Глава 12 Победа

Глава 12. Победа


На выходе из покоев принцессы, меня ждал неожиданный сюрприз.

Рядом с Солой стоял Хат, живой и невредимый. Немного исхудавший и с запавшими глазами, но Хат жив, и он с нами, и это самое главное.

При моём появлении он шагнул ко мне и протянул руку для рукопожатия.

Крепко обхватив его предплечья, я с улыбкой произнес:

— Рад видеть тебя в добром здравии и полным сил. Хорошо, что ты снова с нами.

Хат скупо улыбнулся в ответ и в свою очередь сдавил мое предплечье.

— И я рад видеть тебя полным сил…

Я ослабил хватку, но Хат не спешил отпускать мою руку.

— И я снова у тебя в долгу, Зорг ин Стаат, теперь вот мечтаю его вернуть как можно скорее.

Заглянув мне в глаза, он отпустил мою руку и шагнул назад.

— Ты истинный потомок Крона, — добавил он, — и ты, как и он, постоянно указываешь нам путь.

Задрав голову, Сола, прищурившись, посмотрела на него, затем снова взяла меня за палец и потянула.

— Пойдем, Зорг, там есть еще кое-кто, кто давно дожидается твоего пробуждения.

Кивнув вдруг широко заулыбавшемуся Хату, я послушно отправился за ней.

Пока шли, я подключился к капитану «Гиполиса» Фуму ин Стаат, и тот снабдил меня исчерпывающей информацией о том, что происходило и происходит вокруг Литэр в данный момент. Еще он добавил, что через пятнадцать минут все капитаны и члены Совета, которые находятся здесь, соберутся в зале для заседаний. Я пообещал не опаздывать и прибыть вовремя.

В этот раз Сола притащила меня к телепортационным вратам и, громко выкрикнув: «Десантная палуба», смело шагнула в серебристый туман. Мне ничего не оставалось, как последовать за ней.

На палубе, среди множества десантных челноков и вечно снующих туда-сюда инженерных и ремонтных дронов, я заметил небольшую группку, состоящую из четырех литэрианцев и одного земного штурмовика.

Тиш и компания сидели полукругом прямо на плитах пола и с нескрываемым восхищением смотрели через огромный иллюминатор на зеленоватый шар планеты Литэр. В руках они держали походные чаши из десантного комплекта, наполненные доверху какой-то исходящей паром едой. Но зрелище перед глазами было настолько завораживающим, что они почти не прикасались к пище.

Первым нас заметил Тиш и, поспешно отложив в сторону свою чашу, вскочил на ноги.

— Здравия желаю, товарищ командир! — поприветствовал он меня, лихо козырнув. — Вот, приставлен к нашим гостям… показываю им, что тут да как…

— Вольно, — улыбнулся я.

Ну никак наши зотэрианские командиры не могут выбить из них старые земные армейские привычки. То рука к виску сама по себе тянется, то на приказы старших отвечают: «Есть!.. Так точно!..» и так далее… Не удивлюсь, если зотэрианцы сами вскоре начнут козырять и отвечать рубленными фразами.

Следом за Тишем на ноги повскакивали все остальные, но в отличие от него, свои чаши не бросили.

Зерка сразу же шагнула чуть вбок и оказалась как бы немного в стороне от всех.

От моего внимания не ускользнуло, что она и трое Пакача держатся друг от друга как-то немного на расстоянии.

— Зерка, что ты там стоишь? Подойди…

Девушка стояла на месте, опустив взгляд.

— Племя Куточу… — чуть неприязненно произнес Керачу, наверное, полагая, что этим самым он сказал мне всё.

Я пожал плечами.

— Потом расскажете мне об этом племени, а пока, Зерка… — я поманил ее рукой, и девушка сделав неуверенный шаг, встала поближе к Тишу.

— Рассказывайте! Зерка, ты первая. Давай с того момента, как я оставил тебя одну в том помещении.

Девушка выглянула из-за плеча Тиша и начала осторожно:

— Вскоре в дверь стукнули, но совсем не так, как ты показывал. А потом ее просто выбили, и Чича попытались проникнуть вовнутрь. Я направила на них оружие и начала стрелять так, как ты учил.

