Мортимер
Песочек был тёплый, сухой и очень уютный. Или это после последних событий так ощущалось: был момент, когда мне казалось, что мы можем и не выбраться. Мне-то что… восстановился бы через какое-то время, всё же божество, хоть и молодое, а вот у принцесски такого шанса не было. Хоть она и вредная, но всё равно жалко, да и для репутации не очень хорошо. Что это за божество-покровитель, у которого подопечный в первый же день идёт на корм глубинной зверушке?
Я повернул голову и посмотрел на Шарху. Она лежала на спине, раскинув руки и остановившимся взглядом таращилась на безоблачное небо. Интересно, что можно там так долго разглядывать?
— Что ты там высматриваешь? — тут же поинтересовался я, так как давно усвоил простую истину: если хочешь что-то узнать, просто спроси. И уже неоднократно убеждался: это, как ни странно, действительно работает.
— Ничего, — равнодушно ответила она, — просто смотрю в небо и всё. Разве это так уж странно?
— Ну вообще-то, да, — я повозился на песке и повернулся так, чтобы видеть окружающее пространство. — Обычно у каждого занятия есть какая-то причина. Я вот, например, осматриваю окрестности с целью понять, куда нам идти дальше.
— А я смотрю в небо просто так, — в голосе принцесски снова прорезались капризные нотки, — потому что до ближайшего населённого пункта отсюда топать примерно пять миль, может, чуть больше. По песку под жарким солнцем. Если ты, конечно, не припрятал в кармане ковёр-самолёт.
— Чего нет, того нет, — я пожал плечами и увидел презрительную гримаску, — слушай, что-то мне кажется, я совершил ошибку, когда не стал тебя сбрасывать в море.
— Я принцесса! — совершенно искренне возмутилась Шарха. — Ты обязан меня защищать!
— Напоминаю специально для тех, у кого проблемы с памятью, — сосчитав мысленно до десяти, подчёркнуто спокойно проговорил я, — я вообще никому ничего не должен, я божество. Меня наказывать некому, понимаешь? Ну, а сам себя я непременно буду осуждать и даже, возможно, вынесу сам себе выговор с занесением в этот, как его там… годовой отчёт. И ещё мне будет очень стыдно, но я помучаюсь и непременно в итоге сам себя прощу.
Принцесска фыркнула и демонстративно отвернулась. Я воспользовался этим и попытался превратиться в грокнера. Результат меня, честно говоря, слегка озадачил: чешуя появилась, когти тоже — что не могло не радовать! — но были они почему-то не привычного чёрного, а сиреневого цвета.
Я убрал чешую, втянул когти и задумался: в принципе, мне совершенно безразлично, какого цвета у меня в том облике шкура. Менее прочной она от этого не станет, но сам факт слегка озадачивал. Попробовал обернуться полностью, но понял, что магический резерв ещё не полностью восстановился. Но на иллюзию уже хватит, а это уже немало.
— А кто живёт в этой вашей Ибернии?
— Она не наша, — фыркнула принцесска и, подумав, сказала, — это пустынная страна, но не в том смысле, что тут никого нет, а в том, что тут расположена самая большая пустыня. В Ассарше тоже есть, но наша поменьше, хотя тоже немаленькая. И песок у нас алый, раскалённый, а тут — жёлтый, и по нему можно передвигаться.
— Населяет-то её кто? — переформулировал я вопрос, так как про песок уже было всё понятно: он жёлтый и его много. Очень-очень много. Я бы сказал, что чрезмерно, но тут у каждого свои вкусы.
— Пустынники и населяют, — посмотрела на меня, как на идиота, Шарха.
— Замечательно, — улыбнулся я, досчитав всего до восьми, — а что они за существа? Демоны? Люди? Гномы? Альвы?
— Демоны живут в Ассарше, — напомнила мне принцесса, и у меня появилось стойкое подозрение, что она надо мной издевается.
— Я знаю, — в этот раз пришлось досчитать до четырнадцати, — а гномы — в горах, а альвы — в лесах. Я спросил: кто живёт здесь?
