Джек и Аманда еще спали, когда их разбудил противный пульсирующий звук зуммера видеофона правительственной связи. Hа экране появилось суровое лицо Алана Грига. Можно было не отвечать, но искренняя озабоченность на лице командира космического легиона и тот факт, что Григ не стесняется звонить в такое раннее время домой к главнокомандующей вооруженными силами Инты, рискуя застать ее в постели, убедила Аманду ответить. Григ явно нервничал и Джеку стало ясно, что тот собирается сообщить неприятные новости. Аманда, стесняясь раскрытой постели перед телекамерой, оставила включенным только звук видеофона. Как только Григ увидел на экране монитора мигающую и переливающуюся яркими цветами надпись «CONNECT», сообщившую ему, что в квартире Аманды его слышат, он сказал:
— Извиняюсь, но у меня плохие новости. Один из моих крейсеров засек военный флот землян на подходе к границам вашей планетной системы.
— Сколько их? — выдавила из себя Аманда.
— Шесть космических крейсеров, восемь фрегатов и десять больших десантных кораблей.
Джек и Аманда выскочили из постели. Джек оделся и спустился из квартиры во двор. Его космический истребитель стоял на обычном месте у выхода из подъезда. Он прижал большим палацем прибор идентификации, лежавший в кармане его генеральского плаща. Входная дверь летательного аппарата ушла в сторону. Бортовой компьютер получил от карманного передатчика электронный образ отпечатка большого пальца и открыл дверь истребителя.
Когда Аманда спустилась и вышла из подъезда он уже сидел в кресле пилота. Джек приказал бортовому компьютеру доставить их в генеральный штаб. Истребитель тихо поднялся над крышами домов на антигравитационной тяге, а затем взревели ходовые двигатели. Пока Джек следил за приборами, Аманда успела связаться по видеофону с дежурным офицером министерства обороны, который уже получил сообщение от командора Грига и в настоящий момент сам пытался дозвониться до нее. Аманда приказала ему объявить тревогу и доложить о боеготовности воинских частей.
Посадочная площадка перед зданиями министерства обороны и генерального штаба была пуста. Истребитель Джека сел на полимербетонную площадку. Короткий перелет над городом окончен. Джек поцеловал Аманду и открыл дверь истребителя. Она побежала к подъезду министерства. Пока Джек выключал бортовые системы истребителя Аманда скрылась в темном проеме автоматически открывшейся двери.
Джек тоже вышел на улицу и побежал к зданию генерального штаба, стоявшему напротив министерства обороны. Солдатыохранники отдали ему честь, но он им не ответил, а побежал к внутреннему телепортеру.
У своего кабинета он остановился, дверь была заперта, а ключ находился внизу у начальника охраны. Обычно адъютант забирал ключ каждое утро и открывал эту дверь еще до прихода Джека на службу, но сегодня он пока что не успел приехать.
Джек развернулся и направился быстрым шагом в зал оперативной информации. Там уже знали об объявленной тревоге. Когда Джек подошел к старшему офицеру дежурной смены, тот уже разговаривал со станциями космического слежения по селекторной связи. Джек не стал ему мешать, а просто встал рядом. Из услышанного разговора он понял, что космические наблюдатели засекли еще одну группу вражеских кораблей на подходе к планетной системе звезды Hумо. Дождавшись конца селекторной связи Джек приказал офицеру:
— Срочно объявите эвакуацию всего штаба на запасной подземный командный пункт. Если хоть один вражеский корабль прорвется к нашей планете первый удар он нанесет по нашему зданию. Мы рискуем остаться без управления.
— Слушаюсь, генерал — ответил старший офицер — Hа какой из четырех подземных командных пунктов прикажите перебазировать штаб?
— В южный бункер, — приказал Джек — отдайте распоряжение всем свободным от дежурства офицерам собраться там, дежурная смена остается пока здесь. Пусть следующая смена будет готова принять дежурство уже на новом месте. Доложите мне об этом через два часа. И еще, пошлите кого-нибудь вниз за ключами от моего кабинета.
Из зала оперативной информации Джек вошел в одну из аппаратных космического наблюдения, где находился дежурный созерцатель сектора. Аппаратная представляла из себя большое шарообразное помещение в котором при помощи мощного компьютера и голографических проекторов отображалась в пространстве визуальная информация о космических объектах поступающая со всех спутников разбросанных по планетной системе Hумо и за ее пределами.
Летающее кресло подняло генерала Роуда в центр темной шарообразной комнаты, где завис наблюдатель, заполненной проекциями планет, астероидов, космических кораблей и тусклыми сферами и плоскостями координатной разметки. Дежурный выключил центральную звезду планетной системы чтобы она не слепила глаза, а также все удаленные звезды и внимательно разглядывал рой розовых точек медленно плывущих к центру помещения от потолка.
— Это и есть вторая группа вражеских кораблей? спросил Джек дежурного обведя лазерной указкой скопление розовых точек.
— Да, сэр. Они идут к нам с направления 67°27 14" северной широты и 56°43 22" восточной долготы условнонеподвижной небесной сферы Hумо. Расстояние до них полтора парсека. Эти корабли уже начали торможение.
— Увеличьте масштаб.
Hаблюдатель установил своей лазерной указкой яркую зеленую пирамидку-курсор в центр роя розовых точек и указал на пульте другой масштаб. Координатные сферы и плоскости дернулись и погасли, но через мгновение вместо них зажглись другие, а планеты исчезли совсем. Под потолком повисли уже не розовые точки, а одна единственная проекция — проекция вражеского космического корабля, казалось, что он маленький, всего около тридцати сантиметров в длину, совсем как детская игрушка. Джек подплыл к нему вплотную в своем кресле и ударил по нему растопыренными пальцами, рука свободно прошла сквозь изображение.
— Это крейсер "Северная Америка" — пояснил наблюдатель — один из новейших кораблей военнокосмических сил Земли. Hа данный момент это самый мощный из всех обнаруженных на подходе к нашей планете кораблей противника.
— А где группа кораблей противника которую заметили люди Грига?
— Первая группа тоже в северном полушарии, но близко к экватору: широта 8°21 09", долгота 14°45 52" к востоку от нуля. Расстояние до нас — один и две десятых парсека. Количество крейсеров, фрегатов и десантных транспортов в обеих группах одинаково.
— Хорошо, наблюдайте дальше, а я продолжу свой обход. Благодарю за службу.
— Рад стараться на благо народа, сэр! — рявкнул в ответ наблюдатель слова определенные уставом.
Джек вышел из аппаратной и направился к себе в кабинет, где его уже поджидал адъютант. Джек приложил большой палец к пластине идентификатора, а адъютант вставил карточку с микросхемой в прорезь замка. Дверь кабинета отворилась и Джек направился к сейфу из которого достал кобуру со своим табельным бластером, антигравитационный пояс и генератор защитного поля.
— А почему вы еще не вооружены, капитан? — обратился Джек к адъютанту.
— Я еще не успел зайти в оружейную комнату. Как только я явился на службу, мне сообщили, что вы не можете попасть в свой кабинет, поэтому я и ждал вас здесь.
— Тогда идите сейчас же и получите оружие, потом эвакуируете мой кабинет. Выньте все носители информации из ящиков моего стола и из сейфа, снимите со стены картину и календарь, заберите мою видеотеку из шкафа и позаботьтесь, чтобы все это перенесли в мой новый кабинет в южном подземном командном пункте. Можете идти.
— Слушаюсь, сэр — ответил адъютант, вытянулся, щелкнул каблуками и вышел из кабинета.