28

СКАЙЛАР

— Здесь кое-кто для тебя, — взволнованно шепчет Девин.

У меня перерыв, я жую печенье с шоколадной крошкой, когда она врывается в кладовку, полная энергии.

Прошла почти неделя с тех пор, как у меня закончилась Течка, но я все еще не могу перестать думать о Ривере и Лэндоне.

Они время от времени пишут мне, но я мало что от них слышала.

Я говорю себе, что это потому, что они заняты, а не потому, что они закончили со мной.

Кроме того, Эйприл все еще маячит у меня в голове.

Я приготовила больше абрикосовых макарон, чем считала возможным, и предлагаю их каждому покупателю.

И если они не захотят, я все равно отправлю их домой с образцом.

У Лэндона и Ривера есть вся информация, которую я могла им предоставить. Они также опросили всех коллег в кафе, а также Тэмми.

Бен тоже работал с ними, получая доступ к камерам видеонаблюдения и всем видеозаписям, где она могла появиться.

А все, что я делала, — это готовила макароны и мне выебали мозги.

— О чем ты говоришь? Почему у тебя такой шокированный вид? — Спрашиваю я с набитым печеньем ртом.

— Я думаю, что он детектив, — шепчет она. — И он супер горячий. И старый.

— Старый? Что ты подразумеваешь под старым? — Спрашиваю я.

— Ему за сорок или около того… эй! — она корчит рожицу, когда я швыряю в нее кусочком печенья.

— Мне почти тридцать, ты, маленькая засранка, — рычу я на нее. — Следи за тем, кого ты называешь старым.

Наша дружба выросла, и нам стало комфортно подшучивать друг над другом, но присутствие Эйприл здесь определенно уравновесило бы нас.

Вытирая руки от крошек, я начинаю подходить к кассе, но почти застываю в шоке.

Да ладно тебе.

Одетый в темные джинсы, черную футболку и кожаную куртку с капюшоном, я почти готова поспорить на деньги, что он знает Лэндона и Ривера. Он держит руки в карманах и напускает на себя вид превосходства.

Этот человек обладает властью.

Его аромат — это низкая нота темного шоколада, смешанная с оттенком коньяка — темного, таинственного и теплого.

Идеальное дополнение к Лэндону и Риверу.

У него темно-русые волосы длиной почти до плеч и беспорядочно взъерошенные. Его борода немного темнее, с намеком на седину.

— Привет, — вежливо говорю я, не выключая голос службы поддержки клиентов, на случай, если он здесь совсем по другим причинам. — Что я могу для вас сделать?

Вопрос, кажется, застает его врасплох, и это дает мне мгновение взглянуть в его серые усталые глаза.

Но это другое выражение, чем у Ривера.

Это лицо человека, который выглядит так, словно не спал годами, а не просто днями.

Как будто он в одиночку несет тяжелый груз.

Тем не менее, это не отвлекает от его привлекательной внешности.

Это только делает его еще более загадочным.

— Ты Скайлар, — говорит он низким и хриплым голосом. Бас восхитителен для моих ушей; сексуальный и глубокий.

Я киваю. — Вы друг Лэндона? — Спрашиваю я. — Кажется, он что-то упоминал о вас.

Я ломаю голову. Как-то во время моей Течки Лэндон сказал что-то о частном детективе на пенсии…

Альфа усмехается. — Нет, я не его друг. Но мы действительно работали вместе несколько лет назад, — подтверждает он. — У вас есть несколько минут, чтобы поговорить?

Нервная энергия бурлит у меня в груди.

— Конечно, — автоматически отвечаю я. — Просто уделите мне одну минуту, пожалуйста.

Я захожу в подсобку, развязываю фартук и изо всех сил стараюсь отряхнуть муку со штанов.

Если мы собираемся поговорить об Эйприл, мне нужно дать ему понять, что я серьезна.

Я также беру два макаронса, которые остались открытыми в коробке, — оба с эспрессо в темном шоколаде.

Он похож на парня, который не ценит слишком много сладкого.

Когда я выхожу вперед, то вижу, что он занял самый дальний от кассы столик. Его массивное тело втиснуто в маленький уголок кафе, и это было бы комично, если бы это не действовало так на нервы.

Я также беру нам обоим по чашке кофе, благодарная за то, что мы только что приготовили свежую порцию для некоторых послеобеденных посетителей.

Он приподнимает бровь, когда я протягиваю ему бумажный стаканчик и макароны, завернутые в салфетку.

— Ты выглядишь так, будто тебе не помешал бы кофе, — говорю я, пожимая плечами. — Кроме того, у нас в изобилии есть макароны. Этот вкус идеально дополняет темное жаркое.