— Я же тебе сказала — пустынники, — Шарха наманикюренным пальчиком нарисовала на песке нечто, напоминающее крокодила и зайца одновременно. Не спрашивайте у меня, как такое может быть — я всё равно не сумею ни объяснить, ни воспроизвести этот живописный шедевр.
— Кто это? — я искренне начинал гордиться своим терпением.
— Пустынник, — предсказуемо ответила принцесска и пририсовала существу хвост.
— Они умеют разговаривать?
— Конечно, иначе как бы они общались, — она удивлённо на меня посмотрела, — я, правда, их языка не знаю, но наши купцы активно торгуют с жителями Ибернии. Вряд ли они общаются жестами, согласись.
— А что они тут покупают? — мне действительно было интересно.
— Драгоценные камни, кости редких животных, — начала перечислять Шарха, — шелка. Ты себе не представляешь, какое это чудо — ибернийский шёлк!
— Точно! Я что-то, кажется, даже вспоминаю… там на лекции говорили, когда про разные миры рассказывали. Вот почему мне название показалось знакомым! Именно… ибернийский шёлк… у них ещё специально выведенная порода пауков эти нити делает…
— Подожди, — остановила меня принцесса, — а при чём здесь пауки?
— Я вспомнил: ибернийский шёлк уникален, его во всех мирах охотно покупают, потому что он из особо прочных и тонких паучьих нитей.
— То есть ты хочешь сказать, что этот шёлк делают… пауки⁈ — на лице Шархи отразилась смесь недоверия, ужаса и отвращения.
— Ну да, а тебе не всё ли равно? Ты же уже готовый материал покупаешь, — я действительно не понимал, в чём проблема. — Кстати, тут божеством мой знакомый — Энджел, так что есть, к кому обратиться. Ты молиться умеешь? Нет? Придётся срочно учиться.
— Зачем? — принцесска странно на меня посмотрела, и я понял, что к концу путешествия мне придётся считать как минимум до пятидесяти, а то и больше.
— Нам нужна помощь божества? — задал я наводящий вопрос, но Шарха продолжала непонимающе на меня таращиться. — Нет, мы, конечно, можем попробовать обойтись своими силами. Что такое, в общем-то, пять миль? Пустяк, не стоящий внимания, правда? Ну нападёт на нас кто-нибудь, подумаешь… Я всегда найду, кем откупиться.
— Кем? — она подозрительно прищурилась.
— Угадай с трёх раз, — ехидно ответил я, — если нас тут всего двое.
— Я…
— Я помню, ты принцесса, — остановил я уже собравшуюся в очередной раз напомнить о своём статусе Шарху, — тебя надо оберегать. Но я тебе уже доступно объяснил, в чём ты принципиально ошибаешься.
— Я не умею молиться, — подумав, выдвинула она очередной аргумент, — демоны не молятся своим божествам, потому что…
Тут она споткнулась в середине фразы и растерянно посмотрела на такого замечательно божественного меня.
— Потому что они и без этого рядом, — сказала она явно не то, что собиралась.
— Но пустынники же не демоны, ты сама говорила и даже нарисовала одного, так что наш привычный вариант не прокатит.
— А почему ты сам не можешь помолиться? Ты же наверняка лучше знаешь, как это правильно делать, — сделала принцесска ещё одну попытку отвертеться от призывания местного божества.
Я, не стесняясь, покрутил пальцем у виска, мол, ты в своём уме?
— Я сам божество, как я могу молиться другому? Соображаешь?
— А просто позвать его ты не можешь? По-приятельски?
— Могу, но он может отозваться, а может и не захотеть. А молитву он не может пропустить, ему по инструкции не положено.
— Ты точно меня не обманываешь? — Шарха всё ещё не верила, что я говорю правду.
— Честное божественное!
Принцесска нахмурилась, но кивнула, хоть и без особого энтузиазма.
— А что надо говорить?
— Ну как что, — тут я понял, что достаточно смутно представляю, как нужно правильно обращаться к коллеге, — попроси его о помощи. Только пожалобнее, а то Энджел никогда особой чувствительностью, насколько я помню, не отличался.
— Я буду выглядеть дурой, — высказала своё главное опасение принцесска.
