Письмо 11

Ах, Нора, если бы ты знала, как мне не хватает преданного друга рядом. Я все чаще ловлю себя на мыслях: «Вот бы рядом была Нора», «надо обязательно рассказать Норе». И каждый раз напоминаю себе, что пора привыкать обходиться без тебя, как бы это ни было сложно.

Тех дней, когда мы создавали нашу маленькую школу, уже не вернуть. Утешением мне служит только то, что ты будешь счастлива, ведь кто, если не моя отзывчивая Леонора, заслуживает счастья?

Ну а я пока вполне довольствуюсь своими приключениями.

Вот сейчас как раз собираюсь спуститься к завтраку и сообщить Лосю, что сегодня он едет на урок танцев.

Знаю, он не обрадуется (после злосчастной дуэли Терри носа не высовывает из дома), но как вернусь — обязательно напишу тебе насколько.

В общем, чтобы заранее пресечь все попытки отказа, я дождалась появления в столовой гессы Версавии и, пожелав ей доброго утра, сразу начала с беспроигрышной тактики.

— Лунара просила, чтобы я и гесс Ярин помогли ей сегодня на репетиции первого танца к дню рождения, — обратилась я к крестной. — Вы не против?

— Я не поеду, — как и ожидалось, уперся Терри. — Я занят.

— Чем это? — едва ли не в два голоса спросили мы с его матерью, потому что за последние несколько дней ни в чем хотя бы отдаленно напоминающем дело Лось замечен не был.

— Они же заставят меня открывать бал, — пожаловался занятой человек.

— Я уверена, для тебя это будет лестно, — твердо сказал гесса Версавия. — Северины — древний род, а Лунара хорошая девочка. Хотя не представляю, что она в тебе нашла.

Мне оставалось лишь горячо закивать в знак поддержки такого не слишком наполненного материнской любовью мнения, и дело было сделано.

Сейчас у меня есть полчаса, чтобы пересобрать прическу. Нора, я все больше тобой восхищаюсь. Как ты умудрялась делать такие сложные укладки сама? Вот вроде бы и руки у нас вполне одинаковые, только при виде результата работы моих хочется то ли смеяться, то ли плакать.

Бросаю перо! Когда вернусь, обязательно все расскажу!


Ну вот, я снова в своей комнате, переполненная эмоциями и новыми сведениями. Но если ты ждешь, что я сейчас начну рассказывать о том, какая музыка будет на дне рождения Лунары и насколько хорошо танцует Ролан, сворачивай это письмо, не читая, и выкидывай.

Я не ошиблась и ты все еще со мной? Значит, мое маленькое расследование занимает тебя точно так же, как и меня.

Начну с того, что из дома Терри вышел, держа призрачного кота за шкирку. Первой моей реакцией стало удивление (но потом я заметила, что ладонь гесса слегка светится и потрескивает голубоватыми искрами), второй — негодование.

— Как это понимать? — очень строго спросила я.

— Мы же не можем бросить Чока с матушкой, — резонно ответил мне Лось. — Если вы с Лунарой так настаиваете на моем участии, придется взять его с собой.

— Какого еще Чока?!

— Кабачок — слишком длинно для животного, на которое так часто приходится кричать.

И знаешь, Нора, на этот раз Терри был прав. С этим котом в последние дни можно было чокнуться (знаю, ты не любишь грубостей, но уж прости). Вместе с силой Лось будто бы скармливал призраку и свой хулиганский характер.

— Сам виноват, — проворчала я и позволила спутнику взобраться в коляску вместе с сучившим лапами духом.

Надо ли упоминать, что всю дорогу к замку Северинов я строила коварные планы, как случайно забыть там нашего призрака. Тогда Терри не сможет его подкармливать, и животное развеется само собой. Ролану с Лунарой придется всего-то сутки потерпеть присутствие проказливого духа.

Пока мы ехали, Лось одной рукой придавливал кота, а другой прикрывал глаза от солнца, что вновь вызвало у меня некоторые подозрения по поводу излишеств в вине. Я даже немного принюхалась, но ничего не уловила. Может быть, я слишком предвзята, не знаю, но есть в поведении гесса Ярина что-то неправильное, хотя я толком не могу объяснить что.