Он моргает, глядя на печенье в своей руке, маленькое по сравнению с размером его ладони.

— Верно, — ворчит он. — Спасибо.

Мое сердце бешено колотится в груди, когда я сажусь напротив него, наблюдая, как он потягивает кофе. Макароны остаются на столе недоеденными, но я борюсь с легкой улыбкой, когда его глаза слегка расширяются, когда он делает глоток.

— Это действительно хорошо, — говорит он почти самому себе.

— Это местное, — говорю я. — И это стоит каждого дополнительного пенни, который кафе платит за это.

Он одобрительно кивает.

Я указываю на темно-коричневые макароны. — А это сделано в дополнение к ним. В нем чуть-чуть сладости, чтобы компенсировать вкус жаркого.

Он смотрит на нее и хмурится. — Я никогда не пробовал… что бы это ни было за печенье.

На этот раз я не могу сдержать ухмылку. — Попробуй. Это мой способ поблагодарить вас за то, что нашли время поговорить со мной.

Он хмурится еще сильнее, когда берет его в руки. Но когда я смотрю, как он откусывает, и в ту минуту, когда он прожевывает, я знаю, что победил.

— Черт, — говорит он, и я взрываюсь смехом. Сочетание того, что этот гигантский, задумчивый Альфа выглядит таким впечатленным печеньем, меня позабавило.

Уголок его полных губ приподнимается, и его аромат слегка меняется. Он уже не такой горький.

В нем чувствуется легкая сладость.

У меня трепещет в животе.

— Я рада, что тебе нравится, — говорю я. — Обычно я никогда не ошибаюсь со вкусом макарон.

— Да?

— Я дала немного Риверу и Лэндону, и с тех пор они подсели.

При упоминании их имен его взгляд снова становится жестче. — Верно.

— В любом случае, я Скайлар. Приятно познакомиться, — быстро говорю я, пытаясь сменить тему, хотя знаю, что он уже знает мое имя. — А Эйприл — моя лучшая подруга. Она пропала почти месяц назад. Если бы вы могли мне вообще помочь или дать какой-нибудь совет, я была бы вам очень признательна.

Он кивает. — Я Винсент, — говорит он. — Прошу прощения, что не представился раньше.

Винсент.

Это имя ему подходит. С его закаленным характером и суровой внешностью оно ему подходит.

И этот аромат.

Я не думала, что какой-либо другой Альфа-аромат сможет превзойти ароматы Ривера и Лэндона, но я ошибалась.

Очень ошибалась.

Я игнорирую реакцию своего тела; как бы мне ни хотелось посидеть с ним за столом и просто сдвинуть бедра вместе, сейчас не время и не место.

— Я в курсе всего, что касается твоей подруги, — говорит он. — Но я хочу перепроверить, чтобы убедиться, что я ничего не пропустил.

Все совпадает. У него есть вся информация, которой располагают другие Альфы. В этом нет ничего нового, и он бесстрастно излагает все факты об Эйприл.

Это раздражает меня не в ту сторону.

Пока мы разговариваем, мне начинает казаться, что он здесь из чувства долга.

Или, может быть, он просто оказал услугу Лэндону и Риверу.

Я не ожидаю, что у него будет такая же страсть, как у любого из них, но он выглядит немного… скучающим.

— Самое неприятное, что я чувствую, что можно было бы сделать больше. Может быть, мы могли бы… — начинаю говорить я, но он перебивает меня.

— Судя по тому, что я вижу, все уже сделано. Они опросили всех потенциальных свидетелей; и они достали записи с камер видеонаблюдения со дня ее исчезновения. Прошло больше трех недель, и я не хочу давать тебе ложных надежд.

Я моргаю, глядя на него. — Ложных надежд? — Я взвизгиваю.

У меня возникает желание плеснуть в него своим кофе.

На мой взгляд, он относится к этому слишком беззаботно.

— Скайлар, люди пропадают каждый день, — раздраженно говорит он. — Поверь мне. Я видел это. И чем дольше их не находят… Тем хуже становится статистика.

— Нет, — говорю я, не в силах осознать то, что он говорит. — Нет, надежда есть всегда.

— Есть надежда, и еще нужно быть реалистом, — холодно добавляет он. — Я аплодирую тебе за то, что ты делаешь все это. Я верю, что ты хочешь вернуть своего друга. Но если ее найдут, я бы приготовил вас к наихудшему из возможных исходов.

Я смотрю на монстра передо мной, мой рот открыт от шока.

Злые слезы наполняют мои глаза. — Ты можешь хоть чем-нибудь помочь мне? — Шепчу я. — Можете ли вы вспомнить что-то, что могло быть упущено?

