Глава 10

В камере было душно, холодно, а ещё настолько темно, что Флор казалось, будто сам воздух здесь чёрного цвета. Словно заиндевевшая сажа, он забивал лёгкие, застревал в носоглотке и отдавал затхлостью, налипая на одежду. Стандартная серая роба, в которую её обрядили, грубо разорвав на лоскуты платье, гротескно напоминала обычную одежду живорождённых. И становилось невольно смешно, что между Флор и пленниками в камерах Канцлера, оказывается, всегда было мало различий. Вот, например, эта рубаха. Или жилища. Серьёзно! Первое годилось лишь заворачивать трупы, а второе, как и собственная квартира, больше напоминало склеп.

Как и в Городе, сырость и плесень здесь были повсюду, только, кажется, возведённые в абсолют. Один раз в день Флор видела, как серые хлопья, что проросли прямо на стенах и потолке, жрут покрывавшую камни мерзкую слизь. В неровном свете, когда приоткрывалась дверь в коридор и чья-то рука кидала на пол кусок порциона, они напоминали живых существ, что стремительно тянулись к малейшему отблеску и поглощали его. А потому даже в темноте камеры можно было заметить это пухнувшее на камнях чудовище. Мало того, вскоре Флор поняла, как опасно разрослись вблизи тепла её тела эти клубы. Казалось, они вот-вот свалятся на неё. Но, попытавшись отползти, чтобы хоть как-то избавиться и не прикасаться к распухшей чёрной отвратительной массе, она вдруг поняла, насколько была мала её камера. Так что, здесь было не только темно, душно и холодно, но ещё удивительно тесно.

За эти несколько дней (и бог знает, сколько их было!) Флор успела досконально изучить этот каменный мешок в основании Башни, хотя исследовать оказалось, в общем-то, нечего. Шириной в стандартный человеческий рост, камера больше напоминала пыточный загон, чем место содержания пленника. Высоты стен у двери едва хватало, чтобы встать в полный рост, а в той нише, куда бросили давно отсыревший матрас, потолок опускался так низко, что можно было услышать, как трещит плесень, греясь в тепле тела Флор. Из дальнего угла несло экскрементами прошлого жильца камеры и, кажется, остатками полуразложившихся тканей. Хотя…

Всё здесь отдавало затхлостью и сладким привкусом тлена: одежда, матрас, сама Флор. Ей казалось, она пахнет смертью. Руки, кожа и волосы, всё разило приторной мертвечиной, от которой было не скрыться. Флор не знала, но полагала, что её тело начало гнить из-за вечного промозглого холода. В кромешной темноте этого было не видно, но запах… запах смерти пропитал всё насквозь. Или ей так казалось, потому что чем больше она вглядывалась в чёрные рыхлые стены, тем отчётливее понимала: чем бы ни закончилось противостояние Артура и Канцлера, Города и сепаратистов, в конце концов её самой и этих стен, Флоранс Мэй останется здесь. Навсегда. Даже если всё сгорит, даже если рухнет Башня, даже если сам Город сотрут до основания, в этом подвале где-то под одним из «зубцов» ничего не изменится. Холод, тишина и, конечно же, смерть останутся здесь. И Флор вместе с ними.

Спонтанный отчаянный план трещал по швам, даже не успев толком начаться. Да, она спасла Стивена, но, кажется, потеряла гораздо больше. И можно было бесконечно твердить себе, что всё это было для Артура. Что она не хотела убийств по незнанию. Но хотела ли Флор убийства осмысленного? И кто расскажет ему настоящую правду? На это она не находила ответа. Его просто не было. И тогда вставал новый вопрос — а что дальше? Жить свои последние дни одной верой? Надеждой? Наивно молиться, что каким-то неведомым чудом Артур узнает и… И что? Спасёт её? Спасёт себя? Он думал, Флор его предала, и, видит бог, был не так уж неправ. Нет, она не жалела о своём решении, которое родилось в ту же секунду, как она поняла, что Город вёл их в ловушку. Какой в этом толк, если выхода всё равно не было? Ведь «Тифон» должен быть уничтожен. С Флор или без неё, но Город должен наконец-то освободиться, а для этого им нужен Стив. И Артур… Если получится. Что вряд ли, конечно, ведь для этого им теперь нужно настоящее чудо. Чудо и Город, который, похоже, тоже строил на Артура какие-то планы.

Флор тихо фыркнула и неловко пошевелилась, попробовав разогнуть затёкшие ноги. Город… Где был Город, когда казнили Руфь Мессерер? Почему он молчал, если Артур его так верно и преданно защищал? Неужели он этого тоже хотел? Смерти. Крови. Чтобы сын, сам не ведая, убил свою мать, а потом и отца? Совершил самое страшное из всех возможных на земле преступлений? Серьёзно, это слишком жестоко!

— А для меня ты тоже готовишь Стеклянный Куб? Господи, как можно тебя защитить, если ты нас убиваешь? — зло пробормотала она в темноту, и к горлу, куда впивался ошейник, подкатила отвратительная тошнота. Флор зашипела от боли.

Вообще, в тот момент, когда на ней застегнули металлический обруч, она едва не расхохоталась от абсурдности подобной предосторожности. Сбежать из тюрьмы Канцлера было, увы, нереально. Датчики, звуковая сигнализация и ещё миллион мелких сюрпризов, о которых Флор слышала мельком и шёпотом. Однако, как только за тюремщиком захлопнулась дверь, стало понятно, что это не бредни сумасшедшего Канцлера или Карателей. Это даже не желание унизить, которое могло бы родиться из ощущения собственного превосходства в ничтожном мозгу очередного генетического вырожденца вроде Кеннета Миллера. О нет. Всё было хуже.

Флор не могла шевельнуться, не получив разряд током, не могла есть, пить, даже дышать приходилось весьма осторожно. Любое движение сопровождалось немедленным зудом, из-за которого хотелось сорвать чёртов ошейник, предварительно отрубив себе голову. Боль была поначалу терпимой, но постепенно чувства обострились до такого предела, что тело дёргалось всякий раз, стоило тусклой искре коснуться растёртой до крови шеи. И если сначала, Флор полагала, что её убьют почти сразу, а потом по молекуле развеют над Городом, то теперь с ужасом понимала — всё будет далеко не так просто.

Она находилась одна в темноте, тишине и одиночестве, погрузившись в ощущение боли, которая неотвратимо заполняла в разуме те пустоты, где когда-то были органы чувств. Её ни о чём не расспрашивали, не пытали, даже не трогали. О ней будто забыли, и лишь раз в день приносили что-то вроде еды. В этом моральном и физическом тупике Флор понимала, что сходит с ума, когда ловила во мраке камеры невнятные образы и слышала далёкие голоса… Казалось, ей хотели переломить хребет воли. Но для чего? Она больше не представляла угрозы. Флоранс Мэй была ничем и никем. Живой труп.

Однако, когда посреди дня, а может и ночи, на фоне чёрной стены замерли такие же чёрные тени, стало понятно, что ломать будут совсем не её. И вот тогда Флор стало страшно.

* * *

Артур равнодушно смотрел на распростёршийся под ногами, уставший к вечеру Город. Серые улицы, серые дома, даже сетка Щита казалась в сумерках серой из-за окутавшего окраины смога. После пожара прошло уже несколько дней, но до сих пор иногда вспыхивали новые очаги. Они взмывали в грязное небо тонкими струйками дыма, и тогда опять звучала сирена, а Артур надевал уже почти приросший к телу доспех и шёл решать очередные вопросы, говорить, приказывать, убеждать, разгребать завалы, вытаскивать тех, кто был ещё жив, и добивать остальных.

Он знал, что это была попытка оттянуть неизбежное. Спрятаться за делами и долгом, пока есть такая возможность, прежде чем ему придётся столкнуться со своей неизбежностью. А потому его одежда уже полностью пропиталась запахом дыма, крови и жжёного углепластика. Иногда от этой безумной смеси накатывала тошнота, но снова надеть маску Артур так и не смог. Это было его личным протестом, криком и вызовом. Город задыхался, и Хант собирался разделить его участь. Но было ли в том благородство защитника? Нет, конечно же нет. Всего лишь отчаянный способ не думать и забить разум сотнями ощущений, мыслей и дел, которые могли бы помочь перешагнуть тот неизбежный этап, что всегда следовал за разочарованием.

«Почему… Почему она так поступила?»

Он честно пытался понять. Злился, бесился, но раз за разом с несвойственной для него готовностью снова искал хотя бы одну причину оправдать и не находил. Глядя на очередные закопчённые стены, затаптывая подошвой сапог малейшие попытки огня разгореться, Артур не хотел верить, что Флор была готова пожертвовать Городом. Она не посмела бы так поступить. Ибо ради чего? Ради кого? Ради ублюдка, который едва не лишил их всех защиты? Ублюдка, которому было наплевать на людей? Ублюдка, который легко бросил её на растерзание главы Карательной службы, вместо того чтобы… Ах, нет. И Артур устало прислонился горячим лбом к ледяной металлической раме.

Спасать Флоранс Мэй было его, Ханта, навязчивой мыслью. Прерогативой. Долбаным смыслом жизни.

— Я не понимаю тебя, — зло прошептал он, рассматривая маршировавшие внизу отряды Карателей. В Городе снова звучала тревога. — Отказываюсь понимать.

Артур прикрыл глаза и попробовал выбросить из головы любые зачатки сомнений или… сострадания. Ему нельзя знать, как она там. Нельзя даже думать об этом, потому что тогда нечто едкое пускало в груди опасные корни, которые сжимали собой торопливо стучавшее сердце. Хант знал, что это за странное чувство, — нашёл ответ буквально два дня назад, — но так и не смог признаться себе. Правда потребовала бы немедленных действий, а он просто не знал, что ему делать. Впервые в жизни глава Карательной службы был в тупике. А потому злость на Флоранс Мэй была единственно правильным выходом.

— Артур?

Голос Лины вспорол тишину и почти вынудил вздрогнуть, но тело давно научилось контролировать даже такой безусловный рефлекс. А потому Артур не шевельнулся, продолжив смотреть, как одна чёрная колонна сменила другую, а потом вовсе растворилась в ночном полумраке. Так странно, даже на высоте своих покоев он будто бы слышал их глухой, немного неровный шаг. Точно предвестник неизбежной длани закона, тот тревожным эхом разносился по пустым улицам, вынуждая жителей торопливо запирать на замок двери и молиться, чтобы в этот раз ручные псы Канцлера прошли стороной. Комендантский час был обязателен, и горе тому, кто ослушается.

— Артур, я…

Лина не договорила и замолчала, а потом Хант услышал, как замерли шаги у него за спиной.

— Иди спать, — наконец произнёс он.

— И всё? Это всё, что ты скажешь? — в интонации Лины промелькнули нотки обиды, отчего его брови удивлённо приподнялись. Надо же.

— Ты ждёшь от меня декламации «Оды к Суприму»?

— Нет, но было бы неплохо, просто поговори ты со мной.

Артур хмыкнул, но не повернулся, а потому она продолжила:

— Всю неделю с того дурацкого приёма я не вижу тебя. Ты пропадаешь на своих рейдах…

— Это моя работа.

— Или то, что ты хочешь считать работой, отговариваясь Городом.

— Отговариваясь? Быть может, ты не заметила, но у нас тут были проблемы, — неожиданно зло процедил Артур и всё-таки оглянулся. — Представляешь, Город едва не сгорел. Это, конечно, для тебя мелочь, но иногда полезно выйти из Башни и оглядеться. Попробуй. Вдруг понравится.

— Не держи меня за дуру, Хант, — проговорила Лина.

Артур же медленно выпрямился и повернулся, сцепив за спиной руки. Он посмотрел на стоявшую перед ним до скукоты знакомую женщину и было в её взгляде нечто такое, отчего он насторожился.

— Тогда не веди себя так, будто у тебя интеллекта с два зёрнышка, — холодно сказал он.

Лина же лишь усмехнулась и покачала головой.

— Порой мне кажется, что это ты отупел.

— Забываешься, — прорычал Артур, но она сделала шаг и оказалась так близко, что можно было почувствовать чуть сладковатый привкус её дыхания. Это неожиданно раздражало. Вся Лина сейчас раздражала.

— Ты бежишь, Артур, — едва слышно проговорила она, и серые глаза чуть заметно прищурились. — Тратишь себя на ненужные мелочи, впустую геройствуешь, прикрываясь личиной самоназначенного долга. А ведь давно мог поставить точку. Ты гоняешься за языками пламени вместо того, чтобы искать источник огня.

— Поосторожнее, а то возьмёшь на себя слишком многое.

— Многое? Артур! Я создана быть твоей тенью. Что знаешь ты, знаю я. Что чувствуешь ты, чувствую я. И сейчас ты запутался. Это сострадание, Артур? Тыейсострадаешь? — Лина придвинулась ещё ближе, и её глаза распахнулись.

— Я исполнил свой долг и привёл предателя.

Она покачала головой.

— Нет. Ты всего лишь попытался очистить совесть. Думаешь, мне ничего неизвестно? Артур… — Лина протянула руку, мгновение поколебалась, а затем вдруг осторожно коснулась его щеки. И это было так странно. Обычно они никогда не тратили время на что-то подобное, ведь их отношения вообще не предусматривали любых проявлений привязанности или чувств. Да тех и не было. По крайней мере, он считал так до этого дня. — Я видела вас тогда в ложе. На приёме. Ты хоть понимаешь, что скажи я лишь одно слово, и Артур Хант сейчас сидел бы в соседней камере?

— Решила меня шантажировать?

— Нет… я…

Лина казалась растерянной, и Артур вдруг разозлился. Он убрал её руку и невольно поморщился, уловив знакомый приторный аромат кожи.

— Так почему промолчала? К чему вообще весь разговор? Если тебя что-то не устраивает, всегда можешь доложить Канцлеру. И не надо врать, что никогда бы такого не сделала. Ты делала и делаешь, Лина. Поэтому хватит этих кривляний.

— Кривляний?!

Она казалась оскорблённой, но Артур лишь презрительно хмыкнул и отвернулся. Он направился к дивану и подхватил брошенный туда в порыве усталости плащ, который давно следовало бы сменить на новый, но… Но… Но… Но… Оставаться здесь и выслушивать дальше непонятные сентенции Лины не было никакого желания. Однако она явно хотела продолжить разговор, потому что бросилась за ним следом и — немыслимое дело! — схватила за руку.

— Да что с тобой происходит? От кого ты бежишь? От себя? Отнеё? Оттягивать казнь не получится вечно, и тебе придётся перерезатьейгорло на глазах всего Города.

— Значит, я это сделаю.

— Разве? Ты же сам в это не веришь. Ищешь любой предлог, чтобы оттянуть неизбежное, но Канцлер не позволит. Посмотри на себя, насколько ты жалок. Очнись! Ты губишь себя… нас! Всё, что сейчас творится, похоже на какое-то дурацкое наваждение. Я не узнаю тебя.

— Будто когда-то пыталась.

— Ты твердишь, что Город превыше всего, но сам используешь его, как прикрытие. Ты врёшь ему, себе, Канцлеру, мне! Господи, Артур! Да просто отымей её, если тебе так это нужно. В камере, на улице, да хоть на кровати. Сделай это! Но потом выкини прочь, как поступают другие.

— Прекрати.

— Ты заигрался.

— Закрой рот!

— И я волнуюсь!

— Так перестань! ТЫ НЕ ЖИВОРОЖДЁННАЯ, ЧТОБЫ ЗАНИМАТЬСЯ ПОДОБНЫМИ БРЕДНЯМИ! — в бешенстве прорычал он, выдернул руку из хватки тонких, но сильных пальцев, и вдруг осёкся.

Не живорождённая… В памяти внезапно воскресло эхо оставшихся далеко-далеко голосов, и Артур зажмурился.

«Ты волнуешься?»

«До смерти и дальше…»

Повисла недобрая тишина. Казалось, Хант даже не дышал, пока то самое слово медленно добиралось до мозга. Живорождённая. Худшее из возможных оскорблений, которое вдруг обожгло рот и гортань. Оно, словно яд, пробиралось глубоко в голову и, когда ввинтилось туда, словно игла, Артур ощутил во рту пепел очередного пожарища. Своего собственного.

