Двадцать первое декабря тысяча восемьсот пятого года. Утро. Ямайка. Кингстон.
– Доброе утро. Вы случайно не знаете, это дом Ричарда Остина Четвертого?
– И вам доброе утро. Нет, сэр, это дом его отца, Ричарда Остина Третьего.
– Ой, я очевидно ошибся.
– Видимо да, сэр. Отсюда вниз, первый поворот налево, дом номер четырнадцать.
Сказав спасибо привратнику, я пошёл в указанном мне направлении. Конечно не имело никакого значения где живет сын "моего клиента", мне просто было необходимо удостовериться, что это нужный мне дом и посмотреть на него в натуре.
Задача, прямо скажем, сложнейшая. Дом производит впечатление небольшой крепости. И они тут по-настоящему настороже. Пока я разговаривал с привратником, мужиком на голову выше меня и раза в полтора тяжелее, аж трое смотрели на меня, один с балкона, а двое из окон. Сколько их там внутри не известно.
Да, так просто этот орешек не разгрызть, а надо. Он занимает очень важную часть в моем плане по угону вон того красавца.
Да, на рейде порта стоит ост-индское судно, хорошего такого водоизмещения, под тысячу тонн, если не больше. Прав был де Ремедиос, заходят сюда эти гиганты. Впрочем, если бы его не было, взял бы что-нибудь другое.
Хотя я еще ничего не взял, всё только предстоит.
Задачу облегчает то, что клиент у нас старенький, сам уже давно не ходит и передвигается по городу исключительно в карете. Значит, никаких сюрпризов быть не должно.
Вообще-то то, что я собирался сделать граничит с военным преступлением. Извиняло меня только то, что у Испании война с Великобританией, а я, вообще-то, теперь подданный испанской короны.
Я прогулялся по улицам вокруг дома, мимо конечно не ходил, ни к чему привлекать внимание и пошёл в таверну, где меня ждал Барри младший.
– Ну что там, мистер Гамильтон?
– Там сложно, Барри. Сложно, но можно.
– Значит, всё по плану делаем?
– Да, именно так. Ты уже купил повозки и лошадей?
– Да, мистер Гамильтон.
– Отлично.
Мы прибыли на Ямайку не с пустыми руками. Вовсе нет, в наших лодках, помимо оружия лежало еще кое-что. Очень взрывоопасное кое-что.
Очевидно, Ричард Остин четвертый очень ревностно относился к охране своего отца, Ричарда Остина третьего, чертовы англичане! Зачем они вообще так детей называют.
Да, сын позаботился об охране сына, дом старшего находился буквально в пяти минутах ходьбы от казарм и в десяти минутах от дворца губернатора. Вот эти три объекта и будут нашей целью сегодня ночью.
Мы спокойно доели наш обед и расплатились, притом серебряными долларами, это важно. Чтобы всучить трактирщику несколько этих монет мы еще и вина купили. В процессе этой покупки я несколько раз так громко говорил с Барри, что каждый не только в таверне, но и на улице слышал, что богатый американец, невесть как оказавшийся на Ямайке, распекает своего нерадивого ирландского слугу.
Ни тех, ни других подданные его королевского величества Георга третьего, чтоб у него чирий на причинном месте вылез, да не один, очень сильно не любили. Так что мы удостоились достаточного количества гневных взглядов. Ну, так и задумано, надеюсь, что они нас запомнили.
Лошади и телеги, которые купил Барри младший, ожидали нас на заднем дворе трактира. Для порядка я еще раз накричал на паренька:
– Питер, ты тупая ирландская свинья! Почему я до сих пор плачу тебе деньги? Я же сказал что мне нужны не только телеги, но и возницы к ним! – хлоп, одна только что купленная бутылка дрянного вина пролетела в опасной близости от головы Барри младшего и разбилась о стену.
– Простите, мистер Смит! Я забыл! – бум, еще одна бутылка последовала за первой.
– Вот увидишь, я тебя вышвырну! Вернемся в Бостон и ты останешься на улице! И вся твоя чертова семья, ирландский мерзавец! Теперь я сам должен править лошадью! Да я даже не помню, когда последний раз это делал!
– Пожалуйста, мистер Смит, этого больше не повторится, – молодец Барри, какие испуганно жалостливые нотки в его голосе, очень натурально!