По прибытии я настояла, чтобы Терри оставил Чока в парке. Убедить самоизбранного котоняня, что призрак никуда не денется от своих создателей, раз уж не отвязался от нас все эти дни, было не так-то просто. Сработал лишь довод, что в парке кота мы всегда сможем найти под деревом, где он захоронен, а вот в замке любимые места призрака пока не известны. Аргументы о безопасности хозяйских штор и ваз даже близко не возымели такого действия.

В замке нас уже ждали: за пианино сидела блеклая, испуганного вида женщина, а танцмейстер мерил тонкими ногами пространство бального зала. Нора, наш институтский преподаватель по части эксцентричности и в подметки не годится приглашенному миру Данзи, щеголявшему туфлями на каблуках, чулками и панталонами. Я сначала подумала, что танцмейстер обожает моду прошлого столетия, но оказалось — все это, «чтобы было видно каждое движение», как пояснила мне Лунара. А массивный резной то ли посох, то ли жезл — «отбивать ритм», как сообщил сам танцмейстер, но интуиция подсказывала мне, что от этой палки иногда доставалось и ногам танцующих, особенно когда ноги были не слишком родовиты и танцевали не так, как надо.

Первым делом мир Данзи потребовал, чтобы мы разбились на пары, и мой локоть неожиданно сжала гувернантка, присутствовавшая в зале.

— Я вам помогу, — заговорщическим тоном ни с того ни с сего пообещала она.

Я и не знала, что мне нужна помощь в таком простом деле, поэтому от удивления даже не успела запротестовать.

Но мисса Гелена тут же встала в пару к танцмейстеру и безапелляционно заявила, что Лу должна сразу репетировать с гессом Ярином, ведь не с братом же ей исполнять первый танец. Надо сказать, малышке Северин будто только этого и было надо.

На нас же с Роланом учителю танцев пришлось замахать руками, чтобы мы наконец-то подошли ближе друг к другу. В этот момент я почувствовала себя неловко, как никогда раньше. Будто сама попросила гувернантку о деликатной помощи.

Мое смущение не укрылось от гесса Северина.

— Сколько вы ей заплатили за такой маневр? Сначала шахматы, теперь танцы…

Я вспыхнула от негодования и попыталась вырвать руку из его ладони, но Ролан не позволил.

— Ну простите, я пошутил. Мисса Гелена лишь пытается зацепиться в доме. Лу ее не очень жалует, и гувернантка подозревает, что получит расчет сразу после восемнадцатилетия сестры.

— Тогда при чем здесь я? — Мне удалось успокоиться и даже вполне сносно справляться с танцевальными фигурами, которых от нас требовал мир Данзи.

— Не обязательно вы, — спокойно ответил Ролан, — подойдет любая девушка, у которой в ближайшее время есть шансы стать моей женой, произвести наследника и тем самым создать новое поприще для деятельности миссы Гелены. Но мы-то знаем, ее планы напрасны…

В первый момент я подумала, что он говорит о глупой расписке, которую я дала, и потому с готовностью кивнула, но продолжение фразы оказалось совсем иным.

— Особенно теперь, когда вы побывали в Ближнем Береге. Марк Биргит не слишком хорошего обо мне мнения, потому непременно поделился с вами всеми местными легендами…

— Стоп! Стоп! Стоп! — закричал танцмейстер. — Гесс Ярин, вы наступаете даме на платье, почему вас шатает?! Гесса Северин, слушайте ритм! Раз-два-три!

Внушительный посох застучал по паркету. А я порадовалась, что у меня есть пара минут собраться с мыслями. Нора, это был первый раз, когда кто-то из Северинов хотя бы косвенно намекнул на проклятие!

— Мисса Лакшин, не витайте в облаках и не отвлекайте партнера, он единственный попадает в ритм! Мисса Гелена — превосходно, божественная грация! И еще раз начнем с выхода!

— Давайте зашторим окна, — вдруг предложил Терри. — Я чувствую себя глупо, танцуя средь бела дня.

Знаю, Нора, может показаться, что я пишу слишком подробно и многие мелочи ни к чему, особенно в письме, но меня не покидает ощущение, что все детали важны. Вот, к примеру, эта головная боль Лося, которую вызывает солнечный свет, неуклюжие попытки сводничества миссы Гелены и неприязнь между Роланом и Марком.

Когда мы вернулись в пары, я решила идти напролом.

— И что же, это правда, о проклятии?