Она гордо посмотрела на охотников, а те в удивлении уставились на нее.

— Троих убила сразу. Одному оторвало руку, и его тут же оттащили свои. Потом они стреляли по мне через дверной проем, но не могли попасть, а я убила еще двоих.

Снова полный достоинства взгляд в сторону охотников, и те в ответ начали смотреть на нее с нескрываемым уважением.

— Потом, — продолжила она, — они забросили ко мне какой-то светящийся шарик, он ярко вспыхнул и оглушительно громыхнул. Меня спасло укрытие, которое мы с тобой соорудили, но я после этого почти ничего не видела и не слышала. А потом они полезли опять, и я убила еще двоих. Потом всё было как сквозь пелену, и я ничего не помню.

Я кивнул ей и улыбнулся.

— Ты сражалась отважно, как настоящий воин. А вы? — я повернулся к охотникам. — Что было с вами, после того как я направился к Чича в крепость?

Охотники переглянулись между собой.

— Мы смотрели, — подал голос Керачу, — и ждали тебя, как ты приказал. Слышали гром, а потом увидели, как из крепости вылетел Чича, а другие Чича напали на него. Мы поняли, что это ты, и поспешили к месту падения. А дальше…

Керачу замялся и посмотрел на Тиша.

— Командир! — пришел тот на помощь. — Когда ты отключился, мне пришлось тебя раздеть и влезть в свою броню. Тем более что таморианская уже сдохла окончательно, правда оружие еще было в порядке. Я распределил его между охотниками, и мы сообща отбили еще одну атаку, а затем прилетели наши Акумы с парнями на борту и зачистили там всех.

— Жарко было? — разглядывая Тиша, я склонил голову набок.

Тот коротко кивнул, затем улыбнулся и панибратски хлопнул по плечам стоявших возле него охотников.

— Ребята не подкачали. Духом крепки и бесстрашны. Нам бы таких в десант.

— Ты взял бы таких в свое отделение?

— Легко! — не раздумывая, ответил Тиш. — Если они захотят, конечно.

Я задумчиво посмотрел на литэрианцев и обратился к ним ко всем сразу:

— Мы взяли вашу планету под свое покровительство. Больше Чича тут не будут, а если и появятся, то мы сразу же уничтожим их. Они такие же наши враги, как и ваши. Живите дальше как хотите. Выходите на поверхность, стройте дома. На самой планете останется наш пост. Он не будет вам мешать, но если вы решитесь наладить с нами хорошие отношения, то никто не будет против.

— Но мы хотим дружить со всеми вами! — чуть громче обычного подала голос Зерка. — Я уверена, когда мы расскажем, что здесь случилось, другим племенам, то и они обрадуются такой дружбе и защите.

Я улыбнулся.

— Тогда собирайте всех тех, кто может говорить за свое племя, и тогда мы все вместе будем решать, как нам жить дальше.

Литэрианцы переглянулись и одновременно кивнули.

— Литэр большая планета, и всех собрать будет непросто, но вам, — я положил руку на плечо десантника, — поможет Тиш и другие, кто останется охранять. А сейчас мы отправим вас домой. Расскажите всем своим, что вы видели здесь и что пришлось пережить.

Я коснулся плеча Керачу.

— Тебя, мой друг, я попросил бы немного задержаться. Не могу же я отпустить просто так своего спасителя!

Керачу немного напрягся и чуть затравленно посмотрел на своих друзей.

— Мы подождем его здесь и вернемся вместе, — ответил за всех Лапач.

Я покладисто ответил:

— Хорошо, тогда подождите.

Охотники и Зерка как-то странно посмотрели на Керачу и вернулись к иллюминатору. Я подозвал Тиша и кое-что шепнул ему на ухо. Тот искоса глянул на охотника и коротко кивнул.

— Есть, командир! Всё сделаю.

— Пойдем, Сола, наградим нашего друга.

Девочка туже схватила Керачу за когтистый палец и посмотрела на меня.

— С нами на «Гиполисе» находится Сэфу. Надо позвать ее, она справится лучше.

Стараясь не выдать своего удивления, я кивнул.