– Хватит ныть, свинья, поехали! – Я тронул поводья, и старая кляча, за которую Барри наверняка безбожно переплатил медленно двинулась.
Мы выехали за город и остановились возле еще одного постоялого двора, где нас ожидали остальные члены моей команды.
Как стемнело, мы погрузили привезенные ящики с динамитом на телеги и поехали обратно в город. Осталось дождаться двух часов ночи и можно начинать.
Мне совершенно не хотелось, чтобы в процессе выполнения моего плана погиб хоть кто-то. К сожалению, совсем обойтись без этого не удастся, но позднее время начало акции должно минимизировать жертва. К тому же, это лучшее время для подобных вещей. Охранники и прочие часовые зевают себе в кулак, и ждут конца смены, внимание рассеяно, думается очень медленно. То, что надо.
Я вместе с тремя греками стоял недалеко от дома Остина и ждал. Наконец хронометр показал два часа ночи и я стал считать.
Раз, два, три… сорок… пятьдесят восемь, пятьдесят девять, шестьдесят.
Слева от меня раздался очень громкий взрыв. Это взорвалась телега, которую Янис оставил возле дворца губернатора.
Теперь жду еще пять минут. Интересно, что сейчас творится возле места взрыва. Хотя, это можно себе представить.
Прошло еще пять минут и снова. Ба-бах! Теперь взорвалась телега возле городских казарм. Отлично, теперь наша очередь.
Я шел к входу в дом Остина и за моей спиной были мои греки. Дверь была закрыта, что ж это предусмотрено. Достаю две динамитные шашки, сзади раздаётся выстрел и кто-то крикнул сверху, видимо один из моих людей снял высунувшегося охранника.
Поджигаю бикфородовы шнуры и мы отбегаем от двери. Взрыв сносит дверь и вот мы уже внутри. Я переступил через труп давешнего привратника и зарядил пистолет в выскочившего на меня охранника. Раз хозяин дома толком уже не ходит, его комната должна быть на первом этаже.
Так и оказалось, я распахнул очередную дверь, прижавшись к стене, правильно гремит пистолетный выстрел. Так, надо перестраховаться, рыбкой прыгаю в комнату, гремит еще один выстрел. снова мимо. Я вскакиваю на ноги и выбиваю из рук старика в ночном колпаке очередной, третий по счету пистолет.
– Доброй ночи, мистер Ричард Остин Третий. Меня зовут маркиз Алехандро Де Каса Алмендарес, у нас есть пара минут. Поговорим?
– Надо же, у старой испанской шлюхи нашёлся родственничек, который согласился исполнить её давнюю мечту. Давай, ублюдок. стреляй, и покончим с этим! – да уж, разговор явно не получился.
– Отправляйся в преисподнюю, там тебе самое место.
Выстрел в голову поставил точку в вендетте моей приемной матери, жаль конечно, что она этого не узнала, но кто знает.
Так, с этим покончено, теперь доделать дело и уходить.
У нас имелось достаточное количество динамита и мы минируем дом. Я поджег длинный фитиль, рассчитанный на пять минут. Почти все сделано, осталось сделать самую малость, и возле входа я рассыпаю почти две тысячи серебряных американских долларов.
Мне совершенно не хотелось, чтобы расследование событий произошедших сегодня ночью привело англичан на Кубу. А это могло произойти, застреленный мной старик вполне мог рассказать сыну, кто пытается его убить.
А так я попытался и тут вывести англичан на американцев. Надеюсь получится.
Мы успели отбежать от дома на несколько кварталов, когда сзади нас прогремел еще один, последний на сегодня взрыв.
Всё прошло почти по плану, за исключением того, что на нас всё таки наткнулся английский патруль и пришлось стрелять. Хорошо хоть мы столкнулись с ними нос к носу и на близкой дистанции наши пистолеты оказались намного более эффективными, чем кремниевые ружья солдат.
На этом наши неприятности закончились, мы благополучно покинули Кингстон, добрались до того места где оставили шлюпку и сели на весла. В это время года восход достаточно поздно, примерно в половине восьмого, наша задача была успеть убраться с острова до того, как нас обнаружат. И нам это удалось. В шесть утра мы были на палубе "Святой Луизы", фрегат поднял паруса и направился в сторону Флориды. Вскоре мы догнали наш трофей, большое ост-индское судно "Портсмут".
