В лесу были даже следы магической бомбардировки. Полоса пламени пронеслась сквозь близлежащие буковые деревья, оставив выжженную землю шириной в десятки футов и длиной в сотни футов. Пепел был наполнен кусками расплавленного металла и другими вещами. Брендель подсчитал, что здесь погибло не менее половины эскадрона солдат Империи. Однако он был немного озадачен. Этот вид магии немного напоминал Цепь Огня, брошенную злыми колдунами. У элементалистов и волшебников-нарушителей закона не было подобных заклинаний. Сестра диких эльфов, Фелаэрн, долго стояла у выжженной земли, хмурясь и не говоря ни слова.

«Это не стихийная магия». Наконец она ответила.

Они пересекали разбитое поле боя, но таких сцен появлялось все больше и больше. Трудно было представить, что произошло в лесу. Некоторые места выглядели как земля, оставленная демонами. Однако графиня Яньбао была очень чувствительна к демонам. Брендель спрашивал ее несколько раз, но получил только отрицательный ответ. Роджерс, Тревор и Наша молчали. Дворяне позади них тоже молчали. По их мнению, Империю было трудно победить, но сцена, развернувшаяся перед ними, явно разрушила их хрупкие ожидания.

В это время положение Брендель в их сердцах стало еще более важным.

Но среди всех них только черноволосый юноша по имени Куй разговаривал сам с собой. «Почему они напали на Буос? Они планируют обойти Грейстоун Таун?»

Брендель услышал эту фразу и оглянулся на Мейнильд. Затем оба мягко покачали головами.

Они прибыли в окрестности Грейстон-Тауна немного позже, чем ожидалось. Солнце медленно садилось за горы, но в долине все еще было несколько лучей света. Брендель и другие стояли на ближайшей горе и наблюдали за городом вниз по течению от Серебряной реки. Направление на Грейстоун Таун было темным, как тень в долине. Закат в небе имел кроваво-красное сияние, как будто это был знак какой-то беды, прежде чем она наступит. Никто в группе не говорил. Все, очевидно, поняли, что произошло. Однако были и еще худшие новости. Брендель увидел несколько парящих в небе гарпий, а это означало, что в городе все еще есть подземные гарнизоны.

Лица дворян были немного уродливы, потому что это означало, что их мечта о легком прохождении через выход из долины Серебряной реки не оправдалась.

Брендель уже ожидал этого. Он осторожно увел остальных с горы и медленно отступил в лес позади. Он был готов обсудить, что делать, ждать ли ухода гарнизонов Хоргенди-Ридж или пройти ночью. Но в это время римлянка протянула свою маленькую ручку и погладила Брендель по спине. Она прошептала: «Брендель, Брендель, посмотри туда. Там несколько человек».

Брендель был потрясен. Он подумал про себя, мисс Роман, если вам есть что сказать, не могли бы вы сказать это раньше? Но реакция его тела была быстрее, чем его мозг. Он почти бессознательно потянул девушку-торговца спрятаться в кусты. Хотя остальные не понимали, что происходит, они последовали их примеру и нашли место, где можно спрятаться. Римлянин встал из-за кустов и выплюнул несколько глотков травы. Она подняла голову и хотела продолжить осмотр, но Брендель прижал ее маленькую головку к земле. “Где это?” Брендель выглянул из-за кустов и спросил.

«Внизу есть ряд невысоких деревьев. Под ними прячется несколько человек. Ты видишь это, Брендель? Кажется, они хотят перейти на другую сторону. А, кто-то выбежал. Это тот подлый парень». Римлянин все пытался убрать руку Брендель от ее головы, но все было напрасно. В конце концов, она могла ответить только с некоторым разочарованием. Брендель посмотрел в указанном ею направлении и увидел, как фигура вспыхнула и исчезла под густым пологом сталагмита с гусиными ушами.

“Это Уолтон!” — вдруг прошептала Наша, увидев фигуру.

“Кто такой Уолтон?” Брендель немедленно посмотрел на Рыцаря Кирлутца и спросил.

— Он капитан стражи сэра Купера. Я видел его однажды. Он фехтовальщик из Людвига. Наша посмотрела на него с некоторым недоверием и помедлила, прежде чем ответить.

