Глава 10. Корм


Я сидел в своей жилой ячейке, погруженный в нейроинтерфейс. Четверть часа назад мы закончили прием пищи в скромной компании Ролдана, Перка и Коупленда. Айрекс перекусил быстро, а потом побрел, прихрамывая, в свою ячейку почти сразу, как мы уселись за ужин. Виллис же вообще не подошел к столу. После того, как мы вернулись с локации, он обкололся регенераторами и болеутоляющим и завалился в свою койку. С тех пор мы он не вставал. Лишь изредка постанывал. Коупленд, который был с ним в команде, сказал, что лазер прожег кожу до кости, и что он удивлен, как напарник вообще не потерял сознание. Перк же заявил, что ожоги по праву считаются самыми болезненными ранами и воспользовался ситуацией, рассказав случай о своем дальнем знакомом, которому не повезло упасть в кипящий котел и получить девяносто пять процентов повреждения кожи.

На этой грустной ноте мы и разбрелись по своим ячейкам. Перед тем, как лечь, я осмотрел свои раны. На правом бедре зияло два синяка, один из которых был размером с мандарин. Левая же голень выглядела гораздо хуже — кожа в трех местах была содрана, но заживляющий спрей и улучшение «Повышенная регенерация тканей» неплохо справлялись со своими обязанностями. Раны начали заживать.

И теперь я собирался дальше прокачивать свое тело, планомерно продвигаясь по намеченному ранее плану развития.

Первую из трех энергосфер я, как и собирался до этого, вложил в прокачку регенерации тканей.

Повышенная регенерация тканей

Категория: Физиология

Ранг: 2

Требования: нет

Период активации: 6 часов (3 часа 36 минут)

Описание: Увеличиваются регенеративные функции всех тканей. Повышение составляет 100 % от первичных возможностей организма. Кроме того, ускоряется свертываемость крови, вследствие чего уменьшается ее потеря при тяжелых ранениях.

В общем и целом, данное улучшение полезно при любом раскладе, но мне для получения доступа к гипермутации «Вампир» хватит и второго ранга. Для начал прокачаю его, а потом посмотрю по ситуации.

Внимание! Использована энергосфера

Начата активация улучшения «Повышенная регенерация тканей — 2»

Время до завершения: 3:35

После этого перешел в раздел «Способности» и выбрал «Телепатию». Ее развитие — последний шаг к получению «Вампира».

Телепатия

Категория: Психика

Ранг: 3

Время активного использования: 30 мин

Период перезарядки: 24 часа

Требования: Повышенный пси-потенциал — 5

Период активации: 16 часов (9 часов 36 минут)

Описание: Третий ранг способности дает возможность на непродолжительное время взять под контроль группу от 2 до 5 неразумных или разумных существ со средней или высокой степенью пси-защиты. Продолжительность пси-контроля напрямую влияет на способность объектов противостоять пси-атакам. Длительное использование способности может привести к пси-истощению.

Описание выглядело впечатляющим. Какой псионик явно или тайно не желал взять под пси-контроль сразу несколько существ одновременно?.. Я даже боялся представить, как все это могло работать на практике. Однозначно полезная способность!

Внимание! Использована энергосфера

Начата активация способности «Телепатия — 3»

Время до завершения: 9:35

Ну вот и все. Осталась последняя энергосфера, которую при завершении активации «Повышенной регенерации тканей — 2» и «Телепатии — 3» можно вложить в нужную гипермутацию. Однако я опять не хотел спешить. Внутренний голос подсказывал, что нужно немного подождать, а потратить энергосферу можно на что-то другое. Ну не хотелось мне, черт возьми, становиться зубастой тварью, жадной до человеческой крови! Я понимал, что это в любом случае неизбежно, но момент истины все же решил отодвинуть.

Не выходя из раздела, выбрал другую способность, улучшить которую давно хотел.

Временное расширение

Категория: Психика

Ранг: 2

Кол-во использований: 5х20 сек

Период перезарядки: 24 часа

Требования: Ускоренное мышление — 3, Повышенная внимательность — 1

Период активации: 14 часов (8 часов 24 минуты)

Описание: Скорость мышления увеличивается еще больше. Время вокруг замедляется еще явственнее, давая возможность более подробно изучить обстановку и принять взвешенное решение. Ускоряются только процессы обработки информации мозгом, тело двигается с прежней быстротой. Кроме этого, появляется возможность по собственному желанию ускорять и замедлять время.

Не раздумывая ни секунды, я активировал развитие способности.

Внимание! Использована энергосфера

Начата активация способности «Временное расширение — 2»

Время до завершения: 8:23

Все, теперь данная способность и «Сверхскорость» будут работать более слаженно. Во всяком случае, я на это надеялся.

Энергосферы у меня закончились, осталось лишь дождаться завершения активации улучшений и способностей и постараться применить последние на практике.

Уснул я как убитый, денек все же выдался напряженный, хотелось как следует выспаться перед следующим раундом.

Не знаю, сколько часов я проспал, но, видимо, сон мой вышел из глубокой фазы, потому что сквозь пелену забвения я услышал какие-то звуки. Открыл глаза, возвращаясь в реальность. Звуки повторились — кто-то уронил тарелку на кухонном уголке. Я неохотно приподнялся на локтях, встряхнул головой и вылез и своей ячейки.

Рядом с водоматом копошился какой-то худощавый, широкоплечий силуэт. Снова что-то упало, звонко задребезжало на полу.

Я пошел на звук. Подойдя чуть ближе, я узнал в стоявшем ко мне спиной человеке Виллиса. Он пытался налить себе воды в стакан. Ронял, как оказалось, он не тарелки, а стаканы. Штуки четыре уже лежали на полу в разных местах.

— Виллис! — позвал я. Напарник замер и начал медленно поворачиваться.

Двигался он медленно, лениво. Скрюченные пальцы левой руки едва удерживали стакан. Правая болталась безвольной плетью. Сам он стоял согбенный, как старик. Правая сторона лица представляла собой жуткую картину — кровеостанавливающая паста местами потрескалась, а местами и вовсе отпала, предоставив взору темные дыры в щеке, сквозь которые просматривались даже зубы. Челюсть тоже прожгло до кости, как и часть лба. Правое ухо представляло собой мелкий обрубок. Но глаз уцелел, хотя от века почти ничего не осталось. Тем не менее, было видно, что раны понемногу затягивались.

Глядя на все это, я невольно поморщился.

— Что, совсем все ужасно? — утвердительно спросил он. Голос его тоже изменился — стал немного шепелявым и глухим. И махнул рукой. — Знаю.

