватайте, вашу мать! — заорал Ролдан.

Сначала это попытался сделать Виллис, но не дотянулся до нас, потом — Перк, но ему тоже не повезло — край рюкзака Декса, за который он поначалу уцепился, выскользнул из потных ладоней.

Мы перевернулись, Декс хрипло крякнул, я же ощутил, как мне сдавило грудную клетку до такой степени, что я на миг утратил способность дышать. Я попытался оттолкнуть тяжелое тело напарника, но меня снова придавило.

Склон стал круче, скорость скатывания увеличивалась с каждой секундой. И тут я ощутил, как кто-то крепко вцепился мне в левую голень. Движение затормозилось.

— Держу! Держу! — услышал я напряженный голос Коупленда. — Кто-нибудь, помогите.

Декс чуть отстранился от меня, и я, наконец, вдохнул воздуха. Коупленд сзади тоже покатился за нами.

— Сука, да они сейчас все туда улетят! — крикнул Ролдан.

Кто-то подхватил Коупленда, и движение заметно замедлилось. Декс же перевернулся, выставил руку, чтобы ухватиться за меня, но моя правая рука оказалась вывернута, поэтому я машинально подал ему левую… левую культю, за которую он ухватиться не мог.

Ладонь напарника скользнула в воздухе, он сдавленно крякнул, пальцы сжали пустоту, и Декс, кувыркаясь и хаотично переворачиваясь, покатился вниз.

— Декс, нет! — вырвалось у меня.

— Черт! Сука! Черт! — запричитал сзади Ролдан.

— Надо за ним! — крикнул Перк.

— Нет! Все замрите! — громко скомандовал Виллис. — Если вы упадете, то переломаете все кости.

Тело Декса еще несколько раз перевернулось и, наконец, прекратило кувыркаться. Спутник раскинул конечности в стороны и замер в неестественной позе метрах в шестидесяти от нас, прямо у подножия скалы, с которой мы спускались.

— Де-е-екс! — прокричал во все горло я. — Скажи что-нибудь, Декс!

— Зря стараешься. Он не жилец, — будничным голосом сообщил Айрекс.

Я поморщился и простонал. Черт! Гребаная гравитация!

К тому времени, когда мы спустились, Декс был еще жив. Перегрузка у подножия скалы по заверениям Виллиса упала до одной целой шестидесяти пяти сотых, но это уже не имело значения. Дексу серьезно досталось. Он хрипло и со свистом дышал и смотрел в небо не моргающими слезящимися глазами. Лицо его было изрезано острыми камнями, грудь глубоко впала внутрь. Все четыре конечности вывернуты под неестественными углами, а шея, судя по странному положению, свернута.

— Черт возьми, Декс, — протянул я, морщась. — Ну как же так…

Его губы зашевелились, и он едва слышно на выдохе прохрипел:

— Не думал, что меня убьет… мой же вес.

Расширенные донельзя зрачки говорили о том, что он испытывал жуткую боль. Я с трудом скинул рюкзак, чтобы достать болеутоляющее и хоть ненамного смягчить его муки, но тут Ролдан толкнул меня вбок и сказал:

— Поздно, Шой. Он — уже все.

Декс выпустил последний хриплый выдох, и его глаза остекленели.

Я опустил голову и тяжело выдохнул. Т-бактерии снова напомнили о себе, вызвав приступ голода, но сейчас меня их требование волновало мало.

— Хреновая смерть, — прокомментировал Айрекс. — Лучше погибнуть в бою, чем так. Теперь каждый из вас знает, к чему приводит слабость. Удивительно, что он протянул так долго.

— Заткнись, Айрекс, — негромко попросил я.

— Мы на Арене, а она слабых не любит, — сказал тот, широко и надменно улыбаясь.

Мне захотелось со всей силы двинуть по его наглой харе, но я сдержался. Силы следовало экономить.

Айрекс подошел ко мне почти вплотную, наклонился и тихо произнес:

— Не нужно было подавать ему руку. Если бы не ты, он остался бы там и был бы все еще жив.

Я шумно выдохнул, кровь закипела в жилах и застучала в голове. Но я снова сдержался. Улучшенная нервная система позволяла контролировать эмоции.

— Нужно почтить память погибшего, — внезапно заявил Виллис.

— Не помню, чтобы мы этим занимались после каждого убитого, — сказал Ролдан.

— Теперь правила изменились, — подхватил я и медленно поднялся на ноги. Левое бедро ныло от боли, мышцы гудели от усталости, но силы в них еще оставались. — Декс был одним из нас. Мы не знали его до того, как он попал на Арену, но здесь он стал нашим братом.

Айрекс усмехнулся, демонстративно выражая несогласие, но я на это не отреагировал. Остальные заключенные тоже поднялись на ноги и подошли к телу погибшего напарника. Все молчали, понуро глядя кто под ноги, кто просто вниз.

— Его полное имя Декстер Райт. Он родился на Земле и большую часть жизни прожил на Марсе. Он воевал за Федерацию, как и все мы. И он погиб за нас.

— Не за нас он погиб, а из-за своей слабости, — произнес Айрекс. Но на его выпад никто не отреагировал.

— Декс спас нас, пройдя одно из испытаний на локации Куб Пандоры, — напомнил Перк.

— Хотя и не хотел этого делать, — добавил Ролдан, но без упрека.

— Он был славным парнем, — сказал я.

— Да. Славным сукиным сыном. Он мне чем-то напомнила Нойса, — добавил Ролдан.

— Покойся с миром, брат, — закончил я. Опустил голову и закрыл глаза.

— Покойся с миром, — повторил Виллис, а за ним Ролдан и Перк.

— С миром, — проговорил Коупленд.

— Чертовы шуты! — бросил Айрекс и отвернулся. — Еще похороните его в этих камнях, идиоты.

Мы постояли молча с полминуты, потом Коупленд забрал у Декса оружие — раскладной топор и электро-кинжал. И мы двинулись дальше. Но через несколько минут вынуждены были снова взять привал — Виллис споткнулся, неудачно упал и повредил колено. Пока мы сидели и ждали, когда он обработает рану, я все решил умерить голод Т-бактерий и съел оставшиеся полтюбика картофельного пюре и жадно запил несколькими глотками жаждоутоляющей жидкости.

После трапезы я активировал пси-обзор и сверился с маршрутом. По моим прикидкам выходило, что нам еще осталось топать около полутора километров. Уточнил направление у Виллиса, ведь благодаря способности «Идентификатор окружения» он с предельной точностью мог определять все нюансы пути.

— Тысяча четыреста восемьдесят шесть метров, если быть точным, — подтвердил мои догадки Виллис.

— Шахта вон за тем утесом, насколько я понял, — указал азиат на невысокую скалу, которая, казалось, была наклонена сильнее остальных. — Идти осталось совсем немного.

— И еще я заметил, что гребаная гравитация уменьшилась, — произнес Ролдан.

— Так и есть, — кивнул Виллис. — Сейчас она составляет одну целую тридцать две сотых же.

— Где-то здесь неподалеку нас, возможно, может ожидать опасность, — предупредил я, вспомнив из своего пси-видения темное пятно, закрывающее собой нечто оранжевое.

— Как по мне, то тут кроме нас нет ничего живого. Разве что какая-нибудь каменная форма жизни, — усмехнулся Ролдан.

Я тоже не мог сказать наверняка, что нас поджидает. Темные пятна опасности, что я разглядел при пси-обзоре, немного отличались от того, что я видел ранее. Возможно, таким образом отображалась опасность, исходящая от гравитации. Но я не исключал и того факта, что мы в скором времени можем столкнуться с чем-то совершенно новым и непонятным.