Брендель оглянулся на Роджерса, который быстро объяснил: «Наша обладает особой способностью. Пока она кого-то видела, она никогда их не забудет. Если она думает, что это они, то это должны быть они».

“Почему они здесь?” Тревор был немного озадачен. «Я думал, что они были убиты на северной стороне Форест-Лиф-авеню, как семья Мур».

… …

Глава 926.

Брендель понял, что рыцарь по имени Тревор говорил о том, что произошло день назад. Покинув Варгас, они направились на север вдоль Бушующего Млечного Пути. Они столкнулись с полем боя, оставшимся после ожесточенной битвы на северной стороне проспекта. Две стороны битвы, очевидно, были частной армией имперской знати и подземными существами Горного хребта Йоргенди. Поле битвы, охватывающее длинную реку и лесной проспект, было покрыто трупами людей, драконов, грифонов, пещерных людей и гарпий. Кровь давно застыла на леденящем кровь зимнем холоде, придав камешкам темно-красный цвет. Дворяне Кирлутца узнали много знакомых лиц среди груды трупов. Сэр Мур был одним из них. Костяная стрела пронзила его горло, заставив его упасть на спину на поле боя, став одним из множества холодных трупов.

Такая сцена обычно представляла собой фиаско Империи. Дворяне Кирлутца не могли легко оставить тела своих товарищей ради достоинства. Игнорировались даже трупы дворян. Было почти возможно представить себе сцену, в которой граф Алкорн и его люди переходят холодную реку, чтобы бежать на север.

Что же касается Джоргенди Риджа, то подземные твари редко убирали трупы на поле боя, если только им не хватало продовольствия. Влияние чумы на них было еще меньше.

«Брендель, кажется, они планируют проникнуть в город». – вдруг тихо напомнил римлянин. Глаза торговки сияли в сумерках, как кошачьи глаза в условиях слабого освещения.

Брендель тоже заметил это в это время. Он сразу же сказал Роджерсу: «Мистер Найт, у вас есть способ связаться с ними?»

Роджерс на мгновение задумался и сказал: «Я знаю, что у местной армии Анзеруты есть секретный сигнал. Может быть, мы можем его попробовать».

«Вы можете попробовать, но не позволяйте этим тварям над нами найти нас».

“Я понимаю. ” Роджерс кивнул и пополз в кусты. Он лежал и смотрел на темные деревья внизу. Затем он засунул большой и указательный пальцы в рот и свистнул. Свисток эхом отозвался в лесу под сумерками. Это походило на крик совы, но явно резче. Крик совы привлек внимание гарпий наверху. Эти монстры нарисовали в воздухе огромную восьмерку и полетели в этом направлении. Люди в кустах стояли неподвижно, тихо ожидая, когда зоркие в небе глаза уйдут. Через некоторое время пернатые не обнаружили ничего необычного и снова улетели.

Брендель услышал, как люди вокруг него вздохнули с облегчением, и он сам тоже испытал легкое облегчение. Только купеческая девица рядом с ним, казалось, совсем не боялась, как будто ей было все равно на свете.

Вокруг было тихо, постепенно оставляя во мраке только жужжание насекомых.

Силуэты в сталагмитах с гусиными ушами тоже перестали двигаться. Лоб Роджерса покрылся нервным холодным потом. Он знал несколько секретных кодов Имперской Армии в регионе Анзерута, но не был уверен, пригодятся ли они в это время. Он очень хорошо знал, на что похожи частные армии этих местных дворян. Больше всего его беспокоило не то, что эти ребята не могли услышать секретный сигнал, а то, что они неправильно поняли секретный сигнал и сделали что-то не по правилам. Если бы он привлек внимание гарнизона в городе, то это был бы призрак. В это время он вдруг понял, что, может быть, это был правильный выбор — не говорить сейчас.

Тишина длилась некоторое время, а затем деревья внизу снова зашевелились. Раздался шорох.

“Привет. ” Сиэль выглядел немного удивленным. «Среди них есть волшебники».

Как будто в лесу вдруг поднялся порыв ветра. Горный ветерок обдувал навес и шелестел ветвями. Однако среди шелестящего шума все могли слышать человеческий шепот. “Кто это …?”

