16

Дракон. Этот дракон с Астер Колоры быстро уходит в область преданий, но нам известно, что он существовал. Потому что мы знаем, что на этой планете обитало существо, состоящее из четырех соединенных между собой шаров плоти, и диаметр каждого из этих шаров равнялся одному километру. Мы знаем о псевдоподиях и гигантском варане. О тех из нас, кто не видел изображений этих существ, можно сказать, что они провели лучшую часть своей жизни в пещере. Теперь подвергают сомнению и «Диалоги с драконом». Похоже, они были написаны человеком по фамилии Дарсон, который, едва не лишившись рассудка из-за отсутствия свидетельств эволюции дракона на Астер Колоре, затем занялся фабрикацией запутанной мистификации. Ему почти удалось убедить всех в том, что дракон был чем-то вроде межгалактической биологической конструкции. Однако мистификация рухнула из-за того, что там имелись ссылки на Яна Кормака (см. «Дракон в цветке», примечание 1126А), который, как мы знаем, является вымышленной фигурой.

Из «Руководства для квинсов» (составленного людьми)


Пелтер не умел ждать. Он сидел в удобном кресле у окна в своем номере и смотрел на дождь. Ему казалось, будто перед ним — глубокий аквариум с зеленоватой водой. Он зашел на местный сервер, чтобы узнать что-нибудь об этом климате, с которым люди здесь так легко мирились. Сведения, как в случае с любым модулем, начали поступать в зрительный центр головного мозга. Ощущение было подобно тому, как если бы человек обзавелся третьим глазом, смотрящим на экран компьютера. Короче говоря, требовалось время, чтобы к этому привыкнуть. На дальнем плане этого экрана (чего при пользовании другими модулями не возникало) стояла величественная стена живой плоти, покрытой чешуей размером с человеческую ладонь.

В конце концов, сведения оказались не те. Его совсем не интересовало то, сколько литров воды падает на землю каждую секунду, не желал он знать и о грандиозном пожаре, бушевавшем далеко на юге и подпитывавшем климатическую систему. Немного поразмыслив, Ариан включил одну из поисковых программ модуля, задал параметры и дал команду. Тут же появилась информация, которая его интересовала: несколько цифр на белом фоне. Значит, два часа. Пелтер прервал связь с сервером и приступил к отключению модуля.

«При системном подключении информация загружается в твое сознание напрямую».

— Кто это сказал?

«Не обязательно говорить вслух, Ариан. Я слышу твои мысли».

— Дракон. — Он не желал молчать о том, что ему хотелось произнести, это было слишком личное.

«Да».

— Я ждал этого. Он еще на Самарканде?

«Да, но тебе не следует лететь туда».

— Я лечу, куда хочу.

«"Гибрис" на Самарканде. Думаешь, тебе удастся проскользнуть туда незамеченным?»

Пелтер сдержал прилив злости. Зеленая пелена ливня за окном начала принимать очертания. На ее фоне проступили чешуйки.

— Что же ты предлагаешь?

«Я скажу тебе, где ты сможешь подстеречь его. Где, когда пробьет час, ты сможешь его убить».

— И когда же пробьет час?

«У меня тоже есть своя цель».

Где-то, озаренная алым светом, шевелила губами голова птерозавра. Комнату наполнил запах чеснока — настолько сильный, что Ариан неприязненно поморщился. Он услышал шаги мистера Крана у себя за спиной.

— Твоя цель в том, чтобы увидеть его мертвым?

«Конечно».

Ему удалось заметить мгновение растерянности и вовремя среагировать. Он почти инстинктивно включил модуль Сайлэка и активировал соединение с мистером Краном. Что-то прикоснулось к этому соединению. Он почувствовал это так, как хозяин догадывается, что в его дом забрался вор. Он понял, что те чешуйки, которые он видит, — это другие модули, тесно и близко соединенные между собой.

— Где мне следует ждать?

И опять эта растерянность.

«Виридиан. Ян Кормак со временем прибудет на Виридиан. Ты будешь ждать его там».