Но больше всего мне не давали покоя мысли о моей предстоящей участи. Таинственный «Covit-19» циркулировал по организму, готовясь в скором времени нанести сокрушающий удар. И чтобы вероятность летального исхода снизить, мне срочно требовалось улучшить метаболизм, притом вложить в него сразу две энергосферы. Добыть такое количество энергосфер в одном раунде, да еще и при почти пустой энергоемкости, было невозможно. Но шанс заполучить хотя бы одну — имелся, но только с той лишь оговоркой, что мне удастся полностью заполнить энергоемкость, объем которой возрос до семидесяти пяти тысяч единиц. Правда, врагов, как заметил Ролдан, с которых можно было разжиться хоть каким-то объемом энергоресурса, вокруг не наблюдалось, поэтому у меня оставался только один выход — выполнить задание и получить награду. В противном случае создатель нейроинтерфейсов запустит какой-то там опасный протокол, и моя жизнь с вероятностью почти в семьдесят пять процентов оборвется.

Думая об этом, я, видимо, совсем приуныл, потому что Ролдан обратился ко мне с вопросом:

— О чем думаешь, Шой?

— Я могу сегодня погибнуть, — ответил я, не особо вдумываясь.

— Ну ты, сука, рассмешил! — усмехнулся напарник. — В начале турнира нас было сорок два человека. Сейчас же осталось шестеро. И ты только сейчас задумался о смерти?.. Мать твою, я думал, ты обдумываешь какой-нибудь план, а ты просто задумался о смерти. Неужели гибель Декса так затуманила тебе мозги?..

— Я не об этом, — махнул рукой я. — Ладно, забудь. — Поднялся на ноги и объявил: — Все, выдвигаемся. Виллис, завязывай с лечением. Вколи регенератор, по пути заживет.

Виллис с кряхтеньем встал, остальные тоже нехотя поднялись на ноги.

— А где Айрекс? — спросил азиат, озираясь по сторонам.

— Я видел, как он скрылся за тем валуном. Думал, хотел отлить, — сообщил Коупленд.

— Ну и черт с ним, — махнул рукой Ролдан. — Решил свалить — его дело.

— Да и нам проще без него, — пожал плечами Перк.

— Еще бы тебя куда-нибудь деть — было бы еще проще, — усмехнулся Ролдан.

— Иди к черту, — парировал азиат.

Погруженный в собственные мысли, я и не заметил, как пропал Айрекс. Остальные заключенные, видимо, тоже за ним особо не следили. Все уже привыкли, что он сам себе на уме.

Мы прошли еще метров двести, как вдруг я ощутил, что мне стало легче идти. Ноги словно сами подпрыгивали.

— Ноль целых, восемьдесят девять сотых же, — объявил Виллис.

— Хочешь сказать, гравитация уменьшилась? — удивился Перк. — То-то я чувствую, что сейчас взлечу.

— Не получится. Обезьяны летать не умеют, — сострил Ролдан.

— А что будет, если перегрузка сравняется с нулем? — поинтересовался Коупленд.

— Мы улетим в космос, — ответил Ролдан. — Но так как мы находимся не на планете, а на гребаной ее имитации, то просто будем парить как облака в небе.

— При же, равном нулю, нас ожидает полная невесомость, — подтвердил Виллис.

Коупленд задумался, а азиат добавил:

— Значит, и наша сила станет меньше. Мы даже удар нанести нормально не сможем по врагу, если он объявится.

— Ну гипотетически — да, — кивнул Виллис.

Еще некоторое время шли в молчании. Обогнули ближайшую скалу и наткнулись на гряду мелких скальных уступов, за которым виднелось нечто вытянутое и темное.

— Это, похоже, и есть та самая долбаная шахта, — указал Ролдан на черный прямоугольник.

— Нам сюда, — ткнул пальцем влево Виллис.

Я пригляделся и увидел узкую извилистую траншею, возможно, образованную искусственным способом. Она пробегала по холмистому каменному плато, усеянному наклонными скальными шипами.

Тропа оказалась настолько узкой, что нам пришлось двигаться по ней цепочкой. Первым, как навигатор, шел Виллис, потом я, за мной Ролдан, затем Перк и Коупленд.

Метров пятьдесят мы прошли в полной тишине, а потом вдруг азиат резко остановился и чуть ли не выкрикнул:

— Тихо!

Мы замерли как по команде.

— Какого черта, макака ты узкоглазая? — возмутился Ролдан.

— Заткнись! — рявкнул Перк и сосредоточенно прищурился. Потом пошевелил носом, словно стараясь принюхаться.

Я тоже придирчиво огляделся. И мне вдруг показалось, что холм впереди дрогнул.

— Никто ничего не услышал? — спросил азиат.

Все покачали головами.

— Неудивительно. У меня слух прокачан, может…

Договорить он не успел. Впереди раздался глухой треск, а потом — грохот, словно кто-то бросил под ноги пару камней. Тот холм, который, как мне показалось, дрогнул, уже определенно начал шевелиться, а вернее увеличиваться в размерах. Через миг он раздулся до объема среднеразмерного флаера.

— Я так и знал, что здесь что-то есть! — воскликнул Перк.

— Сучья наша жизнь!.. — выдохнул Ролдан, хватаясь за оружие. — Что это за хреновина?

Я тоже потянулся к рукояти катаны, а в энерго-наруче активировал режим щита.

Оживший холм, ощетинившийся скальными шипами, как ехидна, воспарил над плато где-то на метр и медленно поплыл в нашу сторону. Низ этого непонятного существа, исходил желтоватым свечением, которое отбрасывало тусклые блики на серую скальную породу под ним. Я же ощутил, как из амулета мне в мозг стали пробиваться пси-сигналы, предупреждающие об опасности. Об опасности отрицательной пси-энергии.

— Скальный дрог. Небелковая форма жизни. Не разумна. Является единственным обитателем Бенедикта-12. Питается отрицательной пси-энергией, вырабатывая токсины, необходимые для формирования условий образования новых пород Соляриса-2, — выдал информацию о существе Виллис.

— Это что значит? — нахмурился Перк.

— Жрет и гадит под себя, чтобы потом опять жрать, — объяснил Ролдан.

— Что-то вроде того, — кивнул Виллис. — Своеобразная экосистема на этой планете, все-таки.

— Он опасен? — спросил я, не отрывая взгляда от медленно плывущего по воздуху в нашу сторону шипастого холма.

— В данный момент он распознал в нас чужаков. А любой чужак — это угроза безопасности его территории, каковой он, похоже, считает это плато.

— Выглядит угрожающе, — заметил азиат. Электро-шест, который он держал в руках, инстинктивно прижал к груди.

— Что будем делать? — буднично спросил Коупленд. Раскладной топор, что он позаимствовал у Декса, и шипастый меч с изящным эфесом, висели на ремне. Складывалось ощущение, что их хозяин вообще не собирался ими пользоваться.

— Пока не двигаемся, — сказал я.

От скального дрога разило отрицательной пси-энергией. Это уже я начал ощущать даже без пси-сигналов амулет. Использовать на нем «Телепатию» было опасно, поэтому я решил не бить в лоб, а лишь легонько коснуться его сознания.

Но стоило мне направить пси-импульс в его сторону, как у меня перед глазами словно вспыхнуло. Амулет зазвенел от напряжения, а я же за короткий миг потерял огромную порцию пси-энергии.