Да уж… за такой короткий срок пребывания у Хогов девочка сильно изменилась. Ее дар окреп, и теперь она может спокойно предугадывать даже мои желания, а ведь Кира уверяет, что у меня есть надежная защита, и покопаться в моих мозгах не так-то и просто.

Да, дела… ведь я не произнес вслух, а только подумал о том, что хочу поставить Керачу бриал и подходящие для него импланты. А Сэфу ен Си, насколько я знаю, действительно великолепный медтехник из клана Гури, разбирающаяся в имплантах не хуже любого специалиста Цыхал, и если ещё и Сола ее предлагает, то так тому и быть.

Я связался с капитаном «Гиполиса» и попросил его прислать к нам Сэфу в Ситхутар.

* * *

По пути охотник всё время вертел головой, вздыхал и тихо посвистывал. Я уже хорошо знал, что таким образом Керачу выражает крайнюю степень своего удивления и восторга.

В Ситхутаре нас уже ждала обворожительная Сэфу. На ней был белоснежный обтягивающий комбинезон, подчеркивающий все прелести ее великолепной фигуры, но Керачу только мазнул безразличным взглядом по ее груди и вопросительно посмотрел на меня.

— Сэфу, — обратился я к девушке, — за свое спасение я хочу отблагодарить этого воина установкой ему Биссета и подходящих для него имплантов. Прошу тебя, отнесись к моей просьбе со всей серьезностью.

Она окинула охотника взглядом и лучезарно улыбнулась.

— С бриалом не вижу проблем, а вот с имплантами… прежде надо провести углубленную диагностику.

Крышка одной из капсул пошла вверх, и Сэфу сделала Керачу приглашающий жест рукой.

Охотник растерянно посмотрел на меня.

— Раздевайся, Керачу, и ложись, куда она тебе показывает. Это всё тоже снимай, — указал я ему на многочисленные бусы и амулеты, — никто не тронет.

Охотник замер на секунду, затем решительно все с себя стянул и, оставшись совершенно голым, улегся на ложе капсулы.

Крышка пошла вниз, внутри капсулы всё заполнилось газом, и по поверхности побежали первые символы.

— Сэфу, меня ждут другие дела. Установи ему бриал и боевые импланты, как у наших штурмовиков. Как закончишь, сообщи мне, и пусть до моего возвращения он находится в капсуле. Сола пока тоже останется с тобой.

* * *

Я спешил в зал для заседаний.

Там уже собрались все руководители этого похода и ждали только одного меня.

В широких креслах, расставленных по кругу, расположились капитаны ударных крейсеров, прибывших сюда нас выручать, командир истребителей клана Акум и оба члена Совета Восьми — Мор и Лот.

При моём появлении Лот ин Эрма поднялся с кресла, обозначая, что в мое отсутствие он был за старшего в этой компании.

Я не стал томить их ожиданием, сразу же прошел мимо своего пустующего кресла и, встав в центре круга, начал первым:

— Бурианская принцесса безмерно благодарна нам за свое спасение и сейчас под надежной охраной боевых кораблей своего отца отправилась к нему, чтобы убедить его заключить с нами боевой и торговые союзы. По ее словам, нынешнее доминирующее положение Митхар в этой части вселенной нравится далеко не всем, и некоторые расы так же могут пожелать скрепить наши народы подобающими союзами. Сиятельная Зурун гиш Эбима ер Готемба вызвалась выступить перед ними нашим послом и помочь нам всем в этом.

На лицах присутствующих появились скупые улыбки. Мы в боевом походе и не в зотэрианских традициях бурно выражать свои эмоции на совещаниях подобного рода.

— Таким образом, — подвел я итог, — можно считать, что поставленная перед нами задача выполнена полностью, и те потери, что мы понесли, оправданы.

При этих словах Рук ин Сихт из клана Акум чуть скривился и нехотя кивнул.

— Теперь мне бы хотелось услышать кого-нибудь из вас.

Я не спеша направился к своему креслу и с облегчением уселся на жесткое сиденье.

В центр вышел Лот. Он как обычно, для начала выдержал свою фирменную паузу, затем сказал.