Это было Заклинание Послания Ветра, одно из немногих коммуникационных заклинаний, которые можно было использовать в областях, заблокированных магией. Поскольку он полагался на силу природы, а не нарушал закон пространства, на этот раз заклинания, такие как Элементальный Якорь, не могли на него подействовать. Лучшие эльфийские посланники и друиды могли отправлять сообщения даже в районы, находящиеся за тысячи миль. Однако заклинание «Сообщение ветра» было медленным. Иногда ветру требовалась неделя или даже несколько месяцев, чтобы добраться из одного района в другой. Более того, для большинства посланников элементалей заклинание Послание Ветра было всего лишь заклинанием связи на короткие расстояния, не выходившим за пределы видимости. Маги в армии часто использовали его как дополнение к языку жестов и чтению по губам.

Брендель повернулся к Сиэлю и сказал: «Скажи им, что мы люди графа Джин».

Сиэль удивленно взглянул на своего Лорда, задаваясь вопросом, умрет ли граф Джин, который теперь был заключенным, от гнева, услышав это. Конечно, он все равно сделал, как ему сказали. Хотя он не был Элементалистом, среди обычных магических заклинаний было несколько общих черт. Более того, одной из характеристик магических заклинаний был Закон Подражания. Для существования его уровня было несложно имитировать магическое заклинание вроде Послания Ветра. Он легко передал сообщение, и даже слова на ветру были более беглыми, чем у собеседника.

Метод Сиэля явно удивил другую сторону. После недолгого молчания Брендель увидел шесть или семь человек, один за другим вставших под кустами красного дерева у подножия холма. Они высунули головы и посмотрели в его сторону. Он намеренно помахал им, чтобы они знали, где они находятся. Когда последние увидели его, то сразу бросились на вершину холма. Растительность на холме была очень густой. Судя по всему, их короткий пробег не привлек к себе никакого внимания с неба. Через некоторое время они подошли к кругу кустов на вершине холма. Человек, бежавший впереди, первым увидел за собой делегацию Эруин.

“Ты -!”

Мужчина явно узнал Брендель. Его лицо изменилось, и он подсознательно хотел отступить. Однако Брендель не дал ему возможности сделать это. Он прямо поднял руку, и Линии Закона в огромном пространстве одновременно засветились, словно сеть, охватывающая семерых человек. Затем он дернул за руку, и семеро человек появились вокруг них одновременно, а затем тяжело упали на землю.

Семь человек один за другим упали на землю. Когда Роджерс увидел одного из них, он удивленно прошептал: «Сэр Купер, вы еще живы!»

Человеку по имени сэр Купер на вид было лет сорок или пятьдесят, но он был невысокого роста и имел беглый вид. Его внешность явно не соответствовала его аристократическому статусу. Однако те, кто его хорошо знал, знали, что он был проницательным парнем. Когда он услышал шепот своего капитана, он понял, что что-то не так. Он подсознательно обернулся и хотел убежать, но, к сожалению, опоздал на шаг. Прежде чем он успел сделать шаг, он почувствовал, как его тело тянет невидимая сила. Он был поднят в воздух, а затем тяжело упал на землю. Когда он был напуган до смерти, он слабо услышал, как кто-то зовет его по имени. Естественно, монстры Горного хребта Йоргенди его не узнали. Человек, который говорил на Кирлутце, также имел стандартный местный акцент Анзеруты. Его разум работал быстро, и когда он услышал шепот, то тут же успокоился.

“Не кричи!” Он торопливо прошептал своим людям, а затем поднял голову и подозрительно огляделся. Сначала его взгляд упал на Брендель, а потом его лицо изменилось. Очевидно, он узнал графа, который перевернул Анзеруту вверх дном. Но тут он заметил Роджерса, и глаза его слегка удивились. — Я тебя знаю. Твой отец — Бургарт. Разве тебя не выбрали в Королевский рыцарский полк? Почему ты здесь?