— Черт! — выплюнул я. — Не вышло.

— Ты хотел его подчинить? — спросил Ролдан.

— Нет, попытался только коснуться, чтобы понять, что представляет собой его психика.

Скальной дрог остановился, зависнув в воздухе, как громоздкое психоделическое облако, и начал быстро крутиться вокруг своей оси.

— Что с ним, черт возьми?! — изумился Ролдан.

Амулет буквально закричал: Опасность! Опасность! Опасность! Мне даже показалось, что он нагрелся и завибрировал.

— Похоже, я его разозлил, — сказал я.

— Черт, Шой, какого хрена? — возмутился Ролдан.

— Я думаю, нам лучше свалить как можно скорее, — предложил Перк.

— Есть предположение, что если мы покинем плато, то он от нас отстанет, — произнес Виллис. — Но есть одна неувязка: другой путь к шахте может оказаться еще длиннее и потенциально опаснее.

— Да и черт с ним! Шевелись, макака узкоглазая! — Ролдан начал толкать Перка в бок.

Скальный дрог внезапно замер, чуть наклонился вперед и резко поплыл в нашу сторону.

— Поздно, — тихо произнес я и громко добавил: — В оборону!

Ощетинившийся шипами летающий холм ударил в нашу небольшую группу, как снаряд от древнего метательного орудия. Виллис бросился вперед по дорожке. Перк, Коупленд и Ролдан — назад. Я же лишь отступил в сторону, сделав это с непривычной легкостью — гравитация, похоже, продолжала снижаться. Скальный дрог хоть и выглядел громоздким, но приземлился тоже с некой легкостью, словно веса в нем было куда меньше, чем говорил его вид.

Воспарил он с не меньшей легкостью и оказался в полутора метрах над землей. Следующей целью он выбрал меня. Ринулся как таран на стену. Я выставил левую руку с щитом из псевдоматерии, и скальные шипы ударились в него, с хрустом ломаясь и осыпаясь. Хоть я и уперся ногами в землю, меня все равно пошатнуло, и я едва удержал равновесие и выдержал силу удара. Амулет на груди едва не затрясся, ощущая близкое присутствие отрицательной пси-энергии, а в голове у меня неприятно загудело.

Бить скального монстра катаной не имело смысла, только лезвие портить, поэтому я начал медленно пятиться. Существо поплыло за мной.

— Как его убить, Виллис? — крикнул я, не оборачиваясь и не сводя глаз с противника. — Где у него слабые места?

— Нет у него слабых мест! Не знаю, — ответил тот.

— Какие могут быть еще слабые места у гребаной летающей горы?! — донесся голос Ролдана.

Напарники уже удалились на приличное расстояние.

— Может, куда-нибудь его заманить? — предложил азиат.

И тут у меня вспыхнула идея. Гравитация!

Этот парящий кусок камня «ожил» неспроста. Сила тяжести снизилась, и он стал легче. Слой Соляриса-2, что покрывал низ этого существа, излучал отрицательную пси-энергию, которая в свою очередь создавала антигравитационное поле. При этом гравитационный фон в ближайшем окружении тоже был снижен. Я не был на все сто процентов уверен в своей теории, но что-то мне подсказывало, что именно благодаря скальному дрогу гравитация и начала снижаться.

— Виллис, какое сейчас тяготение? — спросил я, продолжая пятиться. Скальный дрог начал ускоряться. Ожидать удара следовало в любой момент.

— Ноль целых семьдесят восемь сотых же.

— Как думаешь, как ее можно повысить?

Не успел я произнести еще хоть слово, как парящий холм обрушил на меня всю мощь своих шипов. Я резко отступил и снова прикрылся щитом. Захрустели обламываемые скальные наросты, а меня оттолкнуло с такой силой, что я едва удержался на ногах. Тем не менее, я ощутил легкость во всем теле. Создавалось впечатление, что стоит мне как следует оттолкнуться, и я взметну в воздух метра на два.

— Понятия не имею, — емко ответил Виллис. Судя по всему, у него родилась собственная теория, которая не так уж далеко ушла от моей, потому что он почти сразу и с энтузиазмом добавил: — Возможно, нужно создать какое-то пси-активное поле, которое вступит во взаимодействие с излучением Сорялиса-2, и тогда, может быть, мы повлияем на гравитацию.

— Или все вообще рухнет к хренам собачьим! — прокричал Ролдан издалека. — Лучше сваливай оттуда, Шой!

Сказать легче, чем сделать. Я попятился с большей резвостью, но и каменное чудовище не отставало от меня и даже, наоборот, ускорилось. Следующий удар должен последовать через несколько секунд. Нужно что-то предпринимать, потому что такие атаки поглощали нехилые порции заряда в энерго-наруче. В данный момент запас энергии составлял 68 %.

Конечно же, я могу активировать «Сверхскорость» и умчать от скального дрога за считанные мгновения, однако это не решит проблему. Его нужно нейтрализовать, потому что неизвестно как долго он будет гнаться за нами.

— Виллис! — позвал я напарника. — Сможешь просканировать окружение и найти место с повышенной гравитацией?

— Эм… попробую, — неуверенно произнес тот.

Монстр снова резко подался вперед и обрушился на меня. Скальных осколков у него осталось куда меньше, но это, похоже, его не смущало. Это существо действовало тупо и прямолинейно, совершенно не заботясь о ценности своих рудиментарных «органов».

На этот раз я не удержался на ногах и повалился на спину, прокатившись юзом по дорожке метра полтора и чудом не попав на каменные шипы, оскалившиеся, как гигантский хищный зверь. Вскочить на ноги мне вообще не составило труда — из-за пониженной гравитации любые физические действия давались легче.

— Виллис, твою мать! Нужен результат! — прокричал я.

— Я работаю, Шой. Мне нужно немного времени.

— Если не найдешь, придется вести его к скале, с которой мы спустились, — сказал я. — А это далековато. Пока я его доведу, он мне энерго-наруч разрядит.

— Здесь гравитация повышается, — сообщил Виллис. — Там, ближе к концу тропы и немного налево.

Оглядываться и просчитывать путь до указанного места я не стал, потому что не сводил глаз с противника. Интуиция подсказывала, что стоит мне отвлечься, как скальный дрог незамедлительно воспользуется ситуаций. Не исключено, конечно, что я его переоценил, ведь совсем недавно я понял, что ума, а вместе с тем и тактического мышления, в нем не намного больше, чем в окружающих скалах, но рисковать все-таки не стал.

— Здесь развилка, — предупредил Виллис. Судя по голосу, он находился метрах в семи от меня. — Поверни направо… то есть налево…

— Так направо или налево?

Я начал оборачиваться, как боковым зрением увидел, что метрах в пяти от нас «оживает» еще один холм. У меня вырвалось тихое:

— Твою же мать!

В этот момент преследующий меня скальный дрог снова нанес удар.

Благодаря улучшенным рефлексам я резко вскинул руку с энергощитом и успел прикрыться, но меня сильно пошатнуло, и я снова повалился на спину. Второй парящий холм двинулся в нашу сторону.

Амулет испускал звенящие пси-импульсы и уже ощутимо вибрировал. Отрицательная пси-энегия буквально пульсировала вокруг.

— Шой, вставай! Там еще один! — сообщил Виллис.

Сначала я не придал значение его предупреждению, потому что подумал, что он говорил о втором «ожившем» холме. Но через миг понял, что ошибся. Слева от меня из грунта вырастал третий скальный дрог. И вот теперь стало по-настоящему опасно.

