Евротур продолжался. И перед нами раскрыл объятия Лунный Свет. Нет, это было не детективное агенстство, и Брюса Вылеза тут не было. И со словом «халтура» это название ничего общего не имело (ага, сам офигел, что в англицом «лунный свет», оказывается, «халтура», «плохо/криво сделанная работа». Спасибо ребятам из ДАЛС, открыл глаза). Это был всего лишь очередной город, не самый большой в этой стране, но зато прекрасно укреплённый, ибо защищал подступы с юго-востока другого города, огромной и людной Картагены. Она же Картахена, Карфагена. Столица местной Карфагеники, город номер два королевства, куда стекались все товары и рабочие всей западной части страны. Опираясь на Карфагенику, условно первые поселенцы (уже не первые, так как более пятисот лет прошло и люди шибко расселились по северу континента, где нет степей и эльфийских кущ), начали движение на юг, используя город, как плацдарм. А значит в нём изначально были заложены мощные мастерские по производству оружия, доспехов, сёдел, пик, копий, луков. А после добавились канаты и ткани — Бернардо просветил, что лён тут всё-таки есть. Называется местным иберийским словом, но по описанию вроде соответствует нашему, хотя тут память попаданца спасовала и термин не обернула. А также в город стекались мастера по камню — строить крепости и редуты, которые и построили и сам город, и всё вокруг до самой Мериды. Люди ушли дальше, но промышленная база в тылу осталась, наоборот, стала ещё более мощной и разносторонне направленной — массово появился «мирняк», а «мирняк» хочет не просто кушать и одеваться в железо; у «мирняка» иной уровень запросов и ассортимент потребностей. И кому, как не промышленному уже сложившемуся кластеру эти потребности удовлетворять?
Но сеть опорных крепостей здесь осталась, ибо люди не забыли, как выглядят орки и для чего тут всё строилось. Однако, на что лично я уповал, это то, что именно сюда, в эти украины степного царства, степняки не заходили уже лет двести пятьдесят как. Ибо как уже говорил, устье Белой это болота, разделяющие основные степные кочевья, основное море, где живут орки, и небольшую степную зону между устьями Рио-Гранде и Рио-Бланко, где кочуют неудачники, выгнанные на периферию их мира. А неудачники не могут организовать мощного набега, ибо нет сил (были бы силы — жили бы в основных кочевьях). И находящиеся по эту сторону Белой герцогства Алькантара и Мерида, как и далёкая Таррагона, не испытывают такого давления на свои владения, как моё Пуэбло. И во время набегов оркам есть что пограбить в более южных широтах — до лежащей в лесостепной зоне Карфагеники они просто не доходят.
А потому служба на стенах и воротах тут наверняка ведётся спустя рукава. И даже близость гражданской войны не повод для усиления — война ещё нескоро. Я честно надеялся на безалаберность местных вояк, делал ставку только на неё, и если прогадаю — подставлю всех, кто поехал сюда со мной.
Впрочем, в очередной раз ставки сделаны — ставок нет. Не представляете, чего мне стоило убедить Бернардо, Клавдия и Вольдемара в необходимости реализации именно этого плана.
— Ричи, не как твой сотник, а как наставник, как друг твоего отца, да в конце концов, как человек, столько лет занимался твоей безопасностью, я не могу тебя отпустить на эту авантюру! — расхаживал Вольдемар у ручья, куда я отозвал всех на последнем привале, взад и вперёд. — Я обещал Харальду, что позабочусь о тебе. А это — форменное самоубийство.
— Дядька Вольдемар, я сейчас не о том, что ты не можешь мне указывать, так как я — уже граф, а не безусый мучачо. Вольдемар, ты заботился обо мне долгие годы. Научил всему, что знал. И прекрасно справился. Я ПОМНЮ это, — выделил я это слово. — И ценю. Но знаешь, не уподобляйся назойливой квочке. Птенец вылупился и оперился, встал на крыло. Отпусти его. Я знаю, что делаю, понимаю риски. Отпусти меня, Вольдемар. Вот отсюда, — прижал я ладонь к сердцу. — Дай мне лететь самостоятельно.
Тяжёлый вздох старого воина, и кивок.
— Хорошо. Но всё же, это форменное самоубийство.
— Под степняками живём. Вся наша жизнь — форменное самоубийство, — с улыбкой парировал я.
И не поспоришь.
А после того, как я задавил Тихую Смерть, Бернардо смог парировать нападки своего «дядьки», то бишь наставника, приставленного отцом контролировать деяния отпрыска, и составил мне компанию.
— Ричи, ты объявил поход против них, — пояснил он, когда мы отошли. — Я еду с тобой, но я не декларировал на всю страну про сортирную яму. Меня, если что, они не тронут. Тем более они — люди герцога Картагены, а тот наш давний семейный друг и партнёр. Поехали.
В общем, мы выдвинулись, оставив войско в часе пути за спиной. С нами было по десятку личной стражи, и отдельно следом двинулся отряд «незнакомых нам» наёмников человек в двадцать, которые должны будут въехать в город с северо-запада, с противоположной стороны, и независимо от нас поселиться или в той же таверне, или около. У них будет своя миссия, и пересекаться с нами им запрещено.
Бернардо пришлось наскоро переодеть, позаимствовав для этого шмот у наших воинов с бору по сосенке.
— Рикардо, ты уверен, что нужно идти в ЭТОМ? — кривился герцогёныш. Я был непреклонен.
— Конечно. Ты — сын нищего барона с Севера. У тебя только меч и кольчуга. С какого ты выряжен, как наследник герцога Бетиса? Это палево, брат. Давай, надо соответствовать образу.
— Спасибо, что не рубище! — фыркнул он.
— Надо будет для образа — и рубище наденешь.
Гвардия его тоже переоделась, но у парней была одежда «попроще». Воины народ запасливый.
— И вообще, чтобы судить о богатстве мужчины, — изрёк я умную мысль из своего мира, — нужно смотреть не на него, а на его женщину.