— Ну и кто это увидит кроме меня? — попытался я её успокоить. — А я про тебя и так уже всё знаю, так что не переживай. Меня тебе уже не удивить.
— Скажи, а за убийство божества что бывает? — как-то задумчиво поинтересовалась Шарха.
— Ничего, — порадовал я её и тут же уточнил, — потому что убить меня никак не получится. Не у тебя, во всяком случае, — это точно. Так что направь свою энергию в правильном направлении.
Исчерпав все аргументы, принцесска поднялась с песка и отошла на несколько шагов, проваливаясь по щиколотки.
— Как следует проси, — посоветовал я, так как стало совершенно ясно, что по такому песочку мы не пройдём даже одну милю, не то что пять.
Шарха ответила мне раздражённым взглядом, нервно взметнула хвостом песок, и я послушно заткнулся, чтобы не мешать творческому процессу.
Между тем принцесска встала, потом повернулась, задумчиво посмотрела на небо, снова повернулась, глубоко вздохнула, запрокинула лицо и громко сказала:
— Уважаемое божество Энджел! Помогите нам, пожалуйста!
Ответом ей, естественно, была равнодушная тишина, но я послушно молчал. Шарха ещё несколько раз повторила свою просьбу, разумеется, с тем же результатом. Местный покровитель категорически не желал откликаться на призыв.
— А как мы поймём, что он нас услышал? — повернулась ко мне принцесска, слегка охрипшая и изрядно раздражённая.
— Он появится или пришлёт кого-нибудь на помощь, — предположил я, — я, знаешь ли, тоже в такой ситуации впервые. Обычно ко мне взывают, а не наоборот. И, предупреждая твой следующий вопрос: нет, у меня на чужой территории нет такой власти, как в Ассарше. Это его угодья, если выражаться максимально точно.
— Что это? — вдруг спросила Шарха, глядя мимо моего плеча куда-то в пустыню.
— Где?
Я резко повернулся и тоже рассмотрел пока едва заметные на горизонте пылевые облачка. Судя по всему, в ближайшие полчаса следовало ожидать гостей. И вряд ли их прислал миляга Энджел… Скорее всего, это какие-то местные обитатели, решившие посмотреть, кто это тут топчет их песок без разрешения.
— Так, слушай меня внимательно, — я повернулся к побледневшей принцесске, — что бы ни происходило, молчи. Поняла? Даже если тебе очень, просто вот очень-очень захочется высказаться.
— Почему⁈
— Потому что! Жить хочешь? По глазам вижу, что да, так что молчи и улыбайся. Ну или просто молчи. Но если всё же прорвёт, не называй моего имени, ясно?
Не дожидаясь ответа, я закрыл глаза и сосредоточился: всё же для создания иллюзии требуется достаточно специфическая магия, и вытянуть её из окружающего пространства было не очень легко. Тем не менее, я напрягся и почувствовал, как по телу прошла знакомая дрожь превращения.
— Да… как… да ладно! — судя по всему, иллюзия наложилась как надо. Интересно, а где это наша принцесска таких выражений нахваталась?
— Не выражайся! — воскликнул я и поморщился: голосок у нового меня оказался высокий и достаточно писклявый. — Приличные принцессы так себя не ведут!
— А где…? — Шарха смотрела на меня совершенно круглыми глазами, хотя что тут такого странного. Она же уже видела, как я владею иллюзиями, когда я под личиной Аш-Триэра был.
Впрочем, об этом я подумаю потом, после того, как пообщаюсь с приближающимися представителями принимающей стороны.
— Посмотри, у меня фата не перекосилась? — я повернулся к по-прежнему ошарашенной Шархе. — Да отомри ты уже!
— А почему ты… она… то есть ты… в свадебном платье?
— Потому что мы сюда приплыли замуж выходить, ясно? — озвучил я объективно напрашивающуюся версию. — Но на нас напали по пути пираты, которые перебили наших спутников. А самих пиратов потом слопал октопод.
— Я замуж за пустынника не хочу! Мне папа нормального жениха обещал!