«А ты, похоже, действительно идиот, Артур. Столько гнева, экспрессии. Но почему? Потому что Лина посмела открыть при тебе рот? Смешно! Та другая была ещё более дерзкой. Тогда потому что была слишком настойчивой? Тоже навряд ли. Ну а раз так, давай, не юли. Признайся хотя бы себе, что причина в другом. Например, в том, что Лина действительно беспокоилась, но тебе это не нужно. И что ты хотел бы хоть каплю подобных эмоций, но не от неё. Ведь тогда всё случилось бы, наверное, иначе. Был бы хоть один шанс, что твоя живорождённая предпочла бы тебя, а не другого. И что сказанные ею слова оказались бы правдой. Ведь так, Артур? Ты поэтому так отчаянно злишься? Потому что считаешь, что предали не только Город, но и тебя? Господи, а ведь это и правда удивительно жалко…»

В горле неожиданно запершило, и стало тошно. Лина же явно не поняла, что произошло, и считала себя оскорблённой. Имела право, чёрт побери.

— Не живорождённая? — прошипела она, а потом неожиданно выпрямилась и высокомерно посмотрела на Артура. — Я смотрю, ты хорошо разобрался. Но позволь всё-таки тебя предостеречь. Позволь напомнить, что ты должен быть осторожен даже в своих собственных мыслях, потому что прямо сейчас Артур Хант слишком опасно запутался. И, знаешь, может, я и не живорождённая. Может, я чем-то отнеёотличаюсь и не могу ревновать. Только вот это вовсе не значит, что я не умею любить.

С этими словами она развернулась, а через пару мгновений громко хлопнула дверь. Артур же прикрыл глаза и медленно выдохнул. Ревность? Он устало провёл по лицу шершавой от шрамов ладонью, а потом беззвучно расхохотался. Безумие! Какое-то непонятное сумасшествие. Хант тряхнул головой, словно это могло бы помочь выкинуть из головы странные мысли, а потом пожал плечами. К чёрту всё это. Он накинул плащ и потянулся было к застёжкам, но вдруг замер.

Взгляд сам собой метнулся к закрытой двери, за которой скрылась Лина, и задумчиво застыл на украшавшем её геометрическом узоре. А что если… Что, если это действительно ревность? Могут ли искуственнорожденные чувствовать нечто подобное, если ген вдруг вернётся? Потому что, еслиэтотак… Если злость, которая бушевала внутри, когда Артур вновь и вновь перемалывал всё случившееся, была единственным, что удерживало на привязи дикий страх за жизнь одного конкретного человека… Если только благодаря этому, он ещё не предал окончательно всех и себя самого, снеся до основания Башню, то… Да. Артур Хант действительно ревновал. Отчаянно. До безумия. К жизни, которая отбирала у него Флор. К Джонсу. Да даже к Городу. И оставалось только понять: это внезапно проснувшаяся жажда собственности или нечто большее, чему пока в голове Артура не находилось названия?

Он зажмурился и вдруг понял, что затаил дыхание от неминуемости своих чудовищных выводов. Признавать не хотелось, но Канцлер, похоже, был прав. И ген — это вирус, который с упорством отборного яда однажды разрушит всё, что дорого Артуру. Уже разрушает. Правила, устои, каждую деталь, в которую Хант верил с рождения и по сей день. Так готов ли он тогда отступить, закрыть глаза и сказать самому себе, что ничего не было? Ни этих двух месяцев, ни разговоров, ни странных знаков от самого Города, который будто подталкивал его к Флор. Ни сумасшествия с бесконечным спасением, тревогой и невероятным, щемящим чувством нежности от ощущения чужого прикосновения.

Артур вновь посмотрел на закрытую дверь и понял, что да, так было бы проще и правильнее. А значит, прямо сейчас стоило пойти к Лине и забыть обо всём, даже о возможном предательстве, ведь вернуть прежнюю жизнь казалось для живущего по закону Артура Ханта единственно верным. И, чёрт возьми, он даже успел сделать пару шагов в сторону спальни, прежде чем резко остановился, а затем стремительно покинул покои.

Так было бы правильно, но…

Город встретил очередным пепелищем. Вонючим, сырым, но упрямо тлевшим даже под моросившим дождём. Вокруг суетились группы Карателей, откуда-то доносились стоны. И Артур успел сделать лишь пару шагов внутрь полуразрушенного дома, прежде чем вдруг заметил торчавшую из-под обломков, похоже, женскую руку. Он резко остановился, и мысли, что он упрямо гнал всё это время, словно прорвали преграды. Они хлынули в разум, затопив его полностью, и вынудили наконец-то признаться: он и правда сбегал. Однако в этот раз Город не стал делать поблажек и подсунул именно то, что Артур предпочёл бы не видеть — последствия. Итог неверных решений, имя которому была смерть. В чём он ошибся? В себе? Во Флор? В Городе? Артур не знал. Точнее, не хотел знать, когда откидывал тяжёлую балку, чтобы вытащить из-под неё мёртвую женщину. Но мысли всё неслись и неслись бесконтрольным потоком.

А может, это и не ошибка была? Может, он просто всё неправильно понял? Хотя, как можно неверно истолковать такие очевидные действия?

«Я освобождаю тебя от обещания…»

Да к чёрту! Лучше бы она его ударила. Напала бы со своим дурацким ножом прямо там! Такое Артур мог оправдать. Наверное, даже не сопротивлялся бы — просто не стал. В конце концов, кому, как не ему, знать все причины, по которым ему желал смерти каждый второй. А смерть от руки Флор значила бы смерть от руки Города. Не в этом ли смысл всей его жизни? Но нет! Флор не хотела ни убивать, ни драться, ни чтобы он дрался с проклятым Джонсом. Она явно задумала что-то другое, только вот действовать ей пришлось слишком быстро и необдуманно, а потому… А потому вышло как вышло. Но почему? ПОЧЕМУ?!

Артур перевёл взгляд на мёртвую женщину и покачал головой. Ему пора прекратить мучиться бессмысленными вопросами. Вряд ли он получит на них ответ.

Утро для главы Карательной службы наступило слишком внезапно. Оно принесло с собой не только вонь с дальнего пепелища, но и алую мантию Советника Канцлера. Тот молчаливо ждал, пока на него обратят внимание, брезгливо застыв чуть поодаль от сложенных в кучу обожжённых тел горожан. Ах, какое кокетство!

Ступив из развалин и взметнув за собой облако пепла, который немедленно забил лёгкие, Хант скрестил за спиной руки, склонил голову набок и свысока глянул на скрывшего под капюшоном лицо человека. Он знал, что так будет. В конце концов, нельзя было бегать от этого вечно. И, видимо, Канцлер подумал о том же.

— Вас ждут, — коротко скрипнул Советник и сцепил перед собой руки, которые тут же спрятались за широкими манжетами мантии. Серые, грязные хлопья медленно и некрасиво оседали на тёмно-красную ткань.

— Как только закончу здесь, — проговорил Артур и широким жестом предложил полюбоваться на гору обгорелых трупов. — Пока я немного занят.

— Сейчас, — выплюнул глас самого Канцлера, чуть покосился из-под своего капюшона на слегка дымившиеся тела, а потом резко развернулся и зашагал в сторону квадроглиссера, на котором его сюда привезли. Даже странно, что Артур не услышал рёв этого механического уродца.

— Мерзкий лизоблюд, — проворчал подошедший Вард и демонстративно сплюнул скопившуюся во рту сажу и пыль. Дождь закончился, и ветер быстро высушил тёплые после огня камни. — Терпеть их не могу. Гонору много, а толку ноль.

Артур ничего не ответил, только скривился и стянул перчатки. Он потёр вспотевшее лицо, на которое немедленно налипла витавшая в воздухе сгоревшая крошка, и уже было повернулся, чтобы направиться к своему глиссу, как вдруг остановился и пристально посмотрел на Юджина.

— Почему ты без маски? — спросил Хант, разглядывая бледное, тоже перепачканное пеплом лицо Варда. А тот поджал губы и вдруг сухо отозвался:

— Фильтр стал барахлить. Я тут на днях едва не задохнулся, поэтому пока не отдам в ремонт, лучше не буду так рисковать. — Он скривился, словно хотел изобразить насмешку, но Артур ему не поверил. Чёрт побери, он прекрасно знал, о чём говорил Вард. — А ты?

— Тоже, — туманно отозвался Хант, а потом завёл глисс.

Вопреки всем распространяемым о нём слухам, Артур не любил бывать в расположенной глубоко под основанием Башни тюрьме. Он не получал удовольствие ни от вида измученных заключённых, какие бы преступления те ни совершили, ни от самых пыток, которыми иногда не брезговал Канцеляриат в попытке выведать какие-то сведения. Хант был воином, а не палачом, и предпочитал честную смерть довольно лицемерным допросам, итогом которых всё равно были плавильные печи, а не обещанная инъекция «Милосердия». Его не радовали ни крики, ни стоны, ни торопливые бормотания провинившихся, сломанных уже только лишь темнотой, голодом и одиночеством. То, как они причитали при виде нависшей над ними электрической клетки, вызывало у Ханта лишь грусть с лёгким налётом презрения к человеческой слабости. Они были жалкими, эти воющие от страха люди, которые ставили свою никчёмную жизнь выше Города. Но ничто и никто не мог быть важнее. Никогда, чёрт возьми!

Однако, чем тише становилось эхо его тяжёлых шагов, которое отражалось от сырых коридоров, уходивших глубоко под основание Башни, тем отчётливее понимал Артур, что в этот раз всё будет иначе. Тяжелее, больнее, бессмысленнее, безнадёжнее. Долг жизни споткнулся об обещания сердца и завис в невесомости, не зная, то ли упасть, то ли взлететь. Хант знал, что будет непросто, но остановившись у нужной двери, даже не представлял насколько невыносимо.

— Город превыше всего, — едва слышно выдохнул он сам себе и толкнул тяжёлую створку.

Он увидел Флор сразу. В ярком неестественном свете, что лился будто из стен, её маленькое несуразное тело выглядело ещё более угловатым. Либо так ему показалось, потому что в своей серой хламиде Мэй смотрелась совсем уж нелепо и жалко. Её голова выглядела удивительно крошечной на фоне безразмерной одежды, а шея с ободом отвратительного ржавого ошейника такой длинной и тонкой, что было неясно, как та до сих пор не сломалась. Короткие грязные волосы влажно блестели и были взъерошены, а руки безвольно болтались. Флор сидела прямо на холодном полу, неловко поджав под себя ноги, но встрепенулась, будто что-то услышала. Сквозь разделявшее их толстое стекло Артур видел, как напряглись её плечи и нахмурились брови, стоило ему сделать шаг. Как серые от пыли, холода и обезвоживания пальцы судорожно вцепились в неровный подол, пачкая его разводами грязи со вспотевших даже в этом ледяном холоде ладоней. А потом Флор подняла голову и безошибочно посмотрела туда, где замер Хант. Щурясь от яркого света, она вряд ли могла его видеть в той темноте, что царила в комнате для наблюдений, но её взгляд!

Её взгляд…

Наверное, мысль о том, что было в глазах повернувшейся Флор, отныне станет его идефиксом. До конца дней он будет воображать, думать, строить предположения, но всегда до привкуса горечи на языке сожалеть, что никогда не узнает. Ведь в тот момент, когда она на него посмотрела, Хант сделал единственное, на что был способен и что был обязан. Он отвернулся. В голове стояла звенящая тишина.

Артур сделал последние несколько тяжёлых шагов и остановился перед застывшим в тени Канцлером. Коротко поклонившись, Хант понадеялся, что это вышло достаточно почтительно. Настроения играть в политические реверансы не было. Так что он резко выпрямился и замер в терпеливом ожидании, пока ему разрешат приблизиться. Однако молчание затягивалось. Оно длилось так долго, что Артур уже было подумал, будто его опять вознамерились проучить, но в этот момент за спиной раздалось короткое лязганье. Желание оглянуться коротко вспыхнуло, но тут же издохло под дланью пока ещё крепкой веры, что он всё делает правильно.

Нельзя. Будет лишь хуже.

Тем временем послышался новый металлический скрежет, который эхом прокатился по всем помещениям и будто бы ввинтился Артуру в мозг. А следом за ним загремели железные цепи, что удерживали под потолком клеть.

Эту крепко-накрепко сваренную из решёток коробку называли «загоном». Не столько за тесноту, сколько из-за ощущения загнанности. Она накрывала пленников, точно удушающий кокон, уже только этим вызывая прилив дикого страха. И от этого чувства не было никакого спасения. Паника убивала их всех. Без исключений. Кого-то раньше, других немного позже, но рано или поздно измученный темнотой и голодом разум неизбежно сдавался и подсовывал порождённые страхом галлюцинации.

Это вынуждало пленников бросаться на стены клетки, чьи прутья были усеяны мелкими и острыми иглами, а потом до исступления метаться в этой тесной ловушке, не обращая внимания ни на впивавшиеся в кожу шипы, ни на короткие, но удивительно сильные разряды тока. Такая пытка могла продолжаться часами. Периодически несчастные приходили в себя, когда боль становилась такой нестерпимой, что прорывалась в их паникующий мозг. Но тела были настолько слабы, что их неизбежно шатало. Они касались одного из шипастых прутков, и в этот момент всё начиналось по новой. Касание — удар — осознание — боль. Иногда человек настолько слабел, что его тело просто швыряло внутри этой маленькой камеры от одной стены до другой, пока сердце не останавливалось. В этот момент раздавалась отвратительная не прекращавшаяся трескотня, словно где-то закоротило парочку проводов, и это означало конец. Таков был звук их неминуемой смерти.

Артур искренне ненавидел такое глумление, но Канцлер находил это весьма интересным. Не потому, что был извращённой натурой. Хант знал таких, кому от насилия было хорошо на душе, кому оно доставляло искреннее удовольствие, и не относил к ним Алекса Росса. Ведь, убери из уравнения пыток наслаждение как результат, и что останется? Только неизбежная скука. И поскольку Канцлер смертельно скучал, то искал хоть один повод, чтобы получить толику развлечения, пускай и в анализе поведения жертвы. Именно из-за этого Наставник был сейчас здесь. Единственное, чего Артур пока не знал, кто именно сегодня будет подопытным — он сам или же Флор.

Тем временем за спиной раздался характерный тройной щелчок, который ознаменовал, что «загон» опустился. И хотя Артур не мог повернуться и посмотреть, ему это было не нужно, — он и так знал, что увидит. Белую комнату, стены которой словно светились, ржавую колючую клетку и Флор, чьё вытянувшееся в напряжении тело мелко дрожало. Так было всегда и в этот раз вряд ли будет иначе, ведь в помещении для наблюдений было всё так же темно и очень тихо. Все ждали, кто сдастся первым — заключённый или тюремщик, который слегка толкнёт его в спину и запустит пыточный цикл. Так случалось порой, когда пленник демонстрировал слишком уж много гордыни и воли.

Однако, хотя за минутой тянулась минута, ничего не происходило. Тишину комнаты не нарушало даже эхо дыхания, которое показало бы, что жизнь ещё не совсем покинула этот подвал. Время будто остановилось, а потому неожиданно пронзивший воздух яркий короткий треск показался таким оглушительным. Он был столь громким, словно рядом разорвалось само мироздание, и Артур, всё так же стоявший в почтительной позе перед замершим Канцлером, вдруг ощутил, как зазвенело в ушах. Лязганье и дребезжание нарастало в его голове, пока этот звуковой хаос вдруг не сложился в знакомый до ужаса перезвон колокольчиков. И именно эта порождённая мозгом галлюцинация вместе с новой триолью трещотки заставила его поднять взгляд и посмотреть в лицо Канцлеру, чувствуя, как заходится в неправильном страхе сердце. В ответ он увидел застывшее в серых глазах любопытство. Итак, Артур ошибся, и в жертвы выбраны оба.

— Как проходит расчистка завалов, — небрежно спросил Канцлер, и Хант едва успел уловить, о чём была речь, потому что донёсшийся одновременно с этим более длинный и громкий треск отозвался болью где-то в груди. — Справляетесь?

— Да, — коротко кивнул Артур. Он старался не слушать, что творилось у него за спиной, но просто не мог. Интуитивное желание повернуться снова воскресло и теперь глухо свербело в мозгу.