— Благодарю. А ты знаешь, чем он там будет заниматься?

«Захочет кое-кого убить».

Кого?

«Это не твоя забота, Ариан. Пусть выполнит свое задание, потом ты его убьешь».

Что, если с помощью модуля Сайлэка разобраться в хаосе чешуек? Программа сортировки показала ему нечто вроде паутины, в центре которой находился силуэт тучного человека. Кроме того, от человека тянулось управляющее соединение к инородной личности, причем весьма сильной.

— Кто будет с ним? Знаешь, сколько человек?

«Вероятно, четверо спаркиндов. Возможно, другие люди, но они не имеют значения».

— Зато спаркинды имеют.

«У тебя достаточно оружия. И еще у тебя есть мистер Кран».

— Не переживай. Как только он выйдет из станции рансибля, сразу станет мертвецом.

«На Виридиане, Ариан Пелтер. Я хочу, чтобы ты ждал его на Виридиане. Пусть делает то, ради чего прибыл».

— Это всего лишь слова. Он станет ходячим мертвецом. Я послушаюсь тебя — в благодарность за то, о чем ты мне рассказал. Но скажи, откуда все это тебе известно?

Чешуйки постепенно исчезали. Пелтер увидел свое злорадное лицо, словно бы отраженное в зеркале. Ответ прозвучал еле слышно:

«Искусственные разумы их рансиблей, Ариан Пелтер, настолько дерзки и самоуверенны, что считают, будто их нельзя подслушать. А я слушаю их все время и порой узнаю кое о чем, что они пропустили. Жаль, что я не понял этого раньше. Самарканд… не… понадобился бы…»

Присутствие инородной личности оборвалось. Растаяла голова птерозавра. Но остались на месте все соединения. Пелтер вызвал образ пистолета, приставленного к его лбу, и воспользовался им как якорем. Колоссальным усилием воли он переборол холодную бо. ль в виске и отключился от модуля дракона. Чешуи потускнели, угасли набравшие силу соединения. Запах чеснока постепенно слабел.

Ариан шумно выдохнул через нос и встал.

— Черта с два! — Он подошел к прикроватному столику, взял с него переговорное устройство и сделал особый вызов.

— Ариан, — ответил Грендель. — Теперь… у тебя есть то, что тебе нужно?

— С одной стороны, да. С другой — нет.

— Не понимаю.

— Речь снова о «железе». Можешь встретиться со мной на складе?

— Ливень такой…

— Это важно, Грендель, а ливень вот-вот закончится.

— Хорошо. Примерно через час жду тебя там, договорились?

Пелтер выключил переговорное устройство и повернулся к мистеру Крану.

— Никто не будет управлять мной, и никто не будет управлять тобой, кроме меня. Неужели они меня за дурака приняли?

Он посмотрел в окно. Дело было не в модуле как таковом, а в силе личности, стоявшей за модулем. За счет прямого соединения дракон мог превратить его в лепешку, но в данном случае соединение, конечно же, прямым не было. Дракон находился где-то в глубинах Правительства. А его связным был толстяк, называвший себя Гренделем.


На протяжении последних пятидесяти солстанских часов не смолкал приглушенный гул. Водосточные канавы на старых улицах, некогда служивших каналами для гидрокаров, с трудом вмещали образовавшиеся потоки. На Хьюм пришла долгая ночь. Время от времени, когда ветер разрывал пелену дождя, можно было увидеть слой облаков, висевший вверху, будто потолок из древней зеленой яшмы.

Стэнтон посмотрел вниз. Гидрокар ехал через стоянку антигравомобилей. Машин там осталось мало, а те, что имелись, были прикреплены к тем самым щитам-навесам, которые недавно его так озадачили. Под каждым из навесов находился гравитационный контур, взаимодействовавший с антигравитационным двигателем машины. Фактически машина прилипала к земле. Джон по достоинству оценил эту меру предосторожности, когда увидел, как ветер гонит по улице АГМ без водителя. Он отошел от окна.

— Иди в постель, — позвала его Джарвеллис.