А еще через пять дней благополучно прибыли в Сент-Августин.
Со слов Барри старшего, а это он руководителем захвата корабля, произошло следующее.
Он с двумя десятками переодетых в английские мундиры солдат, совершенно спокойно подошёл на шлюпке к борту нашего трофея и представившись английским офицером заявил, что ему необходимо подняться на борт, так как в городе гремят взрывы и власти обыскивают все корабли. Вид у него был очень уверенный и ему поверили, тем более что мундиры что на Барри, что на Плетневе с остальными участниками маскарада были самые настоящие, а то что слегка устаревшие, так поди это разгляди в неверном свете факелов, англичане и не разглядели.
На борту корабля было всего три десятка моряков дежурной вахты, остальные отдыхали на берегу. Мои люди их быстро разоружили, заперли в трюме, а затем подняли паруса и вышли в море.
Дерзкая авантюра увенчалась полным успехом и ни стоила нам, ни одного человека. Сколько погибло англичан мы так и не узнали…
– Роберт, это корабль, о котором мы говорили. Машину нужно установить на него.
– Мистер Гамильтон, сразу хочу сказать, что с установкой винта ничего не получится. Он слишком большой. Мы его просто не сможем на берег вытащить.
– Ничего страшного, устанавливайте колеса. Это всё равно будет лучше, чем без машины.
– Ясно. "Святую Луизу" можно возвращать в сухой док?
– Да, это был её последний рейс в чисто парусном варианте.
– Хорошо, постараюсь успеть к обозначенному вами сроку.
– Постарайтесь, Роберт, постарайтесь.
Захваченных на судне англичан пока держали в Сент-Августине, но в планах было переправить их на Кубу, во Флориде они были совершенно никому не нужны.
– Белый дух, моя дочь вместе с сыном останется здесь, вместе со мной.
– Я разве сказал тебе, что хочу её забрать?
– Нет, я просто предупреждаю, – мы вчетвером сидим в доме Ахайи. Четверо это: я, Ахайя, Селия и наш сын, вернее сидят трое, а малыш спит на руках матери.
– Я прибыл не за этим. Я прошу отдать мне моего сына.
– Нет. Александр, я тебе его не отдам.
– Почему?
– Потому что я его мать.
– А я отец. Если ты не хочешь его отдать, отправляйся вместе со мной.
– И что ты скажешь своей жене? Что она подумает, увидев меня и нашего сына?
– Я решу эту прблему.
– Нет не решишь, мы все это знаем. Он останется со здесь, со мной. А когда ему исполнится десять, ты придёшь за ним, – Ахайя посмотрел на свою дочь и добавил:
– Моя дочь права, Белый Дух, этот мальчик возьмёт лучшее и от нас и от вас, а потом станет вождём нашего народа.
Да, этих двоих не переубедишь, сколько не пытайся. В принципе, я понимал это, но попробовать все равно не стоило. Но прибыл я, на самом деле не за этим.
– Хорошо, значит, так тому и быть. Совсем скоро я ухожу. А вы останетесь здесь. Поэтому я привез вам оружие.
Бросать на произвол судьбы Селию с моим сыном я не собирался, да и всех семинолов тоже. Поэтому мне надо было их защитить. А это можно сделать только силой оружия.
Я привез пятьсот винтовок, сотню пистолетов и по две тысячи патронов к ним. Это ровно половина от всего нами произведенного, остальное я забираю с собой.
Мне этого хватит за глаза, воевать в Верхней Калифорнии все равно особо не с кем. Если там три сотни испанских солдат наберётся это уже хорошо, местные племена тоже угрозы не представляют. Это не команчи и прочие серьезные ребята с востока континента. На западе всё проще. Тем более, что я планирую уже там наладить производство.
Кроме того, теперь у Ахайи была лучшая взрывчатка из доступных сейчас. Пушки я дать не мог, это точно стало бы вызовом абсолютно всем, от испанцев до англичан с американцами, а вот динамит вполне, поди угадай что в этих неприметных ящиках, и даже если ты их откроешь то ничего не поймешь. Для чего нужны эти странные штуки никто еще толком не знал.
