Глава 26

Райли пнул входную дверь, щепки разлетелись во все стороны. Сигналка не заорала. Она вполне могла быть бесшумной, хрен с ней. В прошлый раз здесь он действовал осторожно — и едва выжил. А его зверь нет. Так что к черту осторожность.

Сжимая кулаки, он тяжелым шагом ворвался внутрь. Нельзя сейчас думать о прошлом. Он разозлится и уничтожит все вокруг.

— У нас пять минут, — потом может приехать полиция. — Нужно использовать их по максимуму.

Мэри Энн вошла следом за ним.

— Так что, просто хватать, все что могу?

Джо и Паула Стоун, предположительно, жили здесь. Так что да, хватать все, что могут, — это весь план. План, который они уже несколько раз обсудили. Он двинулся по коридору, не утруждая себя ответом. Потому что она знала план и просто нервничала. Хотел бы он ее успокоить, но кто бы его самого успокоил.

По пути было только две двери. Он зашел в первую комнату. Хозяйская спальня? Может быть. Маленькая, полупустая, с одной только кроватью, тумбочкой и комодом. Покрывало на кровати было в беспорядке, словно люди бежали в спешке. Чашка на тумбочке была опрокинута, ее содержимое — похоже на воду — вылилось на пол, где валялась одежда. Ящики комода выдвинуты в беспорядке. Единственное окно покрыто толстым слоем черной краски.

Здесь явно никого не было уже некоторое время. Возможно, с того утра, когда он и Мэри Энн чуть не переспали в домике напротив. Утра, когда их жизни изменились навсегда.

Если так, то Джо и Паула Стоун сбежали. Насовсем. А раз уж они сбежали, значит, они знали, что Райли и Мэри Энн следовали за ними. Но откуда им было это знать? И зачем бежать? Чего они боялись?

— Райли, — позвала Мэри Энн.

Он выбежал на звук ее голоса и в следующее мгновение уже стоял рядом с ней во второй спальне. Игрушки были разбросаны по полу — от этого наблюдения он тут же потерял дар речи.

— У них был ребенок?

— Или детский сад на дому.

— Детский сад только для девочек? Не думаю, — в комнате не было ничего мальчишеского. Ни голубого цвета, ни гоночных машинок, ни солдатиков. Только розовые краски, мягкие игрушки и куклы.

— Ты думаешь…

Что у Эйдена есть сестра?

— Возможно, — вполне вероятно. И подумать только, как они об этом узнали. Он попытался прокрутить в голове картинку с пикапом, в котором сидела это парочка, но не вспомнил никакого детского сиденья. Это еще не значило, что девочки с ними не было. — Вот только… — что? Он оглянулся в поисках часов, но не нашел. Сколько времени уже прошло? — Пойди на кухню, пройдись по всем ящикам. Хватай все квитанции, которые только найдешь. Все, где может быть указано имя.

— Ладно, — она осталась стоять на месте. — Райли, я…

— Не могу об этом говорить. Просто иди, — он направился назад в хозяйскую спальню, пока она не успела сказать еще что-нибудь. Пытаясь направить свои мысли в позитивное русло, он покопался в чулане, в каждом ящике тумбочки, заглянул под матрац и кровать. Ничего личного не осталось.

Ясно-понятно.

— Эм, Райли, — позвала Мэри Энн неровным голосом.

Он стоял спиной к ней, но кожей чувствовал ее страх. Резко выпрямился и развернулся к ней, замирая, ледяной воздух наполнил легкие.

— Мэри Энн. Иди ко мне. Медленно.

Из нее вырвался сдавленный звук.

— Не могу.

— Не ты здесь отдаешь приказы, пацан, а я, — сказал мужчина, стоявший за ней. Он держал пистолет у ее головы.

Высокий, тощий, светловолосый. Он был в фланелевой рубашке, рукава завернуты до локтей, открывая несколько татуировок. Защитные символы. Райли не мог понять, против чего они. Пока что. Нужно посмотреть поближе. Что он знал? От него исходили бурные темные волны гнева. Он выстрелит, неважно, сколько трупов придется оставить за собой.

Райли проклинал себя, что не научил Мэри Энн, как нужно действовать в таких ситуациях.

— Сделаешь ей что-нибудь, — спокойно произнес он, — и я тут же тебя прикончу.

Это не блеф.