— Знаешь, — признался Стэнтон, — я начинаю нервничать. А Ариан наверняка уже магмой плюется. Это плохо. Нам это совсем не нужно — после того, как мы истребили группу людей ЦСБЗ, работавших тут под прикрытием.

Джарвеллис села и, отодвинувшись назад, прижалась спиной к спинке кровати. С отсутствующим видом она принялась ласкать свою грудь. Джону случалось участвовать в сражениях, после которых он уставал меньше, чем за двадцать часов наедине с этой женщиной.

— Плохо, — сказала она. — Но все-таки тебе не пришлось законопачивать один из грузовых отсеков «Лирика», а потом выкачивать оттуда тысячу литров дождевой воды и грязи. Мне покруче досталось… — Неожиданный прерывистый сигнал заставил ее замолчать. — Это еще что за дрянь? — осведомилась она, отпустив сосок.

Стэнтон подошел к кровати, сунул руку под подушку и вытащил маленькую рацию.

— Ты это взял в постель? — возмутилась Джарвеллис.

Он прижал палец к губам, а большим пальцем другой руки нажал на клавишу сбоку.

— В баре, через пять минут, — прозвучал из динамика голос Пелтера.

— У-тю-тю. — Джарвеллис игриво потянулась к любовнику.

Джон одарил ее свирепым взглядом.

— Прекрати немедленно, а не то я скажу ему, что ты здесь. И хотя он согласился на цену, которую ты заломила, не сомневаюсь, он будет не прочь об этом потолковать.

— Я не позволю ему и близко ко мне подойти — ему и этому его куску гуманоидного дерьма.

Ухмыльнувшись, Стэнтон начал одеваться.


Отель по меркам Правительства был так себе. Номера не были оборудованы сонными полями, горячая вода в душе еле текла, обслуживали постояльцев дребезжащие роботы-тележки, а вместо антигравитационных подъемников работали скоростные лифты. Стэнтон стукнул по клавише рядом с дверями лифта и стал с нетерпением ждать, когда подъедет кабина. Вскоре двери с шипением разъехались в стороны, и Джон увидел перед собой Дюсаша и Свента. Когда он оказался вместе с ними в тесном замкнутом пространстве, ему стало немного не по себе.

— Как думаете, будет дело? — спросил он.

— Угу, — одновременно отозвались наемники и переглянулись.

Свент добавил:

— На гостиничном сервере сообщение было, что дождь скоро кончится.

Двери зашипели и открылись. Свент, Дюсаш и Стэнтон вышли в вестибюль и зашагали по толстому ковру. Вдоль стеклянного фасада сновал робот в виде большого жука и убирал всевозможный мусор, набросанный постояльцами. Прежде чем повернуть к бару, Дюсаш вгляделся в зеленую пелену за стеклами.

— Это не дождь, это какое-то море стоячее, — буркнул он.

Стэнтон с ним был в какой-то мере согласен. Это действительно было стоячее море — до тех пор, пока ветер не превращал его в лежачее.

Он вошел в бар следом за двумя наемниками и огляделся по сторонам. За низким столиком сидели Корлакис и Меннекен и играли в карты. Рядом с Корлакисом возвышалась стопка монет, а его партнер сидел с убийственным выражением на физиономии. Как всегда, он рисковал и, как всегда, проигрывал.

— Где Пелтер?

Корлакис пожал плечами и продолжал сдавать карты. Свент и Дюсаш уселись за столик. Свент запрокинул голову.

— Он спускается, — сообщил он.

Пелтер, Дюсаш и Свент были коммуникативно связаны друг с другом — что в этом такого? Между любыми модулями могла быть налажена такая сетевая связь. Джону не нравилось другое: подобная связь была не очень свойственна Пелтеру и Дюсашу, так же как странным казалось то, что Свент носит органический модуль. Стэнтон подошел к стойке, за которой в почтительной неподвижности застыл металлокожий андроид.

— Водки со льдом.

