Глава 8−1

— Потери в итоге не так велики, как могло казаться на первый взгляд, ваше сиятельство, — после боя «аргонавтам» все же пришлось причалить к берегу, чтобы привести себя в порядок, разобраться с кораблями и пленными. — Всего погибло двадцать семь наших, включая, к сожалению, находившегося на «Амине» мага. Еще полтора десятка человек получили разной тяжести раны, но господин Жерард обещал большую часть из них поставить на ноги.

— Что по кораблям? — Граф стянул с головы шлем, отдал его подскочившему пажу, пригладил совершенно мокрые от пота волосы, ухватил протянутую баклагу с водой и жадно к ней приложился. Вот вроде бы уже совсем не жарко на дворе, а все равно — не замерзнешь.

— «Амина» сгорела, мы ее даже спасать не стали, «Щука» в порядке. Относительном, там от столкновения бортами открылась небольшая течь, ее нужно будет законопатить, — Серов поморщился, такие они морские волки… Пока гнались за убегающей галерой чуть сами не утопли, не удивительно что догнать не могли, с полным-то трюмом воды. Позорище. — Остальные корабли в порядке, никакого ущерба кроме как в людях не понесли.

— Трофеи? — Граф скинул с себя броню, поддоспешник, рубаху и с наслаждением облился поданной ему водой. Теплой, что приятно. Отфыркался, обтерся чистым полотенцем и вновь повернулся к адмиралу. Не полноценный душ, конечно, но в пути сойдет.

— Взяли одну галеру почти целую. Чуть крупнее «Амины» и «Щуки»…

— Пусть будет «Быстрая», — тут же окрестил трофей граф.

— Пусть будет, ваше сиятельство, — пожал плечами барон, ему название корабля явно было до лампочки. — У нее побиты борта, несколько весел поломано, но в целом, вполне можно использовать.

— А этот, большой который? Как ладья, но с надстройкой на носу?

— Кауза, ваше сиятельство, такие корабли в Карланде называются каузами.

— Почему так?

— Прошу прощения, — на лице адмирала на секунду отобразилась непередаваемая гамма эмоций, явно связанная с неуместным по мнению флотоводца любопытством попаданца, но он сдержался и просто ответил, — не имею ни малейшего представления, ваше сиятельство.

— Ну ладно, что с ней?

— С ней все в порядке. Отличный трофей. Только вот команды нам на нее не хватит, ну и в устье Лайи она пройти сможет только облегченной по максимуму.

— Сколько людей нам не хватает?

— Выживших с «Амины» мы переведем на «Щуку», пару человек на побывавшую «в плену» грузовую лодку, благо там парни додумались не сопротивляться и сдаться побыстрее, иначе было бы хуже. Полсотни человек нужно на галеру, чтобы она стала боевой единицей, если просто до Карланда довести — вдвое меньше. Ну и на каузу…

— Давай ей «Аннией» назовем, — вставил Серов, а сидящий рядом возле костра Ариен от звука этого имени неиллюзорно дернулся.

— Пусть «Анния», — кивнул барон, со всей предысторией этого имени не знакомый. — На нее нужно хотя бы два десятка человек, чтобы опять же до Карланда довести. Как на ней плыть обратно пока вообще не понятно, на веслах там против течения выгрести будет сложно, а людей, которые хорошо с парусами умеют работать у нас и так не хватает.

— Хм… — Бросать трофей было жалко, плыть дальше с половинными командами — просто опасно. Дело даже не в каких-то очередных пиратах, не может же их быть тут пачками под каждым кустом. Просто налетит какой-нибудь шторм, не сумеешь против волны выгрести и все — прости прощай. — А что пленники?

— Почти четыре десятка взяли, — тут же отчитался барон. — Не все правда совсем здоровые, а часть очень даже помятые, с лишними дырками в телах, но да. Тридцать семь человек.

— А если их на весла посадить?

— Пленников? — До идеи галерных рабов в этом мире явно еще не дошли. Это вообще было достаточно сомнительным делом, когда абордаж — главное оружие боевой галеры. Не только снижаешь количество собственных бойцов на корабле, но и ставишь глобально все дело в зависимость от рабской готовности пленников подчиняться своему хозяину. А ну как в самый ответственный момент они грести перестанут, или повернут галеру под неправильным углом — их конечно убить за такой бунт можно, но вряд ли это поможет выиграть сражение. Как с этим мирились в земной истории, попаданец представлял весьма смутно.

— Ну да, — кивнул Серов. — Привязать руками к веслам, чтобы они проблем не доставляли, пускай гребут. Пообещать, что в Карланде освободим.

