Глава 14

Когда я приблизился, то услышал лёгкий шорох. Хули-цзин была внутри и почуяла меня. Стоило это подумать, как из норы показалась рыжая мордочка с белой полосой посередине. Существо было значительно крупнее обычного животного. Оно вылезло наружу и село, обвив задние ноги пушистыми хвостами — всеми четырьмя. Шерсть слегка колыхалась и искрилась, словно была обсыпана сахарной пылью.

— Так-так, — проговорила лисица-оборотень мелодичным женским голосом. — Кто это пожаловал? Никак ты собираешься меня убить? Могу я поинтересоваться, за что?

— Лучше не надо, — ответил я. — Ты и сама всё отлично понимаешь.

— Неа, — качнула головой хули-цзин. — Не понимаю, дорогой. Понятия не имею. Разве я сделала тебе что-то плохое?

— Людей ешь?

— Иногда. Что с того? Ты кому-то их них родственник?

— Это не имеет значения.

Хули-цзин демонстративно вздохнула.

— Идейный, значит?

— Вроде того.

— И ты готов умереть?

— Нет, конечно. Умрёшь ты.

— Ну, это маловероятно. Думаешь, если раздобыл где-то волшебный меч, дело в шляпе?

— Может престанешь трепаться, и сразимся? — предложил я.

— Неа. Не хочу. Извини.

С этими словами лисица нырнула обратно в нору. Ясно: попытается удрать через запасной выход. Ну, её ждёт там сюрприз. Опершись на клинок, я взглянул на часы.

Не прошло и минуты, как с противоположной стороны холма раздалось яростное рычание, сменившееся испуганным тявканьем, а спустя ещё какое-то время я снова увидел лису.

— Ладно, вижу, ты подготовился, — проговорила она, снова усаживаясь. Кончики её ушей слегка дрожали. — Значит, маг, да? Не пойму, зачем тебе меня убивать. Серьёзно, я ведь тебя не трогала. Или тебе заплатили?

— По правде говоря, нет. И я понятия не имею, кому ты насолила, но уверен, грешки за тобой водятся.

Хули-цзин фыркнула.

— Грешки? Какое неопределённое понятие! Разве кошке грешит, когда съедает мышку?

— С точки зрения мышей, она чудовище. Думаю, если б они могли, то убили бы её.

— Но ты не ответил про грехи.

— Нет, не грешит. Но когда колорадский жук уничтожает посевы картофеля, его уничтожают.

Хули-цзин склонила голову на бок.

— Значит, я, по-твоему, вредитель?

— Если честно, мне нужны твои техники. Судя по количеству хвостов, их у тебя много.

— Мои техники? — удивлённо повторила хули-цзин. — И как ты собираешься их заполучить?

— Есть способ. Я — тауматофаг. В курсе, что это значит?

Лисица задрала мордочку, словно задумавшись.

— Пожиратель магии? — недоверчиво проговорила она.

— В точку!

— Такого не бывает!

— Ну, не собираюсь тебя переубеждать.

— А что у тебя за меч? — покосилась лисица на клинок. — Выглядит внушительно.

— Он рассечёт тебя, как бумагу.

— Уверен?

— На все сто.

— Говоришь уверенно. Видимо, не в первый раз выходишь на охоту.

— Угадала. Это моя работа — убивать тварей вроде тебя.

Хули-цзин тяжело вздохнула.

— Значит, будем драться?

— Придётся.

— Ладно. Твоя взяла.

С этими словами она ударила хвостами по земле, и ко мне устремились вспыхнувшие на траве огненные дуги.

Я знал, что хули-цзин владеют этой техникой, и был к ней готов. Прыгнув вперёд, перемахнул через пламя и сократил расстояние до лисицы. Она вскочила на все лапы, оскалилась и снова махнула хвостами, проведя ими по земле. Вокруг меня поднялась настоящая стена ревущего огня! Мгновенно стало жарко, на лице выступила испарина. Перепрыгнуть через это высокое кольцо было невозможно. Что ж, поступим иначе…

Окружив себя защитной сферой, я двинулся сквозь огонь. Как только моя магия попала в черту пламени, сразу зашипела и начала исчезать. Я быстро сделал два шага вперёд — и вовремя, ибо сфера растаяла, уничтоженная техникой хули-цзин! Меня даже немного опалило, но главное — я успел выйти из огненной ловушки и кинулся на оборотня.