«Это долгая история», — Роджерс не осмелился раскрыть свою истинную личность. Он горько усмехнулся и сказал: «Я прибыл в Анзеруту с особой миссией. Я не ожидал встретить такое. Теперь я почти такой же, как и вы, пленник графа. отведи нас в безопасное место, для сравнения, граф хочет только выкуп. Сэр Купер, не говорите мне, что вы хотите быть пленником этих монстров? “

Купер вздрогнул. Эти монстры были смертоносны. Он своими глазами видел, как пещерные люди обезглавили аристократа и насадили его окровавленную голову на пику. Он торопливо покачал головой и приказал своим подчиненным снять мечи и передать их Бренделю. Затем он поклонился Бренделю гораздо спокойнее, чем колеблющийся граф Жан: «Граф Жан, моя безопасность в ваших руках. Я полностью доверяю вашим словам».

Брендель улыбнулся. Он не знал, что в сердцах этих людей он пользуется доверием. Единственная дружба, которую он имел с этими дворянами Анзеруты, заключалась в том, что он захватил у них большое количество заложников. Всего полнедели назад его еще называли демоном. Но теперь он стал графом с выдающимся авторитетом. Не говоря уже о Брендель, даже Аврам, который прятался в лесу позади, не мог не потерять дар речи, когда увидел эту сцену. Пухленький юноша не мог не повернуться лицом и не спросить дочь герцога, сидевшую с ним в кустах на корточках: – Скажи мне, я сплю, Евгения?

Выражение лица дочери герцога было очень сложным, и она ответила мягко.

Брендель знал, что Роджерс ходит вокруг да около, чтобы напомнить Куперу о своем отношении к нему, но ему было все равно. Этот рыцарь внутреннего двора очень хорошо говорил.

«Сэр Купер, — заметил Роджерс, заметив отношение Брендель, и продолжил, — почему вы здесь, а где остальные?»

Когда Купер услышал этот вопрос, его морщинистое лицо сжалось в комок: «Не упоминайте об этом, граф Алкон был пойман этими монстрами».

“Что! Граф еще не умер? «Роджерс был ошеломлен и также привлек внимание Брендель.

«Это… насколько я знаю, он еще не должен быть мертв, но я не могу исключить возможность того, что в этот период произошло что-то, о чем я пока не знаю». Купер явно был шокирован реакцией Роджерса, и ему пришлось тщательно обдумать свой ответ. «Нет, нет, я думал, вы все вымерли на Линье-авеню». Роджерс понял, что неправильно понял, и поспешно поправился, чтобы объяснить. «Не совсем, но почти готово». Купер вздохнул: «Во всем виноваты эти чертовы монстры. В ту ночь мы все торопились бежать на север. Эти крысы ждали в темноте, чтобы устроить нам засаду. напал. Вздох, бедный старый Мур. Он был силен, как бык. Мы все думали, что он будет жить до скончания века. Вещи действительно непредсказуемы! В то время в темноте никто из нас не знал, кто враг. Они пришли со всех сторон, повсюду в небе и на земле. Нас быстро разбили. Я был на самой южной стороне и видел только графа и остальных, бегущих на север через реку. “

— А потом, как вы узнали, что графа Алкона поймали? — внезапно спросил Брендель.

— Я видел это своими глазами. После того, как в ту ночь меня разлучили с графом, я пытался выяснить, куда ушли остальные. Позже я узнал, что они отправились в Буос.

“Быки!” Роджерс, Тревор и Наташа не могли не выпалить имя одновременно, когда услышали ответ.

“В чем дело?” Купер посмотрел на них в замешательстве.

«Ничего, продолжайте», — ответил Брендель.

Купер кивнул с некоторым подозрением и продолжил: «Вообще-то, это был не Буос. Прежде чем граф и другие достигли Буоса, они были окружены на сторожевом посту Северной горы. Когда я прибыл туда, я увидел, как их захватили пещерные люди с мои собственные глаза».

— Сторожевой пост Северной горы? Но зачем графу Алкону идти в этом направлении? — недоуменно спросил Роджерс. «Буос — это тупик».