— Золотые слова! — хохотнул мудрый убелённый сединами наставник Берни, присутствоваший во время переодеваний. Палатку мы не ставили, просто отошли подальше от лагеря. — Ричи, а про женщин что скажешь? По ним что и как можно судить?
Если вы не поняли, я в этом мире играю роль клоуна. Эдакий Зелинский своего времени/мира. Повелитель, постоянно устраивающий развлекательные шоу.
— Про женщин… — Я картинно задумался. — А чтобы понять, хорошо ли женщина сосёт, надо смотреть не на неё, а на её мужчину.
Взрыв хохота. Да уж, от роли клоуна теперь не отмыться.
— А это что за epidersiya? — кивнул я на богатство, хранимое в этой кладовой. Войско отдыхало, с утра в поход, а Ингрид приспичило начать обходить владения, и чтобы я составил ей компанию. То ли хвастается, то ли отчитывается, раз я приложил руку к её баронованию…Слово-то какое. То должен дескать посмотреть и восхититься. Ибо это добыча, а добыча — святое понятие.
Старые Аранды обнесли замок, но вынесли только то имущество, которое легко переместить и продать. Серебро, кое-какие металлические изделия, оружейку, вот, бессовестно обчистили. Ширпотреб оставили, но все более-менее дорогие варианты броней и кольчуг уехали в направлении севера. На кухне ни одного серебряного кубка тоже не оставили — куда годится! А тут — ткани.
Ткани в этом мире считаются ценным активом, ужасно дорогие. Особенно цветные. Но при этом много весят и имеют габариты. Думаю, если б у семейства было больше времени, они бы вывезли из замка всё подчистую, включая мебель, невзирая на присутствие новой хозяйки. Но сейчас спешили, и всё габаритное оставили, взяв только то, что легко унести и протащить мимо моего недреманного ока. Думаю, они просто считали, что был риск попасться на глаза Великому и Ужасному мне, вдруг посмотрю на их рудокопские изыскания всего ценного, пожадничаю, передумаю и вышвырну без гроша? Вот и сдриснули, взяв только самое-самое, лишь бы побыстрее. Синица в руке лучше коровы на лугу.
И теперь мы с девчулей ходим и смотрим, что семейство в спешке оставило «на развод» новым владельцам? И, знаете, кое-чем они смогли нас удивить.
— Дык, это… — Управляющий был бледен, его потряхивало, особенно в моём присутствии. И глаз периодически дёргался. Скорее всего, он в замке не задержится, но пока он тут главный и всё знает, и заменить некем — будем терпеть. — Дык, того, ваше сиятельство. Юная баронетесса… Младшенькая наша… Вышивать любила. Для неё сие богатство.
— На полотнищах вышивать?
— А чего б и нет? — А это заступилась за чела Ингрид. И я затих — и правда, чего я меряю всё мерками своего мира? Прошёлся по кладовой, разворачивая рулоны, проверяя качество. Свет только от ламп — никакого открытого огня, спалю всё к чёрту!
Куски ткани. Много-много кусков ткани. Рулоны. Самой разной по качеству и цвету. В основном шерсть и хлопок, но были и более лёгкие материалы, названия их Ричи не знал. Не шёлк — шёлка тут нет, но что-то очень тонкое и мягкое. А палитра какая интересная! Синий цвет, красный, зелёный, лимонно-жёлтый. Краски непривычные, и строго дозированные — нет переходных тонов. Тут нет химии и химической промышленности, которая сварганит любой колер, только номер в каталоге ткни. Все красители — натуральные. Из травок вытяжки, из цветочков, или из руд каких-нибудь, не разбираюсь в вопросе. Растворители для их получения используют также привычные местным, существующие в природе — уксус, хлебное вино (спирт процентов пятьдесят-шестьдесят) и органические растворители на основе нефти. Нефть тут уже умеют перегонять, просто кустарно, очень некачественно и с низким выходом. А потому, что не вкурил ещё народ, зачем это делать массово, сбыт очень сильно ограничен. А значит и предложение тормозится. Для осады крепостей и сырая подойдёт, как и для тех же ламп. У нас тоже перегонка началась только после того, как пипл подсел вначале на иглу китового жира, который массово использовался в лампах для освещения, и после, с исчезновением китов (почти всех истребили) нужно было огромную зияющую нишу спроса чем-то заполнить. И керосин пошёл на ура.
Угу, нефть перегоняли ради какого-то керосина! Остальное сливали в землю и сжигали. Слов нет, как материться хочется от нерациональности — иногда послезнание — то ещё испытание.
Кстати есть несколько бодрых идеек насчёт нефти. Как побью орков, к осени, надо будет съездить в те болота на Терра-Бланку, посмотреть, как там и что. Думается, я стану первым в этом мире графом, имеющим высококачественные асфальтовые дороги. Ну и керосин пригодится, а как же. Буду народ приучать жечь минеральное сырьё и беречь природу — у нас на Юге очень мало деревьев, это ценность. И кроме этого есть мысли об использовании… Но о них ещё позже.
— Вашсиятельство, вашмилость, могу показать работы её милости, — родил идею управляющий. — Она не забрала их. Не успела, наверное.
— А и покажи! — расслабился я. После чего мы вернулись в комнату, сопредельную с комнатами юных красавиц-дочерей казнённого, где долго-долго рассматривали расшитые цветными, в том числе золотыми нитками, узорные скатерти, платья, головные уборы, всякие мантильи-шляпки-платки. Вручную расшитые! Ручками потомственной баронессы, однако! Талантливая девочка оказывается. И отдельно — расшитый золотом флаг баронства, огромное полотнище со львом на алом фоне. Теперь это герб Ингрид, и сама Ингрид от такого вида слегка присела.
— Красиво! — восхитилась она. — Повесьте завтра это полотнище на флагшток над донжоном. Чего это такой флаг в темнице кладовой пылится?
— Дык… Оно ж истрепается. А это работа баронетессы… Понял. Завтра же с утра, на построении поднимем! — вытянулся управляющий.