Лисица тут же развернулась и нырнула в нору. Остановившись, я призвал Скрижаль и создал рой чёрных крыс, которые живым потоком устремились за ней. Из глубины пещеры донеслось рычание, тявканье, а затем — приглушённая человеческая речь. Судя по интонации, хули-цзин материлась.

Запахло палёным. Видимо, лисица жгла атаковавших её крыс. Я призвал ещё одну Скрижаль и запустил в нору саранчу. Затем махнул мечом, обрушив вход и тем самым заперев лисицу с этой стороны холма. Сам же поспешил на другую, так как больше оборотню деваться было некуда.

Забравшись на гребень, я увидел, как на склоне из кустов, скрывавших запасной выход, появляется хули-цзин, преследуемая насекомыми. Она резко взмахнула хвостами, создав облако жара, и саранча посыпалась в траву тлеющими угольками.

Белый волк бросился на лисицу и почти схватил её зубами, но она удивительным образом изменилась в пропорциях, избежав зубов, которые щёлкнули в паре сантиметров от искрящегося меха.

Хули-цзин вильнула влево, юркнула фамильяру под брюхо и стрелой припустила в сторону леса, почти сразу затерявшись среди деревьев.

Волк кинулся за ней. Мне же понадобилось время, чтобы убрать меч в астрал и перекинуться. Не зря шагал через кинжал — чувствовал, что сегодня придётся побегать. Некрупные твари всегда норовят в конце концов улизнуть.

Я опустился на четвереньки, покрываясь белой шерстью. Трансформация не причиняла боли, но требовалось привыкнуть к новому способу передвижения, ведь я много лет не перекидывался.

Как только изменения моего тела завершились, я побежал к деревьям, набирая скорость и втягивая ноздрями воздух, чтобы уловить направление, в котором двигались хули-цзин и преследовавший её фамильяр.

Вскоре мне удалось сократить расстояние до них. Роща вдруг закончилась, и я оказался на берегу реки, вода которой блестела в свете луны, как отполированный ятаган. Теперь мне были видны лисица и бегущий за ней белый волк. Я припустил за ними, наращивая скорость. Для этого пришлось потратить немного магической энергии, но в результате через пару минут я почти поравнялся с фамильяром. Тот не отставал от оборотня, но и нагнать не мог. Я обошёл его в три длинных прыжка и устремился вперёд.

Лисица бежала не оборачиваясь, вытянувшись в рыжую стрелу. С трепещущих хвостов сыпался огонь. Каждый файер, попадая в меня или фамильяра, причинял боль и отбирал немного магической энергии.

Вдруг хули-цзин резко свернула вправо, видимо, рассчитывая оторваться, но я прыгнул ей наперерез и придавил лапами к земле.

Лисица тут же начала меняться, пытаясь выбраться. Я приказал фамильяру схватить её за хвосты — насколько мне было известно, только эта часть тела хули-цзин никогда не подвергалась изменениям. Даже когда они принимали человеческий облик.

Зубы волка сомкнулись на хвостах. Те вспыхнули огнём, охватившим фамильяра, но я уже превратил правую переднюю лапу в человеческую руку и вытянул из астрала алый клинок. Он метнулся к горлу хули-цзин, чтобы оборвать её жизнь.

— Погоди! — крикнула она в ужасе.

Моя рука остановилась. Лезвие из тёмной материи почти касалось шерсти на подбородке чудовища.

— В чём дело? — спросил я.

— Пощади!

— С какой стати⁈ — я даже удивился.

Впервые за всё время, что я истреблял монстров, кто-то из них заговорил со мной в таком ключе.

— От живой меня тебе будет больше пользы! — судорожно сглотнув, проговорила, косясь на меч, хули-цзин. — Смотри, я погасила пламя! Тебе незачем меня убивать!

— Мне будет польза, когда я заберу твои техники, — ответил я. — И пламя ты не погасила, не ври. Фамильяр высосал из твоих хвостов энергию, вот оно и исчезло. Он питается силами таких, как ты.

— Пусть так, но союзник с моими возможностями станет для тебя куда полезней! — не сдавалась лисица. — Я могу говорить с мёртвыми и принимать вид любой женщины! Разве тебе не хотелось бы иметь в распоряжении такого шпиона⁈

— Поглотив твои техники, я и сам смогу превращаться, в кого захочу.

— Вовсе нет! Нужно быть одного пола с объектом копирования! А я ещё не прожила сто лет и не могу становиться мужчиной!

Чёрт! Я читал об этом. Но связываться с хули-цзин? История знала подобные примеры, и все они кончились плохо.