Брендель заранее спросил принцессу Магадаль о Буосе. Он знал, что до Года Грома там была шахта кристаллов. Однако это место процветало из-за шахты, но также и пришло в упадок из-за шахты. С тех пор, как рудник был отрезан, город, который славился рудником, день ото дня приходил в упадок и постепенно становился забытым уголком. Однако он подумал, что граф, вероятно, хотел найти место, чтобы спрятаться. Он знал, что не может быть быстрее пещерных людей, и у него не было иллюзий по поводу прорыва окружения и побега в Асгард или Лоэн. Он мог только надеяться, что первой целью подземных тварей Йоргенди-Ридж был Асгард, и что с ним у них не возникнет проблем.

Но, к сожалению, все пошло не так, как планировалось —

«Я думаю, граф недооценил размер армии монстров. По моему наблюдению, на поле битвы при Анзлове есть как минимум четыре разных лорда подземелий. Они уверены, что в первую очередь смогут победить Асгард, и они также может выделить часть войск для борьбы с защитниками Буоса». Купер покачал головой. «Никто бы не подумал об этом. Мы даже не ожидали, что они придут». Роджерс покачал головой с кривой улыбкой. «Эти подземные крысы слишком хорошо нас знают. Мы даже не знаем, кто ими руководит, но они знают нас очень хорошо».

На первый взгляд, он просто жаловался, но тщательно скрывал леденящие душу догадки. Он не забыл, что их осадили пещерные люди. Хотя существование Рыцаря внутреннего двора было полуоткрытым секретом в Империи, мало кто знал об их личности снаружи. Метод связи внутреннего двора Рыцаря был в руках лишь нескольких человек. Он действительно не мог себе представить, как их нашли пещерные люди.

Было ли это совпадением или рукотворным фактором? Ему на ум пришло несколько имен. Если хоть одно из этих имен предаст Империю, это будет невообразимая катастрофа.

Ему оставалось только молиться и надеяться, что это всего лишь розыгрыш леди Марты.

Брендель слушал разговор между ними, но его взгляд упал на темную долину вдалеке. Внезапно он что-то почувствовал и спросил: «Граф Алкон сейчас в Грейстоуне?»

Купер замолчал и оглянулся на Брендела. Через некоторое время он сказал: «Я видел, как они вошли в Грейстоун-Таун около четырех или пяти часов дня. Солнце еще не зашло, и длинная очередь прошла через долину. Горный сторожевой пост, и я ясно видел, что в строю было много пленных людей. Если граф жив, я думаю, он должен быть внутри».

«Был ли Грейстон-Таун захвачен до этого?» «Он был захвачен до этого». «Тогда как вы можете подтвердить, что граф Алкон и другие все еще в городе или уже покинули город с другой стороны долины и были переведены в другие места?»

Купер открыл рот: «Честно говоря, я не думал об этом». Он посмотрел на Брендель в замешательстве. Он не ожидал, что юный граф Эруин так тщательно все обдумает.

Брендель не волновал вопрос Купера. Затем он спросил: «Гарпии, патрулирующие в небе, поменялись сменами?»

“Один раз. ” Последний ответил честно.

— Тогда были ли гарпии в армии Йоргенди-Ридж, напавшей на графа Алкона?

— Это… кажется, это не так.

— Верно, — Брендель потянул за воротник плаща графа, чтобы холодный ночной ветер не задувал ему в воротник. Он посмотрел на долину и ответил: «У пещерных людей Шаделя есть два знаменитых лорда. Один из них — Волшебник Джерард, а другой — Тампо. Ни один из этих двух кланов не вступал в союз с гарпиями. Иными словами, гарнизон Йоргенди-Ридж в городе не обменивался защитой с пещерными людьми Шаделя…

— Они уже ушли? — осторожно спросил Купер.

«Это не обязательно правда. Я имею в виду, что в этом городе может быть армия более чем одного лорда». Брови Бренделя были нахмурены. Это не было хорошей новостью для них.

Купер тоже подсознательно закрыл рот. Он не понимал, о чем думал граф.

«Сэр Купер, вы уверены, что армия Йоргенди-Риджа вернулась сегодня днем ​​из Северной горной стражи?»

— Что вы хотите этим сказать, граф? Мои разведчики мне не лгут. Купер был немного зол, потому что чувствовал, что его спрашивают.

«Не сердитесь. Я не сомневаюсь в вас, сэр Купер. Я просто хочу подтвердить одну вещь. Действительно ли ваши разведчики видели, как армия Хоргенди-Риджа вернулась в Грейстоун-Таун после нападения на графа Алкона у Северного горного стража?»