Я снова улыбнулся. Такую красотищу, да на хорошей ткани, сделанную по всем канонам, не вешали над замком только потому, что жалели труд юной красавицы. Фетишировали, понимаешь. Ингрид практичная, и создательница шедевра ей никто, пропадать вещи не даст. Мне же, глядя на льва, вставшего на дыбы на красном фоне, пришла в голову очередная идиотская мысль из разряда шалостей. Ну а почему бы и нет? Я здесь в возрасте студенчества в конце концов. А студенты те ещё выдумщики и весельчаки.
— Скажи, есть в замке хорошие швеи? — спросил я потеющего типа. — Несколько штук. Чем больше — тем лучше.
— Дык, найдём, вашсиятельство, — недоумённо нахмурился пока ещё управляющий.
— Мне нужно за ночь вышить один флаг… Прапор… Стяг… Флаг, короче, — я запутался в терминологии. — Даже не один, а два — на всякий случай. Может пригодиться. Мы ж два отряда догонять едем, — это я ничего не понявшей, но кивнувшей Ингид. — Чтобы к утру был готов, справитесь? — Снова управляющему. — Изображения простые, но вышить надо качественно.
— Сделаем! — Управляющий покрылся испариной. За базар отвечать надо. Не сделает — представляет, что с ним может случиться. А потому, скорее всего, сейчас полетят гонцы по окрестным сёлам — тащить в замок тамошних умелиц. Сёла-то торговые, на тракте, среди местных женщин наверняка немало отличных портних.
— Вот, смотри, примерно вот так, — рисовал я эскиз, пока мелом на доске, но в натуральную с флагом величину. — Это должен получиться леопард. Он должен быть хотя бы похож на леопарда. Ну хоть капельку. Хоть издали.
— А леопард это кто? — подняла голову первая из трёх пока что найденных в замке портних-вышивальщиц.
Я про себя выругался.
— Дикий степной кот. Больше лесного кота, но меньше льва. — Львы тут есть, леопардов — нет. — Живёт в дальних краях. Скрытен, хитёр, незаметен. Может степного оленя завалить. Или дикого быка. Хотя в пять-шесть раз меньше их размером.
— Ого! — Женщины прониклись.
— А зачем их аж троих вышивать, да ещё одинаковых? — спросила вторая, срисовывающая контуры зверюг, чтоб получились один под другим.
— А чтоб враги боялись, — пояснил я, не представляя как должен звучать правильный ответ на этот вопрос. Просто знал, что их три, и всё. — Герб такой.
— Вашсиятельство, так похоже? — спросила третья, вырисовывающая три одинаковые лилии по первоначальному моему черновому эскизу.
— Да, вот, самое то! — поднял я большой палец.
Две первые женщины с завистью посмотрели на третью. Леопардов рисовать сложнее, чем простые симметричные фигуры лилий.
— Вы справитесь, — улыбнулся я и им. — Я в вас верю!
Женщины вздохнули и взялись за работу. Собственно на процесс вышивки управляющий им помощниц найдёт — как раз ищет. Но на них самое сложное — эскиз.
— Этот, красный, флаг Плантагенетов, — пояснял я Бернардо, который на время стал Бертраном. А чтобы если оговоримся, обращаясь к нему, было не слишком палевно. — Была когда-то в дальних краях такая королевская династия. Суровые ребята были.
— Но ключевое слово «были», — заметил спутник.
— Так ничто не вечно под луной, — усмехнулся я. — Но в эпоху расцвета и зенита, их страна была сильна и могущественна. А этот флаг, — поднял я над головой прапор с золотыми лилиями на синем фоне, — символ другой королевской династии. Главных врагов Плантагенетов. Назывались Валуа. Тоже ребята были с характером. Это достойные флаги, Бертран. Ущерба и оскорбления нашему достоинству от них нет. Наоборот, кто б мне сказал, что я буду под личиной использовать флаг королей франков…
— Франков? — оживился герцогёныш. Опа, а это слово и этот народ он знал… Да я в общем специально подзуживал, тут много о Старой Империи знают. Было бы странно, не слышь он, наследник герцога, это название.
— Ага. А твой — флаг саксов, — соврал я, но лишь чуть-чуть. Ибо и саксы, и норманны — и те и те из северных народов, просто чуть-чуть разных. Но родственники же? И на одном острове жили, пусть и захватывали его по очереди. — Королей саксов, Бертран! — высокопарно добавил я.
— Меня коробит, когда ты называешь меня Бертраном, — съёжился коллега. После чего вручил флаг Плантагенетов оруженосцу. — Ладно, королей — так королей, уговорил. Поехали… — И первым двинул коня вперёд. Я и посмеивающиеся рыцари двинули за ним. Ничего, привыкнет.
Урон чести недопустим. Отказ от имени, нахождение под личиной… Для кого-то это норма и здесь, а кто-то воспитан слишком вычурно и выпендрёжно, и сама мысль о том, что ты на несколько часов будешь представляться, как другой человек, приводит в панику. Ибо в этот момент ты как бы попираешь ногами родовое имя, имя своей семьи, отрекаешься от него. Как всё запущено. Но с Бертраном-Бернардо буду работать, у меня получится. Про себя улыбнувшись, набрал скорость и поехал рядом с ним, держа флаг с лилиями самостоятельно, мысленно представляя себя на огромном-преогромном фестивале средневековых реконструкторов. Размером… С мир. Кстати, не рваньё, конечно, но в этой простой одежде Берни более мужественен, чем в герцогских расфуфыренных шмотках. Как бы ему об этом сказать и не получить в морду?
Дежурный караул. С нас слупили пошлину за верховых — бесплатный вход в средневековые города как правило только пешком. Или если ты блатной, в виде соседнего влиятельного графа с дружественным визитом. Либо если ты — родной барон, защита и опора города, но уже тут варианты. А у нас — два баронета с далёкого Севера, едущие ближе к сезону размяться на фронтиры. На таких пошлина и рассчитана. Но хорошая новость — окромя взымания пошлин, караульная служба у них поставлена из рук вон плохо, должны парни смочь ночью захватить привратную башню и без нашей помощи.
— А что, отец, — в десятнике на воротах признал благородного, — в городе наёмники есть?