— Откуда мне знать, что ты будешь мне служить и не предашь? — спросил я, размышляя, стоит ли всерьёз отнестись к предложению оборотня.

Её способности соглядатая мне очень пригодились бы, особенно в нынешней ситуации. Причем пригодились бы в ближайшее время. Я даже знал, как использовать их. Чёрт, заманчиво, конечно! Но нужны гарантии. Рисковать и принимать слова лисицы на веру я не собирался.

— Клятва хули-цзин… — начала она, но я перебил её:

— Ничего не стоит! Ещё есть, что предложить?

Меч коснулся шерсти, и она мгновенно начала исчезать, поглощаемая тёмной материей.

— Подожди! — завопила лисица, вжавшись в землю.

Она почти не дышала, замерев от ужаса близкой смерти. На мгновение мне даже стало почти жаль её. Почти.

— Ну⁈ — поторопил я. — У тебя три секунды!

— Контракт души! — выпалила, словно решившись, хули-цзин. — Так я не смогу нарушить его, пока ты не умрёшь. Ну, или пока я не стану Небесной лисицей и не отправлюсь на небо в виде созвездия.

Боги, она серьёзно в это верит⁈ Она вообще в курсе, что такое звёзды?

Про контракт души я знал. В моём мире его не существовало, но в этом мире можно заключить с чудищем договор о служении, если оно само его предложит. Я читал пару сказок и легенд на подобные сюжеты, но никаких документальных свидетельств того, что людями реально удавалось подписать такой контракт, не нашёл. Видимо, дело в том, что иногда монстров убивали, но в переговоры вступали вряд ли. Да и те не спешили поболтать с теми, кто явился по их души. Впрочем, возможно, о договорах просто не распространялись. Так что я вполне мог оказаться далеко не первым.

— Не уверен, что смогу взять с собой хули-цзин, — проговорил я.

— Почему? — обнадёжилась лисица, сообразив, что я начал размышлять над её предложением. — Я приму вид девушки, и никто не заподозрит, кто я такая! Скажешь, что я твоя любовница.

— А хвосты?

— Скрою под платьем.

— Если тебя спалят, ко мне возникнут очень большие вопросы.

На самом деле, это мягко сказано. Союзы с тварями, порождёнными кровью титанов, не поощрялись. Можно даже сказать, они были под неофициальным запретом. Неофициальным — потому что история не знала достоверных случаев. Только мифы и легенды.

— Не спалят! — убеждённо ответила хули-цзин. — Я буду осторожна. Это ведь и в моих интересах. Только подумай, какие возможности перед тобой откроются благодаря мне!

Это да, тут она была права. Но риски, риски…

— Если тебя раскроют, мне придётся тебя убить, — сказал я. — И никаких договоров!

— Хорошо! — быстро ответила хули-цзин. — Я согласна! Давай скорее заключим договор!

Ну, что? Нужно мне это? Никогда ещё чудовища не служили мне таким образом. Всегда — только после смерти, когда я поглощал их магию, сделав из крови Астральные Скрижали.

Ладно, попробуем. В конце концов, убить хули-цзин я всегда смогу. Контракт меня в этом отношении никаким образом не ограничивает.

— Начинай.

Лисица медленно подняла праву лапу, которая превратилась в человеческую руку. Через несколько секунд на ладони вспыхнула Скрижаль её астрального тела — золотистая, окружённая оранжевым пламенем. Если бы я убил лисицу и создал Скрижаль из её крови, она выглядела бы совсем иначе. Впервые я видел символ души чудовища в первозданном виде и невольно залюбовался.

Хули-цзин протянула мне Скрижаль. Я первым делом убедился, что это не иллюзия и не подделка. Но нет, от символа тянулся чёткий астральный след к оборотню.

Протянув руку, я приложил к Скрижали ладонь. Она вспыхнула, оставляя на горящем знаке клеймо в виде моей подписи — переплетение трёх символов, сакральное значение которых было известно только мне.

Скрижаль погасла. Теперь душа оборотня принадлежала мне. Это означало, что любые осознанные действия, направленные хули-цзин против меня, мгновенно парализовали её. Я заполучил раба!

Правда, за это пришлось отдать частицу своей души — иначе клеймо на Скрижаль не поставить. Но ничего. Я верну её, когда срок службы хули-цзин закончится.

Теперь угрожать лисице не было необходимости, и я сошёл с неё, убрав меч в астрал. Он требовал серьёзной подпитки, так что лучше не злоупотреблять его присутствием в этом мире.