Купер собирался ответить «да», но сказал только полслова, прежде чем был ошеломлен. Затем он выглядел удивленным.

Реакция Роджера была даже сильнее его. Он чуть не вскочил и закричал: «Они вернулись прямо в Грейстон-Таун после нападения на Северного горного стража? А Буос? Они просто собирались за графа Алкона? “

«Это…» Купер был в растерянности. — Я тоже не знаю, что происходит!

… …

Глава 927.

Брендель улыбнулся, получив нужный ответ. Он обернулся и посмотрел на Майнильд, которая лежала в том же направлении. Глаза последнего были остры, как нож. Она мягко кивнула ему.

В этот момент солнце начало тонуть во внутреннем море Империи на западе. В последний момент перед заходом солнца море на крайнем западе вспыхнуло и превратилось в цельный кусок чистого золота. Но когда последний луч света опустился ниже уровня моря, золотая вода быстро рассеялась, оставив только темно-красный цвет, как отливка, которая постепенно остывает. С запада на восток Грейстоун-Таун был окружен холмистой местностью. В безоблачный день вид в небе был чрезвычайно широким, особенно горы Анзерута вдалеке и бескрайние равнины на востоке создавали великолепную картину. Но с наступлением сумерек далекие горы словно окутывались слоем сумерек, становились туманными, как картина маслом импрессионистов. Граница между небом и землей покрылась слоем оранжевого ореола и облаков, расплываясь.

Но все это со временем вернулось в безмолвную ночь.

По мере того как свет тускнел, существа, привыкшие к темноте, могли видеть яснее. Гарпии, парившие над городом, казалось, заметили необычное движение на близлежащих холмах. Они долго кружили по холмам, пища. Но прежде чем они успели привлечь внимание окружающих, в Грейстоун-Тауне вспыхнуло внезапное волнение. С нескольких улиц доносился громкий шум. Шум и гам вновь привлекли внимание пернатых зверей. Они развернулись и полетели обратно в город.

В Грейстоун-Тауне Подземные жители захватили жителей, имперских солдат, авантюристов и других скрывавшихся опасных людей. Они не привыкли к дневному времени, поэтому поиски начались вечером, и вскоре в городе царила неразбериха.

Со второго этажа трактира Буллфрогс только что ушли вонючие искатели. Внезапно среди груды обломков поднялся плащ. Словно в стене открылась дверь, и за ней появилась маленькая фигурка. В темной комнате появилась пара озерно-зеленых глаз. Глаза были большими и ясными. Он слегка моргнул, а затем на его лице появилось выражение облегчения. Это была маленькая девочка в темно-зеленом плаще, но плащ был немного странным. Очевидно, это был дорожный плащ взрослого человека. Только подол был обрезан под ее маленький рост, чтобы не волочился по земле. Однако огромный капюшон нельзя было сменить, поэтому маленькой девочке приходилось время от времени придерживать край капюшона, чтобы он не свисал вниз и не закрывал ей обзор. Это выглядело очень смешно.

Под огромным капюшоном светло-серебристые волосы маленькой девочки были собраны в два коротких хвостика за острыми ушами. Казалось, это единственная отличительная черта ее личности. Вообще говоря, такого полуэльфа с дикой эльфийской кровью можно было увидеть только на севере Рыцарского легиона Грейхьюза или еще севернее в Элеранте. Кроме того, она носила арбалет, который был почти в половину ее роста, и носила пару коротких кожаных сапог с перьями, прикрепленными к левой и правой сторонам сапог.

Маленькая девочка встала на цыпочки и случайно положила подбородок на оконную решетку. Она подняла глаза и смотрела на гарпий в воздухе, пока они снова не улетели. Затем она изо всех сил попыталась взобраться на стол, встала на стол на колени, открыла окно и тихонько взглянула на улицу внизу.

Пещерные люди были уже далеко.

Она закрыла окно и ответила дрожащим голосом: «Джуд, Джуд, это далеко?»

«Похоже, так оно и есть. Они нас не заметили!» — с любопытством спросил тихий голос.