— После атаки «Кусача» на Литэр, таморианцы так и не смогли толком выстроить оборону планеты, и наше своевременное появление здесь только завершило их полный разгром. Весь список трофеев переслан на ваши бриалы…

В правом углу моего интерфейса мигнула и осталась светиться красная точка. Мысленно нажав на нее, у меня тут же перед глазами потекли символы, обозначающие назначение и количество трофеев. Их было много. Намного больше, чем я мог себе представить.

— Цели Таморов на Литэр стали известны после допроса нескольких пленных. Это огромные залежи ценнейших руд, и Таморы, захватив эту планету, безжалостно их извлекали, нанося эти самым вред самой планете и ее жителям.

Лот замолчал и, заложив руки за спину, прямо посмотрел на меня.

— К сожалению, — продолжил он, — для нас торговые отношения с местной расой пока невозможны, ввиду их низкого развития и неспособности добывать необходимые нам ископаемые самостоятельно. Закон не позволяет нам…

Я поднял руку, давая Лоту понять, что мне есть что сказать по этому поводу.

Старый Кхирон замолчал и коротко кивнул.

Я поднялся с кресла.

— Полностью согласен с Лот ин Эрма, но хочу сказать вам следующее. Литэрианцы бесспорно не дотягивают сейчас до уровня, позволяющего нам вести с ними какие-либо переговоры, но… я пожил среди них пусть и короткое, но всё-таки какое-то время и могу со всей ответственностью заявить, что уровень их природного интеллекта ненамного ниже уровня тех же Таморов. Просто раса Таморов древнее на пару миллионов циклов, и всё… Предлагаю заключить с ними союз, установить им бриалы, научить их и дать им толчок к развитию. Уверяю, очень скоро они удивят многих из вас, и еще… у них нет понятия обмана или предательства.

Я обвел взглядом присутствующих.

— У меня пока всё.

Кивнув Лоту, я снова уселся в свое кресло.

— Мы обсудим это на Совете Восьми, — сказав это, Кхирон тоже вернулся на свое место.

Вместо него в центр вышел капитан «Гиполиса» — Фум ин Стаат.

— Хочу добавить несколько слов по обороне Литэр. Как вам всем уже известно, в подземных хранилищах планеты нами были обнаружены шесть необитаемых таморианских крепостей среднего класса. Мы кое-что изменили в системах управления ими, добавили вооружения и можем с уверенностью сказать, что теперь эта планета надежно защищена от любого вторжения. По крайней мере, мы всегда успеем прийти им на помощь.

Каждый сидящий в кресле стукнул себя кулаком в грудь в знак согласия.

— Управлять крепостями будут искины, которые в свою очередь подчинены главному искину, расположенному на поверхности планеты. Естественно, для его охраны необходимо будет оставить тут усиленный пост.

— Поддерживаю, — подал я голос. — Об этой планете мало кто знает. Таморы держали это в секрете. После войны с Митхар их силы существенно ослаблены, а теперь еще и Буры…

Я ухмыльнулся.

— Если после этого Таморы еще будут существовать, то им точно станет не до Литэр.

Лот снова встал со своего места.

— Тогда решено! Оставляем тут пост и возвращаемся домой.


Импланты для Керачу


После совещания, я поспешил обратно в Ситхутар.

Мне не терпелось узнать, как там проходит установка имплантов Керачу. Подошли ли они ему? Ведь как ни крути, а физиология у литэрианцев с людьми и теми же Таморами разная. Посмотрим, что из этого получится.

Но мои опасения оказались напрасными.

С таким высококлассным специалистом, как Сэфу, установка прошла успешно, хоть и не без проблем.

Медтехник встретила меня у капсулы, в которой лежал Керачу. Солы нигде не было видно.

— Ее позвал Мор, и она убежала, — объяснила мне Сэфу отсутствие девчушки.

Я понимающе кивнул. Если Мор зовет, опаздывать нельзя.

Эх… чувствую мне еще придется перед ним сегодня ответ держать. Чую, будет жесткий разнос… Отключиться после применения хогтэрианской магии — это, ох…

— Пришлось в имплантах кое-что поправить, — голос Сэфу вернул меня в реальность. — Строение костной ткани, кровь, мышечные волокна и сухожилия — это не совсем то, подо что эти импланты были созданы, но!..