— Как не быть! — усмехнулся в усы седовласый воин, до этого пристально рассматривающий наши с баронетом Плантагенетом прапора. — Его светлость отряд нанял, да тут у нас и расквартировал. Ой, что-то недоброе осенью ожидается! — Собеседник поохал.
— Ну, мы не участвуем, — улыбнувшись, покачал я головой. — Мы осенью домой. Но вот поговорить с кем-то, кто недавно с фронтиров — тут с удовольствием.
— Таверна «Золотой телец», — подумав и оценив мою платёжеспособность, сказал десятник.
— Спасибо, отец! — Монета в десять ассов полетела с моей луки в его ладонь. Доспехами стража не пренебрегала, но вот наручи, рукавицы и всё железо для ног в данный момент оставила в караулке — тяжело такое весь день таскать, и поймал монетку служивый заправски.
— Храни вас господь, сеньоры рыцари! — перекрестил он нас вслед.
Постоянно в королевстве на службу отряд на фронтиры высылает только Бетис. Но это не значит, что со всего королевства туда никто более не ездит. Ездят, ещё как! Но — в частном порядке. Как есть паломничество по святым местам, так тут оружное паломничество на границу на время набега орков. Совершают его либо энтузиасты, жаждущие помахать мечом, либо, как мы по легенде, сыновья владетельных баронов, один из которых должен отслужить до осени, чтобы стать полноправным наследником, а другой — дабы заслужить право на руку прекрасной сеньориты. Ибо только настоящий мужчина, пустивший кровь и кишки врагу, достоин брака с уважаемой особой, дочерью уважаемых людей. И кстати, именно от этой категории лиц больше всего проблем. Ибо никакого начальства над ними нет, приказам не подчиняются, делают что хотят и по сути больше мешаются. Помню сколько раз отец злился и матерился, читая доклады о проделках таких мажоров, из-за которых погибали хорошие люди.
Что можно сказать о Луз-де-ла-Луне? Халтурой она точно не была. Узкие улочки достаточны для проезда двух телег — это много по средневековым меркам. Трёхэтажные каменные дома. На дверцах — ночные опознавательные фонарики. Разгуливающие патрули стражи. Всё аккуратно выкрашено в белый цвет добываемой неподалёку извести… В центре. В кольце каменных стен. А перед ними посад, обнесённый рвом и частоколом, где друг к другу жались халупы бедноты, грязные, вонючие, с незамощёнными улицами, по которым естественным способом стекали нечистоты. То бишь безумно воняющие лужи, которые хрен обойдёшь. Слава богу, мы на конях. И это недавно прошли дожди, смывшие какую-то часть застоялой заразы — они тут главные санитары. Ах да, дома в основном из дерева — если полыхнёт, мало никому не покажется. Лишь несколько башен перед частоколом были сложены из камня, видимо, герцоги Картагены мысленно имели в виду, что крепость Халтуры в будущем им может пригодиться.
В посаде по понятным причинам не задержались, а в городе задышалось полегче. Каменные мостовые, упомянутые каменные трёхуровневые дома, стоки под канализацию… В общем, эта часть города и была древней крепостью, а всё население снаружи в случае серьёзного нападения можно смело умножать на ноль.
«Золотой телец» оказался лучшей таверной Халтуры. Да и кто б сомневался. И кроме сеньоров герцогских наёмников, тут хватало народу. Высокородные, купцы, ремесленники, сеньорины с дочерьми на выданье в сопровождении то ли вассалов, то ли вооружённых слуг… Людно в общем. Не «Сийена», тут не возлежали, но и не скандинавская система из стоящих в ряды длинных общих столов. Что-то ближе по духу к нашему миру — десятка три небольших, но добротных столика по всему залу, причём зал имел колонны и был почти полукруглым — с чётко выделенной сценой в центре получившейся полуокружности. Сцена не была особо отделена от зала, не было даже подиума — просто пятачок свободного места. На котором сейчас играло на дудке какое-то существо непонятного пола. Играло бездарно — видимо, разогрев перед настоящим менестрелем. Скорее всего, пол имело женский, но сословие — из деревни, и было одето так, что не понять нюансы. Но народ в данный момент только собирался на культурную программу, зал был полон, но не забит, рано для «основных блюд». Меня не впечатлило. Вместо лицезрения менестреля, окинул взглядом помещение, заметив, как рассредоточились мои орки, и двинул стопы к также выдвинувшемуся в нашу сторону коротышке в смешном для человека двадцать первого века берете.
— Чего благородные сеньоры изволят? Комнаты? Конюшня? Ужин?
— Шесть… Комнат, — взял на себя переговоры Бернардо. — И да, конюшня, ужин и овса на завтра в дорогу. — Коротышке в берете в руку перекочевала стоассовая монета.
— Конечно, сеньоры. Ужин нужно будет оплатить отдельно, как и овёс, но за комнаты можете рассчитаться прямо сейчас.
Я отстранился от диалога, предоставляя Бетису вести дело самому, и медленно, вразвалочку, прошёлся по помещению. Люди… Да, люди. И все разные. Были тут, на мой взгляд, местные, горожане, пришедшие, видимо, за культурной программой — в хорошей таверне должны играть хорошие музыканты. А значит сюда можно сводить красивую женщину, если хочешь, чтобы она вечером дала. В хорошей таверне можно обмыть сделку — в самом углу, сдвинув два стола, сидели и квасили, громко что-то обсуждая, ремесленники, и чуйка кричала, что местные — уж больно вольготно себя чувствовали. Проезжие купцы чинно ужинали, кто-то тесной компанией, кто-то сбившись в большую группу. Дамы, мама с дочкой, баронессы, не меньше, также сидели отдельно. И… Наёмники. Наглые вооружённые люди, которые, однако, вели себя тихо. Что на самом деле странно, благородный это танк, который знает, что ему ничего не будет, его все боятся, если только не перейдёт дорогу другому благородному танку. Это как братки из девяностых — не могут они сидеть тихо: им и побуянить надо, и караоке проорать, и «Владимирский централ» пару раз у лабуха заказать. Рыцари — то же психотип. Но эти сидели тихо. А значит они и есть «Псы Гримо» — дрессированные волки, знающие себе цену и понимающие, что конкретно их ремесло требует тишину, оную тишину всемерно соблюдающие.