— Тебе, между прочим, пока никто и не предлагает, — поправляя кружево фаты, ответил я. — Замуж выхожу я, в смысле — моя иллюзия, но это вторично. Главное, чтобы тут был подходящий кандидат. Ты не в курсе, что у нас вообще с ибернийскими женихами?
— Насколько я помню, у них многожёнство, — ехидно сообщила Шарха, — так что проблемы нет. Будешь сто двадцать восьмой женой.
— Да не вопрос, — я снова поправил фату и оглядел себя: вроде всё хорошо. Платьице белое, фата кружевная, туфельки… где-то там в песке также белые. Личико, по идее, тоже вполне себе. Во всяком случае принцессу Элеонору из Терейи, дочь короля Ганелона, с которым я был практически в приятельских отношениях, все считали очень симпатичной. Только голос у Элечки был поприличнее, но пусть остаётся тот, что получился, некогда уже настраивать.
— А почему без свиты? И мы вообще кто?
— Слушай внимательно и запоминай, — я посмотрел на приближающееся облако, в котором уже можно было рассмотреть отдельные более тёмные точки. — Я принцесса Элеонора, дочь короля Ганелона, — очень надеюсь, что его величество Ганя никогда об этом не узнает, а я ему набор для вышивания роскошный привезу в подарок, — из государства Терейя, это в другом мире.
— А сюда зачем? — Шарха смотрела на меня с лёгкой опаской, как на сумасшедшего, про которого пока не ясно, тихий он или лучше всё-таки связать и запереть.
— В целях налаживания межмировых связей, — уверенно сказал я, — Иберния и Терейя — друзья и партнёры. Как тебе лозунг?
— Да мне-то нормально, — принцесска, кажется, успокоилась, — но ведь нас никто не приглашал…
— Как это не приглашал? — возмутился я и извлёк из расшитой розовым жемчугом сумочки только что созданный лист, на котором даже издали было видно слово «Приглашение». — Очень даже приглашал!
— Я наконец-то поняла! Ты аферист! — воскликнула принцесска, хлопнув в ладоши, и было непонятно, чего в её голосе больше: осуждения или восхищения. Я предпочёл решить, что восхищения всё же было больше. Пустячок, а приятно!
— Нет, что ты, — я скромно потупился, радуясь, что она не паникует, а даже в состоянии как-то адекватно мыслить. Во что значит демон, хоть и девушка! — Я только учусь!
— Тогда я даже боюсь представить, что будет, когда ты выучишься… Слушай, а я каким образом с тобой?
— Тут всё просто, — точки в пыли стали более чёткими, и уже было ясно, что это какие-то существа верхом на ком-то, — король Ганелон в большой дружбе с императором демонов в Освэше, это в том, другом, мире, я когда-нибудь тебя туда возьму, если научусь, как это делать. Говорят, не очень сложно… Ладно, сейчас не об этом. Так вот, мы скажем — если спросят, конечно, — что лорд Аш-Рибэйл, император Освэша, в хороших отношениях с твоим отцом, императором Джаредом. Как-никак оба демоны. Вот и отправил тебя, так сказать, в качестве подружки невесты. Себя показать, миры посмотреть…
— Так себе версия, — подумав, раскритиковала мой вариант Шарха, — но, я так понимаю, что времени на выработку другой у нас нет.
— Вот такая ты мне нравишься гораздо больше, чем когда изображаешь крутую императорскую дочку, — похвалил я принцессу, и она неожиданно смутилась, постаравшись спрятать довольную улыбку за очередной высокомерной гримаской.
Пока мы выясняли отношения и обменивались язвительными комментариями и комплиментами, те, кто мчался к нам по песку, приблизились настолько, что их можно было рассмотреть.
А взглянуть было на что!
По песку гордо шествовали — никак иначе это было не назвать — удивительные звери с двумя горбами. Увидев первого, я решил, что это лошадь с каким-то дефектом, но потом понял, что это какая-то особая порода ездовых зверей. Были они изрядно выше любой лошади, и я сначала никак не мог понять, что с ними не так помимо наличия горбов. И только через пару минут понял, что вместо копыт у них что-то наподобие лягушачьих лап с перепонками. Видимо, именно это позволяло пустынным коням не проваливаться в песок.