Медтехник посмотрела на меня и, загадочно улыбнувшись, начала объяснять мне особенности установки имплантов этой расе.

— Тут не всё, как у нас или у людей. Если в нашем случае каждый имплант отвечает за свою функцию отдельно, то здесь их надо было замкнуть на главный имплант, и теперь тот отвечает за работу всех остальных.

Она постучала пальцем по крышке капсулы.

— Главный имплант, — она указала на пробегающий по крышке капсулы символ, — подошел к этой расе идеально, и он уже полностью готов к работе. Это поразительно!.. За такой короткий срок… хоть сейчас в бой.

Я повнимательнее присмотрелся к желтоватому символу. Да, этот имплант точно самый основной. Как его еще прозвали земные штурмовики — «рулило»?

Я ухмыльнулся. Назвали его так потому, что тот отвечает за мозговую деятельность, а в случае с литэрианцами более точного названия и не придумаешь.

«Рулило» теперь отвечает не только за соображалку, но и за взаимодействие всех остальных имплантов с организмом носителя. Получается, что без него от них мало толку, так… набор инородных тел в организме, не более.

— Остальные импланты, — продолжила она, — я уже подстраивала под него, каждый в отдельности.

Сэфу ловко пробежалась пальцами по символам.

— Подозреваю, что после установки ему Биссета, результаты могут быть несколько неожиданными.

Я повнимательнее всмотрелся в пробегающие по крышке символы.

— Агрессия?

Сэфу кивнула.

— Да, но за счет «рулила» очень хорошо контролируемая. В бою он будет смертельно опасен для врагов даже с голыми руками. Правда…

Она нажала на нужный символ и, над капсулой появилась голограмма лежащего в ней охотника.

— Откат сил после боя, будет весьма ощутимый.

Она приподняла голограмму Керачу чуть повыше и указала на пульсирующую точку на его затылке.

Я понимающе кивнул.

Если отбросить в сторону зотэрианскую терминологию и сказать обычным языком, то Керачу, да, наверное, и все остальные представители племени Пакача — берсерки от природы. Про другие племена ничего не скажу, но то, что я видел у некоторых представителей этого племени, это точно. Один их взгляд перед боем чего стоит…

— Если ты закончила, вытаскивай его.

Сэфу с подобающей всем зотэрианкам грацией коснулась очередного символа, и тут же голограмма охотника над капсулой рассыпалась в пыль, а крышка с легким жужжанием пошла вверх.

— Вставай, Керачу, тебя ждут великие дела.

Охотник открыл глаза, скосил на меня взгляд и легко выскочил из капсулы, едва коснувшись ее бортов.

Он стоял перед нами совершенно голый и с нескрываемым удивлением щупал свои ноги, грудь, живот.

— Зорг, у меня такое ощущение, — прохрипел он, — что я готов разорвать самого свирепого и могучего Горзи голыми руками! Ты дал мне эти силы, ты…

— Подожди, Керачу, это еще не всё.

Я кивнул Сэфу, и та достала из специальной ячейки плоскую блестящую коробочку. Внутри ее лежала небольшая серебристая жемчужина и скоба из черного, матового металла.

Девушка осторожно взяла пальцами скобу и ловко подхватила ей бриал.

— Ты должен проглотить это, и тогда мой подарок тебе будет почти полным.

Керачу послушно закрыл глаза и открыв рот высунул длинный язык.

Сэфу аккуратно положила жемчужину ему на кончик языка и отошла в сторону.

Керачу тут же ее проглотил и вопросительно уставился на меня.

— Всё, теперь одевайся и подойди ко мне.

Когда охотник предстал передо мною в своем полном боевом прикиде, я легко взял его под контроль.

Бриал начнет раскрываться через сутки-двое, и мне проще внушить ему инструкцию, как и что надо делать дальше, чем сейчас говорить ему что-то в надежде на то, что он ничего не упустит.

Сэфу стояла чуть в сторонке и с интересом наблюдала за моими манипуляциями. Когда я закончил, она произнесла в восхищении:

— Хотела бы и я тоже иметь такие способности. Я думала, так могут только Кхироны и Хоги.