— Ромарио! — бросила в спину Наташа. — Всё в порядке?
Обернулся. Улыбнулся ей.
— Да. Пошли, узнаем, как тут что?
Справа от меня шёл Лавр, не думая оставлять одного. Так втроём мы и дошли до столика убивцев.
— Приветствую, благородные сеньоры, — уважительно склонил я голову. — Меня зовут Ромарио Валуа, баронет с Севера. Еду на фронтиры по поручению отца, дабы заслужить наследство. К вашим услугам!
— Привет тебе, баронет Валуа, — после длительной оценивающей паузы, тщательно меня просветив во всех спектрах, произнёс сорокалетний сухощавый благородный с суровым лицом, которого, однако, я мысленно не назвал лидером компании. Авторитетом, опытным, но не самым главным. «Боцман» — пронеслось в голове. — И какой у тебя к нам вопрос?
— Какая обстановка сейчас на фронтирах, и какой лучше выбрать для службы в этом году? — играл роль по нотам я. Вопрос для «туристов», особенно юных, непраздный.
Террористы переглянулись. Проезжий баронет принял их за тех, кто отслужил контракт на границе и двинул на север, поискать счастья в грядущей заварухе. Нормально, годная легенда. Послать меня сейчас для них — расписаться в том, что они не оттуда. Тогда ведь возникнет вопрос, а откуда? А вопрос этот лучше вслух не задавать. Даже случайно проезжающему мимо баронету.
— Присаживайся, баронет, — произнёс другой человечище, тоже сухой, но при этом жилистый мужик лет сорока пяти, обильно убелённый сединой. А вот этого я определил как главного. Кивнул на место напротив себя. — Но на сухую такие разговоры не ведутся.
— Рома, мы переодеться и спустимся. Ждём тебя. — Наташа потянула за рукав начавшего упираться, но в итоге сдавшегося с тяжёлым вздохом Лавра.
— Насухую? — Я картинно замялся. — Какие проблемы? Эй, человек! — Поднял руку. — Вина мне и благородным сеньорам.
К нам подбежал пробегавший неподалёку (от другого столика) служка:
— Какого, благородный сеньор?
— Самого… Лучшего, — скрепя сердце и со вздохом выдавил я, как бы выдавая, что беден и экономлю каждый асс.
— Принеси то, что наливал вчера, — понял мои волнения и помог капитан, возможно, это и был тот самый Гримо.
— Понял, сеньор, — склонил голову служака.
— Вот так он и решил, — подводил я рассказ к концу, попивая не то, что отвратительное вино, но, скажем так, сильно не «Южную принцессу». — Если я хочу наследовать — должен доказать, что мужчина. Не в мелких стычках, а в настоящей войне против настоящего набега. По его стопам. Ибо «Каждый мужчина должен попробовать кровь степняка, иначе что ж он за мужчина!» — перекривил я несуществующего родителя, сатрапа-барона. — На самом деле я не боюсь, и готов к испытаниям, — как бы осёкшись, чтобы чего не подумали, сделал испуганные глаза, — просто… — Поёжился. — Всё равно страшно. Неизвестное страшит. Степняки… Про них в наших краях ходят легенды одна страшней другой. Падре говорит, что душа тех, кого съели исчадия ада, останется неприкаянной, господь никогда не заберёт её к себе. Но я всё равно готов испытать себя и защитить человечество.
Слушающие нас работники кинжала и стилета лишь усмехались рассказу наивного юноши с самого дальнего края Ойкумены, живущего в предгорьях Северных Гор, отделяющих королевство от ледяных арктических ветров этого мира.
— Гоните в шею такого падре, — задумчиво хмыкнул «боцман». — Если тебя убили — то убили. Плевать, съели тебя или нет, твоя душа уже принадлежит богу.
Я оказался прав, сухонький жилистый и являлся командиром отряда, а этот — его заместителем. Командир предпочитал молчать, предоставляя «боцману» решать говорильные вопросы. Вначале сверлил меня глазами, но после потерял к моей персоне интерес. Звали его не Гримо, а Себастьян, и был он из Вандалузии. И был он то ли пятым, то ли шестым капитаном отряда (по словам «боцмана»), а самому отряду уже более сотни лет, и почему он так называется — никто не помнит. Естественно, они — бравые вояки с девятого фронтира, а как же! Закончили контракт и подались на север, в Картагену — наёмничья звезда она такая, сродни цыганской.
Судя по суровому блеску в глазах, на фронтирах они воевали. Все или почти все. Это нормально, ведь личный путь до попадания в разбойники у парней каким-то да был, и сам отряд не всегда разбойничал. Я в тему с вопросом о фронтирах. И советы мне сейчас давали на самом деле дельные.
— …Так что лучше всего езжайте на второй, третий или двенадцатый фронтиры, — закончил мысль «боцман», позволив одному из своих людей рассказать о прелестях засадной тактики степняков, заманивающих в ловушку беспечный рыцарский отряд. — Там спокойнее.
— Я не хочу где спокойнее! — картинно вспылил я. — Я не боюсь боёв и крови!
— Ну и дурак! — а это резко, как гром, пригвоздил к стулу голос капитана. — Никто не сомневается в твоей храбрости и решимости драться, юноша. Но надо думать головой. В бою всегда нужно думать головой. И в первую очередь нужно думать о том, как на войне выжить. Ибо только выживя, ты сможешь догнать степняков и наподдать им. Если ты глупо сдохнешь в первые моменты набега — ты ничем не сможешь помочь человечеству.
Я ещё какое-то время картинно попыхтел, но пришёл к мысли, что капитан мудрый мужик, сбавил обороты, и понял, что настоящий баронет должен сейчас себя чувствовать неловко.
— Спасибо за науку, сеньоры. Учту. — Склонил голову, демонстрируя искреннюю благодарность. — А теперь позвольте переодеться с дороги. — Приподнялся, отставив полупустой кубок. — Скажите, тут будут играть что-то более весёлое? — Кивнул на существо, продолжающее терзать дудку-флейту.