— Прекрасно. Погибших много?

— Достаточно.

— А пожар?

— Все участки пожара локализованы, но в нескольких местах возможен выход огня из-под контроля. Мы стараемся…

Его прервала череда внезапно раздавшихся щелчков. Они резко накрыли волной, заставив прерваться на полуслове, и словно выбили из лёгких весь воздух, когда за безумным мельтешением звуков, пришёл скрежет металла, а следом эхо удара. А потом снова и снова. Треск — скрежет — удар. Треск — скрежет… Артур сжал зубы, отчего челюсть свело в дикой судороге, но он этого не заметил. С патологическим мазохизмом вслушиваясь в доносившийся лязг, он впервые мечтал оглохнуть хотя бы на миг, чтобы не думать и не представлять, как именно швыряло в решётки знакомое угловатое тело. Но не мог. Вместо этого Хант изо всех сил старался уловить вздох или хрип, который мог донестись со стороны пыточной. Однако Флор молчала. И всё, что ему оставалось, — слушать и ждать, надеясь, что она справится. Они оба. Артур знал, что случилось. Знал. И ничего не мог сделать…

— Так вы стараетесь сдержать очаги? — напомнил тем временем Канцлер об их разговоре.

— Да. Мы… работаем. — В резко наступившей тишине Артур не узнал собственный голос.

— Я знаю. Мне говорили, что ты почти не бываешь в Башне. — «Лина!..»— Должен сказать, ты проявил удивительную упорность. Меня бы это обеспокоило, но…

— Пожар был слишком силён. Город сам бы не справился, — торопливо проговорил Артур, пока сам прислушивался к малейшему шороху, но было тихо. Настолько, словно позади него больше никого не было.

От нервного напряжения закололо онемевшие кончики пальцев, и Хант инстинктивно сжал руку в кулак, что не укрылась от Канцлера. Последовало едкое хмыканье.

— Такая самоотдача. Необычно даже для тебя.

— Город превыше всего, — выдохнул Артур.

Он было склонился ещё ниже, едва не сломав пополам свой позвоночник, но в этот момент перед глазами колыхнулась красная мантия Канцлера, а лица коснулся указательный палец, вынудив поднять голову. И как только их взгляды встретились, в спину ударила ненавистная трескотня.

— Канцеляриат доволен тобой и хочет услышать результат расследования, — долетело до Артура сквозь лязг и скрежет металла, который прерывался хлопками, с которыми коротко лопались электрические вспышки.

— Его ещё нет, — тихо проговорил Артур.

— Когда будет, разумеется. Но советую не затягивать. Полагаю, до включения в Совет осталось совсем немного. Ты нашёл предателя…

— Я нахожу их десятками в месяц, — хрипло перебил он, а в ушах, вместе с доносившейся из-за спины трещоткой, опять нарастал звон сводивших с ума колокольчиков.

— Но не в самой Башне.

Канцлер улыбнулся, и впервые в жизни Артуру захотелось его ударить. Врезать по этому скалившемуся с фальшивым радушием лицу, чтобы хруст ломавшихся под его кулаком костей заглушил наконец невыносимые звуки из пыточной. Но вместо этого он смотрел и смотрел в такие знакомые с детства глаза Наставника. И было нечто противное в том, насколько они казались спокойны и безмятежны.

«Ты же хотел убить меня, верно? И сейчас хочешь», — мысленно прошептал Артур и почти уверился, что в его собственных зрачках замелькали такие же искры, в которых сейчас наверняка билась Флор. Потому что Канцлер вдруг нахмурился, а потом наклонился, приблизив своё сморщенное старческое лицо почти вплотную.«Как же тебя заждалось “Милосердие”!»От этой мысли замутило где-то внутри, и отчаянно захотелось сплюнуть горькую, ядовитую слюну, но тут в мозг врезался очередной хлопок сухого разряда, что немедленно перешёл в серию коротких лязгающих ударов, а потом что-то случилось.

Хант замер прислушиваясь, но звук казался таким неестественным, отчего он никак не мог его разобрать. Однако инстинкт — О, Боги! Тот самый, который направлял его все эти месяцы! — взвыл в голове так громко, что Артур едва не дёрнулся. Тело хотело бежать, что-то делать, кого-то хватать. Оно так напряглось, готовое по первому же приказу броситься прочь, что задрожало. Или это дребезжал под ногами каменный пол? Артур не знал. Всё, что он чувствовал, это вспарывающую изнутри, почти физическую необходимость наконец обернуться, посмотреть Флор в глаза и… И что? Извиниться? Попросить потерпеть? Она выбрала это сама. Они оба выбрали такой путь. Но, чёрт побери, впервые его едва не тошнило собственным долгом.

— Заканчивай с Городом, Артур. Тебе пришла пора подыскать преемника, — долетел до него голос Канцлера.

В какой момент тот его отпустил и отошёл, Хант не знал, — просто не видел, — но медленно выпрямился и посмотрел в спину наставника, не чувствуя ничего. Из-за спины по-прежнему доносился странный, пугающий звук.

— Думаю, Вард подойдёт. Что скажешь?

— Вполне. — Артур облизнул внезапно пересохшие губы.

— Тогда поговори с ним. — Хант поклонился, когда Канцлер медленно оглянулся и посмотрел на него. А в следующий миг последовало долгожданное: — Свободен.

Артур повернулся так стремительно, что плащ предательски опутал ноги, и пришлось ждать целое невыносимое мгновение, прежде чем удалось сделать первый шаг. Затем второй.

— Через пыточную, Артур, — раздался скучающий голос. — Заодно проверишь не прибили ли там раньше времени твоего пленника.

Хант ничего не ответил, лишь молча шагнул к нужной двери, а потом наконец поднял голову и посмотрел. И он не знал, почему в тот же миг не сорвался туда, в эту белую бездушную комнату, чтобы самому оторвать тонкие пальцы от шипастой решётки. Он не знал, как вообще смог промолчать, увидев красные от крови зубы, которыми Флор закусила израненную губу. Он не знал вообще ничего. Артур Хант лишь шёл и бездумно смотрел, как огромной защитной перчаткой тюремщик удерживал ладонь Флор прямо на острых шипах в надежде, что она закричит. Но Мэй молчала и смотрела куда-то перед собой, словно ничего не замечала, хотя Артур в это не верил.

Он помнил, что это за боль. Не сильная, но такая выматывающая, что хотелось отпилить себе кусок тела, лишь бы больше не чувствовать. И захотелось вдруг крикнуть, чтобы Флор не пыталась сопротивляться и просто сдалась: заорала, заскулила, хотя бы лишь всхлипнула. Ведь тогда всё закончится. Да, пускай лишь на сегодня, но это даст ей пару дней передышки, потому что иначе… Но Артур знал, что Флор не скажет и не издаст ни малейшего звука, потому что она для них слишком сильна. Потому что достоинство будет с ней до конца. Потому что она каким-то неведомым образом стоит выше, чем каждый из них.

И в этот момент, словно услышав его такие крамольные, совершенно неправильные мысли, Флор вздрогнула. Конечно, Артур понимал, что, скорее всего, она просто узнала шаги, но это значило — его ждали — Флор ждала! — и повернулась к нему, как только чёрный, перепачканный пеплом и грязью сапог ступил на белый пол яркой пыточной камеры. И в тот же момент, когда взгляд Ханта зацепился за искусанные, перепачканные кровью губы, в спину ударило:

— Артур.

Он остановился, не поворачиваясь, но и не осмеливаясь поднять глаза выше. Казалось, весь треснувший с первым разрядом мир сузился до алой полосы, что теперь была вместо рта Флор. И всё же он нашёл в себе силы, чтобы коротко ответить замершему позади Канцлеру.

— Да?

— Надеюсь, ты понимаешь, что должен сделать, прежде чем получишь мантию Советника?

Понимает ли? Артур помолчал, словно раздумывал, а потом почти заставил себя протолкнуть через пересохшую глотку нужный ответ, пока перед глазами растекалось красное марево. Он понимал.

— Да.

— Тогда, будь добр, не подведи, — бросил напоследок Канцлер, прежде чем вернуться в свой полюбившийся угол.

Ну а Артур сделал шаг, потом ещё один и ещё, двигаясь, скорее, механически, чем осмысленно. Он не оглядывался и больше не смотрел по сторонам, но алый, чуть подрагивавший от боли рот по-прежнему стоял перед глазами. Это было странно и страшно, но Флоранс Мэй ему улыбалась.

Артур слабо помнил, как добрался до собственных покоев. Возвращаться на пепелище не было ни причин, ни желания, к тому же, после затхлого подвала хотелось вдохнуть полной грудью. Именно это навязчивое желание гнало Ханта наверх, туда, где, казалось, воздух был легче и чище того липкого жирного газа, который опутал улицы Города. А потому, стоило ему только ворваться в свои комнаты, как он в раздражении дёрнул застёжки, стянул тяжёлый доспех и неаккуратно бросил его прямо на пол. В несколько шагов Артур добрался до большого окна и замер, упершись руками в холодное просвинцованное стекло, что было сплошь покрыто серыми потёками копоти. Он хватал ртом в поисках такого нужного воздуха, но тот будто смыло — на Город обрушился ливень.

— Ты мной недоволен? — прошипел Артур и с силой ударил по стальной раме. — Что тебе надо? Что? Ты уже взял у меня всё, что я хоть когда-то имел, а теперь просишь ещё?

Раздался гром, словно Город сердился на его недогадливость. Глупость, конечно. Вряд ли погода связана с интеллектом, что жил где-то рядом с реакторной зоной под Башней. Хотя поговаривали, что выбросы с воздухоочистительных фабрик и неизбежное магнитное поле, которое создавал беспрерывно работавший Щит, как-то влияли на вечную облачность. Но до этого дня Артур никогда не вдавался в подобную физику, а теперь было, видимо, поздно.

Он всмотрелся в лупившие по стеклу капли — большие, тяжёлые. А они гневно отстукивали какие-то им одним понятные обличительные тирады, но Хант лишь криво усмехнулся в ответ. Что же, зато можно было больше не беспокоиться о пожарах. После такого ливня будут уже другие проблемы: затопит распределительные линии Щита, неизбежно пострадает система очистки и обязательно что-то ещё.

— Почему ты не можешь просто жить и дать жить мне? — пробормотал Артур в ответ на очередной удар злых капель.

Нет, ну какой сильный дождь. Он даже не помнил, когда в последний раз так лило. Наверное, в день казни Мессерер. От этой мысли Артур на мгновение застыл, а потом холодно улыбнулся и поднял голову, вглядываясь в серую пелену, за которой искажённо мерцал сине-зелёный Щит.

— Да ты издеваешься, — процедил он сквозь зубы и отпустил нагревшуюся под ладонями раму. Артур выпрямился, словно готовился отвечать перед кем-то, и посмотрел на смазанные из-за потоков воды тёмные здания где-то внизу. — Если она тебе так нужна, то мог бы позаботиться о ней лучше…

Громкий треск взорвавшейся рядом молнии вынудил Артура замолчать и устало прикрыть глаза. Наверное, он рехнулся. Окончательно двинулся на почве долга, раз решил разговаривать с Городом. Безумец! Дурак! Под плотно закрытыми веками снова блеснула яркая вспышка, а потом наконец-то грянул рассерженный гром. От него знакомо завибрировал пол под ногами, и Артур сдался. Медленно выдохнув, он открыл глаза и посмотрел прямо перед собой.

— Ты сердишься на меня или себя? Хотя… какая к чертям разница, ведь я — это ты. А значит, это я сплоховал. Видишь, в твоей риторике Артур Хант опять кругом виноват.

Послышалось ворчание грома, но в этот раз в нём не доставало уверенности.

— Господи, я разговариваю с кусками бетона и пучком проводов!

Город затих, и даже раздражённые капли больше не стучали в окно своим надоедливым бубнежом.

— А ты ведь тоже не знаешь, почему она так поступила, правда?

Артур прислонился лбом к ледяному стеклу и провёл пальцем по одной из кривых линий потоков дождя. Так странно, стена была почти отвесной, а поверхность удивительно гладкой, но вода всё равно искала какой-то свой путь. Её ручейки извивались, словно огибали препятствия. Почему? Тем временем Город опять раздражённо загремел, и Артур удивлённо вскинул брови.

— О, так ты в курсе. Похоже, даже дал спалить себя ради этого! Знаешь, это весьма эгоистично с твоей стороны. Мог бы мне рассказать, если на то пошло. К чему эти тайны? Или я неспособен осознать высшую нервную деятельность живорождённой? Серьёзно?!

Артур расхохотался, когда рядом категорично ударила молния, но резко оборвал себя и покосился взглядом на дверь, что вела в личные комнаты Лины. Возможно, это и правда абсолютное сумасшествие. В конце концов, никогда раньше ему не приходила в голову подобная чушь. Однако, оторвавшись от созерцания утонувшего в собственном раздражении Города, Артур подошёл к закрытым покоям, помедлил ровно секунду, а потом резко надавил на гладкую ручку.

Створка открылась легко, обнаружив за собой пустовавшую спальню. Лина наверняка плела интриги где-нибудь в кулуарах у службы Отдыха, а может, прямо в кабинете у Канцлера, но сейчас это не интересовало Артура. То, что ему было нужно, находилось где-то здесь, и, подумав всего пару секунд, он безошибочно выбрал нужное место.

Доза «Симпати», которым Лина баловалась время от времени, нашлась именно там, где и предполагалось. Схватив сначала одну капсулу, Артур подумал, а потом взял ещё две и криво усмехнулся. Если противник не дохнет с первого удара, значит, стоит нанести ещё парочку. Возможно, в случае с «Симпати» это тоже сработает. Так что, взяв чистый дозатор, он вернулся обратно в общую комнату и замер напротив окна.

А в Городе тем временем царило настоящее грозовое безумие. Потоки дождя словно вздумали проломить толстые просвинцованные стёкла Башни и стучали так рьяно, что Артур нехорошо усмехнулся. С зажатыми в ладони хрупкими капсулами он ткнул указательным пальцем в скрывшийся за завесой дождя Щит и прошипел:

— Чтобы ты не говорил, будто я не пытался.

Ответом ему стал бешеный раскат грома, от которого едва не заложило уши, но было уже поздно. Ловко влив в дозатор содержимое всех капсул, Артур задрал рукав нательной рубашки и прижал острие к сгибу кисти, где виднелась череда маленьких синих вен, а потом резко сжал предохранитель. Тот хрустнул, дав понять, что окончательно сломан, но это и было нужно. Помедлив ровно мгновение, мягкая игла скользнула под кожу, и Артур почувствовал короткий укол.

Синеватая, слегка отдававшая зеленцой жидкость вкачивалась так долго, что рука онемела, и кончики пальцев теперь неистово кололо, но приходилось терпеть. Хант смотрел, как постепенно пустеет стеклянная колба, на стенках которой образовался налёт, и считал секунды. «Симпати» не был наркотиком как таковым. «Удобоваримая» смесь гормонов и аминокислот была предназначена лишь для одного — на время заполнить пробелы в тех частях мозга, которые были атрофированы за несколько лет принудительной эволюции, и подарить краткий миг другой жизни. Яркой. Блестящей. Наполненной звенящими эмоциями, которые били через край и, по уверениям многих, будили какую-то совершенно ошеломительную чувственность. Артур не знал, правда ли это. Ни разу за все годы в Академии он так и не испытал хоть чего-то похожего. Канцлер называл это особенностью, и, возможно, оно так и было. По крайней мере ничего не мешало главе Карательной службы выполнять свой долг со всей возможной бездушностью.

Но теперь, когда, очевидно, в нём проснулся тот самый ген, Артур надеялся, это даст хоть один ключ от тех дверей, за которыми прятались мотивы поступков Флор. А потому он смотрел на электронный таймер, где минута сменялась минутой, и ждал. Надеялся… терпеливо вдыхал и выдыхал показавшийся неожиданно сухим воздух, пока в груди не загорелось то самое чувство. Оно тлело всё больше, пока вдруг не вспыхнуло ярким огнём понимания, что чёртового ожидания стало уже чересчур. Слишком! И в этот миг осознания полной бессмысленности Артур почувствовал безумное бешенство. НИЧЕГО! Он не чувствовал ничего!