Андроид мгновенно схватил стакан и поднес его к водочному крану. Стэнтон гадал, являются ли плохо сидящая на андроиде сорочка, съехавший набок галстук-бабочка и мешковатые черные брюки образчиком местного юмора. Между тем бармен открыл контейнер со льдом, взял оттуда два радужных кубика и бросил в водку. Щипцы ему не понадобились: его металлические пальцы и представляли собой щипцы.

Джон только успел сделать первый глоток, как вошел Пелтер в сопровождении мистера Крана. Стэнтон поймал себя на том, что настолько привык к постоянному присутствию андроида, что почти перестал его замечать. Пожалуй, это не следовало вводить в привычку.

— Сейчас пойдем на склад, — сообщил Ариан.

— Ты уверен, что это хорошая мысль? — спросил Корлакис, оторвав взгляд от своих карт. — Еще немножко, и эта гадость утихнет, можно и подождать.

Пелтер подошел ближе, встал рядом со столом и не сводил глаз с Корлакиса до тех пор, пока наемник снова не поднял голову. Последовала неловкая пауза, затем Ариан снова заговорил:

— Хорошая это мысль или нет, значения не имеет. Вы сейчас пойдете и подгоните ко входу транспортер. Я сказал: сейчас.

Корлакис бросил карты на стол, встал и направился к выходу. Злобный взгляд достался мистеру Крану, торчавшему за спиной у Пелтера. Меннекен поднялся и поспешил следом за приятелем. Стэнтон проводил их взглядом. Корлакис сделает все, что ему прикажут. Выполнит что угодно, любое задание, и возьмет деньги. Пелтера он убить не посмеет, он не настолько глуп.

Ариан перевел взгляд на Джона.

— На два слова, — сказал он и кивнул в сторону барной стойки.

Остальные с любопытством наблюдали за ними, а они отошли на такое расстояние, что их разговор нельзя было подслушать. Возле стойки Стэнтон остановился и стал ждать, что же ему скажет Пелтер; тот поднял руку и прижал кончики пальцев к органическому модулю. Черты его лица исказились от видимого напряжения. Он опустил руку и посмотрел на мистера Крана. Андроид начал шевелить головой так, как уже несколько дней подряд не делал.

— У тебя есть пистолет-парализатор?

Стэнтон похлопал по карману брюк.

— Мне понравился такой, как у Корлакиса, — пояснил он. — Они тут дешевые.

— Вот и славно. Как только мы прибудем к складу и я дам тебе команду, обработаешь этим парализатором Дюсаша и Свента.

— Что? Но зачем?

— Просто сделай это.

— Как скажешь, Ариан.

Пелтер зажмурился на мгновение, а потом открыл глаза и посмотрел на двоих наемников. Они глядели на него с озадаченным видом.

— Свяжись с Джарвеллис. Пусть она будет на своем корабле через час. Если хочет, может оставаться у себя в каюте, но главное, удостоверься в том, чтобы она открыла для нас отсек «В» и будет готова открыть отсек «А».


Джону все это начинало не нравиться. Джарвеллис, естественно, встретила новость потоком весьма цветистых ругательств. Стэнтон ухмыльнулся, положил в карман рацию и вернулся в бар.

— У нас там встреча с Гренделем? — спросил он у Пелтера.

— С ним, — ответил тот.

Все более-менее вставало на свои места, и смысл происходящего уже не был тайной. Они молча ждали, пока к входу в отель от стоянки ATM не подплыл транспортер.

* * *

Поездка к складу вылилась в рискованное мероприятие. Старенький антигравитационный транспортер, фактически представлявший собой длинный ящик-фургон из металлического сплава с кабиной впереди и турбинами по бокам, раскачивался и подпрыгивал, минуя дождевые волны. Детектор уровня земли у машины явно барахлил. Двигатели безбожно тарахтели, но все же не настолько оглушительно, чтобы заглушать негромкую ругань Корлакиса, севшего за штурвал.

— Можно было бы подняться, — предложил Меннекен после того, как яростный шквальный порыв ветра попытался ударить машину о стену дома.

— Это не лучшая твоя идея, братец, — буркнул в ответ Корлакис.