— Дык, знамо, будет! — ответил усатый тать слева от «боцмана». — Это ж «Золотой телец». Тут всегда выступают. Сейчас, народ ещё подтянется, и начнут. Сегодня какой-то знаменитый на Западе менестрель выступает.
— Ещё раз благодарю. — Новый поклон головой, после чего развернулся и пошёл наверх, к своим.
Наташа сняла нам один номер на двоих. Берни посмотрел косо, но я лишь пожал плечами — уже сказал про кошечек, гуляющих где им хочется. Герцогёныш простой, типовой мальчик-наследник, каких в королевстве десятки. Лесу малоинтересен. А вот попаданец из техногенного условного будущего — это Монтана! Ради этого стоит потратить оставшееся для разведчицы время. Берни, ничего личного, это просто шпионские игры с потенциально враждебным королевством.
Переоделись. Я нацепил парадный камзол (таскаю его в вещмешке — пока не было случая одеть, даже в Магдалене шастал в простой одежде, чем вызвал у горожан иронию и насмешки, на которые было, естественно, плевать), пристегнул меч. Обычный — не до графских сейчас. Палево. Помог зашнуроваться ей. После чего мы спустились, первые, и заняли столик у самой «сцены» — тавернщик, понимая расклады, «забил» его на вечер за нами. Причём сам, без просьб. Баронеты в его заведении случаются, но не каждый день, и понимать в статусе надо чутьём, если не хочешь прогореть. Наёмники сидели через столик справа, у них место было угловое — и это правильно. Спиной к стене, лицом к окнам и дверям, выход в кухню — справа. Всё логично, в этом мире не читают боевиков и криминальных романов, но головой люди думать умеют. Заказали поесть, и тут же получили горячую баранину с овощами и прохладное вкусное пиво. На что накинулись с аппетитом — в походе вкусно не покушаешь, а ночевали эти дни мы в поле.
Спустился и Бернардо с наставником, и Сигизмунд с Лавром подсели. Потом спустился и Клавдий — ага, какая же движуха без него, напросился ехать с нами. Что воины с нами за столом, хотя они телохраны? Так сеньор может есть за одним столом с вассалами, это нормально. Наоборот, это правильно! В этом и суть сеньората-вассалитета. И скоро парни станут на самом деле… Вассалами. Ибо дружинник это не вассал впрямую, но очень сильно похожий статус. Поднесли еду и пиво с вином и им. Несколько наших воинов расселись по залу, в самых разных местах, но я видел, что парни перекрыли и вход, и были в зоне досягаемости служебного входа в кухни, и лестница наверх, в комнаты, была в шаговой доступности. Вольдемарова работа — научил.
Мы какое-то время были центром внимания. Ибо тати как никто другой разбирались в скрытности и безопасности и также увидели размещение наших воинов. Немного напряглись, но, так как мы усердно играли свою роль, постепенно расслабились. Что они, проезжающих мимо баронетов что ли не видели?
Концерт продолжался. Коротышка, то ли он управляющий-администратор, то ли и есть хозяин, лично вышел после ушедшего существа, и объявил о выступлении дорогого гостя из далёких краёв — менестреля, трубадура… Это я иронизирую если что, в местном испанском есть слово «музыкант», то есть тот, кто в принципе занимается музыкой, и слово «уличный музыкант», в значении лабух, ярмарочный развлекатель. И вот это второе слово подсознание переводило словом «менестрель». Коротышка назвал оба этих слова. Короче, «выступает менестрель-музыкант Сильвестр из далёкого…» Название города пронеслось мимо — где-то за пределами королевства на западе.
Сильвестр представлял из себя невысокого блондина лет (наших) двадцати пяти, не больше. Мальчик, юноша. Щуплый, сухонький, совершенно не брутальный на фоне как рыцарства, так и крестьянства, да и вообще всех местных. Сурова жизнь странствующего менестреля, не всегда на корку хлеба есть деньги. Чёлка-каре, волосы длиньше «крестьянских» норм, но сильно короче длинных волос а-ля Марко Хиетала, Кипелов или любой рокер восьмидесятых. Мне этот Сильвестр сразу чем-то понравился. Смотрел он на всех… Не так, как смотрит большинство. Ибо тут человека можно палить не по одежде, а просто по взгляду. Рыцари смотрят свысока, с презрением. Попы — просто сверху вниз, как на дерьмо, но их работа — черпать это дерьмо во славу божию. Но ты всё равно при этом остаёшься дерьмом, как ни крути, это данность от бога. Крестьяне в глаза почти не смотрят — забитый взгляд. И всегда благородных боятся. Купцы — взгляд прожжённых пройдох, не знаю как, но я всегда отличаю купцов от других именно взглядом, как бы они ни были одеты. Ну, а ремесленники смотрят пусть и не настолько забито, как крепостные, но всё равно снизу вверх и исподлобья. А этот смотрел… Иначе. И как на равных, и как на неравных одновременно.
— Первая песня посвящается моему другу, который… — начал что-то лепетать Сильвестр, но я не слушал голос. Я смотрел на музыкальный инструмент. Это была лютня… Но не такая, как в «Сийене» у эльфийки, не такая как все иные, виденные мною тут. Гриф её был длиннее и у́же привычных. Хотя струн по-прежнему дофигища, и все — сдвоенные.
Далее следовала медленная лирическая композиция… Блеять! Я чуть не выругался, когда услышал аккорды! «Метла», «To Live Is to Die», собственной персоной!
Где бы я, Рома Наумов, ещё услышал живьём «Металлику» на лютне, как не в средневековом магическом мире? Маму иху в задницу!
— Сигизмунд, следить за этим парнем! — бросил я телохрану, стараясь через силу расслабиться. — Передай всем. Если выйдет «проветриться» — смотрите, чтобы не ушёл. После концерта хочу с ним поговорить, и говорить хочу на своих условиях.