— Опусти её, Хатифрек, — кивнул я фамильяру.

Как только волк разжал пасть, в которой находились хвосты хули-цзин, она тут же перевернулась, встала на лапы и отряхнулась.

— Спасибо, — проговорила она, покосившись на меня, а затем — на волка. — Он выкачал из меня кучу Ци! Что это за техники? Впервые вижу подобное.

— Не твоё дело, — ответил я. — Пора возвращаться. Беги за мной.

С этими словами я отправился назад к холму, служившему логовом хули-цзин. Оборачиваться, чтобы понимать, следует ли лисица за мной, не требовалось: отныне я всегда мог определить местоположение оборотня, ибо наши души были связаны контрактом.

Когда мы добрались до машины, я первым делом отыскал кинжал. Перепрыгнув через него, начал превращаться обратно в человека. Полная трансформация возможно только при соблюдении этого древнего ритуала. Поэтому совершать его следует без свидетелей — чтобы никто не догадался, как это работает, и не похитил кинжал.

Хули-цзин тоже превратилась: поднявшись на задние лапы, начала меняться, приобретая черты женщины в свободном ярко-оранжевом платье, под которым скрылись её хвосты. Получилась настоящая красотка. Впрочем, кто бы сомневался, ведь главное целью хули-цзин, помимо убийств и пожирания людей, является соблазнение. Высасывая энергию Ци, они совершенствуют свои техники, пока не получат все девять хвостов и не вознесутся на небо в виде созвездия. По крайней мере, хули-цзин в это верят и изо всех сил стремятся к этому. Мне досталась относительно молодая лисица, не прожившая и ста лет, так что служить ей предстояло очень долго.

Выдернув из земли вакидзаси, я обтёр его рукоятку о штаны и убрал в ножны. Затем мысленно отпустил фамильяра, и он исчез, отправившись в астрал.

— Полезай в машину, — велел я оборотню. — И без фокусов.

— Какие могут быть фокусы, если я теперь твоя рабыня? — вздохнула хули-цзин.

— Ну, ты сама этого захотела. Так что не жалуйся.

— Конечно, это лучше, чем умереть. Что за жуткий клинок у тебя⁈ Когда он коснулся меня, я подумала, что сама смерть дотронулась до моего горла ледяными пальцами! Бррр! Аж мурашки по коже!

— Почти так и было. Садись уже.

Хули-цзин скользнула в салон, устроившись рядом со мной на переднем сиденье.

— Пристегнись.

— Зачем?

— Ты каждый раз будешь вопросы задавать?

— Я не знаю, что ты имеешь в виду.

Пришлось показать. Наконец, машина развернулась, и мы тронулись в путь.

— Меня зовут Юшен, — представилась вдруг лисица. — Я выбрала это имя, когда поняла, что осознаю себя. Полагаю, в тот момент я и стала хули-цзин. Говорят, лисы превращаются в оборотней под влиянием крови титанов. Тогда я, конечно, ничего об этом не знала. Потом уже услышала, от людей. А как твоё имя?

— Называй меня «господин Бэй».

— Тебе подходит, — кивнула лисица, взглянув на мои волосы. — Бэй. Хорошо. Как скажешь.

Через некоторое время я взглянул на её точёный профиль.

— Значит, можешь общаться с мёртвыми?

Юшен кивнула.

— Конечно. А через девятьсот лет ещё и обрету дар предвиденья. Но ты вряд ли доживёшь.

Ну, на это особо не надейся. Ведьмаки могут продлевать себе жизнь множество раз, если хотят. Собственно, пока не вырастят себе замену, они обязаны это делать. Правда, их можно убить, так что не все живут тысячелетиями и даже веками.

— И действительно умеешь превращаться в любую женщину? — спросил я.

— Абсолютно, — она улыбнулась. — Так что твоя сексуальная жизнь станет очень разнообразной, если пожелаешь. Представь: я смогу стать любой женщиной, которую ты возжелаешь! Разве не здорово?

— Угу. Только за это придётся расплачиваться жизненной энергией! Знаю я твои штучки.

Моя спутница пожала плечами.

— Разве оно того не стоит?

— Думаю, нет.

— Кстати, мне придётся пополнить Ци, которой лишил меня твой волк. Если, конечно, ты хочешь, чтобы я тебе хорошо служила.

В этот момент раздались глухие удары из багажника. Чёрт! Там же Чанмин. Хорошо, что напомнил о себе: пора с ним разобраться.

Загрузка...