За свою долгую жизнь он делал это и не только. Он никогда не нападал без причины, но и не сидел на месте, смиренно принимая все, что преподносила ему судьба.

— Вряд ли ты сможешь выполнить угрозу, будучи мертвым, — не условие, а утверждение. — Но не переживай. Это будет быстро.

Плохо то, что Райли нечем возразить. Никакой защиты. Если бы он не потерял своего волка, то услышал бы, как этот мужчина вошел в дом. Не услышал бы, так учуял. Но вместо этого он допустил, чтобы его бывшую девушку взяли в заложники. Он в некотором роде заслужил все это.

Но не Мэри Энн — она ничем этого не заслужила. Не… его бывшая. До него только сейчас дошло, что он подумал о ней в прошедшем времени. Раньше он так не делал, только не с ней.

Мужчина сильнее прижал пистолет к ее голове, что подтолкнуло ее вперед. Она оказалась в комнате.

— Прости, — прошептала она, в глазах стояли слезы. — Он подкрался ко мне, и я…

— Заткнись, девка. Я уже наслушался тебя.

Когда она оказалась достаточно близко, Райли схватил ее за руку и завел себе за спину. Она вся дрожала, ее пальцы вцепились в его руку. Не было времени ее успокаивать. Чтобы заслонить ее как щит, нужно полностью отпустить и развернуться. Ее ладони легли на его спину, сжали его футболку, после чего она тоже его отпустила — и шагнула вперед, вставая рядом.

Райли встал перед ней и перевел взгляд на человека с пистолетом, который наблюдал за сценой с тяжелым взглядом, который как бы говорил «я уже видел все это и не раз». Они были примерно одного роста, значит, он тоже где-то метр девяносто.

— Ты Джо Стоун?

В глазах мужчины вспыхнуло удивление, но он оставил вопрос без ответа и задал свой:

— Это вы, детки, разбили окно соседского дома и оставили повсюду кровь?

— Ага, — ответил Райли. — И?

— И? — такой прямолинейный ответ выбил его из колеи, но он быстро взял себя в руки. — Кто вы такие и что забыли в моем доме?

Должен ли он и сейчас выдать правду? Кем был этот человек? У него был тот же цвет волос, что у Эйдена, та же квадратная челюсть, но эти черты есть у тысяч других людей. Больше сходства не наблюдалось.

Лицо его было грубым, нос слегка искривлен, словно его разбили разок или десять, а на щеках перекрещивались несколько крошечных шрамов. У Эйдена же лицо как у ангела — ни намека на жесткость или неровность.

— Я задал вопрос, мальчик.

— А я не ответил, — нельзя дразнить медведя. Особенно когда нет волка, который бы полакомился медвежатиной.

Это новая ситуация для Райли. Формально он был старше этого человека. Раньше был сильнее — формально и реально. И намного опаснее. А теперь? Теперь он жалок.

— Мы знаем твоего сына, — сказала Мэри Энн ровным, спокойным голосом. — Эйдена. То есть Хейдена. Но все зовут его Эйденом.

Стоунхендж не дрогнул. Хуже того, его хватка на пистолете был такой же твердой, доказывая его силу. Любой другой бы уже устал держать так руку.

— Не представляю, о чем ты говоришь.

— Ох, но я думала… ты же… может, мы… это все бред какой-то! — вскрикнула она. — Что если мы проникли не в тот дом?

— В тот, — сказал Райли.

Она заговорила из-за его спины.

— Извините, сэр. Нам очень жаль. Мы не должны были…

Первобытная часть Райли хотела наказать мужчину перед ними за то, что сломил ее боевой дух. Может быть, отчасти дело было и в том, что она недавно находилась на волоске от смерти, из-за чего ее храбрости поубавилось, и… Эй. Она опять потихоньку выбралась из-за его спины. Ради всего святого… Она пыталась встать перед ним, чтобы защитить.

Неплохо так для сломленного духа.

Он мог бы счесть это за знак, что она все еще вроде как любила его. Но в голове была только одна мысль, что она больше не считала его достаточно сильным, чтобы суметь позаботиться о ней. Да и с чего бы? Он ведь не мог.

Вероятный Джо возвел курок, став серьезнее.

— У тебя пять секунд, чтобы начать говорить, пацан, или я размажу твои мозги по своим стенам.

— Может тогда посчитаешь вслух, чтобы я мог выдать все своим секреты в последний момент? — не было необходимости дожидаться ответа Джо. Он собирался и дальше обращаться к этому человеку как к Джо, а то запутаться можно. — Ты прекрасно знаешь, кто такой Эйден. Он — твой сын.