Зарычав от досады и какого-то совершенно иррационального разочарования, он со всей силы пнул подвернувшийся стол, прежде чем схватил его и швырнул в стену, наблюдая, как стеклянные осколки весело заскакали по полу. Он снова прислушался к себе и… пустота! Совсем!

— Твою мать! Какое же долбаное дерьмо! — заорал он в тишину комнаты, а потом вдруг вцепился в тяжёлое кресло и со всей силы ударил им об угол двери.

Артур колотил так долго, что редкое, но прочное дерево всё-таки поддалось и брызнуло мелкими щепками в сторону, едва не попав ему в глаз. Это вызвало новую волну дикой ярости, вынудив схватить отлетевшую от уже сломанного стола металлическую ножку, которой Артур принялся колотить по расставленным Линой побрякушкам, зеркалам, мебели.

— Ненавижу! НЕНАВИЖУ! Ненавижуненавижуненавижу! ВСЁ ЭТО НЕНАВИЖУ! И тебя! — Он повернулся, ткнув сломанной ножкой куда-то в сторону притихшего Города, и зло прошипел: — Тебя я тоже ненавижу, потому что ты бесполезная, бессмысленная, дурацкая груда камней!

Послышалось глухое ворчание недовольного грома, но Артуру было плевать. Чувствуя бесновавшееся внутри отчаяние и безысходность, он швырнул всё, что осталось в его руке от стола прямо в окно. Разумеется, толстое свинцовое стекло выдержало, но когда Хант уже хотел было отвернуться, послышался звон металла ударившегося о металл, и перед глазами словно что-то резко переключили. Мир вздрогнул, дёрнулся полосой искажения, прежде чем вернулся на место, но уже другим. Артур застыл, а потом медленно оглянулся, ошеломлённо уставившись на валявшуюся на полу кривую ножку. А в ушах всё звенело, звенело, звенело

Он понимал, что это невозможно. Никак. Ни физически, ни как-то ещё. И вот та дрянь, — лежавший в самом дальнем углу искорёженный обломок, — никак не могла звучать именнотак! Ничто на этом этаже, да и вообще во всей Башне не могло бы повторить тот мягкий, воздушный перезвон колокольчиков. Но он был. Этот звон. Он стоял в ушах, и Артур зарычал, схватившись за голову в попытке избавиться от навязчивой галлюцинации. Хант пошатнулся, сделал несколько инстинктивных шагов, споткнулся о разбросанные повсюду обломки и замер, когда перед глазами возникло очередное дурацкое облакоподобное одеяние Лины. Скользнув ошалевшим взглядом по нагромождению полупрозрачной ткани, Артур увидел обеспокоенный взгляд серых глаз и отшатнулся, когда услышал другой, неуместный здесь голос. Не Лины.

— Артур? Что здесь случилось… Что с тобой?

Он завороженно наблюдал, как шевельнулись пухлые губы, и тряхнул головой в попытке прогнать наваждение.

«Флор…»

Это была её интонация, вздох, чуть растянутая первая гласная имени, словно она ещё сомневалась имела ли право так его называть. Хант слышал её голос, будто она была здесь прямо сейчас, и не мог поверить.

— Я…

Он замолчал, когда мир в очередной раз дал сбой. Картинка опять подёрнулась рябью, и теперь Артур смотрел прямиком в глаза цвета синего летнего неба. Он тонул в них, захлёбывался, умирал, а потом моргнул и…

Стоявшая перед ним Лина была до отвращения самой собой.

— Какого чёрта здесь творится? — проговорила она своим тихим голосом, который был просто не предназначен для возмущения или хоть малейшего недовольства. И от этого дикого несоответствия интонации и слов Артура затошнило.

— Пошла прочь отсюда, — медленно и едва слышно произнёс он.

— ЧТО?!

— Я сказал, проваливай.

— Артур…

— ВОН! — заорал он, но вдруг резко отступил, и под сапогом хрустнул осколок, словно поставил жирную точку. Артур медленно огляделся, а потом с издёвкой пробормотал. — Нет уж. Лучше я.

— Да какого дьявола ты творишь? — истерично запричитала Лина, но он не слушал. Обойдя попытавшуюся схватить его за руку и что-то причитавшую женщину, Хант закрыл за собой дверь и стремительно направился прочь.

Он не понимал, куда идёт, не слышал, когда к нему обращались. Его вело перемалываемое в груди едкое разочарование, которое горело и жгло так сильно, что хотелось лечь на холодные камни Города и раствориться в них.

Очнулся Артур лишь внизу длинной лестницы, что вела из Башни на площадь. Он остановился, чувствуя, как намокает под дождём тонкая рубашка, передёрнул плечами, а потом без раздумий направился по единственной почти не пострадавшей от огня улице.

«Ты хотел, чтобы мы туда пришли», — стиснув зубы, подумал Хант и раздражённо смахнул заливавшие лицо тяжёлые капли.

Было холодно, быстро впитавшая воду ткань отвратительно липла к телу, но Артур лишь ускорил шаг и упрямо наклонил голову.

«Твоя взяла!»

Квартира Флор встретила тишиной и неожиданной затхлостью, с которой не могли справиться даже гулявшие по полу безбашенные сквозняки. Артур осторожно толкнул незакрытую дверь и ступил внутрь тёмного тесного коридора. Забавно, мародёры не тронули дом, хотя в эти дни успели поживиться на годы вперёд. Каратели едва успевали ловить жадных до чужих порционов, но здесь… И Артур скользнул рукой по слегка отсыревшим стенам. Здесь время словно остановилось. Казалось, оно застыло на том самом моменте, когда в ту ночь он вышел за дверь, и прямо сейчас где-то там впереди стояла задыхавшаяся Флор и сосредоточенный Льюис. Ещё шаг, и Артур их увидит. Но нет.

Коридор был пуст, как и вся квартира. Стараясь ступать осторожно, но всё равно оставляя за собой вереницу мокрых следов, Артур прошёл в единственную комнату, что служила одновременно и кухней, и спальней, и, кажется, неким подобием ванной, потому что за тонкой, покрытой ржавым налётом шторой скрылось подобие самодельного душа. Всё здесь было хлипким и будто бы одноразовым. Да, наверное, оно так и есть. Сколько уготовано живорождённым, прежде чем их пустят в расход? Лет двадцать-тридцать. Флор уже почти достигла отмеренного ей Канцеляриатом предела, так был ли смысл обустраиваться как-то лучше? Наверное, нет.

Артур осторожно опустился на скрипнувшую под его весом жёсткую и узкую койку, которая наверняка была чем-то вроде кровати, и едва заметно поморщился. Вымокшая напрочь одежда немедленно образовала на одеяле сырое пятно, однако Хант чуть подвинулся, а потом вовсе вытянулся на тонком матрасе. Его обутые в сапоги ноги свешивались почти до колен, а правое плечо и вовсе предательски оказалось на весу, но он всё равно закинул руки за голову и уставился в покрытый плесенью потолок.

— Ну и? — спросил Артур то ли у себя, то ли у Города, с которым всё это время вёл бессмысленные диалоги.

Ответом ему, естественно, была тишина. Он усмехнулся, устроился поудобнее и в этот момент вдруг услышал, как где-то в районе его головы что-то шлёпнулось на пол. Помедлив секунду, Артур стремительно повернулся и наклонился вниз, заглядывая под кровать. А там на пыльном полу валялась потрёпанная тетрадка, которая удивительно напоминала обычный лабораторный журнал. Свесив руку, Хант дотянулся до неё и чуть подвинул ближе, чтобы прочитать немного выцветшую надпись.

«Руфь Мессерер. Проект AR2_r»— гласил написанный на титуле заголовок, и Артур тихо хмыкнул. Подняв с пола журнал, он снова улёгся на спину и открыл первую страницу.

* * *

Боль в изрезанной шипами ладони была монотонной и потому невыносимой, вызывая желание оторвать ту напрочь и оставить висеть на дурацкой решётке, к которой её придавила тяжёлая рука тюремщика. Флор судорожно вздохнула и со всей силы зажмурилась, чтобы хоть на мгновение заставить свой мозг не думать, не ощущать. Однако в этот момент, за надоевшей трескотнёй бивших сквозь кожу разрядов, ей почудились чьи-то шаги, а потом в воспалённый от боли мир ворвались цветочные ароматы. Они сладко нависли и переплелись с тяжёлым запахом крови, прежде чем рухнули вниз — в шелест скользившей по полу канцлерской мантии. Флор открыла глаза и посмотрела в лицо Алекса Росса.

Тот стоял чуть поодаль и столь знакомо склонил голову набок, заложив руки за спину, что от невероятного сходства едва не перехватило дыхание. Они были невероятно похожи: ростом, фигурой, острыми скулами и даже формой бровей. От матери Артуру досталась лишь упрямая ямочка на подбородке, в остальном же он был почти точной копией Канцлера, и было немного странно, почему этого никто до сих пор не заметил. Впрочем, и тут Флор усмехнулась, все искуственнорожденные были словно далёкие клоны друг друга.

Тем временем, даже заметив странную и неестественную улыбку на лице своей заключённой, Канцлер не подошёл ближе, а всё так же издалека задумчиво рассматривал её перепачканное грязью, потом и кровью лицо. Только пальцы, кожа на которых больше напоминала расплавленный и застывший по форме кисти тончайший пластик, на мгновение сжали расшитый золотом край алой мантии и тут же его отпустили. Канцлер резко кивнул тюремщику, и тот, наконец, отпустил Флор, коротко поклонился и вышел из камеры. Щёлкнули замки на тяжёлой двери, и они остались одни.

Стараясь не издавать лишнего шума, Флор осторожно отцепила от прутьев уже прикипевшую к ней ладонь и, насколько позволяла узкая клетка, отступила от центральной решётки. Канцлер холодно улыбнулся.

— Итак, ты знаешь, — медленно произнёс он. И взгляд его серых глаз приковывал к себе сильнее, чем вонзившиеся в руку шипы. — Давно?

— О чём? О том, что Артур ваш сын? Или о том, что у вас вообще есть ребёнок?

— Первое.

Флор поморщилась, но вздохнула и ответила:

— С ночи после приёма.

Последовала пауза, пока Канцлер медленно оглаживал кончиками пальцев острый подбородок, но затем снова сцепил за спиной руки и задумчиво посмотрел на Флор.

— Ты сделала анализ.

Она молча кивнула.

— Как?

Флор отвела взгляд, не желая выдавать своих секретов, но успела заметить оскал Канцлера, который, похоже, сам догадался. Либо он знал обо всём изначально, потому что сделал шаг вперёд и теперь с каким-то упоением рассматривал окровавленные шипы на прутьях решётки.

— Почему ты ему не сказала?

— Это не моя тайна.

— Но могло бы быть твоим преимуществом в борьбе за власть в Городе. В борьбе со мной. Будь ты хитрее, мы бы стояли на равных. Не сомневаюсь, ты бы сумела бы правильно донести эту правду. Так что у тебя был бы Артур. А у меня… — И тут Канцлер развёл руками. — А у меня целый Город. Как ты думаешь, кто победил бы?

— Никто.

— Вот как? — тёмная с проседью бровь Канцлера удивлённо взмыла вверх, и он встал ещё ближе к клетке. — Почему?

— Город — инструмент, созданный для защиты. Он не может убивать. Это вы извратили его своими ложными постулатами. Вы сделали из убежища тюрьму, в которой властвуете единолично. Я не хочу такого.

— А чего же ты хочешь? Ты и беглые сепаратисты, которым давным-давно место в камерах переработки. И не говори мне, что веришь в светлые идеалы Стивена Джонса. Он предал самое святое — Город, а значит, легко предаст и всех вас.

— Вы пытаетесь воззвать к моему разуму?

— К добродетели, — осклабился Канцлер, и Флор криво улыбнулась в ответ.

— Любимое слово подонков, — пробормотала она.

— Что, прости?

— Добродетель. Мораль. Нравственность. Честность. Равенство. Правила, — медленно проговорила она, подходя почти вплотную к решётке. — Каждый из вас взывает именно к этому. Вы лицемерно насаживаете подобные этим слова, словно бусины, на свои речи, прикрывая ими гнилые нити, из которых сшито ваше нутро. Стивену хотя бы хватает мужества открыто говорить о своих целях.

Канцлер криво улыбнулся, но взгляд его оставался холодным, и Флор поёжилась. Однако следующие его слова едва не вынудили расхохотаться.

— Ты довольно бодро говоришь для измученной заключённой.

— Просто я ничего не жду, — прошептала Флор. — А когда нечего ждать, то бессмысленно экономить силы.

— А смерти? Смерти ты тоже не ждёшь? — с любопытством спросил Канцлер. Кажется, он был действительно заинтересован.

— Я уже мертва, — пожала она плечами. — «Тифон» и правда работает.

— Ах, ты знаешь и о нём.

Флор не ответила. К чему плодить очевидные реплики? Так что она прикрыла глаза и почувствовала, как дрожат от слабости колени. Её качнуло, плечо налетело на очередные шипы, и тело дёрнулось от разряда тока. Если честно, умереть хотелось прямо сейчас, но… Послышался шелест ткани, пока Канцлер делал вокруг её клетки то ли круг почёта, то ли просто разглядывал. Наконец он проговорил:

— Ты умна. А ещё опасно дерзка. Я понимаю, почему Артур хотел сохранить тебе жизнь. Ты могла бы добиться многого.

— Разве? Я не гражданин, не женщина, даже почти не человек в ваших глазах.

— Ну, ты ещё можешь завещать свои гены науке, — весьма скабрезно ухмыльнулся Канцлер.

— Ради чего? Чтобы вы подменяли ими ущербные репликации своих генетических вырожденцев?

— А разве ты не хочешь что-то оставить после себя? Разве не это топливо для твоей личной войны… с режимом? Со мной?

— Я не воюю с вами, — покачала головой Флор. — Я вообще ни с кем не сражаюсь. Всё, что я бы хотела, — подарить Городу жизнь в любом её проявлении. Проросшее семечко. Цветок. Проклюнувшуюся среди ваших идеальных камней на площади перед Башней крошечную травинку, чтобы показать, какой должна быть жизнь. Вот это, а вовсе не кусок ДНК.

— Даже один сорняк может уничтожить целую экосистему. Общество. Тебе ли не знать, ведь поэтому мы и убиваем таких, как ты.

Флор покачала головой.

— Мир изменился. Я была за пределами Города и знаю, что ваша идеология — ложь.

— Это способ выживания!

— Разве? Смерть — это «Милосердие», — сардонически протянула она, но закашлялась и покачала головой. Сплюнув опять пошедшую из лёгких кровь, она чётко произнесла: — Чушь. Смерть — это смерть. Жизнь — это жизнь, и они не терпят подмены понятий. Но вы хотите держать Город в страхе, потому что без него от вас ничего не останется. Вы будете не нужны.

Повисло молчание, словно Канцлер обдумывал услышанное, а Флор подвинулась так близко, как только могла, и взялась за один из прутьев, не обращая внимания ни на шипы, ни на разряды.

— Вы так кичитесь идеальными генами, и так ненавидите подобных мне. А знаете почему? Потому что на самом деле вы такие же. Как бы вам ни хотелось вытравить из себя малейшее напоминание о вашей сущности, природу не обмануть. Она умнее вас, а потому вы навсегда останетесь просто людьми. Ничем большим. И именно поэтому вы трусите. Вы боитесь «человека» внутри себя самих, потому что человек не может радоваться чужим страданиям, это против нашей природы. И как бы вы ни обряжали нас в серое, ни вымарывали любые цвета, ни вырезали ген из нашего разума, это не поможет. Сострадание — основа любого существования, и вы прекрасно знаете, что в Артуре, оно сильно, как никогда. Всегда было. Как и в вас, пока вы сами не убили его в себе. Но мантия не сможет скрыть всего, Канцлер. А потому вам не спрятаться за ней, когда придёт время встретиться лицом к лицу со своим сыном. Вы ведь боитесь его…

Флор прервалась, когда в её горло совершенно неожиданно и неестественно стремительно впилась мужская рука, которая словно прошла сквозь торчавшие из решётки шипы, не заметив преграды. Движение Канцлера было выверено до миллиметра, а старческие пальцы сжали шею так сильно, что та едва не затрещала. В глазах потемнело. Сопротивляться было бессмысленно, но Флор всё равно инстинктивно вцепилась и заскребла грязными обломанными ногтями по чёрному жёсткому рукаву военного кителя.«Как у Артура», — немедленно всплыла в мозгу мысль, когда пальцы зацепились за знакомую серебряную пуговицу, ну а следом пришло неизбежное осознание. Увы, даже спустя столько лет Алекс Росс оставался лучшим Карателем, что когда-либо рождали лаборатории Города. И поняв это, Флор перестала сопротивляться и закрыла глаза.