Все три каменные глыбы двигались в мою сторону.

Я активировал «Сверхскорость», резко развернулся и рванул к развилке. Двигаться со значительно увеличенной скоростью, да еще при пониженной силе тяготения было необычно. Мне казалось, что я почти не касаюсь земли и пронзаю само пространство. Появились и побочные эффекты, которые я не замечал при первом ранге этой способности. Воздух в активном режиме передвижения казался гуще, и поэтому мне казалось, будто я пробивался сквозь толщу какой-то низкоплотной субстанции. Особенно восприимчивыми к этому эффекту оказались глаза — на них словно кто-то слегка надавил большими пальцами.

— Влево! — едва успел крикнуть Виллис, как я уже проскочил это место.

Сам же он пошел по другому пути — вправо.

Через миг я ощутил, что передвигаться мне стало немного тяжелее, а еще через три секунды это ощущение увеличилось. Виллис был прав, гравитация здесь становилась все сильнее и сильнее. Я остановился, потому скальные дроги сильно отстали от меня. Оставалось надеяться, что мой план сработает.

Поначалу двигающиеся ускоренно, плывущие холмы стали замедляться. Сила тяготения все-таки действовала на них, как я и предполагал. Однако и я при их приближении заметил снижение массы тела и обмундирования. Антигравитационные поля тоже работали, несколько уменьшая притяжение вокруг себя.

Я попятился, и с каждым шагом ощущал, что двигаться мне становится все тяжелее и тяжелее. Гравитация здесь быстро росла. Через миг этот факт подтвердился, потому что перед глазами всплыло сообщение:

Внимание! Зафиксирована легкая гравитационная перегрузка.

В прошлый раз подобное уведомление появилось, когда перегрузка составляла полтора же. Похоже, я нашел нужное место.

Мы уже минули плато со скальными шипами. Каменные существа приближались, и двигались они теперь гораздо медленнее. Мои ноги тоже ощущали тяжесть.

Я неспешно присел на колени, чтобы в случае потери сознания не упасть и не сломать себе все кости. Сконцентрировался и направил амулету пси-импульс, чтобы он готовился к самому мощному всплеску пси-энергии, на которое он был способен.

Парящие холмы приближались. Я вдохнул как можно больше воздуха и резко выбросил в сторону противников весь запас пси-энергии, которым располагал амулет и я сам. В голову словно ударило молотом, и я внезапно ощутил неимоверную тяжесть во всем теле. Мир начал стремительно темнеть и сужаться. Перед тем, как рухнуть в обморок, я увидел резко прибивающихся к земле и разваливающихся на куски скальных дрогов. И еще заметил всплывшее в нейроинтерфейсе сообщение:

Энергоресурс +9450

А потом мир окончательно сузился до размеров пылинки и пропал.

* * *

— Вставай, милый, уже утро, — приятный голос Эрики обволакивал со всех сторон, лился сладким сиропом. — Пора на работу.

— Ты меня не обманешь. Сегодня выходной, — сказал я, улыбаясь. Глубоко вдохнул прохладный свежий воздух — жена, похоже, совсем недавно проветрила комнату.

Открыл глаза, потянулся и закряхтел от удовольствия. Вставать не хотелось. Приятная теплая постель не отпускала.

— Ты забыл, милый, у тебя же нет выходных.

Улыбка сползла с моего лица.

— Разве? — нахмурился я.

— Да.

И тут я начал вспоминать. Работа… Что это за работа без выходных, ведь по законам…

— Милый, дела ждут, — перебила мои размышления Эрика.

Я огляделся. Пустая комната, в которой кроме меня нет никого. Тревога тронула мое сердце.

— Ты где? — спросил я.

— Я здесь, — ответила она, но это ничего не изменило. Потому что я по-прежнему ее не видел.

— Я тебя не вижу.

— Пора на работу, милый. Твои вещи на прикроватной тумбочке. Не забудь их.

Я опустил взгляд на то место, о котором говорила жена, и тревога до боли сжала мое сердце. На тумбе лежал уплотненный защитный комбинезон «Астрид-Электро», рядом с ним был аккуратно сложен энергоплащ «Скрытник ФФЛ», а поверх всего этого грозно восседал, уставившись на меня темными глазницами, шлем «Птеродактиль 4М». Тут же находился энерго-наруч «Евангелион-3», а к самой тумбе была аккуратно приставлена плазмо-катана «Хатсу Джи». На ней небрежно висела перевязь для торса с медикаментами и ремень с разными вспомогательными предметами. Внизу стояли видавшие виды ботинки «Хасид-Г» и среднеразмерный ранец, по многочисленным потертостям и царапинам на котором можно было сказать, что он повидал на своем веку если не все, то очень многое.

Все эти вещи были знакомы мне, ведь я без труда вспомнил их наименования. Вот только я никак не мог взять в толк, откуда они у меня и почему лежат здесь.

— Время уходит, милый, поторопись, — раздался голос жены.

И я снова огляделся.

— Да где же ты?

Встал, потянулся снова, заглянул в окно, из которого в комнату просачивались нежные лучи утреннего солнца. На улице, похоже, был самый цвет весны. По почти безоблачному небу ползли черные точки — какие-то транспортеры шли на посадку.

— Время, Шой, работа не ждет, — снова произнесла невидимая жена.

Я подошел к тумбочке и принялся облачаться в свое боевое снаряжение.

— Мне бы позавтракать и умыться, — сказал я с усмешкой.

— Поторопись, — был мне ответ.

Закинув ранец на спину и закрепив его ремнями, я ощутил, что чувствую себя в этом всем увереннее и комфортнее. Подошел к двери и коснулся сенсорной панели, створка с тихим визгом отъехала в сторону. Я ожидал увидеть привычный коридор, но вместо него попал в просторное помещение, тускло освещаемое какими-то небольшими лампами с высокого потолка. Стены были обшиты квадратными стальными листами, отчего создавалась ощущение, что я попал в какую-то гигантскую консервную банку.

Не осознавая, я сделал шаг, потом другой, и сам не понял, как очутился ровно посередине этой огромной комнаты. Передо мной находилась платформа, которая раньше… Черт! Теперь я начал вспоминать. Это Арена! Я вернулся на гребаную Арену! Хотя почему вернулся?.. Я и был здесь. Но мне совсем этого не хотелось. Я ощутил дрожь сначала в руках, потом в ногах, а после — и во всем теле.

Нет, я должен вернуться обратно в свою светлую теплую спальню! К жене и детям. И я вернусь!

Я обернулся, но двери, ведущей обратно, позади уже не было. Меня окружали лишь стены, обитые стальными пластинами.

— Вставай на платформу, — послышался голос жены, но звучал он неестественно, словно ломаясь на каждом слоге.

— Эрика, это ты? — задал я, наверное, самый глупый вопрос, который только смог.

— Пора за работу, милый, — голос стал почти неузнаваем. Он деформировался, превращаясь… в хриплый, надломленный тембр Кроноса. — Приветствую всех… точнее одного выжившего.

— Сука! — тихо вырвалось у меня.

— Вставай на платформу, впереди последний раунд.

К сердцу резко прилила кровь, адреналин запульсировал по жилам. Я инстинктивно схватился за рукоять катаны, но быстро отпустил, осознав бессмысленность этого действия.

— Тебе там понравится, я знаю, поэтому давай покончим с этим поскорее, — снова произнес распорядитель игр.