Стэнтон, как и все остальные вцепившийся в страховочные ремни, не мог не согласиться. Если Корлакис не справится с управлением на малой высоте, все, по крайней мере, останутся живы. Джон бросил взгляд на мистера Крана, стоявшего посередине фургона. «Не намагничены ли у него подошвы?» Казалось, будто андроид приплавлен к полу.

Наконец они покинули район, где пролегали старинные гидрокарные улицы, и оказались посреди обширного скопления построек, с виду напоминавших гигантские ангары Ниссенаnote 12. Стэнтон, вглядевшись во тьму за ветровым стеклом, увидел расширяющуюся вертикальную полоску света — это открылись двери одного из складов. Корлакис провел транспортер внутрь склада и опустил на пластобетонный пол.

Ага, вот их самое последнее приобретение.

Катер походил на крылатое яйцо — когда его было видно. Стэнтон уже знал, что если смотреть на катер слишком долго, он как бы таял на фоне стен склада. А потом увидеть его вновь можно было, только переведя взгляд на посадочные опоры, а потом вверх. Разумеется, во время преодоления атмосферы опоры втягивались внутрь, и тогда катер становился практически невидим невооруженным глазом. Кроме того, его невозможно было выследить с помощью радара и довольно трудно засечь с помощью любой другой разновидности сканирования. «Все-таки смешно, — подумал Стэнтон, — что Пелтер и ему подобные верят в свой шанс одолеть Правительство». Несмотря на то что модель устарела, катер превосходил многое из того, что имелось у сепаратистов.

— А это что за штуки? — поинтересовался Меннекен, указав на продолговатые пластины, прикрепленные к крыльям. Он видел катер впервые.

Пластины были хорошо видны, и если смотреть на них долго, начинало казаться, будто они подвешены в воздухе.

— Это антигравитационные подъемники для транспортировки катера, — объяснил Стэнтон.

— А у катера своей антигравитационной установки нет?

— Нет. Антигравитационные двигатели тяжелые, а катер должен быть как можно более легким. Кроме того, эти двигатели, даже когда они выключены, легко засечь. А уж когда они работают, то это почти все равно, как если бы ты трезвонил во все колокола или запускал фейерверки.

— Мог бы не устраивать тут ликбез, — буркнул Меннекен. — Я просто насчет безопасности подумал.

— С этим проблем быть не должно.

— А если будут?

— Тогда получится кратер. — Джон отвернулся, прекращая диалог.

Корлакис остановился около длинного открытого ящика и воззрился на его содержимое. Остальные подошли к Гренделю, которого сопровождали двое бритоголовых тяжеловеса-телохранителя. Стэнтон совсем не доверял толстяку, но он вообще мало кому доверял. Он просто небрежной походкой двинулся дальше, по пути заглянув в ящик. Там лежали четыре снаряда, каждый из них был в два метра длиной и толщиной в ладонь в самом широком месте — то есть посередине. На концах снаряды были острые, как иглы.

— На сверхсжатом газе, — сообщил Корлакис, догнав Стэнтона. — Здорово.

Корлакис на этот склад попал впервые. Впрочем, побывать здесь раньше успели только Стэнтон и Пелтер.

— И они тоже без всякой антигравитации, — уточнил Джон. — Иначе засекут на спуске.

Меннекен одарил его раздраженным взглядом. Вскоре они поравнялись с остальными.

— Значит, все здесь, — сделал вывод Корлакис, обводя рукой другие ящики.

— О да, наш друг Грендель большой коллекционер классного «железа», — сказал Стэнтон. — Кстати, будьте начеку да присматривайте за Свентом и Дюсашем.

Корлакис недоуменно посмотрел на Стэнтона, но спрашивать ни о чем не стал, лишь провел пальцем по застежке куртки, и ее края распахнулись. Меннекен глянул на брата и сделал то же самое. Они встали позади Свента и Дюсаша.

Первым заговорил Грендель.

— Так вы довольны? — спросил толстяк, держа руки перед собой так, словно показывал размеры пойманной рыбы.