Её смирение вырвало изо рта Канцлера едкий смешок. Сжав напоследок сильнее, он отпустил и прошипел:

— Ты и правда умна, а значит будешь вести себя так, как я скажу.

— Мне положено молчать? — хрипло фыркнула Флор и потёрла саднившее горло, однако взгляд, которым наградил её Канцлер, вынудил замереть. Что-то тревожно сжалось внутри, когда она посмотрела в его совершенно спокойные серые глаза.

— Тебе положено умереть. Причём, умереть так и тогда, когда я тебе прикажу, — ровно проговорил он и одёрнул задравшийся алый рукав. — А до тех пор ты будешь жить, как и всё твоё дурацкое Сопротивление, которое существует лишь потому, что я позволил этому случиться.

— Вам так нравится чувство опасности? — с издёвкой протянула Флор, хотя внутри всё отвратительно переворачивалось от какого-то неясного чувства. То ли от брезгливости, то ли от досады на собственную недогадливость. Плакат не врал, они в Городе и правда все как на ладони…

— В тот день, когда Канцеляриат казнил твоих родителей, Флоранс Мэй, их детище превратилось в кусок мяса, которым все эти годы я дразнил голодного пса. И мне стоило больших трудов, чтобы он не сожрал вас раньше времени. Но теперь время пришло. Стивен Джонс должен был стать образцовой приманкой, однако у меня появилось нечто получше.

— Артур не животное!

— Разве? Не ты ли только что гордо вещала о роли природы? — с лёгкой насмешкой поинтересовался Канцлер и наклонился вперёд, когда Флор промолчала. — Тогда приготовься стать агнцем на заклание в пищевой иерархии. Ты знаешь, кого за это благодарить. Право слово, она сделала всё, чтобы я заметил тебя!

Руфь…

Канцлер хохотнул и уже было отвернулся, явно сочтя разговор оконченным, когда Флор всё же не выдержала:

— Артур узнает. Однажды это неизбежно случится, и что вы скажете ему тогда? Как объясните? Как оправдаетесь, что убили его мать? Что онсамеё убил? — торопливо прошептала она, и Алекс Росс остановился. Он слегка повернул голову, но так и не посмотрел в сторону Флор. Впрочем, сердце всё равно пропустило удар, когда она заметила такой знакомый, хоть и искажённый возрастом профиль.

— Я скажу, — медленно начал Канцлер, — что смерть — точно такая же неизбежность, как голод, жажда или необходимость дышать. У клеток в наших телах нет моральных дилемм, они просто запрограммированы умереть в определённый момент, что и делают без чувства жалости и сожаления. Город — такой же организм, а значит, нам положено умирать вовремя.

— Этого маловато для утешения…

— Плачет ли сломанный меч? Страдает ли от зарубин на своём теле, от того, что его край затупился? Нет. Он молча отправляется на переплавку, а затем возвращается в старую рукоять. Так будет и с Артуром.

С этими словами Канцлер покинул яркую белую комнату, а Флор обессиленно опустилась на колени, не замечая, как царапают ступни шипы. То, что её больше не било током, она поняла лишь когда тюремщик поднял вверх клетку. В последний раз иглы проскребли по спине, кто-то грубо дёрнул Флор вверх и потащил к выходу.

В камеру её бросили уже в полубессознательном состоянии. Она не знала, в какой момент ей стало плохо. Наверное, когда яркий свет ламп сменился на мрак коридора, в голове что-то щёлкнуло, и Флор закричала. Она орала так истошно и громко, не в силах остановиться, что тюремщику пришлось хорошенько ей врезать. Только тогда, ударившись головой о какой-то незамеченный выступ, Флор замолчала, молча дошла до своей камеры, возвращение в которую так напугало, забилась в угол и надолго затихла.

Организм был истощён Бурей, пытками, подземельем… всей жизнью. Ладони ныли и, неверное, гноились от сырости и витавшей в воздухе плесени, царапины воспалялись с каждой минутой сильнее, отчего кожа горела и невыносимо чесалась, лёгкие будто изрезали на мелкие лоскуты. Флор казалось, что всё несчастное тело покрыто коростами, словно его протащили по каменистой дороге, а потом сбросили где-то в канаве. Она знала, что действительно умирала. Смерть была неизбежна сама по себе, и камера с пытками лишь приблизили до предела этот логичный финал. И всё же её мысли были не здесь, а за пределами душной холодной камеры, что провоняла потом, кровью и выделениями.

И, наверное, именно смесь этих запахов породила галлюцинации, в которые измученная Флор так легко провалилась. А может, она бредила из-за неизбежно поднявшейся температуры. Или попросту уже почти умерла. И была лишь небольшая возможность, что это всё случилось на самом деле. Хотя… Нет, вряд ли. Потому что стоявший около неё на коленях Артур не мог казаться настолько потерянным. Его вообще не должно было здесь быть. Канцлер бы этого не допустил. Но в свете, что лился из-за слегка приоткрытой двери, Флор видела, как он опустился с ней рядом; как долго смотрел, словно не мог подобрать слов и что-то сказать. Как взгляд его вдруг стал настолько пустым, что Флор нервно всхлипнула. Или это тоже ей показалось? Как и слова.

— Почему ты мне не сказала? Флор… Почему?

Не сказала что? Она хотела спросить, но пересохшие губы будто бы склеились, и никак не получалось их разлепить. А Артур всё продолжал говорить, и голос его врезался прямиком в голову, где рассыпался отзвуками тревожно дрожавших где-то вдали колокольчиков.

— Ты ведь это проверяла? В ту ночь? Да… конечно же это. Но если ты всё знала уже тогда, то почему, Флор, почему ты промолчала? Почему готова была рассказать кому угодно… даже этому ублюдку, но не мне? Почему ты решила всё за меня? Зачем! ЗАЧЕМ ПОЖЕРТВОВАЛА СОБОЙ?!

Его крик взорвал барабанные перепонки, и на несколько секунд в ушах Флор зазвенело, а потом вновь послышался лихорадочный шёпот.

— Думала, я не смогу? Что буду винить тебя, если узнаю? Флор! Я бы пошёл за тобой. За тобой, понимаешь? Я бы поверил! А сейчас… Сейчас уже слишком поздно. Всё бессмысленно. Ты бессмысленна! Твоя жизнь… твоя смерть… твоя жертвенность! Они ничего теперь не изменят.

Она знала. Флор прикрыла глаза, не в силах смотреть в лицо Артуру и тому безумию, с которым он постигал свою личную правду. Ему было почти физически больно. Он то протягивал к ней руки, то одёргивал себя в самый последний момент, так и не решившись коснуться, пока в один момент вдруг не поднялся. Какое-то время Артур стоял возле неё и смотрел свысока, словно на что-то бесконечно его разочаровавшее, прежде чем холодно проговорил:

— Своим эгоистичным решением ты сделала только хуже. Ты жила ради «ничего» ради него же сейчас умираешь. Ты рада? Довольна? Возможно, в твоих планах всё было иначе, но уж прости. Вышло, как есть. Мой отец — убийца. Моя мать — предатель. И ты сделала из меня их подобие, хотя наверняка до сих пор думаешь, что спасаешь. Ты верила, что даёшь мне надежду, но чертовски ошиблась. Надежды нет. Она умрёт вместе с тобой. Я сам её уничтожу, потому что теперь мне ждать больше нечего.

Артур замолчал, и на камеру снова опустилась глухая до одури тишина. Она больше не звенела нестройными колокольчиками, не шептала шорохом дыхания, не было вообще ничего. Или Флор больше не было. Она не знала. Её сознание снова плавало в каких-то видениях и голосах, которые шептали в мозгу:«Надежды нет!» И тогда Флор сворачивалась в маленький дрожащий комок и бормотала:

— Прости…

Она сама не понимала, к кому обращалась: то ли к Руфь, чьих надежд не оправдала, то ли к Артуру, у кого сама же её отобрала. Это был, скорее всего, просто вопль бессилия и усталости. Глупо всё вышло. Глупо и страшно. И когда, спустя несколько дней… или часов… или месяцев… Флор опять выволокли под яркие лампы ненавистной комнаты, где её уже ждал палач, она знала, что вряд ли справится.

Глаза после совершенной темноты камеры отчаянно жгло белым светом, который словно сочился из окружавших Флор стен. И на какой-то момент она даже подумала, что ослепла. А, впрочем, может быть, так было бы лучше, ведь тогда можно не вглядываться в чёрную спину, которая так знакомо сутулилась. Каким-то образом Флор из десятков и сотен других всегда узнавалаего.

Скрывший лицо под своей маской Артур Хант казался спокойным. Привычно скрестив за спиной руки, он крутил в пальцах свёрнутую в кольцо плеть и не обернулся, когда с мерзким лязгом громыхнул замок на двери. Ловушка для них обоих захлопнулась, а значит, теперь из неё выберется только один. И Флор не строила глупых иллюзий, кто это будет. В конце концов, не ради неё собрался весь Канцеляриат и верхушка церковников, чьи чёрные мантии на фоне идеально белой стены казались порталами в никуда. Похоже, надежда и правда уже умерла, и скоро тоже случится и с Флор. Именно поэтому она даже не вздрогнула, когда с неё стянули грязную робу, оставив совершенно нагой под взглядами собравшихся судий. Она не стеснялась. Право слово, вещи не знают стыда, а Флоранс Мэй значила даже меньше, чем вещь.

— Сорок ударов.

Она подняла голову и посмотрела на Канцлера, который молча и равнодушно встретил её взгляд. Сорок. Ещё один по законам Города стал бы смертельным. Артур, видимо, тоже подумал о чём-то подобном, потому что вопросительно повернул свою маску в сторону замерших наблюдателей. Наверняка он хотел бы узнать, ради чего тогда всё это представление, если пленник в итоге останется жив, и ответ не заставил себя долго ждать.

— Место предателей в Кубе.

Канцлер махнул рукой, словно давал разрешение начать, но прошла секунда, а затем ещё одна, прежде чем Хант всё же обошёл Флор и встал у неё за спиной. Он молча ждал указаний и ни на мгновение не замешкался, когда прозвучало:

— Один.

Звук разорвавшего воздух удара показался оглушительно громким для не ожидавшей этого Флор. Она не могла видеть ни как расправилась плеть, словно живая застелившись по полу, ни сам резкий взмах, но боль, которая охватила плечи и грудь, оказалась красноречивей всего. Она обожгла с такой силой, что Флор пошатнулась, ощутив, как туже стянулся образовавшийся шлаг, и до крови прикусила губу.

— Два…

На колени она опустилась на десятый по счёту удар. Артур попробовал было поднять её на ноги, — Флор ощутила как в изорванную кожу впились будто одеревеневшие пальцы, — но хватка его чёрных перчаток соскользнула с предплечья, и она снова рухнула на пол одновременно с треском взлетевшей вверх плети. Удар пришёлся на шею и вспорол щёку, которую тут же словно парализовало от боли.

— Осторожнее, — последовал недовольный голос Алекса Росса, и Флор едва не рассмеялась от абсурда этого замечания. Какая, чёрт возьми, разница?

Но закон требовал, чтобы всё шло по правилам, а потому Артур чуть сдвинулся в сторону и новый удар лёг теперь на спину, распоров кожу на позвоночнике едва не до основания. Флор резко выдохнула, когда в рану попали струйки уже сочившейся крови, что успела перемешаться с солью пота и теперь будто бы кислотой разъедала мягкие ткани. Было больно. Настолько, что пришлось впиться ногтями в дрожавшие бёдра, чтобы хоть как-то отвлечься, и со всей силы зажмуриться. Это было лучше, чем смотреть в ничего не выражавшие лица, которые постепенно сливались в одну грязно-чёрную массу. А потом, на двадцатом ударе, мир просто закончился.

Наверное, она визжала, а может, и нет. Возможно, тело ещё пыталось отстоять разбитую гордость, но Флор этого уже не замечала. Всё окружение, вся вселенная для неё свелась к точке на белом полу, от которой она не могла оторвать взгляд. Она понимала, что, скорее всего, жалобно выла, о чём-то просила, проклинала, а может, и умоляла. Унижалась так, как только мог пресмыкаться разрушенный до основания человек. Но на тридцатом ударе закончилось даже это. У неё просто не было сил, чтобы разомкнуть сведённую судорогой челюсть, а потому она молча скребла ногтями по холодному полу, что был усеян красными каплями, точно злыми далёкими звёздами. Флор рвано дышала и давилась собственной кровью, которую не могла даже сплюнуть, потому что тело не слушалось. Оно будто бы уже не жило, его мышцы оцепенели, а может, попросту были порваны в хлам, отчего руки дрожали и пришлось сначала опуститься на локти, а потом вовсе лечь на пол.

Было уже всё равно. Ныли кости. Флор казалось, их раздробили в мелкую крошку ещё на десятом ударе, ведь Артур бил методично и механично. Словно машина. Словно его руки принадлежали не ему, а кому-то другому. И, наверное, впервые со времён их знакомства, а может, и за всю свою жизнь он был тем идеалом, который тщательно взращивал Канцлер. Тем исполнителем, что не знает сомнений. Настоящим Карателем. А потому, когда до конца оставалось два последних удара, Флор приготовилась умереть. Это был её выбор, последний шанс для чёртовой гордости, но…

В тридцать девятый раз плеть рассекла воздух, и Флор едва успела зажмуриться. Треск, брызнувшая в стороны бетонная крошка, которая больно ударила по лицу, и тело уже приготовилось к боли, однако той не последовало. Задержав дыхание, Флор какое-то время ждала, что вот-вот сейчас всё случится, а потому не сразу услышала, как рядом замерли тяжёлые шаги. Кто-то остановился прямо около лица, так близко, что можно было почувствовать запах пыли и гари, что пробивался даже сквозь металлический привкус остывающей крови. Но открыть глаза и посмотреть Флор не решилась. Наоборот, она лишь сильнее сжалась в комок, да так и застыла, когда вдруг услышала характерный щелчок замков маски, а потом неискажённый вокодером голос:

— Достаточно.

Артур говорил твёрдо и до дрожи спокойно. Он не спрашивал и не сомневался, не интересовался ничьим мнением и, похоже, вообще не думал, что кто-то решится с ним спорить. Его интонация оказалась настолько самодостаточна, что Флор приоткрыла глаза. Она ошарашенно смотрела на замершие прямо перед ней чёрные сапоги с чуть сбитым носком и отказывалась верить. Артур не мог настолько её ненавидеть! Ведь так? Презирать настолько сильно, чтобы мелочно желать продолжить эту агонию, пока Флор не свихнётся от боли и безысходности. Он никогда не был настолько жесток… Но тогда зачем? За что?! Ради чего?! И она хотела бы заорать, чтобы он уже сделал этот последний удар. Готова была умолять! Но смогла лишь приоткрыть рот и засипеть.

Хант, разумеется, не обратил внимания на донёсшийся откуда-то с пола звук.

— Тебе было велено сделать сорок ударов, — послышался ледяной голос Канцлера.

— Я воин, а не палач.

— Ты рука правосудия. Делай свою работу!

— Я сделал, — спокойно отозвался Артур, и Флор увидела, как скользнула по полу плеть, обвиваясь вокруг голенища чёрного сапога. — Вы хотели, чтобы предатель дожил до Стеклянного Куба. Следующий удар окончательно сломает рёбра и порвёт сердце. Это значит, приказ выполнен. Достаточно.

Воцарилось молчание, покуда все ждали решения Канцлера, ну а Флор не могла оторвать от Артура взгляда. Перед глазами плыло и с каждом вздохом на мгновение проваливалось в чёрную пустоту, однако, когда сверху на обнажённое тело рухнули потоки холодной воды, чтобы смыть кровь, стало ясно, — Хант выиграл. Непонятно что и неизвестно зачем, но добился своего. И сквозь грязно-розовую пелену, которая окутала некогда белую комнату, Флор видела, как он встал на колени. Лёжа в луже собственной крови, она в оцепенении наблюдала, как его плечи скрыла тяжёлая алая мантия, а губы коснулись шпиля в навершии кольца Канцлера. И это зрелище оказалось больнее всех пережитых сегодня ударов.