— Давай помогу с водой. Иди садись.

Я подошел, забрал у напарника стакан и поднес к кулеру водомата. Коснулся культей сенсора — емкость вмиг заполнилась. Передал стакан заключенному и сел рядом.

— Тебе, я смотрю, лучше стало.

— Куда там, — снова махнул рукой Виллис и принялся жадно пить.

Рука слушалась плохо. Пальцы по-прежнему напоминали коряги. Осушив стакан, он расслабил ладонь, и он упал на стол и покатился к краю. Я ловко поймал его почти перед самым падением и поставил. Виллис отстраненно проследил за моими действиями и произнес:

— За лицо не беспокойся. Оно не болит. Я обкололся болеутоляющим и регенераторами настолько сильно, что уже ничего не чувствую. Вон, даже руки плохо слушаться стали. Надеюсь, к завтрашнему дню отойду.

Я глядел на него, не в силах отвести взгляд. Его уродство притягивало своей омерзительностью. Даже не знаю, что хуже: лишиться руки, как я, или получить столь омерзительное уродство, как у него. Взгляд у напарника был отрешенным, он словно совсем недавно прибывал в трансе и до конца как следует не вышел. Похоже, рассудок его тоже слегка помутился. Проверять его «Телепатией» я не стал, незачем теребить пси-защиту, организму и так сильно досталось.

Виллис заметил, что я на него пялюсь, и усмехнулся:

— Смею предположить, что ты удивляешься, какой же образиной я стал. Это неудивительно. Как ни странное, но меня это не беспокоит. Окажись я на Зеро, то быстро бы решил эту проблему, — он поднял руку и указал пальцем на свою обожженную щеку. — У нас лучшие пластические хирурги и биоинженеры в Федерации. За неделю бы вырастили мне новую кожу.

— Тогда что же тебя беспокоит? — спросил я.

— Мое прошлое.

— Не понял.

— На позапрошлой локации с камнями я ведь вошел в контакт с монолитом. Помнишь?

— Ты был первым из нас, — кивнул я. Виллис так и не рассказал нам, что он видел.

— У меня тоже было три желания на выбор. Этот голос… не знаю, как локсийцы все это сделали, но этот голос знал обо то, о чем я всегда старался не думать. — Напарник поморщил здоровую половину лица и посмотрел себе пол ноги. — Он дал мне выбор: увидеть то, что было; увидеть то, что могло бы быть, не соверши я тогда предательства против Федерации; и увидеть то, что случилось бы, донеси я на них руководству.

— И что ты выбрал?

— Вариант прошлого, где я не предаю Федерацию, где не передаю наши разработки Империи. Знаешь, что в этом случае произошло?.. Вернее, что могло бы произойти, не соверши я всего того, что совершил?

— Ты не пошел бы в армию и не попал бы в плен, — предположил я.

— Нет, — покачал головой он. — Все намного серьезнее. Война бы не началась. Понимаешь? Вообще бы ничего этого не было!.. Я все время старался себя убедить, что мое предательство, мой вклад в дело Империи — пустяки, что локсийцы все равно бы начали войну и без моей помощи. Но… нет. Не передавай я им те проклятые данные, ничего бы этого не случилось.

— Да нет же, — покачал головой я. — Голос из монолита показывал только предполагаемое будущее, ну или в твоем случае — прошлое. Альтернативное прошлое. На самом деле все могло быть иначе.

— Ты знаешь, что он показал правду. Знаешь лучше меня! — повысил голос Виллис. Глаза его гневно блеснули, хотя в них по-прежнему было мутно. Я впервые видел его таким взволнованным и не совсем адекватным.

— Ладно, уймись, — махнул рукой я. — Что было, то было. Сейчас ничего не изменишь.

— Верно, — закивал напарник. — Все думают, что причина войны в политических разногласиях государств, в планетах, в ресурсах… но правда в том, что причина во мне. — Он ударил себя в грудь. Почти прокричал: — В человеке, который сидит перед тобой. Я — причина войны! Я погубил столько жизней и еще погублю! Я всему виной!

— Все, тихо! — осадил я его, тоже повысив голос и добавив в него стали. — Можешь думать что угодно, но лучше будет, если будешь молчать. Понял меня?

Виллис смотрел мне в глаза, но взгляд его словно проходил сквозь меня.

— Уймись, сейчас же, — медленно и настойчиво проговорил я. И это сработало.

Пыл Виллиса начал угасать, он весь осунулся, словно из него вытащили всю жесткость.

— А теперь иди спать. Завтра тяжелый день. Хочешь искупить свою вину?.. Так выживи в завтрашнем раунде. А для этого тебе нужно как минимум выспаться.

Напарник не проронил больше ни слова. Встал и послушно поплелся в свою ячейку.

Я посидел за столом еще несколько минут, думая о состоявшемся только что разговоре, а потом тоже отправился в койку.

Платформа медленно выехала в просторное светлое помещение. Даже не помещение, а огромный куполообразный ангар. По периметру он был окружен толстым порогом в метр или чуть более высотой. Стены были выкрашены в светло-коричневый цвет. Вогнутый потолок состоял из множества прозрачных пластин, сквозь которые отчетливо просматривался крупный диск солнца, выкатившегося на светло-фиолетовое небо. Не понятно, голограмма это была или нет, но выглядело правдоподобно. Почва под ногами была мягкая, состоящая из мелкого, но грубого песка.

— Это арена, — сказал Перк, озираясь.

— Безмозглая ты обезьяна! Здесь повсюду Арена, — усмехнулся Ролдан.

— Я имею в виду, что это площадка для битв, придурок! — огрызнулся азиат.

— Да тут что ни локация, то площадка, — возразил Ролдан.

— Перк прав, — вмешался я и указал на дальнюю сторону локации. — Видите ворота? Оттуда должны выходить враги.

— Решетчатые, прямо как в древних фильмах, — кивнул Виллис. Выглядел он намного лучше, чем вчерашним вечером. Ожог на лице, конечно же, никуда не делся, но заметно затянулся. Да и взгляд стал живее.

— Это что же за гиганты должны быть, если судить по воротам? — цокнул языком азиат.

— Для тебя с твоим ростом кто угодно будет гигантом, — усмехнулся Ролдан.

— Да пошел ты!.. По сравнению с тобой любое насекомое — интеллектуал, — парировал азиат.

Ворота же, действительно, выглядели внушительно — метров тридцать в высоту и около двадцати — в ширину. За частоколом толстых прутьев чернела пустота, но внутренний голос подсказывал, что все это ненадолго.