— Да, — кивнул гесс Северин, будто речь шла о чем-то обыденном.

— А о том, что вы обманом влюбляете в себя невинных девиц? — Кажется, я зашла с незащищенного бока, потому что партнер сбился с шага.

— Это Марк вам так сказал? — Лицо Ролана исказилось от гнева. — Может быть, ему уже пора смириться с существованием женской корысти?

— Улыбаемся, гесс Северин, улыбаемся. — Танцмейстер сделал жест рукой, будто подвязывая уголки губ. И все это во время очередного па!

— Считаете, что для Лигии и Флоры ваш статус и состояние, — я хотела добавить еще «внешность», но не стала тешить и без того немаленькое самолюбие собеседника, — важнее собственной жизни?

Ролан лишь усмехнулся.

— Лигия, надо отдать ей должное, довольно рассудительная особа, поэтому с нетерпением ждет моего первого брака, о чем не устает напоминать при каждой встрече. А Флора, похоже, ничего не знает или не хочет верить. И после того как я открыл с ней в паре бал на ее последний день рождения, тешит себя нелепыми надеждами на титул гессы.

Меня немного покоробило то, как он отозвался о миссе О’Боз. Я вновь вспомнила панику, в которую та ударилась во время своего прошлого визита в Белый Яр, и испытала острый приступ жалости к бедняжке.

— А вы? — пришлось опять ринуться в наступление. — Что собираетесь делать с проклятием вы?

— Я бы с удовольствием вышел из игры, предоставив Лунаре и ее потомкам право наследовать земли. — Потеплевшим взглядом Ролан посмотрел на сестру, со смехом кружащуюся в руках у своего партнера. — Но…

— А вдруг проклятие распространяется и на Лу тоже? — поняла я и с беспокойством оглядела Терри, который при задернутых шторах, кажется, вошел во вкус и теперь демонстрировал чудеса грации. — Но надо же что-то делать!

— А вы думаете, все прошедшие поколения моя семья покорно сносила свои несчастья? Раскрыть загадку пытались лучшие маги и умы своего времени…

Он не договорил, но я уловила невысказанное «куда уж нам».

— Вы как хотите, а я попытаюсь, — внезапно заявила я и сама себе поразилась.

— Ради меня?

— Гесс Северин, смиритесь уже, что вы мне интересны гораздо меньше вашей семейной тайны. — Я попыталась свести все к шутке и дружески хлопнула своего кавалера по плечу. — И уж куда меньше моей собственной жизни.

Урок продолжался около часа, после чего танцмейстер заставил нас поклясться, что мы порепетируем еще несколько раз без него, и благодушно выслушал предложение выступить распорядителем бала на дне рождения Лунары.

Стоило гувернантке открыть двери зала, как мимо ее ног прошмыгнула полупрозрачная тень. Мисса Гелена лишь вздрогнула — как я уже говорила, в замке Северинов сквозняки были привычным делом. Зато Лу, Терри и я переглянулись. Кабачку все же удалось пробраться в замок, после чего шкодливый призрак, видимо, только и поджидал случая попасть на наш урок.

— Лови, — шепотом сказала я Лосю.

Лунара проказливо мне подмигнула, дождалась, пока Ролан с гувернанткой выйдут в холл провожать танцмейстера, закрыла двери и прижалась к ним спиной, оглядывая зал.

Кот уже был в противоположном углу. Терри приближался к нему на полусогнутых ногах.

— Проголодался, приятель? — Гесс Ярин создал посверкивающий молниями шарик и подвесил его недалеко от себя.

Кабачок замер, принял охотничью позу и стал медленно подкрадываться.

В этот момент по двери стукнули кулаком.

— Лу, что у вас там происходит?

Мы отвлеклись буквально на мгновение, а призрак сцапал наживку у Терри прямо под носом и со всех лап кинулся к лестнице, ведущей на верхнюю галерею. Лось бросился следом, неловко споткнулся на ступеньках и упал на колени.

Тогда я решила взяться за дело сама и заскакала за котом, предупредив остальных:

— Я его погоню до другой лестницы, ловите там.

Оказавшись наверху, я сразу заметила победно поднятый хвост, лениво удалявшийся вдоль портретов, по традиции вывешенных на стенах в ряд. Призрак издевательски вилял пушистым задом, потом вдруг остановился и, прыгнув с оглушительным мявом, повис на ближайшем холсте, раздирая полотно когтями.