Я улыбнулся в ответ.

— Советую обратиться к Мору. Может, он чем-то поможет.

* * *

В дальнем углу летной палубы возле приличных размеров грузового челнока суетились дроны, с десяток космодесантников и несколько зотэрианцев в полной штурмовой броне.

Зерка и пара охотников стояли там же, но чуть в сторонке и, открыв от удивления рты, наблюдали за этой суетой. Они были так поглощены этим созерцанием, что даже не заметили нашего появления.

Пока шли к ним, я инструктировал Керачу:

— Через пару дней ты услышишь в голове чужой голос. Не пугайся и дай ему имя. Затем действуй так, как подсказывает тебе чутье. Этот голос — твой верный друг и помощник до конца твоих дней. С ним ты станешь умнее, сильнее, быстрее и будешь более метким. Ты должен показать всем, что те, кто пойдет за нами, станут такими же, как и ты. И еще…

В толпе штурмовиков я нашел глазами Тиша и поманил его к себе. Тот подхватил какой-то продолговатый сверток и бегом припустил в нашу сторону.

— Вот, командир, всё как ты просил! — выпалил он, вручая мне сверток.

С улыбкой глядя на Керачу, я развернул его, и у меня в руках оказался десантный кортик модели «Свиик» из штурмового комплекта «Ингельд».

— Вот, Керачу, это тебе! Теперь я с тобой в расчете, и мы останемся просто хорошими друзьями. Ведь так? — с этими словами я протянул его охотнику.

Глаза у Керачу расширились, он неверяще посмотрел на кортик и в смятении шагнул назад.

— Так, друг Зорг. Так… — прохрипел он, жадно пожирая глазами клинок.

Находясь в племени Пакача, я ненароком подслушал разговор его соплеменников о поступке Керачу. Он спас меня, значит за мною долг жизни, и туша Горзи — недостаточная плата за это. Обычно откупаются молодыми женами или дочерьми, а в особых случаях дорогим оружием. Значит, Керачу смалодушничал и теперь может потерять уважение в племени. Но сейчас я думаю, мой спаситель одарен подарками более чем, и когда он вернется в свое племя, то покажет всем, что получил выкуп сполна.

— Ну же… он твой, бери!

— Он не убьет меня?

Я засмеялся в голос.

— Зачем мне тогда было давать тебе силу и ловкость, чтобы просто убить тебя сейчас? Нет, теперь это только твое оружие, и ты его хозяин. Бери.

Керачу с благоговением коснулся кончиками пальцев рукояти и затем решительно взялся за нее. Посмотрев через плечо на своих соплеменников, он резко вскинул клинок вверх и закричал.

— Йор-р-ра!

— Йор-р-ра! — ответили ему литэрианцы и тоже, как и он, вкинули руки вверх.

Керачу не удержался и рванул к литэрианцам — хвастаться своим новым оружием,

Я обратился к Тишу:

— Как погрузка?

— Заканчиваем. Осталось семь контейнеров, и можем отправляться.

— Командира ко мне.

Тиш лихо козырнул и, коротко кивнув, умчался к группке зотэрианцев, следящих за погрузкой.

Тиш подбежал к одному из них, и тот сразу же направился ко мне.

Память без труда подсказала, что это Даш ин Клор из клана Сеннаш. Отличный инженер и в прошлом прекрасно зарекомендовавший себя в боях с Митхар воин. Одним словом — парень не из робкого десятка.

Поприветствовав меня, как это принято у Зотов, он с ходу перешел к делу:

— Меня назначили руководить постом на Литэр. Всё оборудование проверено, и погрузка идет к завершению. Атмосфера и поле планеты нам полностью подходят, поэтому я не ожидаю никаких проблем.

Затем он внимательно посмотрел мне в глаза и добавил:

— Будут ли от Зорга ин Стаат еще какие-нибудь указания?

Я указал кивком на группку литэрианцев, с шумным восторгом рассматривающих новое оружие Керачу.