Перед нами материализовался знакомый силуэт.

— Приветствую всех выживших, — прозвучал наигранно добродушный голос Кроноса, запрыгав эхом по стенам и потолку. — Сегодня вас ожидает особенный раунд. Знаю, что уже говорил подобное, и что каждый раунд особенен по-своему, но этот вы точно не забудете…

— Вот твою перекошенную рожу я не забуду — это верно, — фыркнул Ролдан.

— Вам придется лицом к лицу столкнуться с очень удивительным созданием, — продолжал распорядитель турнира, улыбаясь. — Называется оно обнатусом, что в переводе с латыни означает «растущий». Такое название ему дали наши ученые, обнаружив его вид несколько десятков лет назад на планете Палеот. Вы, наверное, мучаетесь догадками, почему же именно «растущий»? И я объясню. Это существо, которое по сути является чем-то средним между млекопитающим и грибом, имеет одно очень удивительное свойство: оно все время растет. Да-да, вы не ослышались. Всю свою жизнь оно растет и растет, если, разумеется, имеет доступ к пище. К сожалению, на своей родной планете обнатусы постоянно подвергаются нападению хищников и воздействию агрессивной окружающей среды, поэтому срок их жизни редко когда превышает двух или трехлетний рубеж. Да и питание у них не сказать, чтобы сбалансированное. Однако в тех тепличных условиях, которые мы создали им специально, этим созданиям обеспечена полная безопасность и постоянный поток корма. В результате мы достигли ошеломительных результатов — за несколько лет беззаботной жизни обнатусы стали больше и тяжелее в десятки раз.

Кронос прервался. Голос его стал хрипнуть, поэтому он приложил кулак ко рту и отрывисто прокашлялся.

— Все никак не сдохнет, ублюдок! — разочарованно произнес Ролдан.

— Должно быть, его болезнь не так страшна, — предположил Виллис.

— Друг моего деда тоже постоянно кашлял, почти задыхался, но прожил долго — лет сто двадцать, если не ошибаюсь, — вставил Перк.

— Этот урод выглядит на все двести, — усмехнулся Ролдан.

— Я читал, что вплоть до конца двадцать второго века люди редко доживали и до ста лет, — сказал Виллис. — Потом изобрели медботов, которые продлевали средний срок жизни человека на двадцать лет. Побороли рак и прочие болезни. С другой стороны, на многих планетах такая атмосфера, что люди там способны прожить гораздо больше, чем на Земле. На Зеро, например.

Кронос, наконец, прокашлялся и продолжил:

— Как я уже и сказал, вам придется встретиться с одним из этих удивительных существ. Ваша задача — его уничтожить. Но будьте внимательны: обнатусы — хищники. И очень опасные. Правда, здесь, на Доротее, гравитация приближена к земной, а на Палеоте она почти в два раза меньше, поэтому обнатусам, особенно с их огромной массой, передвигаться здесь будет непросто, что вам, конечно же, облегчит задачу. И еще я бы хотел упомянуть, что мы не кормили обнатуса несколько дней, поэтому он очень голоден. К тому же он сейчас находится на очередной стадии деления, а это значит, что потребность в пище значительно возрастает. В общем, вам будет, чем заняться. Желаю с удовольствие провести время.

Голографический силуэт распорядителя игр исчез. Появилась таблица рейтингов, в которой мой идентификатор по-прежнему занимал второе место.

Внимание! Сформирована новая цель

Я раскрыл соответствующую вкладку и ткнул в появившуюся запись:

Все, что шевелится…

Выполнение: 0 %

Награда: 80000 ед. энергоресурса

Описание: Обнатус — не самый агрессивный зверь во вселенной, но это если он сыт и доволен жизнью. Вам же придется столкнуться с животным, которое долгие дни обходилось без корма, и которое теперь видит этот корм… в вас. Остановите его или будете съедены!

— Да-а-а, невеселая перспектива — быть сожранным какой-то тварью, — протянул азиат, видимо, прочитав описание задания.

Земля под ногами задрожала, а со стороны ворот донеся приглушенный рев.

— Не нравится мне это, — сказал Коупленд.

Решетка на воротах начала медленно и со крипом подниматься. Земля снова вздрогнула, а рев повторился — теперь он был ближе и звучал пронзительнее.

— Черт! — бросил Перк. — Ни тебе одному, Коупленд.

— Не знаю, что нас ждет, но лучше все же рассредоточиться, — посоветовал я. Но никто не сдвинулся с места. Все как очарованные глядели на ворота.

Дрожь под ногами усилилась. Решетка преодолела уже больше половины пути, как вдруг между толстых прутьев показался огромный силуэт.

— А вот и этот самый обнатус, — прокомментировал Виллис.

Решетка еще не поднялась до конца, а огромное существо вышло из ворот. Каждый шаг сопровождался дрожью земли.

— Сучья наша жизнь!.. — протянул Ролдан, напрягшись.

Остальные заключенные тоже заметно взволновались. Я непроизвольно схватился за рукоять катаны, хотя и понимал, что против такого огромного монстра она бесполезна.

Обнатус достигал в высоту метров двадцать пять. Выглядел он как огромная ожиревшая гусеница, только передвигался не на десятках мелких ножек, а на четырех массивных лапах. Сзади за созданием волочился толстый длинный хвост. На обросшем уродливыми прослойками жира теле располагалось две толстые конечности с двухпальцевыми захватами. Шеи не было, вернее, возможно, она когда-то и была, но заросла жиром настолько, что потерялась в общей массе. Голова была чуть приплюснутой и на фоне массивного тела казалась просто крохотной. Черное отверстие во лбу, являющееся, наверное, чем-то вроде глаза, уставилось на нас и в нем что-то вожделенно зашевелилось. Круглый рот с кучей зубов, похожих на пеньки, открывался и закрывался, словно чудовище пыталась наглотаться как можно больше воздуха.

— Вот же гребаное уродище, — оценил вид существа Ролдан.

— Интересно, что бы сказал Лайсон, увидев этого красавца? Он же любил всяких зверушек, — невесело усмехнулся Перк.

Обнатус вытянул приплюснутую морду, открыл пасть еще шире и взревел. Эхо заскользило по стенам и потолку, усилив звуковой эффект. От такого зрелища по спине поползли мурашки. Потом он неуклюже опустил голову, отчего ему пришлось чуть ли не присесть, и уставился «глазом» на нас. Там снова что-то зашевелилось, и тут я понял, что это был вовсе не глаз. Отверстие, скорее всего, играло роль какого-то обонятельного органа.