— Я доволен товаром, но не тем, где он хранится, — ответил Пелтер.

Пожав плечами, Грендель показал на потолок. Ариан продолжал:

— Мы можем забрать ящики и отвезти их на «Лирика». К тому времени, как мы с этим покончим, дождь утихнет настолько, что можно будет забрать «пташку».

— Как пожелаете. Теперь все это ваше, — сказал Грендель. Было видно, что он мучается сомнениями. — Вам еще что-то нужно? — осведомился он.

— Увы, невзирая на то что ваш клиент снабдил меня полезными сведениями, я все же склонен не доверять вам.

— Я знаю, что вы… с ним говорили.

Стэнтон перевел взгляд с толстяка на Пелтера. Какой еще, к черту, клиент? О чем они болтали? Он сжал в потных пальцах рукоятку парализатора и боковым зрением заметил движение. Мистер Кран поставил на пол кейс. Ариан обернулся.

— Давай, — сказал он.

Выхватив пистолет, Джон дважды выстрелил. Свент и Дюсаш охнули, будто получили удары под ложечку, и ничком рухнули на пластобетонный пол. Корлакис и Меннекен были вооружены импульсниками, но, похоже, не соображали, в кого же надо целиться. Они отступили, стараясь держать под прицелом сразу всех. Стэнтон не обращал на них внимания.

— Ваш клиент сообщил мне, что со временем Ян Кормак отправится на планету Виридиан, — сказал Пелтер.

Грендель попятился назад. Двое телохранителей держали руки на кобурах и вопросительно смотрели на своего хозяина.

— В чем дело, Пелтер? — в испуге выговорил Грендель. — Мы так не договаривались.

Тот как ни в чем не бывало продолжал:

— На Виридиане я должен ждать Яна Кормака, и там я его убью. В этом плане намерения вашего клиента мне непонятны.

Неожиданно вперед бросился мистер Кран, подошвы его ботинок высекали искры из пластобетона. Привычным движением он схватил громил за грудки и поднял в воздух. Один пистолет, звякнув, упал на пол, второй выстрелил. Послышался глухой хлопок, и пальто мистера Крана задымилось, но он, похоже, не пострадал Андроид хорошенько стукнул телохранителей друг о дружку и бросил. Один из них рухнул на пол с треснувшим черепом и вылезшим из глазницы глазом. Из его ноздрей хлестала кровь. Второй успел вовремя поднять руки вверх, он был еще жив и пытался отползти в сторону. Грендель обернулся и в ужасе воззрился на своих охранников, повернул голову и залепетал:

— Вы не посмеете… Так нельзя… Мой клиент… они вас найдут…

Ариан покачал головой и постучал кончиками пальцев по поверхности органического модуля.

Ты всем здесь заправляешь. А я сказал, что мной управлять нельзя. Твой клиент (это слово Пелтер словно бы выплюнул) слишком далеко и мало что может сделать. А без тебя некому тут будет приказывать. — Он бросил взгляд на Меннекена и Корлакиса. — Убейте его.

Двое наемников расправили плечи. Стэнтон заметил, как пропала обескураженность в их глазах — теперь они понимали, что от них требуется. Грянули в унисон два импульсника, и Грендель издал испуганный вопль. В его груди образовались две здоровенные дыры, но он был настолько массивен, что не сразу отдал концы. Третьим выстрелом ему оторвало руку до локтя, четвертый разряд попал в лоб. Удивительно, но он сумел сделать два шага, и только потом у него подкосились ноги, и он, обмякнув, опустился на пол, став похожим на сгнивший плод.

— К чему все это, не пойму? — Джон уставился на своего приятеля.

Сепаратист снова постучал кончиками пальцев по чешуйчатому модулю.

— Дракон пытался управлять мной через этого ублюдка. — Он указал на бесформенный труп Гренделя. — Он уже успел завладеть Свентом и Дюсашем и еще парой-тройкой сотен ребят,

— Дракон. Ты имеешь в виду того, с Астер Колоры…

— Да, я имею в виду именно его.

— А как же теперь быть с остальными?