И я подчинился ему. Встал на платформу, но тут же внезапно ощутил, как у меня заболела левая щека. Огненная боль прыснула в лицо. Я что, сгораю заживо?

Платформа начала двигаться, я вдруг ощутил слабость в ногах, меня пошатнуло. И я упал сначала на задницу, а потом и на спину. Призрачный мир закружился вокруг, а потом я словно провалился вниз, ощутив захватывающее дух чувство свободного падения.

* * *

— Хватить его так лупить, а то шею свернешь, — раздался приглушенный, словно идущий из параллельного мира голос. И за ним тут же последовал хлесткий удар по лицу. Боль обожгла щеку, но отрезвила разум.

Я открыл глаза.

— Ну наконец-то, мать вашу! — расплылось в улыбке знакомое лицо. — Я уж думал, у тебя летаргический сон.

Я открыл рот, чтобы сказать хоть что-то, но тут же понял, что сделать это мне крайне тяжело. Всепоглощающая слабость лишала возможности как-либо двигаться. А еще жутко болел затылок и плечо — создавалось впечатление, что я ушибся ими, упав с большой высоты, или же кто-то приложил меня увесистым ударом.

Передо мной появилось второе лицо, а потом третье. Я узнал всех: Ролдан, Виллис и Перк. Коупленд тоже заглянул, чуть нахмурился и пропал.

— У него крайняя пси-истощения, — констатировал Виллис.

Сразу же после его слов перед глазами всплыло сообщение:

Внимание! Достигнут критический минимум пси-энергии

Срочно необходим отдых

— Да ты… прямо… пророк… — едва проговорил я, все же разлепив губы.

— Шутит — значит все с ним в порядке, — сказал Перк.

— Ты как, Шой, встать сможешь? — спросил Ролдан.

Я тяжело выдохнул. Смогу ли я встать?.. Мне почему-то стало смешно, и я улыбнулся, а потом и засмеялся.

— А он не сбрендил? — сдвинул брови азиат.

— Нет. Это последствия сильного пси-истощения, я полагаю. Люди могут странно себя вести, — объяснил Виллис.

Я подумал, что он прав. Я тоже когда-то читал об этом. Но смеяться не переставал.

— Впереди у меня… последний раунд… Так сказал… Кронос, — зачем-то произнес я и ощутил, что смеяться больше не хочется. Мне вдруг стало чертовски грустно. Снова вспомнил свою спальню из ведения, жену и детей. Неимоверно потянуло домой.

— Если у него крыша поедет так же, как у Гигеона, то нам лучше его прибить на месте, пока он слабый и беспомощный. А то мало ли какой финт выкинет потом, — предложил Перк, выражение лица при этом у него было серьезное, но тревожное.

— Хочу заметить, что Шою удалось ликвидировать сразу трех скальных дрогов, на что никто из нас не был способен, — сказал Виллис.

Азиат повел бровью, как бы соглашаясь, но при этом оставаясь при своем мнении.

— Так что, встать сможешь? — повторил Ролдан.

Я попытался подвигаться, и у меня вроде бы даже получилось, хотя мышцы были вялыми, и конечности слушались неохотно.

— Какая здесь перегрузка? — спросил я и, кряхтя и морщась, привстал. Ролдан схватил меня за плечи и потянул к себе.

— Одна целая тридцать пять сотых же, — ответил Виллис.

Я послал пси-импульс амулету, и тот вяло отозвался. Энергии в нем было не больше чем воздуха в космосе, но запас уже начал понемногу восстанавливаться.

— Дайте мне немного времени, и я приду в себя.

— Да тут все не прочь передохнуть, — усмехнулся Ролдан.

Дальше мы двинулись через полчаса. Чтобы усмирить Т-бактерии, да и помочь организму восстановить силы, я зажевал единственную имеющуюся у меня высококалорийную пластинку, и уже через четверть часа ощутил небольшой прилив энергии. Амулет тоже работал на полную мощность — стоило ему набрать хоть какое-нибудь количество пси-энергии, как я сразу же перекачивал ее себе. Ему это не нравилось, однако я был его хозяином, и ослушаться меня он не посмел бы.

Мы обогнули невысокий утес, обошли стороной очередное холмистое плато, на что ушло почти полчаса, и вышли, наконец, к главной цели — к той самой шахте. Во всяком случае, других сооружений в округе не наблюдалось, да и на пси-карте иных объектов подобного рода не было.

Сооружение походило на темно-серый цилиндр с округлой блестящей крышей, напоминающей огромную линзу. Шахта была втиснута между двух скальных уступов и походила на гильзу, которую зажал меж когтей гигантский монстр.

— Похоже, пришли, — произнес Ролдан.

— Выглядит зловеще, — заметил Перк.

— Гравитация здесь снижается. Сейчас уже одна целая одна десятая же.

— Я вот что думаю: на кой черт локсам добывать Солярис-2? Он же излучает поганую пси-энергию, которая уничтожает все в округе, — спросил Ролдан.

— Ты опять ничего не понял, болван, — покачал головой Виллис и вздохнул. — Отрицательная пси-энергия не обязательно должна быть разрушительной. Она всего лишь имеет иную полярность, которая…

— Ладно, заткнись, — оборвал его Ролдан. — Из-за твоих заумных бредней башка трещать начинает.

— Давайте уже покончим с этим побыстрее. Идемте, — распорядился я и зашагал по направлению к шахте. Грунт здесь заметно изменился — твердую скальную поверхность заменил мелкий песок, ноги в котором утопали почти по щиколотку.

Я утратил счет времени и наверняка не знал, сколько осталось часов до того, как «Covit-19» запустит механизм ликвидации. А мне еще надо получить энергосферу и развить улучшение «Ускоренный метаболизм», на что потребуется несколько часов. Поэтому я старался поторапливаться.

Чем ближе мы подходили к шахте, тем быстрее снижалась сила притяжения.

— Уже ноль целых девяносто шесть сотых же, — сообщил Виллис.

— Не нравится мне это, — сказал Перк. — Как будто…

Но договорить азиат не успел. Песок под его ногами внезапно зашевелился, словно под ним ожило какое-то существо, и ноги Перка по колено вошли в сыпучий грунт, а затем и он сам начал тонуть, словно попав в зыбун.

Я не успел осознать, что происходит, но, видимо, мое улучшенное мышление сработало быстрее, потому что я прокричал:

— Назад! Назад!

Коупленд схватил азиата за плечи и потянул на себя, отступая на шаг назад. Я услышал глухой треск, у себя под ногами тоже ощутил, как песок «оживает», а меня тянет вниз. Левая нога почти сразу ушла по колено в грунт, а вот правая по удачному стечению обстоятельств стояла крепко. Я перенес вес на правую конечность и завалился на бок. Песок стал осыпаться впереди и по бокам, но я все же удержался на месте.

— Сука! — закричал Ролдан. — Что за хрень?

— Оставайтесь на своих местах, — распорядился я.

Перк пыхтел и бунил что-то под нос, Коупленд тащил его на себя, но осыпающийся песок не давал ему упереться, поэтому он медленно, но верно скатывался вниз. Дотянуться до них я тоже не мог — нас разделяло почти два метра пропасти, которая образовалась считанные мгновения назад.

Коупленд приглушенно взвыл, откинул левую руку назад, и она вдруг внезапно немного деформировалась — стала длиннее и тоньше. Пальцами он зацепился за край образовавшегося уступа позади себя и подтянулся. И тут до меня дошло: он использовал способность «Упругая плоть», причем развита она у него была до второго ранга, потому что, насколько я помнил из описания, именно на втором уровне появлялась возможность немного удлинять конечности.