Не прекращая говорить, он подталкивал Мэри Энн назад. Шаг, второй, он пытался подвести ее к окну. Она могла бы выпрыгнуть и убежать, а он бы тогда разобрался с ситуацией без опасений, что она может пострадать.

— У меня нет никакого сына.

— Я тебе не верю.

— Плевать. Почему ты думаешь, что я этот Джо?

— Открою тебе тайну: ответ вопросом на вопрос не делает тебя умнее или загадочнее.

Темные глаза сузились сильнее, став узкими прорезями.

— Следи за словами, пацан. Пистолет все-таки у меня.

Еще один шаг назад. Почти добрались…

— Я знаю, что ты задумал, так что ни шагом больше, — Джо подошел ближе, пока дуло пистолета не оказалось прижато к груди Райли. — Вы никуда не уйдете, пока я не получу ответы.

— Как будто это первый пистолет, направленный на меня. Если хочешь запугать, придумай что-нибудь новенькое. Если хочешь получить ответы, отпусти девушку.

— Нет, — возразила Мэри Энн, и он одной рукой потянулся назад, чтобы сжать ее руку, без слов требуя, черт побери, заткнуться. — Я остаюсь.

— Не слушай ее.

— Поздно, — сказал Джо. — Я услышал. Она остается.

Черт, нет. Он так не играет.

— Ты об этом пожалеешь, — Райли поднял руки ладонями вперед, якобы сдаваясь.

— Вот уж вряд ли.

Двигаясь молниеносно, Райли схватил ствол и надавил вниз, со всей силы. Джо выстрелил, но пуля ударила в пол.

Райли не выпустил его и продолжал так держать, другой рукой нанося один удар, второй. Затем, пока Джо был сбит с толку, он двумя руками вывернул пистолет, ломая указательный палец Джо. Он и сам мог бы выстрелить, но не стал. Просто вытащил оружие из ослабшей хватки и прицелился.

— Говорил же.

Скривившись и тихо выругавшись, Джо поднял ладони. В отличие от Райли, он правда признавал поражение. Его сломанный палец торчал под странным углом, вся конечность была бесполезна.

Райли все еще держал пистолет направленным на него, уверенный, что у того было припрятано и другое оружие.

— Только дернись, и это будет твоим последним движением. Мэри Энн, звони Эйдену.

— Что? Зачем?

— Он должен быть здесь.

Краем глаза он видел, как она достала мобильник и листала контакты. Через несколько секунд она уже что-то шептала в трубку. Все это время он держал основное внимание на Джо, следя за его реакцией. На секунду тот сбился с дыхания и весь трясся, но больше ничего.

— Если ты не Джо Стоун, — сказал Райли, решительно настроенный докопаться до правды до того, как сюда доберется Эйден, — то кто тогда?

Сглотнул.

— Ладно. Я подыграю. Скажем, я этот ваш Джо Стоун. Что вы хотите от меня?

Окей. Итак. Он и есть Джо, в этом нет никаких сомнений. Иначе с чего бы ему задавать этот вопрос? Но зачем он увиливает?

— Извинений для начала.

— За то, что защищал свой дом?

— За то, что бросил своего сына.

Его глаз дернулся. От раздражения? Или от чувства вины?

— Мэри Энн? — позвал Райли.

— Д-да?

— Подойди сюда.

Через секунду она стояла рядом с ним.

— Эйден уже в пути.

— Хорошо. А теперь подержи пистолет, — произнес он, все еще не сводя глаз с Джо.

— Что?!

От нее вновь исходил страх.

— Возьми пистолет, палец на спусковой крючок, нажмешь, если шевельнется.

— Ага. Окей. Да. Поняла, — дрожащими руками она взяла пистолет и сделала все, как он сказал. Оружие было тяжелым, и он сомневался, что она сможет долго его держать, так что он старался действовать быстро. Подошел к Джо и прошелся по всей его одежде, стараясь не попадать под линию огня Мэри Энн. Райли нашел три кинжала, шприц с непонятным содержимым и электрошокер. Но он так и не нашел его удостоверение.

Все это время Джо стоял совершенно неподвижно. Умно.

— Райли, — позвала Мэри Энн.