В общем, я практически уверен, что при желании Ахайя мог бы захватить весь полуостров, ненадолго конечно, но мог. Делать этого он, конечно не будет, ему свое защитить, если возникнет необходимость.
Помимо оружия я привез различные инструменты, одежду, обувь, в том числе непромокаемую, спирт для дезинфекции и самое главное, несколько оспенных телят, вакцинацию в любом случае нельзя останавливать. Специалисты в этом деле у семинолов уже имеются, так что обойдутся и без меня.
– Маркиз Алехандро де Каса Алмендарес, Его Величество Карл Четвертый лично не доволен вами. Вам приказано немедленно прекратить любую незаконную деятельность на территории Новой Испании. Мне же, как губернатору Кубы поручено организовать ваш арест и держать под стражей в ожидании удобного момента для переправки вас для суда в Испанию.
Вот и всё, быстро всё-таки управились роялисты. Я то думал что есть еще месяц. но сейчас двадцатое февраля, а бумаги уже у губернатора на столе.
– На самом деле, это только первая ласточка, маркиз, – продолжил губернатор уже обычным тоном, – Сюда уже направлены и новый вице-король и новый губернатор Кубы. И я уверен что они благополучно доберутся, англичане их пропустят. Совсем скоро и мы будем арестованы.
– И что вы будете делать?
– Ничего, нам деваться некуда. Да и вряд ли нас сразу казнят. А вот вы другое дело. Вам надо торопиться. Обрадуйте меня и скажите что у вас все готово.
– Можете не переживать, господин губернатор. У меня все практически готово. Сразу от вас я еду в порт, сажусь на шхуну и возвращаюсь во Флориду. Мои корабли готовы для путешествия в Верхнюю Калифорнию.
Да, это мой последний визит на Кубу. Вечером "Свободная Эллада" уйдет во Флориду и на этом эта страница моей жизни будет завершена. Осталось только заехать к маркизу де Кампо Аллегри. Мария Мануэла сейчас там, да и в принципе, с отцом моей жены нужно попрощаться.
– Может быть, вы сеньор, всё таки отправитесь с нами?
– Нет, Алехандро, мы это уже обсуждали и я к этому возвращаться не хочу. Я остаюсь на Кубе.
– Но вы же знаете, что вас арестуют через пару месяцев.
– Да. конечно, я один из главных сторонников вице-короля и независимости Новой Испании. Конечно новая власть захочет от меня избавиться.
– Что вы, что губернатор. Я вас не понимаю. Зачем просто сидеть и ждать?
– Затем что у нас была ставка не только на вас. Если наши сведения верны, то скоро у нас появится шанс поднять восстание даже без вашей помощи. С вами оно просто было бы навернякауспешнее.
– Наполеон?
– Простите, что Наполеон?
– Вы надеетесь, что он вторгнется в Испанию и сместит короля?
– Вы либо очень проницательны, либо очень хорошо осведомлены. Да, именно так.
– А молодой де ла Барка должен был занять место при дворе не Карлоса Четвертого, а того кого назначит Бонапарт?
– И снова вы правы.
– В очередной раз я рад, что мне удалось вывести эту семейку на чистую воду, ничем хорошим это для Марии Мануэлы не кончилось бы.
– Возможно, но это было целесообразно.
– Вы редкостная сволочь, маркиз. Это если говорить начистоту.
– А вы хам.
– Я и не скрываю. Ладно, не будем обмениваться колкостями в свой адрес. Не хотите отправиться в Калифорнию, как хотите. Упрашивать не буду.
– И не надо, скажите лучше, как вы решили вопрос с вашим партнером, с Хуаном Антонио де Ремедиосом.
– Очень просто, я выкупил его долю в нашем предприятии, он в накладе не остался, но наверняка счел меня наивным дурачком. Он-то давно знает, что скоро все будет конфисковано и уничтожено.
– Да, с его точки зрения вы действительно наивный дурак.
– Что-то еще?
– Нет, думаю, наш разговор закончен. Пойдемте, мне надо попрощаться с дочерью и вам пора.
Это прощание было не слишком долгим и через пару часов мы уже стояли на палубе шхуны и смотрели в сторону удаляющегося от нас берега Кубы.