— Это наши послы. Я думаю, будут и другие. Надо доставлять их в самые дальние селения Литэр. Помогайте им в этом. У Совета Восьми на эту планету большие планы, и разностороннее сотрудничество с местным населением в нашем приоритете. Еще в планах Совета задача — снабдить всех желающих бриалами, а тех, кто захочет влиться в ряды штурмовиков, еще и имплантами.

Я ухмыльнулся.

— Насколько я успел изучить литэрианцев, таких уж точно будет немало.

Даш с серьезным видом кивнул и коротко ответил:

— Всё сделаем.

— Планета богата редкими ископаемыми, — добавил я. — В планах Совета в будущем наладить с ними взаимовыгодную торговлю — технологии в обмен на ресурсы. Поэтому в общении с ними учитывай это.

— Не подведу.

— Какими силами располагаешь? Хватит ли этого?

— Хватит. В нашем распоряжении корвет модели «Акай», две десантно-штурмовые группы и мощная группировка орбитальных крепостей. Если что, продержимся до прибытия подмоги.

Я улыбнулся.

— Надеюсь, этого не потребуется.

Скупо улыбнувшись в ответ, Даш учтиво поклонился и, развернувшись, пошел к своим, а я направился к литэрианцам.

Те так были поглощены рассматриванием кортика, что даже не заметили, как я к ним подошел.

— Все наши воины вооружены такими.

Охотники резко обернулись на мой голос.

— Мы хотим стать вашими воинами! — наперебой заголосили Лапач и Седачо, и только Зерка стояла в стороне, помалкивая.

— Возможно, когда-нибудь и станете. Всё теперь зависит только от вас.

По вытянутым лицам, что в мимике литэрианцев означает решимость, я понял: эти двое готовы вступить в наши ряды прямо сейчас.

— С вами на планете остаются наши Зоты. Они будут охранять вас от Чича и помогать вам добираться до дальних селений. Обращайтесь к ним безо всякого стеснения.

Прощаясь, я по литэрианскому обычаю коснулся плеча каждого из них, и произнес:

— Надеюсь, еще увидимся.


Планета Хихуг

Императорский дворец

Тронный зал


Сегодня в огромном тронном зале, как никогда полно разношерстного народу.

На троне, где еще совсем недавно восседал молодой Мушхааг, сейчас вальяжно развалился мятежник Изгуш. В полной тишине, его взгляд лениво скользил по присутствующим здесь придворным и служителям разных культов.

По сторонам от него, застыли устрашающего вида безмолвные воины, а у ног расположилась великолепная, сияющая своей красотой и свежестью, любимая наложница Шейма.

Она сидела, скрестив ноги, и задумчиво постукивала коготками по отрубленной голове Мушхаага.

Чуть в стороне справа, стояли верные соратники Изгуша. Все те, кто поддержал восстание с самого начала. Их была ровно сотня, и они поглядывали на всех остальных с нескрываемым чувством превосходства.

Совсем недавно они вместе с новым императором Изгушем посетили Храм Печати, где он, как и обещал им ранее, выдал каждому из них вожделенный Гчеж.

Слева от трона, замерли боясь пошевелиться переметнувшиеся на его сторону генералы, дворцовые лизоблюды чутко держащие хвост по ветру, и патриархи религиозных каст.

Не успели роботы-уборщики очистить зал от ошмётков тел последних защитников трона, как те уже приносили клятву верности новому императору провозгласив его своим единственным и законным правителем. Эти генералы приползли к Изгушу не с пустыми руками, а со своими подразделениями, и теперь столичная Хихуг в плотном кольце из мятежников и имперских войск. Вероятность улизнуть с планеты минимальна, и наконец-таки новой власти ничего не мешает начать настоящую чистку.

Напротив трона, на приличном отдалении толпилась согнанная сюда знать и главы Правящих домов. Многие из них выглядели подавленными и напуганными, но были и такие, что смотрели прямо и с вызовом.

Изгуш скрипнул клыками. Пожалуй, он начнет с этих упрямцев. Посмотрим, насколько у них хватит спеси.