Создание громко фыркнуло, тряхнуло головой и зашагало в нашу сторону. Тяжело, но достаточно быстро.

— В рассыпную! — прокричал я, обнажив плазмо-катану и активировав в ней энергетический режим. Я решил все-таки пощекотать этого уродца.

Гигант заметил меня, начал наклоняться. Потянулся в мою сторону лапой. Я же активировал «Сверхскорость», без труда ушел от удара и вонзил клинок в мягкую плоть. Побежал дальше, прорезая ровную линию. Ни крови, ни какой-либо другой жидкости из раны, как ни странно, не хлынуло. И через миг я понял почему. Тело существо было покрыто толстым слоем жира.

Обнатус тем не менее резко повернулся и попытался схватить меня, но благодаря третьему рангу способности я мог творить настоящие чудеса. Не знаю, какую скорость передвижения я способен был развить, но ее с лихвой хватало, чтобы уходить от неуклюжих ударов создания.

Проносясь мимо твари, я коснулся ее, чтобы получить более подробную информацию:

Обнатус, взрослый

Тип: Неидентифицируемое существо неопределенного класса

Планета-прародитель: Палеот

Состояние здоровья: превосходное

Описание: Обнатусы — хищные звери, не принадлежащие ни к одному из известных классов и типов существ. Неразумны. Биологически представляют собой нечто среднее между млекопитающим и грибом, однако не являются при этом ни промежуточным этапом между этими двумя видами, ни полноценным гибридом. Главное особенностью данного вида является его непрекращающийся рост и набор массы тела. Внимание! Данные неполные (необходимо пополнение базы знаний)

Сразу подметил, что это первое создание, состояние здоровья которого характеризовалось, как «превосходное», что явно намекало на то, что нанести хоть какой-то урон ему будет не так-то просто.

Я обошел существо сзади и вонзил катану в его массивный хвост. Обнатус вздрогнул, начал поворачиваться, но его кто-то отвлек. Это был Перк. Азиат зашел спереди и пустил в ход электро-шест, начав тыкать им в брюхо твари. Айрекс тоже не стоял на месте — активировав «Сверхскорсть», начал плясать у правого бока создания, усиленно работая двумя руками с зажатыми в них коротким топором и тепловой секирой. Появился на виду и Ролдан. Напарник пока что держался на расстоянии, размахивал двумя вибро-мечами и что-то кричал. Однако состояние здоровья у чудовища не менялось.

Обнатус сначала решил разобраться с Перком. Наклонился к нему, но тот ударил наотмашь кнутом, котрый вмиг обвился вокруг массивного пальца монстра. Существо утробно проревело, видимо, почувствовав боль, и рвануло рукой. У азиата хватило ума отпустить оружие, к тому же он резко бросился в сторону, кувыркнулся и помчался со всех ног к краю арены. Это его и спасло. Обнатус не стал догонять беглеца, хотя для этого ему не потребовалось бы особых усилий, а переключился на Айрекса. Попытался схватить его лапой, но тот умело увернулся, рубанул тепловой секирой по пальцу твари, добавил скользящий удар кротким топором, увернулся и отпрыгнул назад. Тварь отрывисто взревела и быстро зашагала за ним, чуть пригнувшись и вытянув вперед обе лапы.

Я активировал в энерго-наруче клинок, размахнулся обеими руками и вонзил оба лезвия в хвост существа — в место, где мне казалось, жира было меньше всего. Но мой план не сработал — прослойка жира в задней части туши была ничуть не меньше, чем по боками. К тому же в последний миг обнатус дернул хвостом, и в меня врезалась стена плоти. Удар хвостом оказался резким и очень сильным. Все мое нутро содрогнулось так, словно я упал с большой высоты на бетон. Я полетел назад, приземлился на спину, перекатился несколько раз и замер. В шее, руках, спине вспыхнули очаги боли, но пока еще терпимые. Эффект «Сверхскорости» улетучился, хотя по ощущениям тридцать секунд еще не прошли. Впрочем, я эту способность почти всегда запускал в связке с «Временным расширением», при активации которой время растягивалось, может, поэтому мне казалось, что она работала дольше.

— Черт! — выругался я, заметив, что потерял оружие — плазмо-катана застряла в массивном хвосте твари.

Обнатус же, вопреки ожиданиям, не переключился на меня, а продолжил гнаться за Айрексом. Возможно, меня он даже не заметил.

— Сучья тварь!.. — услышал я брань Ролдана. Он все так же махал клинками, но нападать не решался.

Обнатус уже на несколько десятков метров удалился от меня. И тут я увидел Айрекса. Он весь сгруппировался, кожа на лице приобрела неестественный бледный оттенок — пошла активация способности «Стальная плоть». Почти в тот самый миг, как с заключенным начали происходить изменения, чудовище ударило по нему лапой. Айрекс взмыл в воздух, как снаряд от катапульты. Пролетел с пару десятков метров и глухо врезался в противоположную стену арены, оттолкнулся от нее и брякнулся за борт. Я невольно поморщился. Не будь он под воздействием «Стальной плоти», его бы точно размазало как дерьмо по кабинке туалета.

Я же активировал обновленную «Телепатию» и направил в сторону обнатуса пси-импульс, в который вложил команду на подчинение. У существа оказалась неплохая пси-защита, поэтому мой пси-сигнал растворился в ней, как капля крови в бочке воды. Тогда я собрал как можно больше пси-энергии в новый импульс, подключил амулет и вторгся в разум твари, как бесстрашный полководец на коне врывается в стан врага.

Как оказалось, разума, даже первичных его зачатков, у существа не оказалось. Вообще. Все, что им двигало, — это первобытные инстинкты. И самый главный из них сейчас трубил во все колокола. Непреодолимое желание набить брюхо любым кормом.

«Жрать! Жрать! Жрать!» — неслось со всех сторон, било по моему сознанию, не давая как следует сосредоточиться. И если в психике любых других мало-мальски разумных существ я мог найти «рычаги» управления, то тут этот всеобъемлющий шум, давящий тяжелым прессом, не давал даже малейшей возможности нащупать что-то подобное.

Я отключил «Телепатию». Монстр к этому времени схватил Айрекса, сжал в лапе и начал подносить к пасти. «Стальная плоть» спасла его удара об стену, но я сильно сомневался, что у него будет хоть один шанс на выживание, попади он на зуб чудовищу. Все-таки челюсти и обнатуса выглядели массивными. Как минимум, пожует и выплюнет, но после такой обработки Айрекс вряд ли сможет подняться на ноги.