Под широким капюшоном показалась маленькая треугольная голова. Эта маленькая штучка была немного похожа на гигантского дракона в тысячи раз меньшего размера. У него даже были такие же рога, острые зубы и складчатые перепонки крыльев. Однако это был не дракон, а псевдодракон. У Вунде было очень мало информации об этом странном виде. Они лишь упоминаются в нескольких легендах и биографиях. Ученые на берегах Бездонного моря думали, что это духи книг и знаний, и их часто сопровождали книги. Однако это было только для того, чтобы удовлетворить их любопытство к миру. По той же причине они сопровождали смертных и отправлялись в приключения в самых разных уголках мира.

«Маленький эльф напуган. Это место совсем не веселое. Эти люди плохие. Они совсем не дружелюбны к маленькому эльфу!» «Ты пожинаешь то, что посеял. С того момента, как ты сломал их катапульту, ты не должен был ожидать, что они будут относиться к тебе дружелюбно». — резко ответил Джуд.

Маленький эльф выглядел немного испуганным. Она торопливо объяснила: «Я, я, я не видела, что это было. Я просто хотела потрогать это!»

— Тогда тебе не пришлось перерезать веревку.

«Но у меня такое чувство, что если я перережу веревку, произойдет что-то ужасное».

Джуд ответила пронзительным голосом: «Это действительно произошло, и тогда мы стали преступниками в розыске!»

- До этого нам еще придется прятаться с места на место, – надулся маленький эльф. – Прежде чем прийти сюда, Шанайя не рассказывала мне об этих странных вещах. Разве ты не говорил, что это человеческое королевство?

«Да, это было до моего отъезда в прошлый раз».

“Когда это было?”

«Около трехсот лет назад».

— Давай пока не будем об этом. Маленькая эльфийка стащила Джуд с головы и засунула в карман, не обращая внимания на протесты последней. — Ты действительно видел эту штуку?

— Да, я видел. Это та сволочь, что спустила нас с неба. Я бы узнал ее, даже если бы она обратилась в пепел. Джуд наконец вырвался из лап маленького эльфа. Она высунула голову из кармана и ответила: «Если бы ты не поднял такой шум, я бы давно ее догнала».

“Мне жаль. ” — ответил маленький эльф, чувствуя себя обиженным.

Джуд с гордостью ответил: «К счастью, я был достаточно умен, чтобы поставить магическую метку на эту штуку. Пока она не покинула город, я смогу ее найти». Она несколько раз провела когтями по телу маленького эльфа. “Дай-ка посмотреть. Она не ушла далеко. Она просто рядом!”

“Вот. Где она?”

“Подними меня. ” — приказал Джуд.

Эльфийка вынула ее из кармана и обеими руками понесла к окну. Она посмотрела на улицу и указала на одну из крыш. — Вот, — сказала она, — видишь вон ту крышу на востоке? Она там, на чердаке…

Маленький эльф прислонился к окну и некоторое время смотрел наружу. «О, я знаю. Она прячется в той кондитерской».

“Какая кондитерская?”

— Тот самый, к которому мы ходили на днях. Пухленький хозяин. На вывеске над дверью было четыре странные стрелки. Разве ты не помнишь?

— О, теперь я вспомнил, — сказал Сидней. — Но это была не кондитерская, а пекарня, а эти четыре странных наконечника стрел были компасы. “Рувс” компасы, — видите, я помню их название. О, нет. Нам нужно пройти через две улицы, чтобы добраться туда. Я помню одного из часовых этих вонючих ублюдков. Что мы собираемся делать? Они поймают вас, как только вы покажете свое лицо. Они приготовят для вас большой горшок. Из маленького эльфа сварят суп с солью, луком и морковью. “

— Неважно. Они не найдут нас, если мы пойдем туда.

“Каким образом?”

Маленький эльф слез со стола. В темном трактире не было ни единого лучика света, но ее зеленые глаза сверкали в темноте, ничуть не тронутые. Она открыла дверь и прошла по коридору, поднялась по лестнице на первый этаж и в кухню, где был погреб, заставленный толстыми досками капусты и картофеля. “Что это за место?” — спросил Джуд.