— Понял. — Отрок приподнялся чтобы пойти дать указания своим, но я придержал за рукав:
— Не бить и тем более не калечить! Менестрели — натуры нежные, творческие. А мне нужно добровольное сотрудничество.
— Понял, — снова кивнул отрок и отошёл.
— Что такое? — оживился Бернардо. Я отмахнулся.
— Позже. Давай пока слушать концерт?
— Сеньоры ещё что-нибудь желают? — спросил пробегавший мимо слуга.
— Ещё вина! — Это Бетис-Плантогенет.
— И жареной рыбы. — А это его дядька-наставник.
— Пас! — открестился я. — Хотя нет, пива ещё. Но не крепкого.
— Это то, что я думаю? — мурлыкнула в ухо эльфийская кошка.
Я не ответил. Клавдий же довольно, как сытый кот, оскалился.
Многие вещи, играемые этим типчиком, были незнакомыми, явно местные. Зал таверны гудел, народ галдел. Мне пиво дало по шарам, я непроизвольно расслабился. И, например, во время медленных песен махал над головой стоявшей на столе свечкой. И подал нездоровый пример — другие столики в унисон со мной начали также качать своими свечками. Отчего перепугались как коротышка-администратор (пожары здесь — страшное бедствие), так и сам Сильвестр. Угу-угу, помнит, каналья, как ещё совсем недавно светили на концертах фанаты зажигалками! Сейчас телефонами светят, времена изменились, а это не то, свечками или жигами — куда эффектнее!
Но расслабился не только я. Некоторые представители террористов потеряли берега, и один из них нагло подкатывал к эльфе, приглашая её «разделить с ними компанию» или на танец. Танцы тут были, свои, местные, и чем-то походили на испанские нашего мира, но лишь отдалённо. В местных мотивах было что-то от андалузского фламенко, от пасодобля, но одновременно они не были на них похоже. Этот мир развивался самостоятельно, самобытно; тут не было арабов, принёсших на Пиренеи восточную культуру, сплавив её с той, что была в римской Иберии. Но всё равно мотивы чем-то похоже.
— Сеньора не танцует! — огрызнулся я, когда тип надоел и начал переходить границы.
— А ты… Да ты… — Зырк пьяных ненавидящих глаз. — Кто ты вообще такой? Юнец!
Берни рядом уже давно напрягся. Сигизмунд и Лавр только ждали сигнала к началу. Как и все парни сзади нас. Я посмотрел на «боцмана» и капитана татей… М-да, проверка на вшивость. Там тоже всё рассчитано и все готовы. Нельзя реагировать привычным здесь способом! Последует вызов на дуэль, где данная боевая особь вдруг «протрезвеет» и посчитает мне кончиком меча кишки. Не насмерть, нет — зачем… Хотя все под богом, могу и дать дуба, но не специально. Это у местных развлекуха такая. У всех местных. Мы ж мажоры, «туристы», едущие чтобы стать взрослыми, почему не поиздеваться и не показать деткам их реальное место?
Значит, надо удивлять. Как обычно. Первое правило попаданца.
Я поднялся, обойдя эту груду «пьяных» мышц, и направился сразу к столику капитана. С вызовом бросил ему в лицо:
— Сеньор, уйми своего человека!
— Баронет? — Капитан, и до того напряжённый, собрался ещё больше, встал. Рядом вскочили его гориллы, включая «боцмана».
— Ты меня прекрасно понимаешь, — усмехнулся я, вновь используя маску голливудского дешевого злодея. — Эта эльфа служит моей семье четыре поколения. Я не буду вызывать на дуэль, я просто проткну кишки твоему человеку. И виноват в этом будешь ты.
Наши взгляды встретились, словно два пудовых молота. Не пасовать! Ни в коем случае не показывать слабость или растерянность! Только решимость идти до конца и драться за каждый свой жест, за каждый чих. Иначе съедят. Малейшее проявление не слабости, а просто растерянности — и схарчат. Это жестокий мир. Драки будет не избежать, а мы пока не готовы к драке — городские ворота на замке.
Выдержал. Капитан Себастьян как его там расслабился и бросил «боцману»:
— Уйми его. Эльфийская сеньора — леди, а не дешевая подстилка, баронет прав.
— Есть! — вытянулся помощник и вышел из-за стола, направляясь к своему «трезвеющему» человеку.
— Баронет, ты, смотрю, не из робкого десятка? — криво усмехнулся капитан мне. Дескать, игра не вышла, но мы ещё поиграем, это не конец.
— Я — наследник своего отца, — спокойно, с королевским величием ответил я. — А ещё я не люблю отвечать на вызовы привычными инструментами. Рекомендую трижды подумать, прежде чем цеплять меня или кого-то из моих друзей или вассалов.
— Твоё здоровье, баронет Валуа! — Он поднял кубок, отсалютовал и выпил. Надо же, даже имя запомнил. — Уважаю смелых. Главное, чтобы на фронтире твоя смелость не переросла в безрассудство.
Экзамен сдан, не начавшись. Прикольненько.
— И вам не болеть. — Я косо осмотрел татей, стоящих в ожидании махача вокруг стола, кто-то картинно убрал руки с эфесов. — Всего хорошего! — Кивнул и ушёл к себе.
— Это не конец вечера, — выдал умную мысль дядька Берни.
— Да, но если будем сидеть тихо — всё пройдёт хорошо. Первыми нас не тронут, и особо нагло провоцировать больше не будут, — сказал Клавдий.
— Значит, будем провоцировать мы, — потянув вино, заметил я.
Бернардо аж закашлялся:
— Ри…Ромарио, ты сумасшедший! — И продолжил шёпотом. — Я думал это всего лишь разведка. Просто способ проникнуть внутрь.
— Конечно. Так и есть! — не стал разуверять его я.
Но не сказал, что «просто» не бывает. «Просто» даже котики не родятся. Татей под утро надо собрать в одном месте, чтобы не искать потом крыс по кораблю… То есть по городу. А значит надо провоцировать и забивать «стрелку». Они — братки, поймут правильно.
— Ромарио, ты не даёшь другим пригласить меня, но и сам не танцуешь! — уточкой надула губки эльфа. — Это неправильно.