— Ты отлично справляешься, милая, — он подтолкнул Джо к кровати, прочь от найденных кинжалов, Мэри Энн вела дуло следом. — Сядь и не двигайся.

Джо сел, и Райли вернулся к Мэри Энн. Когда он забрал пистолет, она выдохнула с облегчением.

— Возьми кинжалы и встань у двери. Если кто-то, кроме Эйдена или Виктории, войдет в эту комнату, бей.

— Нет никого больше, — сказал Джо. — Никто за мной не придет.

Голос мужчины с самого начала не выражал никаких эмоций, и сейчас он говорил также. Райли поднял бровь.

— А твоя жена, Паула, разве не собирается ворваться сюда, чтобы спасти тебя?

Бронзовая кожа побледнела до болезненно серого оттенка.

— Нет, она не станет. И даже не пытайтесь ее найти. Она в безопасном месте.

О да. Это был Джо Стоун.

После этого все замолчали, пока часом позже в спальню не вошел Эйден, а за ним Виктория. Оба были в помятой одежде, волосы взлохмачены как после сна. Щеки Виктории раскраснелись, а на шее два аккуратных прокола. Черт возьми, на шее Эйдена тоже были следы, но неровные, явно надорванные, словно он отбивался от человека.

Виктория действовала все небрежнее. Если бы на этом проблемы Эйдена заканчивались. Они не просто только что выпили кровь друг друга, что само по себе было опасно, учитывая то, через что они сейчас проходили, но они еще занимались сексом. Райли мог доказать на собственном примере, что ничего хорошего не бывает, если смешивать работу с удовольствием.

И если зверь Эйдена вырвется на свободу… Если Виктория не сможет сдержать свою жажду крови… Ну, тогда никто не выживет. Но оба твердо стояли на ногах, никто не дрожал и не истекал слюной, уставившись на их пульсирующие вены.

Хороший знак. Эти звери вампиров реагировали на агрессию и тестостерон, а его сейчас было много в воздухе, он буквально сгущался в дымку.

Джо напрягся, внезапно оказавшись наготове. И — сюрприз, сюрприз! — он не смотрел в сторону Эйдена. Он смотрел на что угодно, только не на Эйдена.

— В других комнатах никого нет, — сказала Виктория. — И никто подозрительный не наблюдает из соседних домов.

Они много времени провели вместе. Она знала, как действовал Райли, и какую информацию ему требовалось сообщить.

Эйден посмотрел на Джо, лицо по-прежнему ничего не выражало.

— Это он?

Но — упс — он не мог скрыть злость в своем голосе. И в тоже время он был взволнован.

— Ага, — ответила Мэри Энн. — Он самый.

Райли дал ему время собраться с мыслями.

— Я не тот, за кого вы меня принимаете, — произнес Джо, все еще отказываясь взглянуть на Эйдена, который за последние несколько секунд успел увести Викторию к Мэри Энн и закрыть обеих девушек от поля зрения Джо.

— Ты не очень хороший лжец, Джоуи. Я бы на твоем месте уже перестал хвататься за эту легенду. Ты уже признал, что знаешь Паулу.

— Или притворился, что знаю.

— Плевать, — Райли опустил пистолет, направив в ковер. — Ах да, если ты не веришь, что я могу прицелиться и выстрелить быстрее, чем ты схватишь одного из моих друзей, рискни. Только попробуй.

Губы Джо сжались в тонкую линию.

— За кого, по-твоему, мы тебя принимаем? — спросил Эйден, присоединяясь к разговору.

— За твоего… отца, — он чуть не подавился на этом слове.

— И ты не он?

Тишина. А затем:

— Зачем ты его ищешь?

— Об этом я буду разговаривать только с ним.

Опять тишина. Напряженное молчание, как натянутая струна, которую Райли мог бы разрезать ножом. Он сильно удивился, когда Эйден двинулся вперед, медленно и осторожно, и присел перед Джо.

Тот дернулся, но никоим образом больше не дернулся, чтобы уклониться от его внимания.

— Скажи мне, кто ты, — приказ для Джо.

Матерь божья… Эйден только что использовал Голос Вуду, как его называла Мэри Энн, и вложил в него столько силы, что даже волк бы сделал, как он велит. А ведь обычно у волков иммунитет.

И, по-видимому, он был у Джо.

— Нет, — ответил он, наконец, посмотрев в глаза Эйдену. — Так ты один из них.

Вот теперь появилась эмоция. Сильная. Разочарование, недоверие, злость.