Звери остановились и озадаченно уставились на нас большими грустными глазами. Честно говоря, я вполне понимал их удивление: на пустом берегу стоят две девицы, при этом одна в кожаном костюме, с рожками и хвостом, а вторая вообще в свадебном платье. При этом ни сопровождающих, ни транспортного средства не видно: не на этой же старой лодке они приплыли?
— Здравствуйте, — я шагнул вперёд, чуть не наступил на подол длинного платья и безнадёжно потерял туфли. Ну ничего, я потом себе новые сделаю, ещё лучше. — Вы представители моего жениха?
Теперь бы узнать, как его зовут, этого несчастного, а то может получиться неловко.
— Мы прибыли вас встретить, — с каким-то совершенно непривычным щёлкающим акцентом проговорил один из всадников, с ног до головы замотанный в какую-то хламиду, и спрыгнул со своего двугорбого коня.
— Как мило с вашей стороны, — слегка озадачился я и переглянулся с Шархой.
— Но где же ваша свита, ваше высочество?
Ой, как-то мне не нравится происходящее вокруг: неужели я выбрал для иллюзии единственный вариант, который выбирать не следовало?
Тем не менее переигрывать было в любом случае поздно, и я всплеснул руками, при этом не забывая внимательно приглядываться к так неожиданно объявившимся встречающим.
— Вы себе не представляете, что с нами было! Это просто невозможно передать словами, уважаемые представители моего, несомненно, замечательного жениха! Кстати, а почему он сам не приехал? Это как-то не очень вежливо с его стороны, вам так не кажется? Я всё-таки принцесса, а не какая-нибудь дочка торговца пряностями. Хотя, если честно, то и дочку дворника жениху следует встречать самолично. Или он такой старый, что уже не передвигается самостоятельно? Да? Ой, тогда я отказываюсь от свадьбы, мне обещали жениха молодого, красивого и темпераментного… А ещё…
— Так что с вами случилось, ваше высочество? Мы получили информацию, что вам откроют портал в непосредственной близости от города, но, судя по всему, что-то пошло не так? — невозмутимо перебил меня один из встречающих.
Мне хотелось сказать, что «не так» пошло абсолютно всё, начиная с похищения и заканчивая неудачно выбранной иллюзией. Но кто бы спрашивал моё мнение в данном случае?
Голос у второго завёрнутого в ткань существа был более приятным, да и говорил он практически без акцента. Поэтому я с энтузиазмом повернулся к нему. Шарха, к счастью, благоразумно хранила молчание.
— Ой, да всё пошло не так! — я прижал стиснутые руки к груди, лихорадочно соображая, какую же принцессу они ждали и как мы с ней будем делить потенциального мужа. И где, собственно, сама настоящая невеста…
— Что именно?
— Сначала мы спокойно плыли, потом на нас напали пираты! Самые что ни на есть настоящие, представляете⁈ Они перебили всю нашу свиту — а там было человек десять, не меньше. Ужас какой, правда?
— Правда, — послушно согласился третий встречающий, и они переглянулись, явно обменявшись мыслями.
— Так вот, мы с Шархой — это вот та симпатичная демоница — остались вдвоём, но пираты не успели нам навредить, потому что из глубины появился октопод и всех утащил. Я имею в виду пиратов.
— А вас почему пощадил? — задал, как мне кажется, не очень корректный вопрос один из мужчин, которые, надо отдать им должное, вели себя чрезвычайно сдержанно и вежливо. — После встречи с октоподом живых не остаётся.
— Видимо, у него тоже что-то пошло не так, — предположил я, — но мы не в претензиях, честное слово! Пиратов, конечно, немножко жалко, но совсем чуть-чуть, просто капелюшечку самую.
— Мы так и не поняли, почему вы оказались не просто вдали от города, но ещё и на другом берегу пролива, в Ассарше? — не желал никак успокоиться тот, который говорил без акцента.
— Я решила, что мне очень нужна подружка невесты, — доверительно сообщил я ему, — и папенька предложил мне Шарху: она и по статусу подходит, и по возрасту. А то мне хотели впихнуть какую-то старуху, а она мне зачем? С ней не посплетничать от души, ни мужчин обсудить, правда? Она про них уже просто в силу возраста ничего не помнит. А из Ассарша портал было не открыть, и мы поплыли на кораблике.