— Казнь завтра в полдень. Приготовьте Куб.

И Флор устало прикрыла нещадно щипавшие глаза. Ей следовало бы понять, что Город всегда будет превыше всего. Она лишь надеялась, что Артур ни в чём не ошибся, когда делал выбор.

* * *

Хант стремительно шёл по тёмному коридору, стараясь не обращать внимания ни на оставшихся позади Советников, ни на Канцлера, ни на эхо своих же шагов, что больно вдалбливалось куда-то прямиком в мозг. Ему, конечно же, следовало бы вернуться, выслушать поздравления или ещё какие сентенции, но Артур не мог. Запах остывшей крови, что впитался, похоже, даже в белые плиты пыточной, сводил с ума и был удивительно тошнотворным. А может, ему так лишь казалось, потому что себя он считал теперь не менее омерзительным. Но выхода не было! Никакого! Следовало признаться себе, что план был дурацким. Абсолютно безумным. И попытка решить уравнение с двумя неизвестными, чтобы сохранить обе жизни: свою и проклятой Флор, привела лишь к тому, что он, похоже, действительно стал палачом. Впрочем, уже не впервой. Да, Артур?

Он с шумом втянул спёртый воздух подземного коридора, а потом со всей силы зажмурился. Перед глазами будто бы наяву вновь появилась худая спина, исцарапанная о решётки, и руку, что ещё помнила тяжёлую рукоять плети, скрутила дикая судорога. Артур выругался и остановился, стаскивая заскорузлую перчатку. Запах крови стал нестерпимым, и пришлось приоткрыть рот в попытке глотнуть хоть немного чистого воздуха, чтобы успокоить собственный мозг. Но тот словно не слушался. В уши ворвалось далёкое эхо удара, и Артур в отчаянии зарычал, когда пальцы снова свело так, что те едва не затрещали. В следующий миг он несколько раз врезал кулаком по стене в надежде, что свежая боль сможет стереть собой воспоминания.

Безрезультатно. Вцепившись левой рукой в нывшую кисть, Хант прикрыл глаза и прислонился лбом к холодной, влажной стене, от которой веяло плесенью. Он зло оскалился куда-то в серые камни, а потом вновь зарядил кулаком по грубым камням, однако нахлынувшая тошнота не исчезла. Вместо этого перед глазами поплыли тёмные строчки из найденного дневника, от которых замутило сильнее. Надежда…По мнению женщины, которая вдруг оказалась его мёртвой матерью, Флоранс Мэй была той самой надеждой. Хант тряхнул головой и едва не расхохотался от циничности такой мысли. Однако однажды прочитанные и теперь вновь возникшие в голове слова никуда не исчезли. Наоборот, они зазвучали тем голосом, который Артур слышал всего пару раз, однако, похоже, уже никогда не забудет.

Он не понимал, что чувствовал. Злость на Флор и её решение растворилась в десятках страниц журнала Руфь Мессерер. Она впиталась в написанные незнакомым почерком строки, оставив после себя лишь потерянность и неясное щемящее чувство, что он всё-таки сплоховал. Похоже, Город снова был прав. Теперь он понимал, почему Флор так поступила. Почему решила принести себя в жертву. Право слово, у неё был отличный учитель! Но стало ли Артуру легче? Подумала ли она, чем всё это закончится для него? Нет. Как не думала и та, что писала свой дурацкий дневник. Та, что почти своими руками убила родителей Флор, лишь бы получить себе бесстрашную пешку, которая никогда не станет ферзём. Лишь новым разменом ради неясного будущего.

«Руфь Мессерер, как ты вообще могла говорить о надежде после того, что совершила? С собой, со мной, с Флор! Круговорот смерти во имя будущей жизни! Бесконечные жертвы и жертвенность! Смешно. Дурацкая философия, которая давно не работает».

Артур замер, а потом сплюнул собравшуюся во рту горькую слюну с привкусом крови. Не своей, конечно. Рефлексы были слишком глупы, когда вынудили ещё в пыточной провести рукой по лицу, тем самым размазав осевшие на руке брызги. Именно в тот момент он так отчётливо ощутил, что сдавившая плечи красная мантия вот-вот переломает прочные кости и вдавит в перепачканный пол. Её расшитый золотой нитью подол быстро и жадно впитал в себя воду, которой окатили лежавшую Флор, и теперь с каждым шагом тот будто оттягивал тяжёлую ткань ещё больше. Честное слово, Артур с удовольствием сбросил бы эту дрянь прямо здесь и сейчас, но не имел права. Вместо этого он до боли стиснул зубы, на мгновение зажмурился, а потом резко выпрямился и привычным твёрдым шагом направился к самой дальней камере — в тупик, где заканчивалась жизнь.

Около камеры Флор никого не было. Действительно, кому придёт в голову охранять пленника, которого только что едва не забили до смерти? Никому. Флор была никому не нужна. Кроме Артура, который, на короткий миг сжав со всей силы переносицу, уже было поднёс свою идентификационную карту к замку, но замер. Он смотрел на выгравированные на пластике данные и впервые так отчётливо понимал, что всё это ложь. Всё его прошлое, вся его жизнь, весь её смысл и первопричина — бесконечный обман, о котором он узнал слишком поздно. А своё настоящее и, кажется, будущее он только что едва не убил.

Артур всё-таки приложил карту к считывателю, раздался щелчок, и дверь медленно приоткрылась. В нос ударил спёртый воздух с невероятной смесью всех возможных человеческих выделений, но он этого не заметил. В его жизни бывали запахи и похуже. Так что, оглянувшись по сторонам, Хант шагнул в тёмную камеру и остановился. Он смотрел на лежавшее прямо на холодном полу всё ещё обнажённое тело, которое изуродовали тёмные полосы от ударов, и не знал, что ему делать. Его взгляд скользил по неестественно выгнутой от боли шее и подмечал такое частое, поверхностное дыхание, что оно почти не читалось. Это был настоящий тупик. Никогда прежде… Никогда в жизни Артур Хант не испытывал такого ужаса от того, что совершенно бессилен что-нибудь изменить. Он не мог ничего, и эта беспомощность была самым страшным.

Наверное, Флор услышала, как открылась входная дверь, а может, почувствовала движение воздуха. Он точно не знал, но когда её тело вздрогнуло и попробовало инстинктивно сжаться, за два шага оказался рядом и почти рухнул на влажный пол, торопясь подхватить и не дать в последний момент окончательно вывернуть плечевые суставы. Похоже, всё это время она безрезультатно пыталась пошевелиться, потому что на локтях виднелись свежие ссадины, а на виске ещё не запёкшаяся кровь. Видимо, боль во всём теле была настолько ошеломительная, что этой Флор уже не замечала. Артур осторожно перевернул её на бок и попытался было подхватить под колени, чтобы устроить поудобнее, но резко замер, когда услышал невнятное бульканье, что почти сразу перешло в хрип.

— Не надо. Лучше молчи, — прошептал он, оглянулся, но так и не смог ничего рассмотреть в царившей вокруг темноте. Поджав губы, Артур осторожно устроил Флор у себя на коленях и укрыл полой тяжёлой мантии. — Хочешь пить?

Она отрицательно качнула головой, но Ханта такой ответ не устроил. Её кожа была очень холодной и почему-то сухой, хотя вокруг царила такая мерзкая сырость, что та пробиралась даже под плотный китель. Странно, что в прошлый раз он этого совсем не заметил. Впрочем, в тот день ему было не до того…

Артур снова попробовал осмотреться, и наконец-то привыкшие к полумраку глаза заметили миску. Стараясь не беспокоить безвольно лежавшую у него на коленях Флор, он слегка наклонился, сумел-таки кончиками пальцев дотянуться до холодного края и притянуть его ближе. Вода в плоской посудине была на удивление чистой, либо так показалось на фоне общей грязи и затхлости. Осторожно её попробовав, Артур почувствовал, как свело от холода зубы, но всё равно поднёс миску к губам Флор.

— Мелкими глотками. Она ледяная… — Флор попробовала было отвернуться, но Хант коротко приказал: — Пей!

И она сделала первый глоток. Затем второй, третий… Флор пила долго и жадно, пока воды не осталось на самом донышке. И когда она отстранилась, дав понять, что ей хватит, Артур выплеснул остатки себе на ладонь, а потом неуклюже попытался смыть с уткнувшегося ему в грудь лица въевшуюся кровь и грязь, прежде чем поплотнее запахнул полу укрывавшей их мантии и… замер.

Он застыл, не зная, что делать дальше. Наверное, надо было что-то сказать, но впервые слова не шли. Они застревали где-то в глотке и никак не хотели проталкиваться наружу. Наконец, Артур едва слышно проговорил:

— У меня не было выбора. — Он поджал губы и упрямо наклонил вперёд голову, словно собственный аргумент не смог убедить даже его самого. — Я не пытаюсь оправдаться перед тобой и не настолько эгоистичен, чтобы ради своей чистой совести извратить то, что было сделано мною. Но… Выбора не было. Никакого. И страшно даже не это, а то, что я не знал, как быть, прикажи он убить тебя прямо там. Не представляю и сейчас. У меня не было плана. Наверное, попробовал бы перебить половину Совета, а там, глядишь, и самого Канцлера…

Артур хохотнул, но резко оборвал себя, когда почувствовал устремлённый на него взгляд. Он не заметил, когда Флор подняла голову, но теперь она смотрела на него с таким ужасом и неверием, будто не ожидала. И, вглядевшись в почти чёрные в этой темноте глаза, Хант с какой-то тянущей в груди болью вдруг понял, что она и правда думала о нём лучше, чем Артур когда-либо был. А потому он осторожно провёл по её пахнувшим потом и сыростью волосам, машинально распутал пару спутанных прядей и наклонился, прижимаясь щекой к макушке.

— Ты думала, правда что-то изменит? Что я откажусь от своего плана? Боялась, это сломает меня? — тихо спросил он и криво улыбнулся, покачав головой. — Нет, Флор. Меня уничтожило то, что было сегодня, а не мифические душевные муки неизвестной мне женщины. Для этого уже слишком поздно. И я — не ты. Несмотря на своё происхождение, я навсегда останусь таким же продуктом селекции и экспериментом, каким был все эти годы. Только, возможно, с дефектом.

Артур замолчал, продолжив машинально распутывать короткие пряди, а потом вдруг зажмурился и признался:

— Знаешь, я вколол себе «Симпати». Пытался понять, почему ты так поступила. Почему сделала такой выбор. Я хотел это почувствовать. И знаешь что? — Он снова прижался щекой к макушке и прошептал: — Я ничего не понял. Представляешь? Абсолютно. Кроме одного — ты зараза, Флоранс Мэй. Вирус. Ты проникаешь под кожу, сочишься по венам, и от тебя нет лекарства. Только смерть. И думаю, это прекрасно. Это настоящая жизнь.

Он улыбнулся, поцеловал спутанные волосы и вдруг почувствовал едва заметное прикосновение к своей руке. Медленно выпрямившись, Артур на мгновение замер, испугавшись, что ему могло показаться, а затем опустил взгляд и посмотрел на их переплетённые пальцы. Несколько долгих секунд он, кажется, не мог даже вздохнуть. На какой-то миг ему вдруг показалось, что всё это сон. Что они снова в том тёмном, но безопасном тоннеле… Что ещё ничего не случилось… Что всё ещё можно изменить… Но мгновение прошло, и ударивший в нос запах смерти, который принёс полумёртвый сквозняк, дал понять, что Артур не спит. И, посмотрев вниз, где тонкие грязные пальцы с обломанными ногтями и запекшейся под ними кровью едва ощутимо касались его изуродованной шрамом ладони, Хант знал — это знак высшего доверия Флор, которое после всего, что сегодня произошло, он вряд ли заслужил хоть на миг. А потому он ощутил почти невыносимое желание объясниться. И глядя на чуть подрагивавшие на его руке пальцы, заговорил.

— Я… То, что я сказал тогда, — ложь, — прошептал Артур. — Твоя жизнь не бессмысленна. Это просто невозможно, потому что смысл жизни в самой жизни. И ты знаешь это лучше всех, верно? Именно поэтому Мессерер и считала главной надеждой тебя, девочку, которая просто живёт. Вот ведь удивительный парадокс. Тебя. Не меня. И, разумеется, была, как обычно, права. — Он невесело хохотнул и почувствовал, как его руку сжали сильнее, а потому снова коснулся губами макушки. — Я действительно стал её палачом. Но это ничего. Это уже прошлое, которое умерло. Теперь мне надо что-то придумать. И, обещаю, я сделаю это. Найду способ вытащить тебя отсюда и… Надеюсь, твой Джонс лучше, чем я о нём думал. Иначе, клянусь, я убью его, и ты меня уже не остановишь.

Он прервался, когда почувствовал, как задрожала Флор. И у него ушло несколько очень тревожных секунд, прежде чем Артур понял, что это был смех. Осторожный. Такой, чтобы не повредить треснувшие от ударов рёбра. Господи! Он будет вымаливать прощение перед этой женщиной вечно! И Хант уже хотел было сказать это вслух, но тут неожиданно откуда-то из глубины коридора долетел глухой лязг, а потом снова воцарилась тишина.

Артур нахмурился и поднял голову, вглядываясь в тусклый свет, что лился из приоткрытой двери. Надо было уходить, если он не хотел скоротать свои последние дни в соседней с Флор камере. Как бы ни бы ни было страшно оставлять её здесь одну, он не имел права сдохнуть настолько бесцельно. Нет уж! Если ему и предстоит умереть, то прихватив с собой одну конкретную мразь, к которой Артур не собирался испытывать никаких мутных сыновьих чувств, если такие вообще существовали. (Надо будет узнать это у Флор, когда они выберутся.) А пока будет так, как он решил. И потому Хант с сожалением выпутал руку из слабой хватки Флор, а потом медленно выпрямился, чтобы окончательно стянуть с плеч дурацкую мантию. Ему было плевать, будет ли спрашивать о ней Канцлер, всё, что его интересовало:

— Как найти Джонса? — едва слышно, но твёрдо спросил Артур, пока торопливо закутывал Флор в тяжёлую ткань. Ответом ему стал испуганный взгляд, на который он всё же сумел выдавить ободряющую улыбку. — Я не собираюсь его убивать. Пока. Тебе нужна помощь. Любая. Я смогу тебя вывести, но потом… Мне нужно будет вернуться.

Он отвёл взгляд, когда Флор попробовала ухватить его за руку, чтобы остановить, и туже обернул вокруг её плеч алую мантию.

— Ты под моей кожей, Флор. Умрёшь ты — умру и я. Так где найти Джонса?

Артур посмотрел в полуприкрытые глаза, чья синева тонула в отвратительной темноте камеры, и Флор сдалась. Однако, когда она открыла рот и произнесла одно-единственное слово, он сначала подумал, что всё же ослышался. И лишь спустя пару секунд, убедившись, что понял верно, Хант поднял голову и с кривой ухмылкой уставился на грязную каменную стену, словно на той было начертано обвинительное заключение в его полной несостоятельности как главы Карательной службы.

— Значит, Льюис. Герберт Льюис, — пробормотал он и снова посмотрел на Флор, которая слабо улыбнулась. — Мне следовало догадаться сразу. Как давно?

— Два года, — пришёл едва слышный ответ, и Артур прикрыл глаза. Ондолжен былдогадаться.