— Сеньорита… — Я встал, отодвинул стул и склонил голову, протягивая руку — приглашая.
— Сеньор! — она протянула в мою руку ладошку, поднялась, сделала книксен.
Танец был чем-то похож на пасодобль — нотки боевого марша так и сквозили. Не такой «южный» и «горячий», но всё же жаркий и страстный. И, что меня-Рому порадовало, Рикардо танцевать умел. Виконт, наследник — должен был уметь.
Тан-тада-тан, тада-тан… Тан-тада-тан, тада-тан… Играла всего одна лютня — это плохо. Ни ударных, ни маракасов. Но акустика в зале была на уровне — не подкачала. Возможно, знания Старой Империи — там умели амфитеатры с акустикой строить. А может эльфийские технологии. Лютня, сама по себе тихая, тут звучала достаточно громко, и мы кружились в импровизированном танце, прыгая друг вокруг друга, как здесь принято.
Наших танцев-обжиманцев тут не знали. Были танцы, где мужчина держал женщину за талию и вёл, но в основном для салонов. А так прикосновения ладошками в основном, и прыжки. Своеобразно, но каждая самобытная культура имеет право развиваться так, как ей хочется. И прогрессорствовать не буду — а не умею я наши танцы танцевать — нельзя объять всё на свете.
Наконец, сели. Налили вина. Я даже потянулся пригубить. Менестрель Сильвестр тем временем, дав публике рассесться (мы не одни плясали), сделал паузу и произнёс:
— Признаюсь, братья, вам, я дедушку любил.
Обращение «братья» норма для всех сословий — мы братья во Христе. Дети божьи. Но мне слово перевелось ближе к значению «братцы», то есть коллеги по выполняемому делу, близкие по духу люди. И отставив кубок, я на автомате, вообще не задумываясь, прокричал по тексту на весь зал:
— Так он же бил тебя?!
Пауза. Сильвестр, думавший что-то такое сказать, продолжив монолог, раскрыл рот. Затем закрыл. Испуганно вытянул лицо в гримасе удивления, снова раскрыл рот. Затем сориентировался, подскочил, и, яростно крестясь, вылупив глаза, произнёс:
— Клянусь, за дело бил!
Зал загудел — поверил. Хорошая игра. Я же пока молчал, ибо по тексту и должен был. Менестрель чуть успокоился и присел назад. Продолжил также по тексту. На местном эти слова звучали без рифмы, рифма отдавалась только в попаданческой памяти, но я-то помню, как должно звучать:
— Он хоти и строгий был, зато меня учил. Всё, что я знаю — от него я получил! — Музыкант показал нам свою лютню, имея в виду талант? Умение играть? Продолжил, снова перейдя на тональность убеждения. — Ну, а когда хотелось баловаться мне — так тут святое — врезать плёткой по спине!
Моя партия. Если по тексту. И я, играя перед притихшей таверной, замолчавшей от такой неожиданной ботвы, ибо все понимали, что проезжий баронет не может быть подсадной уткой в зале у нищего менестреля… В общем, я не ударил лицом в грязь:
— Так что же с дедушкой приключилась за беда? Ведь у него здоровья было — хоть куда! — На местном прозвучало «ведь он был здоров как бык».
Сильвестр, успокоившись и также войдя в роль, развалился на стуле, развёл руки, в одной из которых была лютня, в стороны:
— Увы, охотников в округе нет теперь. И стал всё чаще нас лесной тревожить зверь. Я думал, сделаю из волка колбасу! — в притворном гневе, вновь вылупив глаза, подскочил он. И снова опал. — Да где ж разбойника найдёшь теперь в лесу…
В таверне, как в песне, никто не смеялся. Ибо волки — серьёзная напасть, многих загрызают, особенно в лесах ближе к северу зимой. Но буду честен, некоторые наёмники всё же улыбнулись — ценят чёрный юмор.
Далее шла песня, один в один наша, только рифма была переложена на местный романно-иберийский. Талантливо переложена, я аж заслушался! Ничего пропущено не было. Про то, как скрипели у телеги старые колёса, кобыла шлёпала по грязи, а усталый дед ехал и думал о ночлеге… И просил кобылу — быстрей в село вези.
Слово «ружьё» было заменено на «рогатину». Это короткое толстое охотничье копьё — боевые крестьянам не положены. Ага, жаль нет рогатины! А свирепый хищник под вечер чертовски опасен. А до села ещё нескольк миль, и путь в тумане кобыле не ясен. И дедушка в конце также был скушан в эту ночь.
Не знаю почему, но тут народ в конце смеялся. Тёмные века, тянет на чёрный юморок?
— Сигизмунд, не забывай, что сказал, — повторился я.
— Угу, — кивнул отрок. — Уже понял. Ещё один?
— Ещё один? — не понял я.
— Уже третий, — пояснил он. — Ты, лекарка… Теперь этот…
— Молчать! — зашипел я.
— Лекарка? — А это эльфа. Остальные за столом ничего не услышали. — Которая изобрела те лекарства?
Да йоб же ж вашу мать! Твою бога душу! Счастье на мою голову длинноухое!
— Зай, я готов сотрудничать с Лесом. Но на равных паритетных условиях! — шёпотом заявил я, с силой пнув ойкнувшего Сигизмунда под столом. Кажется, наше расставание с Наташей не будет долгим. И Лес — не Карлос, не надо недооценивать древнюю цивилизацию. — Но если пришлёте диверсантов — очень на вас обижусь. Помяни моё слово, со мной лучше сотрудничать добровольно и на равных, больше приобретёте выгоды.
— Я донесу эту мысль до старейшин, — кивнула эльфа. И была предельно серьёзной.
— Что мы опять пропустили? — А это Бернардо. Я на такой вопрос лишь вымученно вздохнул.
А менестрель, словив порцию аплодисментов, завёл новую балладу. Которая началась балладой, но далее пошла быстро-быстро, хотя мотив был сильно медленнее и спокойнее нашей версии (на лютне не играюбт боем).
— За столом сидели мужики и ели. Конюх мясом угощал своих гостей…