— И где он? — встречающие старательно оглядели берег, но никакого кораблика, естественно, не увидели.
— Так говорю же — октопод…
— Он съел пиратов, это мы поняли, а кораблик тоже?
— Нет, кораблик потонул сам, а мы спаслись на лодке, вон она валяется, — я ткнул пальцем в лежащую на песке старую лодку, которую мы с Шархой умыкнули у контрабандистов на том берегу. — На ней приплыли напавшие на нас пираты…
— Вот на этом⁈ — хором изумились встречающие.
— Ну, знаете ли, какие пираты, такая и лодка!
— Допустим, — помолчав, согласился тот, что говорил без акцента и, судя по всему, был в этой компании главным. — Но как вы объясните то, что отправить вас сюда ваш многоуважаемый папенька просто никак не мог.
— Почему это? — возмутился я, чувствуя, что снова допустил промашку.
— По причине того, что его величество Сиджель уже лет десять как покинул этот мир…
— Подумаешь, — я пожал плечами и поправил фату, — я вот тоже не так давно свой мир покинула, и ничего.
— Я имел в виду, что король Сиджель умер… И рекомендовать вам прелестную госпожу Шарху в качестве подружки невесты никак не мог. Если только он, конечно, не стал призраком. Но мы не располагаем подобными сведениями.
— Точно умер? Точно-точно?- переспросил я, мысленно задаваясь вопросом: ну почему всё идёт наперекосяк?
— Вне всяких сомнений, — уверенно сказал главный и с явным интересом уставился на меня. — Я лично присутствовал на похоронах.
— Это-то как раз ещё ни о чём не говорит, — отмахнулся я, — ну что… ответить мне вам нечего, видимо, придётся признаваться…
— Прекрасная идея, — в голосе встречающего послышалась улыбка, но мало ли, что кому почудится.
— Только пообещайте, что постараетесь помочь, — неожиданно проговорила Шарха, — нам правда очень нужна помощь!
— Обещать, как вы понимаете, не могу, но выслушаю со всем вниманием, — склонил голову главный.
— И тряпочку размотайте, пожалуйста, — попросил я, — а то как-то неловко разговаривать, понимаете? Особенно если учесть, что мы готовимся открыть вам страшную тайну. А может, даже не одну…
Встречающие о чём-то негромко переговорили на совершенно незнакомом мне языке, а затем ловко спрыгнули со своих экзотических скакунов. Главный первым размотал скрывавшее его полотнище, и я услышал восхищённый вздох принцесски.
Ну что я тут мог сказать: как любитель всего красивого, я её, конечно, понимал. Выпутавшийся из тряпочки субъект действительно был невероятно хорош. Наверное, будь я на месте Шархи, я не только восхитился бы, я бы слюной закапал всё в радиусе метра вокруг.
Классически правильные черты лица, твёрдый подбородок, прямой нос, слегка вытянутые к вискам глаза цвета тёмного шоколада, длинные густые ресницы — ну просто ожившая девичья мечта. А если учесть, что в комплекте с мужественной внешностью шли высокий рост, широкие плечи и фигура настоящего воина… В общем, эмоции принцесски я хоть и не разделял, но вполне себе понимал.
Сопровождавшие красавца парни были ничуть не хуже, их тоже вполне можно было отправлять на какой-нибудь межмировой конкурс красоты. Кстати, надо над этим подумать будет на досуге: выгодное дельце может получиться!
— И что же за страшную тайну вы хотели нам открыть? — главный встречающий был серьёзен, но глаза его смеялись.
— Давайте сначала познакомимся, — предложил я, пытаясь понять, почему Шарха старательно искала жениха невесть где, если тут под боком, практически в шаговой доступности, водятся такие роскошные экземпляры. — Позвольте вам представить дочь императора Ассарша, принцессу Шарху.
— Ваше высочество, — галантно поклонились мужики, и тут я заметил, что все трое облачены в странные длинные подобия юбок. Интересно, это местная мода такая?