В бой вступил Ролдан. Прокричал что-то нечленораздельное и побежал к чудовищу, размахивая мечами. Запрыгнул на хвост, и начал быстро забираться по неровному телу все выше и выше. Похоже, у него появился какой-то план.

Обнатус почувствовал на себе ездока. Недовольно проревел, отбросил Айрекса в сторону, как надоедливую игрушку — заключенный врезался в стену уже во второй раз. И принялся вертеться и хлопать себя лапами по спине в надежде сбить наглеца. Ролдан перепрыгивал от места к месту, рубил мечами по лапам и медленно, но верно приближался к голове. Упади он с такой высоты — серьезных травм не миновать.

Но стоило мне потешить надежду, что у напарника может что-то получиться, как огромная лапа врезалась ему в спину, и Ролдан полетел лицом вниз. В полете все же умудрился извернуться змеей и вонзить оба клинка в бок твари. Теперь спускаться, разрезая плоть создания, стало чуть безопаснее. Но заключенный не успел достигнуть земли — вторая лапа сбила его, и Ролдан полетел вниз, неестественно изогнувшись в воздухе. И только когда он рухнул в песок и отскочил от него почти на полметра, как резиновый, я понял, что напарник использовал способность «Упругая плоть», которую он совсем недавно активировал в своем нейроинтерфейсе.

Обнатус недовольно проревел и отступил на несколько шагов. Пригнулся и замотал головой.

Я бросился к Ролдану. Спутник тяжело стонал, но был жив.

— Ты как? — спросил я, подавая ему руку.

— Сука! — выплюнул он. — Как будто пощечину от самого бога получил.

— Твоя способность тебя спасла, — констатировал я и потянул его за руку. — Давай за борта, нужно обдумать тактику.

— Да какая тут может быть тактика, мать твою?! — воскликнул напарник, вставая. — Его ничего не берет.

— Что это с ним? — спросил Перк, указав на чудовище, когда мы спрятались за борта, где находились все, кроме Айрекса. Последний если и выжил, то сейчас, скорее всего, весь переломанный и еле живой лежал у противоположной стены.

Обнатус забился в угол и по-прежнему мотал головой и ревел. Ревел так, словно испытывал боль.

— Ему нездоровится, — предположил Виллис. — Возможно, ваши порезы все же нанесли ему какой-то урон и спровоцировали болевой эффект.

Чудовище наклонилось вперед, присело и приподняло хвост. Из-под него стала появляться какая-то бледно-коричневая бесформенная масса.

— Он что, мать вашу, гадит под себя?! — воскликнул Ролдан.

— Вот же уродец! Нашел время! — бросил азиат.

— Он не гадит, — сказал Коупленд. — Он рожает.

— Ты рехнулся, мать твою? — возмутился Ролдан.

— Коупленд прав, — неохотно признал Виллис, пристально глядя на противополжную сторону арены. — Только я бы не называл это родами. Это деление. Обнатус производить на свет потомство.

— Сучья наша жизнь! Этого еще не хватало! — возмутился Ролдан.

Серая масса, которую только что изверг из себя монстр, начала шевелиться, а потом расползаться в разные стороны, делясь на комки. Каждый из таких комков был размером с лошадь и, раскидывая конечности в стороны, превращался в существо, похожее на карикатурную фигуру своего старшего собрата.

— Мы с одним-то справиться не можем, а тут еще несколько! Твою ж мать!

— Они меньше, а значит, безобиднее. Наверное, — предположил Перк.

— Откуда ты знаешь, макака узкоглазая? — воскликнул Ролдан. — Может, они сейчас стаей на нас нападут.

— У меня есть план, — внезапно произнес Коупленд и постучал по связке гранат, свисающих с ремня. — Попробую подобраться поближе и бросить одну из них в тварь. Посмотрим, что из этого получится.

— Хорошо, — кивнул я. — Обойди его слева. А мы пока отвлечем этих… детенышей.

— Отвлечем? Но как? — удивился Ролдан.

— Объясню по дороге. Коупленд — за работу. Остальные — за мной! — скомандовал я и трусцой побежал вдоль борта, стараясь не поднимать голову, чтобы не выдать себя раньше времени.

Остановился. Выглянул из-за борта. Мелкие твари разбредались в разные стороны. Я активировал «Телепатию». Проник в голову первого детеныша и сразу наткнулся на кричащий инстинкт, требующий мгновенного утоления голода, однако, в отличие от своего прародителя, у детеныша он был сравним разве что с писком. В один миг я захватил его сознание. Переключился на второго, третьего, четвертого, пятого, проделывая все те же манипуляции. Благодаря третьему рангу способности я одновременно мог держать под своим пси-контролем сразу пять существ.

Развернул их и повел в нашу сторону.

— Я направил к нам пятерых детенышей. Будьте готовы, — сообщил я напарникам.

Обнатус продолжал извергать из себя новых существ. Также корчился от боли и ревел. В мир явилось еще несколько особей.

— Сдохни, тварь! — прокричал Ролдан и ударил мечом по голове одного из первых подобравшихся к нам детенышей. Виллис занялся вторым, Перк — третьим и четвертым. Добив первого, Ролдан переключился на пятого. Я почти полностью блокировал все природные инстинкты мелких чудовищ, поэтому расправиться с ними не составило труда.

— Отличная работа, Шой! Отправляй сюда остальных, — похвалил меня напарник.

Я быстро переключился на следующую пятерку тварей, трое из которых были из предыдущего помета, и повел в нашу сторону.

Управлять сразу пятью существами оказалось не просто, однако я быстро приноровился. Видимо, сознание у тварей было слишком примитивным, поэтому и подчинить их удавалось сравнительно легко. Не думаю, что такой номер пройдет с людьми или созданиями с более сложной структурой психики.

Обнатус, тем не менее, не останавливался, продолжая извергать из себя все новых и новых детенышей. Когда вторая пятерка тварей приблизилась к нам, на свет появилось еще порядка десятка мелких уродцев. Хрюкая и сопя, они бросились в нашу сторону.

Я отключил «Телепатию» и снял с ремня термо-бич, включил тепловой режим, а длину хлыста увеличил до двух метров. В энерго-наруче активировал клинок.

Детеныши приближались, первый из них был уже почти рядом.

— Он мой! — вскрикнул Ролдан и бросился в атаку, видимо, забыв о том, что теперь я этих тварей не сдерживал, и они вполне могут оказать серьезное сопротивление.