— А ну, прекрати! — закричала я и тут же почувствовала, как неосознанно вложила немного силы в слова. Ее хватило, чтобы кот убрал когти и спрыгнул на пол. Но дух все равно продолжал вести себя странно, пригибался и шипел, вытянувшись в сторону портрета, на котором виднелись отчетливые царапины.

Я, конечно, самый ужасный специалист по некромагии, какого только можно представить, но если бы так себя вел призрак человека, то сказала бы, что на картине изображен или его прижизненный враг, или того хуже — убийца.

Я задумалась, разглядывая портрет, поэтому Терри поднялся позади меня, а Северины — по противоположной лестнице. Призрак больше не сопротивлялся, когда Лось взял его за шкирку.

— Чей это портрет? — спросила я, указывая на пострадавшую картину, и услышала в ответ уже знакомое имя.

— Ральфа Северина. — Ролан кивнул на соседние холсты. — Там дальше его жена Карлотта, урожденная Биргит, и их сын Лир.

Поцарапанный портрет изображал бледного худощавого мужчину с седой бородкой клинышком, его жена, без сомнения, напоминала Лигию Биргит, с той лишь разницей, что предпочитала высокие воротники глубоким декольте. А вот сын не походил ни на одного из родителей: Лир Северин оказался тем самым предком, от которого Ролан с Лунарой унаследовали черные блестящие волосы, оливковую кожу и пухлые чувственные губы.

Видимо, я слишком долго переводила взгляд с портретов родителей на портрет сына, потому что Лу сжалилась надо мной и пояснила:

— Его усыновили, когда выяснилось, что Карлотта не может иметь детей.

Мой взгляд стал еще более удивленным, поэтому Ролан вздохнул и положил руку на плечо сестре:

— Лу, закрой уши.

— Я уже взрослая!

— Тогда не усыновили… а Ральф признал и ввел в семью своего незаконнорожденного сына.

— Чего это вы ударились в историю? — недоуменно спросил Терри, начиная спускаться по лестнице с призраком кота в светящейся руке.

— Карлотта стала второй женой гесса Ральфа Северина? — спросила я, заработав подозрительный взгляд от Лу.

— Да, первой была ее младшая сестра Камилла, если вам так интересно.

— Необычайно, — кивнула я.

— Тогда разрешаю последний вопрос.

— Что у вас тут происходит? — удивленно протянула Лунара, но брат жестом приказал ей не вмешиваться. Я же тем временем лихорадочно перебирала в голове сведения, которые могли бы мне помочь.

— Сколько раз был женат отец Ральфа?

Ролан кивнул, будто не ожидал ничего иного.

— Один, мисса Лакшин, один.

Итак, Нора, я наконец-то докопалась до истоков! Все оказалось именно так, как подсказывала интуиция!

По дороге в Белый Яр у меня было достаточно времени, чтобы выстроить вполне складную последовательность событий, произошедших несколько веков назад. Сейчас я попытаюсь кратко тебе ее изложить.

Ральф Северин, тот самый предок, с которого началось проклятие, отправляется в путешествие на Иланку, чтобы помочь с возведением нашей Елизаветинской крепости. Из поездки он привозит не только поднятого мною кота, но, судя по всему, и его хозяйку-иланкийку, которая впоследствии произведет на свет Лира Северина.

Также во время поездки Ральф сводит дружбу с адмиралом Бартом Биргитом, уговаривает того наконец-то осесть на суше и даже помогает с постройкой дома недалеко от своих владений.

Не знаю, где на этот момент находится иланкийка с сыном (кстати, очень интересный вопрос), но Ральф женится на Камилле Биргит, которая странно погибает после свадьбы, заблудившись в замковом парке зимой.

После этого второй его женой становится Карлотта, которая в итоге не может подарить роду Северинов наследника и соглашается на усыновление Лира.

Не знаю, как у тебя, Нора, а у меня много вопросов к сестрам Биргит. Очень вероятно, что именно кто-то из них и навел проклятие. Причин для этого было предостаточно.

Чувствую, мне придется еще раз воспользоваться добрым отношением Марка, хотя не уверена, останется ли оно таковым, когда я начну спрашивать о его собственном роде, а не о семье Северинов.

Пожелай мне удачи!

Скучаю,

Августина

Загрузка...