— Его величество Ишива Великолепный, — торжественно проговорил один из парней, и принцесска гулко сглотнула, — рад приветствовать вас на землях Ибернии.
Ага, величество, значит… великолепное. От скромности парень явно помирать не собирается, но это, в общем-то, не наша проблема. Главное, чтобы он тем или иным образом помог нам вернуться в Ассарш. А там уж мы сами как-нибудь разберёмся и с кузеном, и с теми, кто ему в похищении нас, любимых, помогал.
— А вы, очаровательная невеста? — вперил в меня внимательный взгляд красавчик. — Назовите же своё имя, прекраснейшая…
И уточнил, пока я соображал, как представиться:
— Своё настоящее имя, я имею в виду. Я, конечно, ценю чужие секреты. Но не на своей земле.
Поняв, что прикидываться Элей больше нет смысла, я сосредоточился и вернул себе облик, которым пользовался в Ассарше: молодой демон с аккуратными рожками скромного орехового цвета, но без излишне развитой мускулатуры и прочих характерных для демонов внешних атрибутов. Хвост, правда, присутствовал. Мне нравился этот облик, в моём личном рейтинге он уступал, пожалуй, только образу деревенского мальчишки, к которому я просто прикипел сердцем за время жизни в Академии. Облик же грокнера оставался для экстремальных ситуаций.
— Интересно, — помолчав, произнёс Ишива, который Великолепный, — я бы сказал, даже очень интересно. Мастер иллюзий, значит… Давненько я не встречал подобных тебе.
Я хотел сказать, что подобных мне он вообще не встречал раньше, если, конечно, Энджел не удостаивал его личными беседами. Но, насколько я помнил, такое вольное общение с богами было характерно исключительно для демонов. Другие расы вели себя более традиционно: молились, поклонялись и приносили дары.
— Будьте моими гостями, — любезно предложил Ишива, — гостевые покои дворца в вашем распоряжении. А после того, как вы отдохнёте, мы поговорим, и вы расскажете мне, как оказались на берегу, что привело вас в Ибернию. Кстати, а откуда вы узнали, что я ожидаю невесту?
— Да это случайно получилось, — мило улыбнулся я, пока Шарха таращилась на ибернийского правителя, как ребёнок на леденец. — Мы когда в себя пришли после встречи с пиратами и октоподом, то увидели вдалеке вас и решили, что мало ли… пусть будет безобидная невеста.
— Ваше величество, — наконец-то очнулась от созерцания невероятной красоты принцесска, — а как получилось, что вы встречаете невесту? Мне казалось, что у вас есть уже супруга… и не одна… Разве нет?
— Есть, — охотно согласился Ишива, — но так случилось, что я овдовел, представляете?
— Ох, соболезную! — воскликнула Шарха. — Но есть же другие жёны, ведь так?
— А я овдовел сразу полностью, — с не очень понятной радостью сообщил Ишива, — и снова совершенно свободен!
— Как это — полностью? — удивилась Шарха и беспомощно посмотрела на меня.
— Ну вот так, — его ибернийское величество развёл руками, — жёны внезапно закончились! Но ко мне по счастливой случайности прибыли вы, ваше высочество! И так как вы прибыли первой, то право называться главной женой автоматически становится вашим!
Он обворожительно улыбнулся, и на щеках появились милые ямочки, но меня они как-то уже не слишком успокаивали.
— А что случилось с вашими жёнами? — с сочувствием спросил я. — У вас никакой эпидемии случайно нет?
Вся троица встречающих весело засмеялась, словно я сказал что-то забавное.
— Никакой эпидемии! — воскликнул Ишива. — Просто жёны — они такие, знаете… всё время заканчиваются…
— Мортимер, я хочу домой, — жалобно проговорила принцесска, глядя на правителя уже без восторга, а скорее, с вполне объяснимым опасением.
— Вплавь? — негромко уточнил я, глядя на воду, под которой где-то в глубине ждал следующего блюда октопод. Наверняка он уже снова проголодался: сколько их там было-то, тех пиратов…
— Будьте моими гостями, — торжественно повторил Ишива и протянул Шархе руку, приглашая сесть на его странного пустынного скакуна.