Так и вышло. В отличие от своего прародителя, мелкий уродец оказался куда проворнее. Не успел заключенный поднять руку с мечом, как монстр обошел его справа и вгрызся в плечо. Ролдан вскрикнул, но скорее от испуга, чем от боли, потому что его боевая кираса вполне способна выдерживать урон намного серьезнее. Напарник вырвал руку из пасти твари, ударил наотмашь, но твари удалось увернуться. Она снова атаковала, но тут на выручку пришел Виллис. Своим несменяемым обоюдоострым копьем он нанес колющий удар точно в грудь детенышу и повалил его наземь. Ролдан с руганью и криками стал рубить и кромсать уродца.

Еще двое подобрались к Перку, а другая парочка — ко мне. Азиат вскинул кнут из нановолокна и хлестко стеганул им по песку. В другой руке он сжимал каму. За боем я следить уже не мог, потому что мне самому предстояло столкнуться с врагами.

Я тоже хлестнул термо-бичом по воздуху, в каких-нибудь десяти сантиметров от первого подобравшегося ко мне чудовища. Его его заставило остановиться. Зато второй шустро юркнул влево и через миг оказался рядом. Пасть разомкнулась и уже нацелилась на мою шею, как я с легкостью отскочил, ударяя напоследок клинком из энерго-наруча. Задеть тела твари не получилось, но я особенно и не целился. Первый детеныш вышел из ступора и снова бросился на меня. Я ударил бичом сбоку, извивающийся змеей хлыст мелькнул в воздухе алой чертой и лизнул туловище мелкого обнатуса. Детеныш взвизгнул и засеменил назад. Второй же решил пойти в контрнаступление. Я взмахнул клинком один раз, второй, третий, но достать противника не получалось. Тогда я размахнулся бичом и стеганул тварь по боку.

Детеныш взвизгнул, машинально пригнул голову и попятился. Я за миг сменил в энерго-наруче режим с клинка на цепь с захватом и пустил ее вслед удирающей твари. Клинок пронзил шею с той же легкостью, с какой лезвие ножа входит в водную гладь. Мне осталось только развернуть захват, чтобы тот прочно закрепился в шее уродца, и рвануть на себя. Была бы в правой руке катана, я бы насадил на нее мелкого монстра, но меч застрял в теле крупного обнатуса, а хлыстом на близком расстоянии ничего не добьешься. Поэтому когда тварь по инерции завалилась на меня, я со всего размаху пнул ее в грудь, в энерго-наруче снова активировал клинок, размахнулся и резко рубанул ее по продырявленной шее. Чудовище вздрогнуло и издало хрипящий звук, а потом замертво повалилось у моих ног.

Энергоресурс +2350

Второй детеныш обнатуса, увидев смерть собрата, ничуть не испугался. Напротив, ему это придало сил и злости. Он резко бросился на меня. Я хлестко ударил термо-бичом, но промахнулся. Уродец пригнулс, но через миг оказался надо мной и резко рванул в мою сторону. Я увернулся от зубастой пасти, наотмашь ударил клинком, но снова промахнулся.

И тут услышал почти истеричное:

— Шой!!!

Кричал Ролдан. Но отвлечься на него я не мог. Детеныш обнатуса решил, видимо, покончить со мной раз и навсегда. Он бросился на меня, как гепард на антилопу, но в последний момент я отпрыгнул в сторону, извернулся и со всей силы стеганул хлыстом. Раскаленный кнут отсек уродцу левую лапу, извернулся в воздухе, как дикая змея, и снова обрушился на противника сверху вниз. На этот раз уар пришелся на макушку. Голова мелкого монстра развалилась на две почти равные части. Тяжело тело сделал два неуклюжих шага и завалилось вперед.

Энергоресурс +2350

— Шой, мать твою!!! — донесся до меня полный отчаянья и боли крик Ролдана.

Я обернулся.

С десяток тварей подбирались к напарникам. Ролдан уже махал мечами перед двумя тварями, Виллис насаживал на копье третье, а Перка окружили со всех сторон еще три. Бросив вдаль быстрый взгляд, я понял, что к уродцам скоро прибудет подкрепление — обнатус все еще продолжал «рожать».

Я активировал привычную связку способностей — «Временное расширение» и «Сверхскорость» — и бросился на помощь спутникам. Время привычно замедлило свой ход, а я ускорился.

За считанные доли секунды я оказался рядом с тварями, стеганул хлыстом по одному, вонзил псевдо-клинок в грудь второму. И если первый удар лишь отсек пол-лапы, то второй принес смерть. Развернулся и снова ударил хлыстом сначала по одному детенышу, снеся ему голову, а потом по второму, оставив глубокую ровную рану на животе. Еще одно чудовище попыталось укусить меня за шею сзади, но я с легкостью увернулся, нанес удар клинком, голову не отрубил, но перерезал горло.

Отпрыгнул, покатился кубарем, оказавшись рядом со следующей тварью. В ход снова пошел клинок. Вонзил его в грудь мелкому чудовищу и вдруг увидел, как в меня целится еще две зубастые пасти. Я оказался в окружении озлобленных детенышей. Двигались они медленно, к тому же я, благодаря новым возможностям улучшенного «Временного расширения» еще больше «замедлил» ход времени. Вскинул руку с термо-бичом, удлинил его до трех метров, закружился, как в бешеном танце, а потом опустил руку. Раскаленный хлыст стал прорезать пространство. Двум тварям вспороло брюхо, одному оторвало голову по самую ключицу, а третьему отрезало лапу. Те двое счастливчиков, которых хлыст не коснулся, попятились. Внезапная гибель сразу трех собратьев их явно напугала.

Я остановился, снова взмахнул хлыстом и обрушил его убийственную мощь на раненого уродца. Сила удара была колоссальной, поэтому детеныша разрубило надвое.

Энергоресурс +16450

Переждав с пару секунд, я повернулся к напарникам. Они, к моему изумлению, справлялись неплохо. Благодаря тому, что я отвлек сразу нескольких тварей на себя, им удалось перегруппироваться и дать отпор. Один детеныш, с глубоким порезом на шее, отчаянно пятился, преследуемый Перком, но тут азиата отвлек другой уродец, еще более израненный. Он отвлекся на него, а я решили прикончить первого. Бросился вдогонку, но тут действие «Временного расширения» закончилось, однако «Сверскорость» все еще работала, поэтому я за считанные мгновения оказался рядом с тварью и быстро отправил ее измученную душу в лучший мир.