— С тех пор, как умерла та девушка? Не помню её…

— Жива. Руфь. Спрятала. Много. — Флор едва шевелила губами, но он сумел разобрать сказанное и медленно выдохнул. Значит, прятала…

Артур почувствовал непреодолимое желание собрать обратно по атомам проклятую Мессерер и хорошенько встряхнуть, чтобы та наконец-то сообразила — спасать надо было вот эту девчонку, а не любовниц очередного Карателя! Но тут силы Флор, похоже, окончательно закончились, и Артур едва успел подхватить обмякшее тело прежде, чем то скатилось бы с его колен. На несколько секунд он замер, вслушиваясь в частое и поверхностное дыхание, прежде чем новый шум вынудил стиснуть зубы и всё же осторожно опустить Флор на валявшийся рядом тонкий матрас. Голова его при этом больно врезалась в невидимую в темноте каменную кладку, которая нависала прямиком над местом, где он сидел. И Артур в последний момент сумел сдержать рвавшееся наружу громкое ругательство. Удивительно, как он не расшиб лоб, едва только вошёл! Выдохнув сквозь плотно стиснутые зубы, Артур ещё раз проверил Флор, которая, кажется, от слабости провалилась в полуобморочное состояние, и почти заставил себя подняться.

Сделать три шага из камеры оказалось столь же невыносимо, как в первый раз поднять плеть. Тело не слушалось, разум умолял забыть обо всём и вернуться обратно, но Хант лишь упрямо наклонил вперёд голову и направился в сторону выхода. Но тут неожиданно взгляд уловил едва заметное движение, которое вполне могло быть шарадами света и тени, но инстинкт оказался быстрее. Артур замедлил шаг и в следующий миг, когда слабый поток воздуха принёс с собой отзвук чужого дыхания, стремительно повернулся, вцепившись в чьё-то открытое горло. Один толчок, два тела врезались в осклизлую стену, и перед Хантом возникло лицо Герберта Льюиса. Без маски. И, судя по всему, без доспеха. Любопытно.

— Шпионишь, как я погляжу? — протянул Артур и чуть склонил голову набок, разглядывая покрасневшие от напряжения глаза, которые уже слезились из-за непродуктивных попыток вздохнуть.

Это было мелочно, однако обида за Флор, жизнью которой так беспечно распоряжались, предпочитая спасать кого угодно, но не её, ещё клокотала внутри. Хотелось загнать всё дурацкое Сопротивление в Стеклянный Куб и хоть на минуту заставить их почувствовать то, что они заслужили. Но Флор вряд ли бы это одобрила, а потому Артур немного ослабил хватку и позволил Льюису просипеть положенные оправдания.

— Проверяю, насколько ты ублюдок, — неожиданно выплюнул Герберт, и Хант в удивлении приподнял брови, а потом надменно хмыкнул.

— И как?

— Вполне… в твоём духе… — пробормотал Льюис и снова безрезультатно начал хватать ртом такой драгоценный воздух, когда Артур сжал пальцы.

Ладно. Повеселились и хватит. Хант поморщился и приблизил своё лицо к покрасневшей роже очередного предателя, наблюдая, как лопаются в белках глаз невидимые раньше сосуды. Прекрасное зрелище…

— Я могу убить тебя прямо сейчас, а могу отправить живьём на переработку. Ведь именно так мы поступаем с такими, как ты, правда, Льюис? Ты хорошо знаешь об этом…

— Как и о том… что ты этого… не сделаешь, — прохрипел тот и скосил взгляд в сторону закрытой камеры. — Из-за…неё.

Почему-то упоминание Флор вызвало такую волну злости, что захотелось действительно сломать дёргавшуюся в руке шею. Сколько ещё эти доморощенные революционеры будут спасать свои шкуры за счёт одной полумёртвой девчонки?! Может, и правда убить эту падаль? В конце концов, он справится и один. Сам вытащит, сам найдёт проклятого Джонса, сам… Артур зарычал, ещё сильнее сдавил чужое горло, а потом вдруг резко разжал пальцы, отчего Льюис едва не рухнул прямо на каменный пол. Хант стоял в шаге от него, наблюдая, как тот откашливается и отплёвывается. Жалкое зрелище.

— Где найти Стивена Джонса? — медленно и чётко проговорил он, и Каратель замер. Его взгляд удивлённо метнулся к лицу Артура, а потом впился в расширившиеся в полумраке зрачки, словно он хотел найти там портал в другой мир. То место, где прятались причины, решения и мотивы поступков. Душу. Но Хант отвернулся и посмотрел на закрытую дверь камеры. — Я смогу вывести Флор, но ей нужна помощь. Любая. Всё, что вы сможете предложить.

— Мы… позаботимся о ней, — тихо ответил Льюис, и Артур наконец посмотрел ему в глаза. Он разглядывал его долго, пытаясь понять, почему же не заметил предательства прямо у себя под носом, а потом покачал головой.

— Сомневаюсь, — честно признался он. — Всё, что вы умеете, — мелко крысятничать и устраивать ненужные проблемы. Но другого выбора у меня всё равно нет. Казнь завтра в полдень.

Видимо, Льюис соображал быстро, потому что облизнул пересохшие губы, огляделся и тихо пробормотал:

— Когда все соберутся на площади, Башня опустеет. Это всего полчаса.

— Да.

— Мы успеем?

Артур хохотнул.

Мы? Ты мне не нужен. Просто предупреди Джонса и назови место встречи. Желательно, подальше от его горячо любимого Щита. Иначе, боюсь, он не удержится от очередной провокации.

— Хант, не глупи.

— Никакихмы, Льюис. Я тебе не доверяю.

Герберт поджал губы, а потом внезапно шагнул прямо к Артуру и тихо проговорил:

— Город превыше всего. Был, есть и будет. Для тебя и для меня. Можешь сколько угодно называть меня предателем, но знай, я обманывал Канцлера, а не Город. Понимаешь?

Артур посмотрел в серые глаза Льюиса, а потом коротко кивнул. Да. Он понимал. А ещё понимал, что это был тот самый ответ на вопрос: почему он не заметил предательства. Да потому что нельзя предать того, кто предал тебя. Хант поджал губы, на мгновение отвернулся, словно обдумывал слова Льюиса, а потом процедил:

— Сообщи Джонсу и будь готов сам.

С этими словами он направился прочь. Красная мантия больше не оттягивала своей невыносимой тяжестью плечи, и было удивительно легко то ли из-за этого, то ли от принятого решения.

В этом же состоянии совершенно чистого разума прошла ночь. Спать не хотелось. И дело было даже не в волнении. Совершенно. Просто мельком увиденное за окном зрелище вдруг оказалось настолько важным, что Артур прислонился горячим лбом к толстому просвинцованному стеклу, да так и застыл. Он смотрел на спавший внизу Город, который отражал в своих тёмных окнах фиолетово-зелёные блики гексагональных ячеек Щита, и было в этом молчаливом сиянии нечто удивительно успокаивающее. Казалось, даже гул магнитного поля звучал едва слышно и сонно. Так и прошла ночь. А потом в слезившиеся от усталости глаза ударили первые лучи бледного холодного солнца, и Артур наконец отвернулся.

Льюис ждал около входа в тюремный отсек. С синяками под глазами, нахмуренный, он крепко прижимал к себе защитный шлем и был одет в стандартный доспех Карателя. Сделав шаг вперёд, Герберт коротко кивнул и быстро шепнул:

— У восточного жёлтого леса. На самом краю, где…

— Где вход в старые катакомбы, — перебил Артур и потуже затянул одну из застёжек нагрудной защитной пластины.

Здесь было тихо. В отличие от переходов, куда доносился гомон собравшейся перед Башней толпы, в этом затхлом подземном лабиринте из камер и пыточных мир будто бы и вовсе не существовал. Передёрнув плечами, Хант пробормотал:

— Глубоко вы зарылись.

— Чтобы ты не почуял, — криво усмехнулся Льюис и надел шлем. Артур же сардонически хмыкнул.

По пустому гулкому коридору шли быстро и молча, однако, чем ближе становилась камера Флор, тем осторожнее ступал Артур, пока не остановился. Взмахом руки он велел Льюису замереть и кивком показал на повернувшиеся к ним камеры наблюдения. Город следил, и пока было неясно по своей воле, или ему приказали.

— Что дальше? — едва слышно выдохнул Льюис, не сводя взгляда с одного из электронных глазков, что едва заметно светил красным под самым потолком.

— В коридор вошло два живых человека, а значит выйти должно тоже два. Система автоматически заблокирует двери, если обнаружит несанкционированное присутствие, — пробормотал Артур, пока сам одним неуловимым движением пальцев коснулся своего пояса. В следующее мгновение в ладонь скользнул холодный металл инъекционного дозатора.

— Собираешься оставить меня в камере? — даже сквозь фильтр Артур услышал недоверчивое удивление и тихо хмыкнул.

— А ты этого хочешь? — Льюис медленно повернулся. Хант же устало прикрыл глаза, а затем процедил: — Тогда перестань задавать тупые вопросы и приготовься. План есть, но я в нём не уверен.

— Звучит, как всегда, ободряюще.

Послышался вздох, а затем шорох выпорхнувшего из креплений клинка. Артур стиснул в руке дозатор, на мгновение засомневался, но затем упрямо наклонил вперёд голову и сделал первый шаг. К чёрту. Других идей всё равно не было.

Считыватель распознал идентификационную карту без особых проблем. Видимо, Канцлер ещё не подозревал, отчего его новый Советник столь скандально игнорирует приготовление к казни, но Артур не сомневался, что это продлится недолго. У них была буквально пара минут, прежде чем система обнаружит изменение в статусе заключённого и подаст тревожный сигнал. Сто двадцать секунд, которые в этот раз покажутся ему вечностью.

В камере было по-прежнему холодно и отвратительно сыро. Мало того, к уже знакомому запаху, который ударил в нос и, судя по тому, как вздрогнул Льюис, проник даже сквозь фильтр, теперь присоединился тревожный сладкий аромат гниения. Он радостно закрутился в порыве едва заметного движения воздуха, и Артур почти до треска сжал хрупкий дозатор. Господи, он лишь надеялся, что Флор это вынесет.

Её скрюченное тело он нашёл в том же углу, где и оставил вчера. Она явно ждала тюремщиков, потому что из последних сил попыталась торопливо отпихнуть в самый тёмный угол красную мантию, в которую, видимо, до этого куталась. На ней снова была уже знакомая серая роба, и от понимания, что даже перед своей предполагаемой смертью Флор боялась выдать его, захотелось орать и разнести к чёртовой матери всю Башню. Но времени на пустую агрессию не было. Артур опустился перед ней на колени и заглянул в широко распахнутые от удивления глаза. Лишь бы поверила…

— Однажды я сказал тебе, что всё созданное человеком может быть обратимо, — торопливо прошептал он. — Помнишь?

Артур затаил дыхание, когда заметил неуверенный кивок.

— Я не солгал. И сейчас мне надо, чтобы ты поверила мне и не сомневалась. Понимаешь? Ты слышишь меня, Флор?

И новый кивок. Флор осторожно подтянулась на руках, чтобы сесть, и её лицо оказалось совсем близко. Артур мог даже пересчитать ссадины на щеке, что остались от очередной встречи с твёрдыми плитами пола. Он протянул руку и осторожно взял Флор за локоть, поворачивая тот прямо под тусклый свет, что лился из коридора.

— Хант… — донёсся из-за спины ошарашенный вздох, но Артур не отвлекался.

— Тебе ничего не надо будет делать, только следить за дыханием и считать очень внимательно, чтобы не сбиться с ритма. Поняла? — Он посмотрел Флор прямо в глаза. — Я введу тебе один препарат. Ты его знаешь. Ты видела, как он работает.

— Да ты никак рехнулся! — шёпот Льюиса стал злее, но Артур продолжил, будто не слышал.

— Больно не будет.

— Хант!

— И тебе покажется, будто твоё тело тянет в большую воронку. Воздуха будет не хватать, но ты не бойся. Представь, что его надо задержать, и считай…

— Хант не вздумай!

— Считай и старайся удержаться с краю от этого водоворота.

— НЕТ! Она не сможет! Это не игрушки, это…

— А потом ты почувствуешь толчок. Тебя на мгновение окунёт с головой, но надо вынырнуть. Понимаешь? Обязательно вынырнуть. И всё будет хорошо.

— Не будет! Это «Мил…»

Льюис оборвал сам себя, когда Флор разлепила пересохшие губы и хрипло спросила:

— Обещаешь?

И Артур ответил, не раздумывая ни секунды.

— Обещаю.

Иначе быть попросту не могло. Он верил в это, когда смотрел Флор в глаза. Когда вводил короткую иглу в едва заметную вену на доверчиво подставленной ему руке. Когда нажимал на предохранитель, а затем спусковой механизм. Когда ощутил, как замедляется пульс. Когда подхватил в один миг ставшее тяжёлым почти мёртвое тело и стремительно поднялся сам. Когда сделал шаг из камеры и замер, ожидая взрыва сирены, но ничего не было. Только злой голос Льюиса за спиной.

— Она не очнётся. Нас готовили к этому трюку с «Милосердием» несколько месяцев, а ты хочешь, чтобы измученная девчонка с первого раза познала самоконтроль?

— У неё нет выбора, — коротко отозвался Артур, шагая по коридору. — И у нас, кстати, тоже.

— Это бессмысленный риск!

— В жизни нет ничего бессмысленного, Льюис.

— Даже если в итоге смерть? — с издёвкой спросил он, и Артур вздохнул, бросив взгляд на совершенно безжизненное тело Флор.

— Даже если в итоге смерть.

— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.

Хант ничего не ответил. Ему нечего было сказать, и поняв это, Льюис презрительно фыркнул.

Дальше шли молча. Артур плохо запомнил, как они миновали один коридор, затем второй и наконец-то выбрались из подземного лабиринта. Он старательно отсчитывал время, которое осталось у Флор, и с каждой секундой всё больше ускорял шаг. Ещё на полпути за спиной взвыла тревога, но ни он, ни Льюис не обратили на это внимания. Что толку? Им нужно было спешить, однако, когда до заветного перехода, что вёл к одному из технических выходов Башни, оставалось совсем немного, что-то вдруг изменилось. Артур даже сначала не понял, что именно его насторожило. Он чуть замедлился, а потом неожиданно осознал. Флор! Она уходила всё дальше в водоворот, и тело в руках Ханта будто налилось тяжестью. Оно оттягивало уже затекшие руки так сильно, что Артур невольно пошатнулся.

— Что?.. — спросил было Льюис, заметив, что Хант отстал, однако немедленно заткнулся и остановился.

Где-то вдали послышались голоса. Они были ещё глухие и тихие, но Артур не сомневался, что скоро Канцлер обо всём догадается и спустит по их следам всю свою псарню. На мгновение даже стало любопытно, что сделает Вард, когда получит приказ? Но тут мысленный счётчик в голове тревожно зазвенел уже знакомыми колокольчиками, и Хант очнулся. Он торопливо шагнул в сторону первой попавшейся ниши, куда едва поместился. Укрытие было так себе — всего лишь какая-то техническая выемка в гладкой стене, — но выбирать не приходилось. А потому Артур опустился прямо на пол, поудобнее перехватил Флор, чуть наклонив её голову, и на мгновение замер, пока разглядывал видневшиеся под тонкой кожей синие вены.

Пульса не было. Артур попытался нащупать хоть какое-то подобие редкого биения, но собственное сердце колотилось так сильно, что мешало сосредоточиться.

Чёрт!

Он тихо выругался, вынудив Льюиса повернуться и посмотреть на него сквозь визоры маски. Однако Каратель промолчал, а потом вовсе с тревогой уставился в другой конец галереи, откуда всё громче слышались приближавшиеся голоса. Артур понимал, что времени не осталось и, нашарив на поясе новый инъекционный дозатор, зубами вдавил предохранитель, прежде чем осторожно ввёл иглу в яремную вену на шее.

— Дыши. Просто дыши, — приказал он, пока сам затаил дыхание.

Но ничего не произошло. Артур подождал несколько бесконечных секунд, прежде чем зарычал и с силой провёл пальцами по шее Флор в попытке разогнать почти остановившийся ток крови.

— Ну же! Вдох-выдох. Давай, — процедил он, остервенело растирая тонкую кожу, на которой уже исчез след от инъекции. — Ты умеешь это с рождения!

Ничего. Тело на его руках оставалось по-прежнему совершенно безжизненным, и глядя на это Артур вдруг разозлился.

— Дыши! ЖИВО! — заорал он.