Он вздыхает, глядя вдаль. Затем он кивает. — У тебя есть враги? — внезапно спрашивает он.

Враги?

— Кто-то, кому не нравишься Эйприл или ты. Может быть, злой бывший парень или кто-то, с кем ты больше не дружишь…

— У меня дерьмовый бывший, — говорю я. — Он был в некотором роде мудаком по отношению ко мне.

И впервые с тех пор, как я попробовала макароны, я чувствую его реакцию. Это не сильно — как будто он все еще пытается быть как можно более невозмутимым, — но я замечаю, как сузились его глаза. — Он тебя ударил или он…

— Нет. Я думаю, он был нарциссом. Просто эгоистичным.

Он слегка расслабляется в кресле. — А Эйприл? — спрашивает он.

Я пожимаю плечами. — Все ее расставания были мирными.

Он кивает головой. — Хорошо. Я скажу Лэндону, чтобы он еще тут покопался. — Он допивает свой кофе и ставит чашку. — Извините, что побеспокоил вас. Теперь я позволю тебе вернуться к работе.

Я хмурюсь — он, кажется, так расстроен этим разговором. — Ну, у тебя есть какие-нибудь предложения? — Я спрашиваю мягко. — Я имею в виду, я уже поговорила с местными новостями, но, возможно, я чего-то не понимаю.

— Как я уже сказал, — говорит он, — ты делаешь все, что должна.

— Ладно, ты мог бы что-нибудь сделать? Я имею в виду, раз уж ты здесь и все такое…

— Я больше не детектив, — холодно говорит он. — И, честно говоря, я не хочу оставаться здесь и видеть твое разочарование, когда все это закончится.

У меня отвисает челюсть. — Что, простите?

Его запах становится невыносимо горьким. — Это всего лишь цифры, Скайлар, — говорит он, как будто я ребенок. — Тешьте себя надеждами, в долгосрочной перспективе вам будет только хуже. Поверьте мне, — продолжает он, его голос становится мягче, — я видел, как это происходило раньше.

Я чувствую тошноту в животе. Кофе бурлит у меня в животе, и меня одолевает тошнота.

Меня тошнит прямо на его гребаные ботинки.

— Прости, просто чтобы внести ясность, — прохрипела я. — ты пришел сюда, чтобы сказать мне, что я не собираюсь искать твоего друга?

Он слишком долго смотрит на меня своими серыми глазами. — Нет, я пришел сюда, чтобы оказать услугу Лэндону, — отвечает он.

Мой гнев вспыхивает. — Отлично. Ну, Винсент, ты можешь убираться на хрен из моего кафе, — огрызаюсь я.

Его глаза расширяются. — Правда, — говорит он низким голосом. — Ты обычно разговариваешь с людьми, которые пытаются тебе помочь подобным образом?

— Ты только что сказал мне, что моя подруга, вероятно, мертва, — шиплю я.

— То, что тебе не нравится то, что я сказал, не делает это менее правдивым, — парирует он, приподнимая бровь.

— Ну, если бы я в это верила, то, вероятно, заперлась бы дома на следующие несколько лет, — говорю я. — Потому что, если у меня не будет никакой надежды, я ни за что не смогу жить дальше.

То, что я сказала, задело его за живое. — Надеяться бессмысленно, — тихо говорит он. — Реальность всегда наступает.

У меня вырывается невеселый смешок. — Я уверена, что так и есть, — говорю я, изо всех сил стараясь не сорваться на нем. — Спасибо, что напомнили мне об этом.

Он продолжает изучать меня, затем разочарованно вздыхает. Его пальцы перебирают волосы, когда он смотрит на меня. — Послушай, я не…

— Пожалуйста, уходи, — тихо говорю я, грустно улыбаясь ему. — Я закончила этот разговор.

Может быть, я драматизирую и груба. Я не знаю, как далеко зашел Винсент, чтобы навестить меня, но он действительно потратил время, обсуждая со мной Эйприл.

Но я не могу смириться с мыслью, что она…

Я просто не могу.

Я не могу пойти по этому пути, а этот Альфа только что попытался погасить искру надежды, которая у меня еще осталась.

Наконец, он встает, не сводя с меня глаз. — Приятно познакомиться, — ворчит он. — Я расскажу Лэндону, что мы обсуждали.

Я коротко киваю, не позволяя ему увидеть слезы, которые грозят пролиться. И все же, когда он уходит, я не могу избавиться от чувства, что совершила ошибку.

Но я хватаю наши чашки и салфетки, чтобы выбросить их. Затем достаю телефон и отправляю групповое сообщение Ривер и Лэндону.

Ваш друг — мудак.

Загрузка...