— Контроль очень тонкий. Теперь он уже не может ими управлять.

Раздался глухой звук выстрела слева от Стэнтона. Он повернул голову и увидел, что Меннекен прикончил второго бритоголового телохранителя. Мистер Кран стоял рядом и смотрел на мертвеца, по-птичьи вертя головой. Пелтер посмотрел на него, и андроид замер.

— Теперь погрузим ящики. Ты полетишь в катере вместе со мной. Остальные поедут на транспортере.

Стэнтон кивнул.

— А с этими как? — спросил Корлакис, наставив им-пульсник на Свента и Дюсаша.

— Удали их модули, — распорядился Пелтер.

— Без наркоза опасно.

Ариан не отрывал взгляда от Корлакиса. Тот пожал плечами и что-то вынул из кармана. Послышался щелчок, блеснул чейнгласс.

— А как же с твоим? — осведомился Стэнтон. Пелтер закрыл глаза. Вид у него был такой, словно он сейчас рухнет в обморок. Но он поднял руку и сжал в пальцах чешуйчатый модуль. Модуль словно бы дернулся.

— Ты об этом? — Его голос прозвучал злобно и натянуто.

Джон отступил назад, взялся за рукоятку парализатора и постарался сохранить бесстрастное выражение лица. Кто знал, что мог вытворить Ариан Пелтер? А тот вдруг скривился и, резким движением оторвав от головы модуль, швырнул его на пол. В следующее мгновение модуль захрустел у него под ногами. В конце концов остатки модуля превратились в жижу.

— Вот так — с моим, — процедил Пелтер сквозь зубы.


Слой облаков трескался, будто хлебная корка, в нем образовывались лимонно-желтые прорехи. Пелтер легко подал вперед штурвал, и катер плавно выплыл из складского ангара и поднялся в воздух. Подъем осуществлялся исключительно за счет антигравитационных транспортировочных пластин, да и вперед катер двигался благодаря различным углам их наклона. Из-за того, что катер не был оборудован ни реактивными двигателями, ни какими бы то ни было иными, и в связи с его аэродинамическими качествами двигалась «пташка» завораживающе, даже страшновато бесшумно. «Просто как призрак какой-то», — подумал Стэнтон, глядя в стекло и не сразу рассмотрев корпус и крылья катера, внутри которого он сидел.

«Пташка» начала набирать скорость, и тут наконец послышался звук — неприятный свист ветра. Пелтер потянул штурвал на себя, повернул антигравитационные пластины так, чтобы они сдерживали скорость, и включил воздушные тормоза на крыльях. Джон вцепился одной рукой в спинку кресла пилота, другой уперся в потолок кокпита. Кресла второго пилота в кабине не было, поэтому для хорошего обзора приходилось стоять. Впереди мчался транспортер, который вел Корлакис. По сравнению с «пташкой» он казался уродливым комком — если, конечно, нечто невидимое вообще можно с чем бы то ни было сравнивать.

Пелтер подал штурвал в сторону, и «пташка» накренилась набок над Порт-Локом. Стэнтон с трудом удержался на ногах и посмотрел вниз. С высоты аркадные кварталы выглядели лабиринтом из кубиков с вкраплениями голубовато-зеленых зарослей акаций и свежей изумрудной зелени, успевшей вырасти за время ливня. Повсюду вокруг в лужах и канавах отражались просветы в небе. Еще было видно озеро, поверхность которого рассекали быстроходные скутеры. Жители Порт-Лока выбирались на волю после вынужденного затворничества. Джон невольно подумал: «Мне бы ваши заботы». К зависти примешивалось легкое чувство превосходства, а его трудно было не ощущать, пролетая в небе невидимкой.

Когда «пташка» миновала башни, увенчанные «луковками», и обширный район, застроенный отелями и офисами, Стэнтон крепче вцепился в спинку кресла. Озеро исчезло из виду, впереди он увидел полосу пустырей, отделявшую город от космопорта. Два звездолета — невыразительный серый внутрисистемный грузовик и еще один, объемистый, заостренный, с зеленоватой блестящей металлической обшивкой, — опускались на поле, где было очень мало свободных мест. Космопорт со множеством разномастных кораблей вдруг показался Стэнто-ну маленьким городком на окраине мегаполиса, а в этих странных домах словно бы обитали представители иного народа.