Чуть прищурившись, он осматривал толпу, и его взгляд остановился на главе дома «Утреннего Ветра» — Гишмаате. Тот стоял с гордо поднятой головой и не сводил с Изгуша полного ненависти и презрения взгляда. Ну что же… Гишмаат не новичок в дворцовых интригах и должен знать, что за такой взгляд рано или поздно обязательно придется заплатить.

— Ты, Гишмаат! — голос Изгуша звучал тихо, но его хорошо было слышно в любом, даже самом удаленном уголке этого огромного зала. — Готов ли ты принести клятву верности мне? Ведь насколько я помню, наши предки всегда…

— Нет! — выкрикнул с места тот. — Мои предки всегда имели твоих под хвост и очень гордились этим! Салахошы не достойны трона, и тебе тоже там не место, — выпалив это на одном дыхании, он гордо посмотрел на рядом стоящих с ним.

Изгуш не без удовольствия заметил, как вокруг того начало образовываться свободное пространство. Никто не хотел стоять рядом с сумасшедшим, да ещё и самоубийцей.

Короткий взгляд на Седьмого, и тот, направившись к замершей от страха толпе, грубо выдернул из нее Гишмаата. Немаленького роста и крепкий сложением тот отчаянно извивался вокруг руки Седьмого, но даже не мог коснуться ногами пола.

Воин Ши бросил почти задохнувшегося Гишмаата к подножью трона и грозно навис над ним.

Изгуш дал ему знак отойти и, поддавшись вперед, облокотился на подлокотник.

— Так ты, — вкрадчиво спросил он, — считаешь, что я недостоин быть правителем империи Митхар?

— Так все считают, не только я и…

Изгуш не стал дослушивать, откинулся на спинку, кивнув Седьмому.

Смазанное движение воина Ши, и начисто срезанная голова Гишмаата покатилась к Изгушу.

Шейма лениво пнула ее ногой, и та, разбрызгивая тонкие струйки крови, откатилась в сторону.

— Отныне дома «Утреннего Ветра» не существует. Его бывшим членам остается либо присягнуть мне, либо погибнуть.

Затем он пробежался глазами по своим соратникам и выкрикнул:

— Крихшой из рода Миштуум!

Раздвинув плечами первые ряды, на свободное пространство протиснулся владелец крейсера «Иншан».

— Ты первый, кто подставил мне плечо, и ты первый, кто получит достойную награду.

Изгуш сделал жест рукой, и из толпы служителей вышел настоятель Храма Печати. В одной руке он держал заготовленный заранее лист, а в другой — древнее приспособление в виде вытянутой и немного кривоватой иглы. Склонив перед Изгушем голову, он торжественно передал всё это ему.

— Всё имущество дома «Утреннего Ветра», — громогласно провозгласил всем Изгуш, — теперь по праву принадлежит адмиралу Крихшою из рода Миштуум.

Новый император взял лист, иглу и быстро пробежался глазами по тексту. Удовлетворено кивнув, он нацарапал в специальной графе имя Гишмаата и дом «Утреннего Ветра», а так же имя Крихшоя и род Миштуум.

Цокнув языком, Изгуш передал лист хранителю императорской печати. Тот тоже пробежался по тексту глазами, снял с шеи кулон и приложил его к листу.

Только что составленную грамоту окутало голубое свечение, и хранитель бережно передал ее новому владельцу.

Низко поклонившись императору, Кришхой медленно разогнулся и с достоинством вернулся на свое место.

Изгуш мазнул взглядом по толпе.

— Кто еще считает, что я недостоин трона?

В полной тишине придворные один за другим стали становиться на колени, оголяя в покорности свой затылок.

Наконец-то!..

Изгуш шумно выдохнул и встал с трона.

Это победа! Хотя…

— Где глава касты Зиджим? Почему его нет с нами, или он не признает мою власть?

Под сводами зала стало так тихо, что было слышно дыхание присутствующих находящихся в самом конце.

Император скрипнул зубами и посмотрел на своих телохранителей…

— Я не гордый. Навещу его сам.


*У Зотов не приняты рукопожатия, но у клана Акум есть такой обычай — жать встреченному соклановцу или уважаемому им зотэрианцу предплечье при встрече.

* Правящие дома — так называли глав Родов, которые составляли элиту митхарианского общества.

Загрузка...