Вторая рука, сжимавшая азиата за плечо, тоже немного удлинилась, но напарника держала крепко. Тем не менее, Перк все же чуть скатился вниз и со страху закричал:

— Коупленд, тяни меня! Тяни! Черт возьми, там тьма непроглядная! Тяни же!

Коупленд что-то невнятно пробурчал и начал подтягивать азиата, но сыплющийся песок создавал проблему. Руки, выросшие на треть своей длины, натянулись как струны. В какой-то момент я подумал, что у них ничего не получится, но тут Коупленд все же поднапрягся, закряхтел и с силой потянул Перка на себя. Тот висел, как наживка на крючке и болтал ногами. Он что-то кричал, и эхо его голоса разлеталось по темным сводам образовавшейся под нами пещеры.

Наконец, Коупленд подтянул Перка еще выше, и тот смог-таки зацепиться за уступ и довольно легко подтянулся и забрался на образовавшийся островок. К слову, каждый из нас сейчас находился на небольшом скальном островке, что как шляпки гигантских грибов, подпирали подступ к шахте.

— И что это, мать вашу, такое было? — возмущенно спросил Ролдан.

— Мы только что чуть не погибли, чертов ты идиот! — рявкнул Перк, тяжело дыша.

— Заткни свой мелкий рот, узкоглазая макака! — парировал тот. — Иначе я доберусь до тебя и скину в эту гребаную пропасть.

— Тихо! — громко сказал я. Осторожно поднялся на ноги и огляделся.

Островок, на котором я находился, представлял собой почти правильной формы круг и достигал чуть меньше метра в диаметре. Тот, на котором уместились Коупленд и Перк, был чуть больше и походил на овал с обгрызенными краями. Ролдановский же вообще имел почти правильную квадратную форму, когда как у Виллиса «шляпка» с некоторой натяжкой была похожа на полукруг. Расстояние между островками было разное, от полутора метров и больше.

— Что думаешь, Виллис? — обратился я к спутнику. — От чего все это случилось?

Он стоял на коленях и смотрел в пропасть, щурился и морщился, словно смотрел на что-то неприятное.

— Посветите-ка сюда, — попросил он.

Я снял фонарь с ремня и направил луч вниз. То же самое сделал и Ролдан.

Внизу, в паре-тройке десятков метров от нас, пол был густо усыпан скальными шипами.

— Сучья наша жизнь!.. — заворожено протянул Ролдан. — Упади туда и тебя ожидает мгновенная смерть.

— Это смотря как упадешь и какие органы будут задеты. Человек с пробитым насквозь телом может жить довольно долго, пока не потеряет достаточно крови, чтобы потерять сознание, — со знанием дела произнес Коупленд, и я мысленно содрогнулся, вспомнив картины воспоминаний из его прошлой жизни.

— Похоже, под нами огромная полость, — констатировал Виллис и поднялся на ноги. — Под песком была какая-то хрупкая порода. Стоило нам на нее надавить, как она тут же начала трескаться, как лед. А эти островки… это вершины скальных уступов, которые играли роль колонн, подпиравших эту своеобразную хрупкую крышу из песка.

— Познавательная лекция, умник, но как нам теперь пробраться дальше? — задал правильный вопрос Ролдан. — Расстояние между островками метра полтора-два, а где-то и гораздо больше. Прыгать на такое расстояние без разбега мы не умеем, а до этой гребаной шахты еще метров сто пятьдесят топать. Так как нам до нее добраться?

— Хороший вопрос, — вздохнул Виллис и задумчиво посмотрел вдаль, потом себе под ноги.

— Гравитация, — сказал я.

— И что? — нахмурился Ролдан.

— Какая сейчас сила притяжения, Виллис?

— Ноль целых восемьдесят восемь сотых же, — автоматически ответил тот.

— Точно! Я понял, что ты имеешь в виду, Шой, — сказал Перк. — Чем меньше гравитация, тем на большее расстояние мы сможем перепрыгнуть.

Я кивнул.

— Покажешь пример, Шой? — ехидно улыбнулся Ролдан.

Я присел, сосредоточился на предстоящем прыжке, отвел руки назад и со всей силы оттолкнулся ногами. Ближайший островок находился метрах в полутора от меня, но я преодолел это расстояние с плавной грацией. Даже ощутил мимолетную свободу, пока находился в воздухе.

— Неплохо, — оценил азиат. — Теперь моя очередь.

— Подожди, — остановил его я. — Виллис, какова сила притяжения сейчас?

— Ты только что спрашивал, Шой, — нахмурился Ролдан.

— Виллис, ответь? — снова попросил я.

— Ноль целых восемьдесят семь сотых.

— Гравитация снижается. Если немного подождем, то преодолевать пропасть между островками будет значительно проще.

Спорить со мной никто не стал. Мы принялись ждать. Сначала повисло молчание, но оптов Перк вдруг спросил:

— Мне вот интересно, куда Айрекс подевался?

— Наткнулся на скального дрога… или как там эта каменная хреновина называется… ну и пал собачьей смертью, — ответил Ролдан.

— Или провалился в такую же пропасть, — предположил Виллис, показав кивком вниз.

— В любом случае горевать по нему я не стану, — хмыкнул Ролдан.

— Он не погиб, — уверенно заявил Коупленд.

— С чего такая уверенность? — подозрительно прищурился Ролдан.

— Просто знаю.

— Профессиональная чуйка? Или как это у вас называется? — осторожно спросил Виллис и скосил взгляд на меня.

Я чуть качнул головой и поморщился. И зачем он начал этот разговор?..

— У кого — у нас? — спросил Коупленд, вонзив в Виллиса пронзительный взгляд. Правда, он тут же его смягчил, чтобы не привлекать лишнего внимания.

— Прости, Шой, но я не могу больше молчать, — произнес Виллис и виновато поглядел на меня. — Нас осталось слишком мало, все мы здесь — как братья. И мы должны знать друг о друге все… или хотя бы не скрывать главных аспектов жизни.

— Что ты несешь, умник? — возмутился Ролдан.

— Я что-то тоже в толк не возьму, к чему этот разговор, — покачал головой Перк.

Коупленд же молчал… пока.

— Сейчас все объясню. Мы все здесь знаем друг о друге достаточно. Конечно, у каждого из нас есть свои скелеты в шкафу, которыми мы делиться ни с кем не желаем. И на это есть свои веские причины. Но вот Коупленд… о нем мы не знаем почти ничего. Ни о нем, ни о его профессиональной деятельности. Что, Коуп, может, поделишься с боевыми братьями своими переживаниями, а заодно расскажешь и о прошлой жизни?

Ролдан и Перк обратили взгляды на Коупленда. Я поморщился, покачал головой и тоже посмотрел на него. Вмешиваться уже не имело смысла, оставалось наблюдать за развитием событий.

Коупленд не торопился говорить. Он продолжал буравить Виллиса взглядом, пока тот, в конце концов, не выдержал и не опустил голову.

— О своем прошлом я говорить не имею права. Слишком много людей, которых вы не знаете и знать не должны, связаны с ним. Но я понимаю, что ты, Виллис, кое-что знаешь обо мне. Как и Шой. Но в отличие от Шоя, ты, Виллис, боишься меня. И боишься очень сильно, иначе не начал бы этот разговор.