— Поглядывай на эти корабли, когда будешь подлетать, — посоветовал он приятелю.

— Я знаю, что делаю, — отозвался Пелтер.

Джон посмотрел на него и увидел, что впервые с тех пор, как они покинули Чейн III, лицо сепаратиста отражает что-то наподобие радости. Ариан вел «пташку» на посадку плавно и легко, пролетев всего в нескольких метрах над верхушками деревьев. Стэнтон посмотрел вправо, в сторону ворот. Четверо охранников наблюдали за транспортером, приземлявшимся рядом с «Лириком». «Пташку» они, похоже, не заметили.

— По закону все грузы следует провозить через ворота. Перелеты через забор чреваты серьезным штрафом. Как мы будем выкручиваться? — спросил Джон.

Пелтер склонился к штурвалу с неприятной гримасой.

— Они идут, — сообщил Корлакис по открытой линии связи с транспортера.

Четверо охранников шагами по полю к «Лирику». Стэнтон гадал, чем закончится стычка с ними.

— Можно было бы откупиться, — сказал он Ариану.

— Оставайтесь в транспортере, — распорядился тот. — Не выходите к ним. Сейчас я кое-что попробую.

Стэнтон провел ладонью по лицу. Он-то отлично понимал, что попробует Пелтер. С тех пор как сепаратист избавился от чешуйчатого модуля, что-то зловещее появилось в его поведении и все время искало выхода.

— Ты знаешь, — медленно начал Ариан, — что наша «пташка» почти целиком сделана из чейнгласса?

Катер теперь плыл всего в метре над землей, а охранники шагали плотной группой метрах в ста впереди. Пелтер немного прибавил скорость и нагнал четверку охранников.

— «Пташка» — это почти как здоровенный клинок.

В последнее мгновение он повернул две антигравитационные пластины перпендикулярно друг к другу. Катер завертелся по кругу. Стэнтон увидел, как одного охранника оторвало от земли и закрутило в воздухе, как рассекло пополам второго… Пелтер выровнял пластины, повернул их так, чтобы прекратить вращение, и направил «пташку» к «Лирику». Крылья катера стали красными.

— Ты должен понять вот что, Джон: я одерживаю победы потому, что быстро соображаю и умею находить самое быстрое решение проблемы, — заметил Пелтер.

«А я-то думал, что это все потому, что ты безжалостный психованный ублюдок». Свои мысли Джон оставил при себе и устремил взгляд на открытый люк отсека «А» «Лирика». Шар звездолета был горизонтально разделен пополам, и верхняя половина держалась над нижней с помощью гидравлических домкратов. Пелтер поднял «пташку» над землей и провел ее в проем люка. Внутри отсека были готовы скобы и прочие устройства для того, чтобы надежно закрепить катер. Ариан остановил «пташку», послышался негромкий звон, затем он выключил механизм управления антигравитационными пластинами. . Джон покинул кабину и направился к боковой двери, по пути бросив взгляд на мистера Крана, сидевшего на корточках посередине кабины, и ему вдруг захотелось, чтобы все закончилось здесь и сейчас. Да, он начал сдавать и понимал это.

Стэнтон рывком открыл дверь, ступил на прозрачное крыло и соскользнул на палубу. К крылу прилипли два пропитанных кровью комбинезона. Он прошагал по палубе к отрытому люку и услышал, как вышли из катера мистер Кран и Пелтер. Стоя на верхней ступеньке трапа, Джон запрокинул голову и полюбовался тем, как лимонно-желтый солнечный свет пробивается сквозь облака.

Между тем к «Лирику» направились двое таможенников. Меннекен и Корлакис были готовы к встрече с ними.

Стэнтон отвернулся и пошел помогать Свенту и Дю-сашу загружать ящики в отсек «В».

Загрузка...