— А обратно? — Адмиралу предложенная идея явно пришлась по душе, очевидно, что бросать трофеи он тоже желанием не горел. Барон Еридан не скрывал своих честолюбивых планов занять одно из важнейших мест при троне графа — пока графа, а там глядишь и короля — и хороший старт для этого нужен был как воздух. А что может быть лучше, чем удачная экспедиция, показывающая способность флотоводца готовить команды и командовать в бою, да еще и закончившаяся пополнением в вымпелах.

— А обратно в городе моряков наймем, — пожал плечами Александр.

— Ну да, война, проблемы с торговлей, шалящие в устье Кель пираты, вероятно не мало привычных к этому делу людей сидят без работы в такой момент, — быстро подхватил мысль барон, показывая наличие межушного ганглия и некое умение им шевелить. — Может и выгореть.

Весь следующий день пришлось потратить на приведение эскадры в порядок, на переукомплектованние команд, да и просто отдохнуть после такого сражения виделось совсем не ошибкой. Люди устали, выложились в том числе на веслах, часть была ранена и требовала помощи магов-целителей. Одного целителя и остальных используемых в качестве «батареек».

Утром седьмого дня, если считать от начала похода, корабли вновь отчалили от берега и двинули на юг.

Устье Кель… Это уже не река. Это огромная территория занятая водой. Несколько относительно больших рукавов, образующих громадную дельту, бесчисленное множество мелких проток, мириады остров и плавней между ними. Все это густо покрыто камышом, кое-где прямо «посреди реки» торчат отдельные деревья и даже небольшие рощи. А еще невообразимое количество всякой живности. Плескающейся в воде рыбы, оглушительно галдящих птиц и тучами вьющихся насекомых.

И все это на площади в пару десятков тысяч квадратных километров, дельта Кель размером была примерно, как половина графства Серов. Впечатляет. Не Рио де Ла-Плата, но тоже серьезно.

И тем удивительнее, что проскочить это весьма сомнительное с точки зрения безопасности место — в здешних кустах можно было легко спрятать Великую Армаду и не одну, про пару-тройку боевых пиратских галер и говорить нечего — каравану удалось вообще без всяких приключений. Просто выбрали один из боковых протоков, который забирал левее — они тут тоже регулярно меняли направления своего течения, поэтому никогда нельзя было быть уверенным в своих знаниях местных лоций — и к концу дня уже выскочили в открытое море. Впрочем, учитывая особенности местной географии провести четкую границу между морем и рекой тоже было не так просто.

Переночевали на якорях, а утром пришлось ставить мачты и браться за весла. Помогающее движению вниз по реке течение закончилось и теперь нужно было проскочить еще около ста километров вдоль берега, чтобы достичь знаменитого торгового города.

— Да уж, кажется, с семью днями я несколько погорячился, — пробормотал Серов, прикидывая, что на эти сто километров, если даже махать веслами от зари до зари, уйдет не меньше двух дней.

— Ничего, ваше сиятельство, — услышал бормотание сюзерена барон Еридан. — Сейчас парус поставим, ветерок поймаем утренний и считай треть дистанции у нас в кармане.

И действительно, легкий утренний бриз тут же наполнил поднятые речниками — вернее теперь уже полноценными моряками — паруса и обеспечил вполне приличную скорость движения.

Продолжалась халява правда не очень долго. К обеду задул устойчивый ветер с юго-запада и эскадре пришлось резко менять направление движения сдвигаясь в сторону касского побережья. К сожалению, прямые паруса, которыми были оборудованы все корабли, довольно паршиво работали при крутом встречном ветре, поэтому особого выбора в общем-то и не было. Аккуратные же расспросы Александра насчет использования косых парусов, позволяющих ходить галсами практически против ветра, выявили, что такого изобретения тут просто не знают.

К сожалению, здесь не было Средиземного моря, ставшего в нашей истории своеобразным «детским бассейном», в которой европейские цивилизации учились мореходному делу перед выходом в большой океан. Тут человеческая цивилизация фактически была сугубо континентальной. Узкое море было заселено слабо и считалось настоящей задницей мира, плюс наличие близких берегов способствовало «каботажному складу мышления».

Большой же залив на западе давал больше простора, но при этом славился своим отвратительным нравом в плане погоды, без мага на борту там выходить из порта считалось делом совершенно самоубийственным, а посему и форма парусов вроде как была не так важна.