Мышцы спины Эйдена задвигались под футболкой.

— Один из кого?

— Вампиров, кого же еще?

Одно это слово — вампиров — стало откровением. Джо знал о потустороннем мире.

— Так ты знаешь, что они существуют? — выдавил Эйден.

— Ты хотя бы не пытаешься это отрицать, — равнодушно сказал Джо. Но ярость его была опустошительной, наряду с другими эмоциями, и страх брал над ними верх.

— Ты мой отец?

— Зачем ты хочешь это знать?

— Опять, — еще одна пауза, подольше. После чего Эйден дал Джо желаемый ответ. — Внутри моей головы заперты три души. Я могу вытворять разные странные вещи, как, например, путешествовать в свое прошлое, пробуждать мертвых, вселяться в тела других людей и предсказывать будущее.

— И?

Эйден горько рассмеялся.

— Ты говоришь «и», как будто этого мало. И. Я хочу знать, был ли кто — или, может, все еще есть — в моей семье такой же, как я. Я хочу знать, почему я такой. Я хочу знать, почему мои собственные родители не захотели мне помочь.

Джо слегка сощурил глаза, его ресницы такого же шоколадного оттенка, как и у Эйдена.

— И ты думаешь, что ответы помогут тебе понять?

— Уж точно не повредят.

— Ты надеешься, что твои родители извинятся? Скажут, что ошиблись? Распахнут тебе свои объятья? — теперь и Джо горько усмехнулся. — Могу сказать сразу, ты будешь жестоко разочарован в таком случае.

Райли не нужно было видеть лицо своего короля, чтобы знать, что эти слова были для него как нож в сердце. Эйден, может, никогда в этом не признавался, но ему бы это очень понравилось. Возможно, он тайно желал этого. Эту тайну он похоронил глубоко внутри себя. Но будучи отвергнутым таким образом, — неважно, как сильно он старался обмануть себя, что ему вовсе ничего не нужно было от его родных родителей, — он не мог заставить себя ничего не чувствовать.

— Поверь мне, — сказал Эйден, возвращаясь к невозмутимому состоянию. — Мне ничего не нужно от людей, которые бросили меня помирать в психушке. От монстров, которые отдали меня на растерзание врачам и приемным семьям, которые пытались насильно сделать из меня нормального.

— Это не должно было быть так… — Джо сжал губы, но сказанного было достаточно. Райли уже понял это, а теперь и у Эйдена не осталось никаких сомнений.

— Это не должно было быть так для меня? — выплюнул он. — Вы думали, что я умру? Или что оставляя меня под опекой государства, когда я был так мал, вы делаете лучше для меня?

Джо резко выдохнул раздувающимися ноздрями.

— Именно так. Я ли твой отец? Да. Были ли в семье такие, как ты? Да. Мой отец. Все мое детство он таскал меня за собой по миру из-за всех этих вещей, которые он навлекал на нас. И ты называешь меня монстром? Ты даже не представляешь, как выглядят настоящие монстры! Я видел, как огромные, отвратительные твари убивают мою мать, моего брата.

— И это оправдывает то, как вы поступили со мной?

Джо продолжил, словно ничего не слышал.

— Когда я стал старше, я уехал прочь от отца и никогда не возвращался. Он пытался связаться со мной несколько раз перед своей смертью — его убили все те же твари, что и всю остальную мою семью, я уверен в этом, но я не хотел иметь с ним ничего общего. Я не собирался больше так жить. У меня была своя семья, о которой мне нужно было заботиться.

— Ты не заботился обо мне! — выкрикнул Эйден. — Почему ты вообще рискнул завести детей, если знал, что им могут передаться способности твоего отца?

— Я не знал. Он был один такой. Я думал… надеялся… Что это не передается по наследству, оно не должно было. Он сам сделал это с собой. Влез туда, куда ему лезть не стоило.

— Куда это?

— Магия, наука, — Джо наклонился вперед, накрыв руками лицо. — И то, что мы бросили тебя… Разве я мог поступить иначе? Ты был прямо как он. Уже через неделю после твоего рождения они стали появляться. Сначала заблудившийся гоблин попытался забраться через твое окно, потом волки, потом ведьмы. Они все были одиночками, без сильных связей со своими расами, но я знал, что это только вопрос времени, когда ты начнешь собирать вокруг себя группы. Только вопрос времени, пока нам не придется бежать… Пока твоя мать не умрет. И я, и ты.