— Нет! — чуть ли не прокричал тот. — Я не боюсь! Я лишь хочу, как уже сказал ранее, чтобы Перк и Ролдан тоже были в курсе твоих проделок в прошлой жизни. Они имеют право знать, кто ежедневно сражается с ними бок о бок и спит на соседней койке.

— Интересный, мать его, поворот! — вмешался Ролдан и посмотрел на меня. — Что происходит, Шой?

Я снова вздохнул и покачал головой.

— Коупленд? — обратился Ролдан к спутнику.

Выражение лица у того стало слегка недовольным и немного растерянным. Он словно снял маску, которую носил долгие годы, и которая настолько сжала его лицо, что теперь без нее ему было некомфортно.

— Только не говори, что ты какой-нибудь серийный убийца, — попытался отшутиться азиат, но на лице Коупленда не дрогнул ни один мускул, и Перк опасливо прищурился. — Да ладно?.. Не поверю!..

— Ты почти угадал, Перк, — объявил Виллис. — Ну же, Коуп, расскажи.

И тут я понял, почему Виллис вдруг решил вывести Коупленда на чистую воду именно сейчас. В нынешних условиях тот никак не мог добраться до него.

Да, Коупленд оказался прав, Виллис боялся его до смерти.

— Что ж, это будет справедливо, — произнес Коупленд. — До того, как попасть в армию, я работал на очень влиятельных людей и выполнял для них особые поручения.

— Какие именно поручения, будь любезен, расскажи, — попросил Виллис. Его глаза бегали, а на щеках вышел румянец. Всегда спокойный, умный и рассудительный он сам на себя не был похож.

— Я убивал определенных людей по заказу, — твердо ответил Коупленд, и лицо его снова стало прежним.

— Хочу заметить, что не просто убивал, а делал это максимально безжалостно, беспощадно и бескомпромиссно, — добавил Виллис. — Мы с Шоем все видели в твоем видении. Ты вел себя как бездушный киборг.

— Работа такая, — покачал головой Коупленд и развел руками. — Теперь вы знаете достаточно.

— На кой черт ты устроил этот балаган, умник? — усмехнулся Ролдан. — Испугался, что Коупленд перережет тебе ночью горло?..

— Он. Убивал. Людей, — вычеканил Виллис.

— А ты что делал на войне? Мыльные шары раздувал?

— Это другое. Нас обязали, а он…

— Его тоже обязали. Каждый из нас за свою жизнь запачкался ни в одной куче дерьма. Тем более, если бы он хотел убить кого-то из нас, то сделал бы это уже давно. Да, Коупленд? — Ролдан подмигнул спутнику, и тот медленно кивнул.

— Я понимаю твои опасения, Виллис, но не беспокойся, я тебя не трону. Никого из вас не трону. Для меня убийство людей — работа, за которую платили. А за ваши смерти мне никто денег не обещал.

Виллис натянул на лицо виноватую улыбку. Хотя по взгляду было видно, что он оказался довольным своим поступком. Он сделал то, что хотел. Вынудив Коупленда рассказать о своем прошлом, он таким образом обезопасил самого себя. Во всяком случае, Виллис, как мне казалось, думал именно в таком направлении.

— И скольких ты порешил? — осторожно спросил Перк, глянув на Коупленда.

Виллис фыркнул, а Ролдан засмеялся. Заулыбался и я, хотя и понимал, что все это — лишнее. Тем не менее, я решил задвинуть короткую речь:

— Кто бы чем из нас не занимался в прошлом, был мерзавцем или святым, здесь и сейчас мы все равны. Равны перед Ареной и друг перед другом. Ролдан неоднократно спасал мне жизнь, как и я ему. Совсем недавно Коупленд спас Перка от падения в пропасть. Да и все мы, так или иначе, помогали друг другу. Многих из нас уже нет в живых, но мы-то еще живы. Не берусь навязывать вам свое мнение, но мне лично плевать на то, что у вас за плечами. Главное, что происходит сейчас.

— Поддерживаю, — поднял руку Ролдан.

— И я, — кивнул Перк.

Коупленд тоже кивнул, но молча.

Виллис тяжело вздохнул и произнес:

— Не хотел никого обидеть, но…

— Но обоссал все штаны, — закончил за него Ролдан и заржал.

— Помолчи, болван.

— Ладно, Виллис, мы все поняли, — махнул рукой азиат.

Снова все посмеялись. Я же подумал, что раз Виллис вышел на откровенный разговор, то и я мог бы поведать миру кое-чего из его прошлой жизни. Он, похоже, каким-то образом это почувствовал и пронзительно посмотрел на меня. В его немом взгляде я увидел мольбу… молчаливую просьбу не делать этого. И я не сделал, потому что, как и только что объявил всем, мне искренне было плевать на прошлое каждого из участников турнира. На Арене мы все равны.

На некоторое время воцарилось неловкое молчание, которое решил прервать Перк, начав рассказывать очередную историю из своей жизни на Мюне. Вернее, байку, которую от кого-то когда-то услышал. Но стоили ему закончить, как Виллис сообщил:

— Ноль целых семьдесят две сотых же.

— Надо поэкспериментировать, — сказал я, поднялся на ноги и подошел максимально близко к краю. Долго собираться с мыслями не стал, присел, оттолкнулся и прыгнул. До ближайшего островка было около двух метров, но я с легкостью преодолел это расстояние и даже больше — едва не перелетел этот самый островок, остановившись на противоположной стороне.

— Неплохо, — оценил Ролдан и тоже не долго думая с легкостью перепрыгнул пропасть, разделявшую два островка.

Его подвиг повторил Виллис, но немного не рассчитал силу и перелетел свой островок, едва коснувшись носком сапога края. Недоуменно вскрикнул и по инерции полетел дальше — к следующему. Следующая скальная шляпка оказалась куда дальше, поэтому он до нее не долетел, но в последний момент схватился пальцами за уступ и быстро поднялся.

Перк и Коупленд тоже принялись за дело. Азиату было сложнее всех — невысокий рост и короткие конечности не способствовали длинным прыжкам. Тем не менее, через четверть часа мы уже находились у подножия шахты.

— Осталось дело за малым — отыскать гребаный вход, — сказал Ролдан.

— Гравитация здесь совсем низкая — всего ноль целых пятьдесят две сотых же, — сообщил Виллис.

— Такое чувство, что стоит как следует подпрыгнуть, и я взлечу, — поделился ощущениями Перк.

— А ведь это идея, — сказал я и осторожно активировал пси-обзор.

Амулет взвыл от возмущения, но подчинился. Отовсюду веяло отрицательной пси-энергией, и это его пугало. Я сам чувствовал, что стоит мне полезть не туда, как меня снова выбросит в реальность, опустошив и без того скудные запасы пси-энергии.

Тем не менее, вход в шахту я нашел. Он располагался в верхней части сооружения слева почти под самой крышей-линзой. Теперь же стоили придумать, как туда добраться.

Я деактивировал пси-обзор и осмотрел скалы, к которым примыкала шахта.

— Только не говори, Шой, что мы будем карабкаться вверх без снаряжения, — проговорил Перк, видимо, заметив, с каким интересом я осматриваюсь.

— Именно об этом я и думаю, — кивнул я.

— Ты совсем рехнулся, мать твою? — развел руками Ролдан.

— А почему бы и нет? — спросил Виллис. — Сейчас гравитация составляет половину от обычного земного значения. А значит, наш вес уменьшился в два раза. Подниматься по скалам будет значительно легче.

— А еще это значит, что если мы сорвемся и упадем, то сломаем не все кости, а только половину, — добавил азиат.