Проблема заключалась в том, что и сам попаданец представлял себе устройство косого паруса весьма смутно. Ну то есть принцип понятен — парус работает фактически как крыло, создавая «подъёмную силу» вбок по направлению движения судна. Вот только между пониманием основного принципа и реализацией его на практике… Ну скажем так, немалая дистанция.

И таких вот моментов, когда более конкретные знания из будущего могли бы пригодиться на практике, имелось просто неисчислимое количество. Попаданец мысленно скользнул к лежащему у него в дальней ухоронке трофейному ноутбуку. К большому сожалению, то, что он научился включать «чудо враждебной техники», никак графу не помогло. На компьютере был установлен пароль, а попытка его побороть одной своей волей, предпринятая как-то молодым божеством, едва не стоила ему здоровья. В прямом смысле, Серов потом несколько дней лежал пластом и приходил в себя. Видимо, с точки зрения мироздания данное влияние на мир — и от мысли, какие же там содержаться потенциально полезные знания у Александра начинало буквально посасывать под ложечкой — было для молодого бога запредельным.

Граф в поисках ответа даже Ариена подключил, чтобы тот провел над техникой ритуал познания, вдруг маг смог бы как-то из мировой инфосферы достать нужную комбинацию цифр и букв. Но тут тоже вышел облом, у огневика от объема новой полученной информации чуть не лопнула голова, и при этом что-то конкретное он выцепить так и не смог.

Ну а других способов обхода пароля попаданец не знал, поэтому ноутбук продолжал лежать бесполезным кирпичом. Единственная от него польза — с помощью компьютера, а вернее часов, которые отображались системой в экране ввода пароля, удалось установить, что продолжительность суток в этом мире действительно на двадцать семь минут длиннее, чем в родном Александру. Правда, в практическом плане эту информацию применить все равно было невозможно, было бы странно делать местные сутки длиной в двадцать четыре часа и двадцать семь минут, местные бы такой фортель просто не поняли.

Поэтому пришлось разлиновывать местный циферблат опираясь исключительно на здравый смысл. Посидев немного с бумажкой и карандашом, граф в итоге пришел к такой системе — 10 часов по 100 минут и 100 секунд в одной минуте. Несколько непривычно, но глобально без особой разницы, с учетом того, что он считай десять лет вообще без нормального времени прожил.

Потом были сделаны водяные часы — тут кстати ноутбук сильно пригодился для точного замера времени — а с помощью них — солнечные. И теперь на территории графства уже было установлено под сотню солнечных часов, для приучения местных к использованию точного времени.

Ну а поскольку ночью солнечные часы по понятной причине не работают, к ним в дополнение в городах — в том числе в недавно присоединенном Коркосте — была создана «служба точного времени». Она представляла собой команду людей, которые раз в час переворачивали точные водные часы и сообщали горожанам время соответствующим количеством ударов в колокол.

Это нововведение, далеко не сразу понятое местными, тем не менее резко упорядочило жизнь в городах и повысило производительность… Всего. Просто за счет того, что теперь людям было проще ориентироваться во времени, и можно было, например, назначать встречи без большого зазора на ожидание.

— Не хотелось бы к побережью приближаться. Там кассцы, а мы их противникам продовольствие везем, кажется мне, что они этому будут совсем не рады. Да и патрулям из Краланда, блокирующим побережье, тоже, наверное, попадаться на глаза не стоит. Они, наверное, сейчас нервные, объясняй потом горожанам, что мы не в Питран груз тащим, а в Карланд.

— А мы не будем приближаться, ваше сиятельство, — караван как раз вошел в полосу магической нестабильности, поэтому временно приходилось полагаться только на свои силы. — Сейчас ляжем в дрейф, переночуем, а утром опять поймаем ветер северный и как раз успеем дойти до города. Ну или на веслах догребем, тут совсем немного осталось.

В отличии от своего флотоводца, который по этому маршруту туда-суда ходил не раз, Серов как человек сугубо сухопутный посреди открытого моря чувствовал себя неуютно. Он как-то даже и не задумывался никогда об этом, но оказавшись в ситуации, когда вокруг одна сплошная вода, до ближайшего берега полсотни километров, а под ногами палуба отнюдь не трансатлантического лайнера водоизмещением полсотни тысяч тонн, к Александру пришла какая-то смутная тревога. Прорезалось желание как можно быстрее доплыть хоть куда-то и наконец ступить на твердый берег.

Впрочем, как показала практика, барон Еридан оказался прав, и уже утром они увидели на горизонте торчащие из воды скалы, на которых и располагался вольный город Карланд. Путешествие «туда» наконец-то закончилось хоть и опозданием на полтора дня от расчётного срока.

Загрузка...