Энергоресурс +2350

В нашу сторону устремилась следующая группа детенышей. Не успел я на них отвлечься, как услышал громкий жалобный стон обнатуса, а когда поглядел на него, то увидел, как вся правая верхняя часть его массивной туши полыхает огнем.

— Коупленд бросил гранату, — догадался Перк.

— Наконец-то этот выродок подохнет! — радостно вскрикнул Ролдан.

— Как бы ни так, — скептически возразил Виллис. Благодаря «Идентификатору окружения» он видел намного больше чем мы. — Уровень здоровья составляет девяносто четыре процента. Зато он перестал делиться.

— Девяносто четыре процента?.. Да ты спятил, твою мать? Этого не может быть! — воскликнул Ролдан. — Мы рубили и резали его, как гребаную капусту. А теперь опалили, как гуся в духовке. Он не может быть настолько живучим!

Но вопреки пожеланиям Ролдана, обнатус оказался очень живучим. Огонь, порожденный взрывом зажигательной гранаты Коупленда, начал утихать. Чудовище пронзительно взревело и замотало головой. Потом схватило одного из своих детенышей и затолкало в пасть. Не особенно стараясь прожевать, проглотило.

— Сучья наша жизнь! Он сожрал своего же отпрыска! Твою же мать!

— Черт, меня сейчас вырвет, — сказал азиат, поморщившись.

— Это существо очень голодно, — констатировал Виллис. — Просто чрезвычайно голодно.

— Да. А мы для него — всего лишь корм, — добавил я.

Новая группа детенышей, состоящая из шести особей, приближалась к нам. Еще три уродца рыскали у ног обнатуса.

— Я иду к Коупленду, — бросил я, возвращаясь к бортам. На ходу пристегнул термо-бич к ремню и деактивировал оружие в энерго-наруче. — А вы отвлеките мелких тварей на себя.

— Какого черта, Шой? — возмутился Ролдан.

— Так надо! Все, я ухожу.

Оказавшись за бортами, я пригнулся и быстро побежал, стараясь не высовываться. Действие «Сверхскорости» закончилось, поэтому двигаться я стал в привычном темпе. Я торопился, потому что хотел как можно скорее остановить Коупленда от бесполезного действия — броска очередной гранаты.

Рядом раздался рев обнатуса, и земля затряслась от его тяжелой поступи — похоже, создание зашагало в сторону напарников. Я ускорился. И наконец увидел Коупленда. Заключенный выглядывал из-за борта, сжимая в руках ни одну гранату, а всю связку. Черт, неужели он решил использовать их все одновременно?..

— Коуп, нет! — выкрикнул я, приближаясь. — Не бросай гранаты. Все зря! Мы едва отняли у этой твари пару процентов здоровья. Обнатус невообразимо живуч.

— Я знаю, — на удивление спокойно ответил напарник. — Поэтому я кое-что придумал.

— Бросить сразу все четыре? Хочешь устроить огненное шоу?.. Возможно, это приостановит его и даже испугает, но уж точно не убьет.

— Я собираюсь закинуть гранаты ему в пасть, а вернее — в брюхо.

— В брюхо? — нахмурился я. — Но как?..

Коупленд посмотрел на меня. И во взгляде я прочитал смирение и волнение одновременно. А еще его глаза как будто твердили: «Верь мне, все будет хорошо». И я все понял. Понял сразу и до конца, словно сам создатель, кем бы он ни был, вложил в мою голову это знание.

— Нет, Коуп, — покачала головой я. — Ты этого не сделаешь.

— Сделаю, Шой, — кивнул он, и я понял, что даже угроза уничтожения самой вселенной не остановит его. — Голос из монолита был прав. И он дал то, что действительно мне нужно, — напарник погладил одну из гранат, как какого-нибудь питомца. — Я должен их использовать. Все и сразу.

— Это самоубийство, — сказал я. — Глупое геройство.

— Вся Арена — это самоубийство… — он сделал паузу и снова выглянул из-за укрытия. — Так или иначе, но мне не выжить здесь. Да если даже чудо и произойдет, то… мне некуда возвращаться. Ты же видел в моем видении, чем я занимался раньше. Работал на босса очень влиятельного преступного синдиката. При таком образе жизни исход может быть один — смерть. И она пришла за мной. Босс решил, что я слишком много знаю и что пора избавиться от меня, хотя за все время работы я ни разу не подвел его. Моя рука не дрогнула. Я убил много людей, Шой. Были среди них и конченные мерзавцы, которые заслуживали своей судьбы, но… были и те, кто просто попал не в то время и не в то место. Я лишал жизни и тех и других без малейших колебаний. Я был профессионалом. Но меня решили списать, поэтому… я сбежал на войну.

— Ты думал, что в армии тебя не достанут?

— Да. И они не достали. Видимо, босс решил, что я сам погибну. Впрочем, так почти и вышло. Если я пройду через весь этот ад и выживу, босс непременно узнает об этом, и тогда его уже ничего не остановит. Мне в любом случае конец.

Обнатус удалялся. Шел напрямую к Ролдану, Виллису и Перку, которые во всю и вполне успешно расправлялись с его детенышами.

— Подожди. Мы можем что-нибудь придумать. Возможно, получится, как то его отвлечь и…

— Нет, Шой, — оборвал меня Коупленд. — Ничего мы уже не придумаем. Эта тварь сожрет нас по очереди, если ее не остановить.

Обнатус, словно в ответ на слова заключенного, схватил одного из своих детенышей и сунул в пасть.

— Черт! — покачал головой я. — Ты идешь на жертву ради нас. Почему?..

— Ты не понял, Шой. Не ради вас. Ради себя. Это мое искупление. За все, что я сделал.

Коупленд выпрямился, прижал связку гранат к груди, перепрыгнул через борта, поглядел на меня и произнес напоследок:

— Если сможешь выжить, задай им всем жару.

Он улыбнулся. На моей памяти — впервые. И побежал в сторону чудовища.

Напарник начал кричать, чтобы привлечь внимание обнатуса. И у него это получилось. Не сразу, но получилось.

Монстр развернулся, глянул на приближающегося кричащего человека. Заревел и зашагал к нему навстречу. Через миг протянул лапу и схватил его. Тут же понес к пасти. Я невольно поморщился, глядя, как тело Коупленда пропадает в ненасытной бездне.

Проглотив добычу, громадное существо довольно проревело, а потом начало разворачиваться в сторону напарников. Сделало шаг, другой, а потом вздрогнуло и замерло. Оглушительно заревело, настолько сильно, что я прикрыл уши запястьем и ладонью.