— А что насчет девочки? — спросил Райли. Эйден не знал, пока нет, но ничем не выдал свое непонимание вопроса.

— Случайность.

— Так она…

— Я не буду о ней говорить!

— Ну, я не особо верю в твои доводы, — сказал Эйден. — Я как-то умудрялся не привлекать к себе этих монстров больше десяти лет.

— Благодаря защитным символам, — ответил Джо.

Эйден сжал руки в кулаки.

— Мне нанесли первый всего несколько недель назад.

— Нет. Первый тебе нанесли еще в младенчестве.

— Невозможно.

— Нет. Он скрыт.

Ноздри раздувались.

— Где?

— На затылке.

— Черные точки, как родинки, — внезапно ахнула Виктория. — Помнишь?

Эйден почесал голову.

— Тогда почему же защитные символы перестали действовать? И к тому же, если ты их нанес, если они отгоняли монстров, то почему я не остался с вами?

Джо закрыл глаза, сгорбившись. Он вздохнул.

— Может, чернила выцвели. Может, заклятье каким-то образом разрушилось.

Эйден и Мэри Энн обменялись взглядами, и Райли догадался, что они вспомнили их первую встречу, когда взорвался атомная бомба высвобожденной силы, призывая всех, кого перечислил Джо, и даже больше.

— Что касается того, почему мы тебя не оставили, — продолжил Джо. — Я не хотел испытывать судьбу. Я должен был защитить твою маму.

— Мою маму, — невероятная тоска исходила от Эйдена. — Где она?

— Этого я никогда не скажу, — твердо, окончательно.

Райли отказался отступать.

— Если вы не хотели, чтобы вас нашли, стоило сменить имена.

Джо поймал его взгляд на долю секунды.

— Меняли, на некоторое время. Но Паула… — он пожал плечами. — Она настояла.

Она хотела, чтобы Эйден ее нашел?

Эйден выпрямился, словно к его спине только что привязали доску.

— Я услышал достаточно.

Вообще-то, Райли подозревал, что он подобрался к своему пределу. Возможно, он уже на грани срыва. Вот его отец… которому он так и не нужен. Который не желает ему помогать, который и пальцем не шевельнет ради него.

— Что делать с Джо? — спросил он.

— Оставь его. Мы уже закончили, — с этими словами Эйден вышел из комнаты, а затем и из дома.

Райли дал знак девушкам, чтобы они пошли за ним. Когда они покинули спальню, он бросил пистолет на пол. Джо не побежал к нему, а остался на кровати.

— Он хороший парень, а теперь стоит во главе того самого мира, который ты презираешь. И знаешь что? Монстры из твоих кошмаров подчиняются каждому его слову. Он мог бы защитить вас лучше любого символа — так, как не смог бы никто другой на свете, но ты просто отмахнулся от него, как от ненужного мусора. Снова.

Моргнул. Еще раз.

— Я… я не понимаю.

— Ну тогда пойми вот что… Он заслужил кого-то лучше тебя. Намного лучше.

Теперь Джо вскочил на ноги.

— Ты представить себе не можешь, через что я прошел, когда…

— Оправдывайся, сколько влезет. Факты это не изменит. Ты не защитил своего собственного сына. Ты жадный, эгоистичный, полный ублюдок. А теперь отдай мне свою рубашку.

Быстрая смена темы сбила мужчину с толку.

— Что?

— Ты слышал. Дай мне свою рубашку. Не заставляй меня повторять это снова. Последствия тебе не понравятся.

Джо стянул ткань через голову и швырнул ему.

— Вот. Доволен?

Райли поймал рубашку.

— Ни разу.

На груди Джо были крупные шрамы, похожие на следы когтей. Были и другие защитные символы, Райли узнал самый большой. Это была сигналка: когда бы к нему ни приближался кто-нибудь опасный, все его тело вибрировало. Неудивительно, что он знал, что нужно бежать, когда Райли пытался подобраться к нему.

— Пойми вот что, Джо Стоун. Если мы захотим поболтать с тобой еще раз, ты больше нигде не сможешь скрыться, — он поднес ткань к носу и вдохнул запах. Хотя он не мог превратиться в волка и не знал, способен ли еще выследить кого-то по запаху, его братья точно могли и то, и другое. — У нас есть твой запах.

Сказав это, он тоже покинул дом.

Загрузка...