— Хант. Надо идти. Они приближаются, — неожиданно проговорил Льюис, и где-то в груди впервые вспыхнул огонёк паники. Что если…Что если…

Артур замер, до боли всматриваясь в лицо Флор в надежде уловить хоть что-то: вздох, удар сердца, дрожание век… Но без толку. Он стиснул зубы и поднялся на затекшие ноги. Руки сами осторожно перехватили по-прежнему безжизненное тело, и голова Флор оказалась у него на плече. И это вышло так близко, что Артур не удержался и уткнулся носом в неизбежно пахнувшие кровью волосы на виске. Боже, кажется, этот запах навсегда пропитает каждый его новый кошмар!

— Пожалуйста… Просто дыши, — шепнул он, хотя сам не понимал к кому обращался, коснулся губами щеки и почти до боли зажмурился, а потом… А потом Артур вдруг почувствовалэто.

В первую секунду он подумал, что ему попросту показалось. Возможно, плащ зацепился за угол ниши, или застёжка сама впилась в горло под тяжестью Флор, а может, собственный разум малодушно принял желаемое за действительное. Артур не знал. Боялся поверить. И потому, когда ощущение вдруг повторилось, медленно открыл глаза и посмотрел туда, где кто-то безрезультатно пытался ухватиться за гладкий углепластик его доспеха.

Пальцы Флор слабо дрожали. Они соскальзывали с чёрного панциря, но со знакомым упрямством снова и снова пробовали во что-то вцепиться. И у ошарашенного Артура ушла пара секунд, прежде чем он всё-таки догадался и, наклонившись, помог тощей руке обвить его шею. Флор облегчённо вздохнула, уткнулась носом в его вспотевшую шею, и сердце Ханта будто очнулось. Оно заколотилось с такой силой, что он едва смог услышать встревоженный окрик Льюиса:

— Уходим!

Хант вздрогнул. Верно. Им надо спешить. Оглянувшись, он коротко кивнул облегчённо выдохнувшему Льюису и стремительно зашагал по коридору. Эхо тут же унеслось вдаль, наверняка выдав их преследователям, но Артур не думал об этом. Он шёл так быстро, словно на его руках не было ноши, а позади — бесконечной череды переходов, бессонных ночей и почти порвавшего в клочья отчаяния. Артур чувствовал объятие Флор, её пока слишком неровное, но с каждой минутой становившееся всё более чётким дыхание, и думал, что прямо сейчас почти всемогущ. Чёрт возьми, да он сам Господь Бог, который победил Смерть!

И усадив Флор на подозрительно покладистый глиссер, он позволил себе улыбнуться в ответ на её слабую шутку.

— Кажется, я стащила у тебя все плащи, — пробормотала она, кутаясь в плотную чёрную ткань, которую накинул на неё Артур, но послушно высвободила руку, когда он достал очередную мнъекцию. Теперь со стимулятором.

Флор смущённо поджала пальцы на босых грязных ногах, пока Хант колол ей в плечо почти предельную дозу, а потом вовсе попыталась их как-то укрыть. Однако не смогла и чуть не сверзилась с недовольно заурчавшего глисса, чем заслужила недовольный взгляд Артура, который именно в этот момент решил надеть на неё шлем.

Впрочем, он промолчал, уселся позади Флор, ощутив, как её пальцы тут же вцепились в него, и посмотрел на замершего рядом на таком же глиссере Льюиса. Где-то над Городом тоскливо взвыла сирена и заглушила натужный скрежет поднимавшегося перед Бурей Щита. Только этого ещё не хватало…

— Надеюсь, Джонс не струсит, — холодно заметил Артур, прежде чем надел на лицо запасную маску, и от него не укрылось, как стиснул рукоять руля Льюис.

«Ох, Флор… умеешь же ты находить себе таких друзей».

Он покачал головой, однако больше ничего сказать не успел, потому что площадка наполнилась сладковатым выхлопным дымом, а затем глиссеры сорвались с места.

Льюис вёл их через подземные катакомбы. И если вначале Артур ещё узнавал эти полуразрушенные пути, где иногда встречались остатки проржавевших рельс давно канувшей в небытие цивилизации, то постепенно тоннели становились всё уже, воздух в них даже сквозь фильтр более затхлым, а стены то и дело осыпались пылью прямо на стекло визоров. На поверхность они вылетели неожиданно. Вернее, почти на поверхность, потому что Льюис внезапно остановился у засыпанной песком лестницы, что вела куда-то наружу.

— Дальше придётся пешком, — пожал он плечами в ответ на молчаливый взгляд Ханта. — Глиссы не справятся с такой почвой и склоном.

Ничего не ответив, Артур соскочил на землю, и его ноги немедленно по щиколотку потонули в песках, что принесли сюда бесконечные бури. М-да… Он посмотрел на серое тусклое небо и повернулся к замершей рядышком Флор, которая успела стянуть запотевшую маску и теперь медленно вдыхала сухой воздух окружавшей их пустоши.

— Надень, — скомандовал Хант. — Буря близко.

— Я не смогу в ней забраться.

Флор махнула рукой, словно пыталась обозначить масштаб проблемы, но Артур даже не взглянул. Вместо этого он кивнул в сторону глисса.

— Значит, оставь это мне. Где будет ждать Джонс?

— Наверху, — тихо ответила Флор и взглянула на Ханта. — Ты не обязан с ним встречаться. Я понимаю, что тебе может быть… противно или…

Она прервалась, когда Артур повернулся к ней и замер, рассматривая с высоты своего роста. Под его взглядом Флор, похоже, окончательно смутилась и устало опёрлась на чуть приподнявшуюся на своих огромных колёсах машину. От стимулятора у неё раскраснелись щёки и подрагивали слабые руки, но в целом она была ещё очень слаба. И глядя на это Хант проговорил так чётко, что даже вокодер маски не посмел исказить его голос.

— Мне глубоко наплевать на Стивена Джонса, на его личность и сомнительные достижения. Я искренне считаю его редкостной мразью недостойной даже той жизни, какую он выбрал себе сам. Но! — И он поднял вверх палец, останавливая уже готовую спорить с ним Флор одним только жестом. — Но я делаю это для тебя и ради тебя, а потому моё собственное отношение здесь лишняя переменная. И если Джонс тот человек, который сможет тебя защитить, значит, так тому и быть. Однако повторю. Если с тобой что-то случится, я найду его и убью. И хочу, чтобы он это отчётливо понимал.

Возможно, последняя тирада и сочилась вырвавшимся наружу ядом, но он не собирался притворяться, будто забыл и простил. Нет. Однако, когда в груди снова полоснула гадкая, липкая ревность, Артур немедленно задушил её всего одним аргументом, — он не справился, не защитил, а значит, должен уступить место другому. Тому, кто наверняка сможет. И потому Хант чуть помедлил, прежде чем протянул руку и медленно провёл по волосам Флор. Он боялся её отпускать, но был должен.

Подъём вышел тяжёлым и сложным. Даже для Артура, которому приходилось следить не только за тем, чтобы самому не провалиться в особо зыбкий песок, но и за Флор, он показался почти бесконечным. Ноги вязли, запинались о выщербленные ступени и скрытые под песком камни. И глисс, который сначала всячески пытался помочь своему хозяину, в один момент всё-таки сдался и теперь лишь бессмысленно крутил колёса, буксуя на каждом рыхлом участке. Флор слезла с него ещё в начале пути и теперь, несмотря на все усталые возражения Ханта, медленно шла рядом, отчего приходилось подстраиваться под её шаг.

Артур вслушивался в хриплое, искажённое маской дыхание, и всё сильнее сжимал зубы. Ну почему нельзя было выбрать какой-то другой путь? Льюис же знал! Однако всё больше разгоравшаяся внутри злость, вопреки всему, не придавала сил. Казалось, наоборот, та их вытягивала с каждым следующим шагом и надсадным кашлем, что раздавался слева от Артура.

Последние несколько метров дались Флор так тяжело, что Хант не выдержал. Бросив в раздражении глисс, который обиженно заурчал и заскользил вниз по склону, он подхватил её за талию и неимоверным усилием толкнул вперёд, отчего она разом миновала пять проклятых ступеней. От неожиданности Флор потеряла равновесие и пошатнулась, однако, когда Хант уже приготовился подхватить неизбежно падавшее тело, то вдруг ощутил, как вес в его руках внезапно исчез. В них ничего не было: ни знакомого ощущения плотной ткани плаща, ни самой Флор, которая куталась в него, словно в мантию. Стало неожиданно пусто, и Артур замер, а потом медленно поднял голову.

В визоры маски брызнул тусклый зелёный свет солнца, который тут же заслонила чья-то фигура. Сощурившись, Хант скрипнул зубами, когда сверху на него посмотрел Стивен Джонс. Он медленно скользнул взглядом по Артуру, кивнул шедшему позади Льюису, а потом отвернулся и отошёл, предоставив своему врагу самому решать вопрос и с глиссером, и с подъёмом наверх. Стоило, наверное, порадоваться, что он не попытался тут же убить, но на это сил уже не нашлось. Хант хмыкнул и заскользил вниз, чтобы подобрать неизбежно съехавший на самое дно глиссер. Вот чёрт!

Наверх Артур взобрался последним. И в тот же момент, как его ноги коснулись твёрдой, потрескавшейся земли, за спиной громыхнул взрыв. Он выбил из тоннеля такую плотную струю воздуха и песка, что пришлось отвернуться, а затем вовсе склониться, чтобы мелкие камни не разбили стёкла чувствительных визоров. Когда пыль осела, Артур выпрямился и встретился взглядом с остановившимся рядом Льюисом:

— Чтобы у тебя не было соблазна за нами следить, — коротко бросил он, и Хант кивнул.

Ясно. Он поступил бы так же. И понимая, что уходить придётся, повернувшись спиной к тем, кого ещё вчера убил бы без всяких раздумий, Артур огляделся.

Сепаратистов было немного, человек десять, и выглядели они весьма жалко. Их старые, ржавые, невесть когда угнанные глиссеры едва не разваливались, и было удивительно, почему те ещё на ходу. И хотя звук моторов звучал весьма убедительно, внешний вид вызывал презрительную ухмылку.

Флор стояла около одного из них, уже одетая в защитный костюм, но такая бледная, будто этот чёртов подъём забрал последние силы. Похоже, действие стимулятора заканчивалось. Она мяла в руках его тяжело трепетавший на сильном ветру плащ, слушала явно рассерженного Джонса и всё больше хмурилась. Наконец, Флор что-то резко ответила и отвернулась, ну а Артур заслужил взбешённый взгляд так называемого лидера. Это почему-то вызвало волну самодовольного злорадства в душе, однако всё веселье немедленно испарилось, когда Джонс стремительно направился прямо к нему. Сцепив за спиной руки, Хант мысленно дал себе слово хотя бы попробовать не прибить эту мерзкую гадину прямо на глазах Флор.

— Убирайся, — без предисловий начал Джонс, и стало понятно — это будет непросто.

— Сначала удостоверюсь, что с ней всё хорошо. — Артур кивнул в сторону замершей Флор, которая настороженно следила за их разговором, а потом снова посмотрел на стоявшего рядом с ним парня.

По меркам Города Стивен Джонс был не молод. Лет тридцать, как и самому Ханту, может, чуть больше. Он определённо был искуственнорожденным, причём такой отборной селекции, что его светлые волосы казались почти белыми. И Артур насмешливо хмыкнул.

— Как ты понимаешь, — добавил он, — причин доверять тебе у меня нет.

— Это взаимно, — немедленно огрызнулся Джонс.

— Не сомневаюсь. Но нам придётся найти решение.

— Решение? — прошипел Стивен. — Лучшим решением было бы убить тебя прямо сейчас! А потому убирайся, пока я не передумал, хренов трус! Ты даже маску свою снять боишься!

Артур помедлил, а потом одним резким движением отстегнул защёлки и стащил шлем, тут же прищурившись от летевшей в лицо пыли. Буря приближалась.

— Доволен? Всё сказал, что хотел? — холодно поинтересовался он и нехорошо усмехнулся, когда Джонс озадаченно нахмурился. — Тогда слушай меня и хорошенько запоминай. Если она пострадает… Если с ней что-то случится… Если ты снова попробуешь втянуть её в свои авантюры… Город тебя не просит. Усвоил? Я позабочусь о том, чтобы от тебя не осталось даже пыли.

— Какие угрозы. И от кого же мне её защищать, если главная проблема здесь — это ты!

— Неужели, — тихо проговорил Артур и посмотрел Джонсу прямо в глаза. — А мне кажется, ты прекрасно понимаешь, о чём я говорю. Ведь мы оба знаем, что в ту ночь она искала тебя. Ждала на Площади, пока ты позорно пережидал Бурю в очередной глубокой норе. И не ври мне, тварь. Даже не пробуй!

— Это было не запланировано! Я не знал, что она… — начал было взбешённый Джонс, но заткнулся, когда Артур наклонился прямо к его лицу.

— Так тыузнайв следующий раз! Изапланируй! Они называют тебя лидером, так будь добр соответствуй этому хоть на грамм. В следующий раз меня не будет рядом, чтобы подчищать твоё дерьмо.

— И куда же ты денешься? — насмешливо протянул Джонс, но замолчал, когда Артур резко выпрямился.

— В отличие от тебя, я буду делать, что должен, — ответил он.

Стивен помолчал, пристально глядя на Ханта, а потом вдруг осклабился и негромко хохотнул:

— Неужели собираешься пафосно сдохнуть?

На это Артур уже ничего не ответил, а ступил вперёд, глупо и по-мальчишески оттолкнув Джонса плечом, и направился к стоявшей около глиссера Флор. А та, словно только этого и ждала, потому что бросилась навстречу, но в нескольких шагах от Ханта вдруг резко затормозила и замерла, словно не знала, как следовало поступить. И он тоже остановился. Так они и стояли друг напротив друга, пока вокруг постепенно не стало до одури тихо.

На них смотрели, но Артуру было плевать. Всё, что его волновало, — глаза цвета летнего синего неба на совершенно белом лице, будто Флор была чем-то уже совсем инфернальным. Чем-то совсем неживым. Живым призраком. От этого в груди вновь полоснуло то самое проклятое чувство невыносимой безысходности, что немедленно растеклось кислотой. Однако Артур заставил себя улыбнуться, как ни в чём не бывало поудобнее перехватил шлем и проговорил:

— Будь осторожна.

И Флор судорожно кивнула.

— Надевай маску.

Новый кивок.

— Джонс придурок, но не лезь сама на рожон.

Флор старательно кивала на каждое слово, и Артур невольно рассмеялся.

— Пожалуйста, береги себя, — тихо пробормотал он, и в этот момент Флор не выдержала.

В отличие от всех, кто смотрел на них, она прекрасна знала, что будет дальше, а потому громко и совершенно беззастенчиво всхлипнула и бросилась к Артуру, едва не сбив с ног. Он ощутил, как тонкие руки обвились вокруг его шеи, немедленно зарываясь исцарапанными пальцами в длинные пряди, а потом Флор поцеловала. Так, как не умела только она одна. Прижалась сухими губами к его и застыла, словно боялась отпустить.

— Флор! — послышался сзади злой окрик, и Артур, осторожно обняв её за талию, отстранился.

Он провёл по взъерошенным из-за ветра волосам, уже привычно прижался щекой к макушке и услышал сумбурный шёпот:

— Пойдём с нами! Я всё объясню. Стив поймёт.

— Нет.

— Артур! Но Канцлер… Ты же знаешь, он не простит.

— Атызнаешь, что я должен, — мягко заметил Артур и продолжил, когда Флор попыталась опять возразить. — Я давал клятву, помнишь? Город превыше всего.

Она затихла, а потом как-то вдруг сникла, будто уменьшилась, и Хант лишь чудом услышал её слова:

— Ты говорил, что бессмысленно… Жертвенность, она бессмысленна.

— Да. Но иногда она наша надежда. Последняя. — Артур на мгновение прикрыл глаза, а потом тихо добавил: — Я найду тебя, когда всё закончится.

— Обещаешь?

Он почувствовал, как судорожно Флор зацарапала пальцами по скрытым доспехом плечам, словно хотела притянуть его ещё ближе, и едва слышно вздохнул.

— Обещаю.

Артур знал, что солгал. Знала об этом и Флор, но всё равно кивнула, напоследок попыталась снова поцеловать, но лишь скользнула губами по подбородку и отстранилась. Она посмотрела ему прямо в глаза.

— Ты обещал.

Он молча кивнул, а потом разжал объятия и отвернулся, на ходу надевая свой шлем.

Загрузка...