Его брюхо начало раздуваться, рев усилился, сам же монстр заметался, завертел огромной головой. Потом приглушенно грохнуло, зашипело, и живот твари взорвался, разбрызгивая во все стороны куски плоти и внутренностей. Из дыры вырвалось пламя, и повалил дым. Через миг мой нос ощутил тошнотворный запах.

Огромная туша обнатуса пошатнулась и завалилась вперед. Земля под ногами дрогнула, как во время сильного подземного толчка, повествующего о скором провале. Из пылающей гаснущим огнем раны вытекала густая бурая масса, и вываливались бесформенные куски обгорелых внутренностей. Крови, что странно, не было.

От столь грандиозного и омерзительного зрелища я на несколько секунд впал в оцепенение. Но вскоре пришел в себя.

Задание, как выяснилось позже, оказалось провалено. Вернее, провалено для нас. Коупленд-то его выполнил. Правда, радоваться этому он уже не сможет.

Ролдан и Перк долго восхищались и удивлялись по поводу героического поступка напарника. Виллис понуро молчал, а потом, когда мы уже оказались в жилом блоке наедине, сказал, что изменил свое мнение о Коупленде. Я ничего говорить не стал, а лишь похлопал его по плечу и ушел в свою жилую ячейку.

* * *

Зокх-Ли била дрожь. Не сильная, но очень неприятная. Она всегда появлялась, когда он выходил на открытое пространство. Невысокий, узкоплечий, с засаленными черными волосами — он выглядел карикатурным уродцем на фоне стоявших рядом охранников. Вот уже несколько минут они стояли на космопристани, ожидая прилета уважаемого гостя — самого первого канцлера Империи. Четверть часа назад Кронос распорядился явиться высшему руководству Арены сюда. Еще пару недель назад на космопристани велся ремонт, и посадка кораблей была невозможна, но его решили закончить как можно скорее, и как теперь понял Зокх-Ли, причиной тому был скорейший прилет этого напыщенного говнюка.

Нейроконструктор невольно скосил взгляд на щуплого инженера уровней Миндора, затем на серокожего гайнадца Коу’Чьюна, и наконец, на высокую и стройную Мару, обтянутую темной тканью форменного костюма, который недвусмысленно подчеркивал изящные черты ее соблазнительного тела. Ее во всем комплексе желали все — от обычного охранника до самого распорядителя игр, но только лишь Зокх-Ли был уверен, что смог бы подарить ей настоящую любовь и преданность. Увы, но начальница охраны не только не обращала внимания на гениального изобретателя нейроинтерфейсов, но даже презирала его — во всяком случае, об этом явно говорили ее редкие, но очень острые и полные пренебрежения взгляды в его сторону.

Нейроконструктор поморщился. Он знал, что никогда и ни за что на свете не сможет обладать этой женщиной. И его это угнетало. Как и злило все то, что его окружало, а в особенности — его нынешнее положение и вся жизнь в целом. Он ненавидел себя за слабость и нерешительность. За физическую неполноценность и букет психологических недугов. Но самое страшное, что со всем этим он ничего не мог поделать.

В небе показался крупный силуэт космического корабля, который быстро шел на снижение. Первый канцлер, вопреки своему статусу, перемещался по межгалактическим просторам на боевом корвете пятого ранга, улучшенном и перестроенном под его нужды. Насколько Зокх-Ли знал, на судне стояла мощная информационная защита, однако он управлялся ИскИном предыдущего поколения, а значит, имел кучу уязвимостей.

Корабль прижался к стыковочному шлюзу. Зашипело, загудело, раздался металлический скрежет, и двигатели корвета начали глохнуть один за другим.

Впереди их небольшой делегации, состоящей из пяти членов высшего руководства комплекса и десятка охранников, стоял сам распорядитель турнира. Чуть согбенный и понурый, он тревожно глядел на корабль, ожидая прибытия столь важного гостя.

Широкая дверь в задней части корвета с шипением поднялась, и первым из проема вышел высокий и стройный боевой андроид класса «Страж» последней модификации. Нейроконструктор слышал, что экземпляры данной модели зарекомендовали себя, как отменные телохранители. За ним вышел еще один точно такой же. Потом на ровную поверхность ступила нога человека, закованного в черную штурмовую броню. Это, скорее всего, был начальник охраны и личный телохранитель первого канцлера. После него из корабля вышло еще два боевых андроида. А потом появился и сам небожитель.

Первый канцлер был на удивление высоким и тощим — его рост достигал почти двух метров. Ширина плеч оставляла желать лучшего, однако этот недостаток компенсировался одеждой с широкими наплечниками. Доходящий почти до пят черный плащ развевался за спиной.

Темные волосы первого канцлера были короткими и аккуратно уложенными в не привлекающую внимания прическу. Лицо чуть вытянутое, подбородок и скулы — широкие, даже угловатые, нос крючковатый. Взгляд строгий, пронзительный.

Ступил на бетонную поверхность, обвел делегацию придирчивым взглядом и зашагал в их сторону, громко выстукивая каблуками.

Кронос медленно и с трудом опустился на правое колено и склонил голову. Остальные проделали то же самое. Зокх-Ли ненавидел эту традицию, но поделать ничего не мог. Ему, как и всем, пришлось подчиниться.

Как только первый канцлер со своей свитой приблизился, распорядитель турнира поднял голову, глухо кашлянул в кулак и заговорил:

— Ваше первородство, приветствую вас на планете Зойис, в развлекательном боевом комплексе…

— Довольно! — махнул рукой тот. — Я знаю, где нахожусь. Надеюсь, ты приготовил мне жилье. Веди сразу туда. Я очень устал. Все формальности потом.

— Конечно, ваше первородство, пойдемте за мной.

Кронос с трудом поднялся на ноги и повел гостя в сторону жилых корпусов.

Остальные члены руководства тоже стали подниматься на ноги. Когда свита первого канцлера удалилась на безопасное расстояние Миндор недовольно изрек:

— И зачем нас сюда выгнали?.. Зря колени только протирать.

— Знак уважения вожаку вашего народа, — прозвучал механический голос портативного переводчика на плече Коу’Чьюна.

— Первый канцлер — не вожак нашего народа. Он лишь его слуга, как и все мы, — сказала Мара.

Отходя от космопристани, нейроконструктор бросил заинтересованный взгляд на только что прибывший корвет, у распахнутой двери которого стояли два боевых андроида. И в его гениальной голове вспыхнула идея.


Загрузка...