— Я попробую, — сказал я и активировал в энерго-наруче манипулятор. Уменьшил его до более-менее приемлемых размеров и подошел к скале.

Вставил носок сапога в выбоину в скале, вскинул левую руку и ухватился манипулятором за небольшой выступ. Псевдоматерия имела куда меньшую способность к сцеплению, чем аналогичное физическое вещество, поэтому немного заскользила по неровной скальной поверхности. Я сжал уступ сильнее, укрепившись на нем. Ухватился правой рукой за другой уступ, чуть побольше, и таким образом ступил на нелегкую дорожку скалолаза.

Спутники молчали. Однако я чувствовал их взгляды на своей спине.

Минуло несколько минут. Я не оглядывался, но по ощущениям предположил, что преодолел метра четыре или пять. Карабкаться было легко, мышцы напрягались вполсилы, поэтому усталости я почти не ощущал. Иногда даже отталкивался ногами и подпрыгивал, чтобы ухватиться за очердной скальный выступ. И чем выше я поднимался, тем смелее становился.

Прошло еще немного времени, и я, покрепче ухватившись за уступ правой рукой, решил передохнуть. Начал поворачиваться, как вдруг услышал на удивление далекий голос Перка:

— Нет, Шой, не оборачивайся. Ты забрался слишком высоко, лучше не рисковать.

Я спорить с ним не стал.

— Шой, ты не сильно обидишься, если я заберу твою катану, когда ты сорвешься оттуда? — пошутил Ролдан.

— Иди к черту! — ответил я.

Преодолев еще несколько метров, я все же осторожно глянул вниз, под ноги, и с удивлением обнаружил, что ни один из спутников не последовал моему примеру. Похоже, они сначала решили убедиться, удастся ли мне эта затея со скалолазанием. Ну и черт с ними!

Последние несколько метров я «прошел» без особых усилий, но напряжение в мускулах начало понемногу нарастать. Я подтянулся правой рукой и залез на широкий и самую малость пологий уступ. Деактивировал манипулятор в энерго-наруче, отодвинулся чуть подальше от края и посмотрел вниз. Ролдан, Перк и Виллис выглядели мелкими насекомыми. Коупленда я поначалу не заметил, но потом понял, что он начал вскарабкиваться, преодолев разве что пару метров.

Ролдан махнул мне рукой и что-то сказал, но слов я не расслышал.

Что ж, ждать я их не буду.

Оглядел место своего пребывания. Вблизи верхняя часть шахты казалась огромной полусферой. Полукруглая крыша тускло поблескивала. Овальный вход располагался прямо в середины стены — ни дверей, ни створок, лишь темная овальная дыра, ведущая в темноту. Я положил ладонь на рукоять катаны и шагнул в неизвестность.

Как только я проник в строение, амулет на груди напряженно завибрировал и начал нагреваться, а в голову ударил остерегающий пси-импульс. Отрицательная пси-энергия тут была повсюду. Активировать пси-способности в таком месте смертельно опасно, не говоря уже о применение тех пси-умений, которые я получил благодаря нейроинтерфейсу. В случае опасности оставалось надеяться только на собственную сноровку и физическую силу. Ну и на свое верное оружие, разумеется.

Я попал в узкий коридор, который сразу повел меня вниз. По нему я спускался длинными шагами-прыжками и оказался перед проходом в широкий светлый зал. Гравитация здесь заметно снизилась, а как только я минул проход, так и вообще ощутил почти полную невесомость. Ножны катаны начала медленно подниматься в воздух. Полы плаща медленно заструились, да и в целом у меня возникло устойчивое ощущение, что я оказался под водой, только характерного давления не было. Я почти парил.

Я оказался на узкой ребристой дорожке, опоясывающей пустоту, посреди которой в воздухе парил полупрозрачный цилиндр, заполненной густой оранжевой массой. Цилиндр был поврежден — треснут посередине и верхняя его часть к тому же отделилась от крыши, к которой, судя по всему, примыкала. Оранжевая субстанция медленно вытекала из цилиндра и бесформенными сгустками парила вокруг разбитой емкости. В груди у меня словно билось второе сердце — амулет бил тревогу, почти «умоляя» меня покинуть это жуткое место.

— Это чистый, необработанный Солярис-2, — услышал я знакомый голос и вздрогнул от неожиданности. Повернул голову на его источник — у стены стоял Айрекс, сложив руки у груди и опершись одной ногой о поверхность. И как я его сразу не заметил?

— Как ты здесь оказался? — спросил я.

— Пришел с другой стороны.

— Сюда вела только одна дорога, и по ней пришли мы. И тебя на ней не встретили.

— Я нашел другую дорогу. А вы… вы просто не видите дальше своего носа.

— Ты понял, что здесь произошло? — поинтересовался я.

— А ты разве не видишь? — усмехнулся он. — Преобразующий цилиндр лопнул и соскочил с оси. Сорялис-2 вырвался наружу и теперь отравляет окружающую среду.

— Я полагаю, его нужно починить.

— Не выйдет.

— Почему?

— Я пробовал. Много раз.

— Как давно ты здесь?

— Достаточно давно, чтобы испробовать все.

Я усмехнулся. Айрексу я, разумеется, не доверял. Но сейчас он не выглядел агрессивным, в его взгляде даже появились нечто похожее на рассудительность.

— Какого черта, Айрекс? — возмущенно воскликнул я. — Что ты не договариваешь? Давай не будем тратить время. Надо попытаться его починить. Возможно, ты что-то упустил или не учел.

— Время… — протянул он и усмехнулся. — Знаешь, что?.. Ты все равно мне не поверишь. Поэтому я не буду тебя останавливать. Валяй, чини. Мне даже интересно, чем все это закончится.

— Ты должен помочь мне, Айрекс. Если ты уже разобрался в чем-то, то мне будет легче…

— Ни черта я тебе не должен, — перебил он.

— Ладно, — кивнул я.

Сделал несколько шагов по направлению к цилиндру и ощутил, что взлетаю, вернее, вообще теряю вес. Похоже, рядом с большим количеством Соляриса-2 возникала полная невесомость.

Я замахал руками и поплыл к цилиндру. Я понятия не имел, как его чинить. Не знал даже, можно ли контактировать с пси-активным веществом, имеющим отрицательный заряд, но выбора пока что не видел.

Оранжевая субстанция растягивалась в невесомости и сбивалась в шарики. В какой-то миг она начала светиться все яре и ярче. Я перестал махать руками, но мое движение не остановилось.

— Черт! — вырвалось у меня. Я прикрыл глаза рукой. В голове загудело, амулет чуть ли не задергался от напряжения. Во мне же проснулось отчетливое чувство, что что-то пошло не так.

Потом мир вокруг вспыхнул…

Я моргнул, сощурился. Внезапно на меня навалилась тонна невидимого веса. Гравитация вернулась?.. Да не просто вернулась, а возросла в несколько раз.

Моргнул еще раз.

— Черт возьми, я просто хочу передохнуть! — недружелюбно прохрипел Декс.

Декс?.. Какого черта?

— Ты… ты живой? — вырвалось у меня.

Напарник, который несколько часов назад погиб у меня на глазах, и в чьей смерти я отчасти винил себя, сейчас сидел передо мной живой и невредимый.

Мы оба находились на той же скале, с которой он свалился и разбился насмерть. Я же, как и тогда, стоял перед ним, протянув руку, и предлагал помощь.

Через минуту Декс должен был умереть…


Загрузка...