«Здесь есть секретный проход, ведущий в кондитерскую напротив». «Мастерская пекаря», — поправила Шанни, но потом спросила: «Почему в гостинице есть секретный проход, ведущий в мастерскую пекаря?»

Эльфийка покачала головой. «Я слышал, как трактирщик говорил об этом с женщиной».

“Девушка?”

«Очень красивая женщина. Она дала мне конфету».

— Ты имеешь в виду, что подслушал их, и она дала тебе конфету? — недоверчиво спросил Джуд.

«Нет. Я стоял так далеко, что они думали, что я их не слышу. Но маленький эльф ясно их слышал».

— Ты не чувствуешь вины?

У эльфа явно не было такого лишнего. Она столкнула капусту и картошку с досок, которые упали на землю. Затем она подняла доски, чтобы открыть темную лестницу.

Под погребом действительно был потайной ход, а вход скрывался за рядом винных стеллажей. Проход был длинным, темным и извилистым. Она не знала, сколько поворотов он сделал, но он все еще был вверх и вниз. Кое-где скопилась и капала вода, но эльфийка совершенно не испугалась. Она с любопытством огляделась вокруг, как будто она была в приключении. На самом деле это было настоящее приключение.

Однако каким бы длинным ни был проход, всегда был конец. Вскоре человек и дракон ощупью добрались до железной двери. Железная дверь была плотно закрыта, без единой щели.

Джуд хотела было броситься к дверной ручке, чтобы произнести заклинание, но эльфийка схватила ее за хвост. — Подожди, позади нас кто-то есть!

“Ой! Не хватай меня за хвост!” Джуд закричала.

Эльфийка приложила палец к губам. “Шшш-”

Через мгновение из-за железной двери послышался грохот. Словно кто-то что-то таскал. Шум длился некоторое время, прежде чем он прекратился. Затем послышался звук шагов. «Раз, два, три, четыре, пять, шесть», — считал эльф. Шесть из них вошли в комнату один за другим. Затем послышался звук закрывающейся двери. Джуд был поражен. — Они входят?

Эльфийка покачала головой. — Они не придут, — сказала она так, как будто сама это видела.

За дверью повисла минутная тишина. Затем раздался мужской голос. “Мисс Дельфина, мы пришли в неподходящее время. Мы не знаем, откуда взялись эти вещи. Пожалуйста, примите решение. Мы не можем больше оставаться здесь. Мы знаем о секретном проходе в городе, который ведет к низовья Бушующего Млечного Пути. Но если мы опоздаем, эти монстры найдут его».

Мягкий женский голос ответил: «Я знаю, откуда взялись эти вещи. У этого человека есть группа Подземных Жителей на его территории, что показывает, что его отношения с Джоргенди Риджем необычны. Они давно планировали это, но никто не думал, что он действительно посмеет выступить против Империи».

Эльф услышал голос с другого конца прохода. — Это она, — сказала она Джуду.

— Это та женщина?

Эльф кивнул. Она немного подумала и сказала: «Я знаю. Должно быть, она владелица кондитерской».

«В вашем родном городе хозяйку кондитерской называют «мисс»?» Джуд усмехнулся. «Она в кондитерской. Конечно, она хозяйка». «Хорошая логика».

В это время из-за двери раздался молодой голос. «Эльман, должно быть, разгадал план этого человека в Петле пассатов. Вот почему он был убит!»

«Спасибо, мистер Эфе. Этот человек коварный и хитрый. Я спросил Андешу. Если бы он не оставил Эльмана и остальных позади, у нее не было бы шанса действовать. Эта женщина отвратительна, но некоторые лицемеры заслуживают осуждения. Эльман поклялся защищать меня всю свою жизнь. Теперь, когда его нет, я все еще его жена. Я отомщу за него. “

Первый голос вздохнул. «Ах, мисс Дельфина Не волнуйтесь. Сколько бы вы ни оставались здесь, мы защитим вас».

— Спасибо, мистер Солинц.

“Пожалуйста. “

«Сегодня подземные жители атаковали сторожевой пост Северной горы. Это место не имеет для них никакой ценности. Если бы они шли за Буосом, это могло бы иметь смысл, но они напали только на сторожевой пост Северной горы», — сказал молодой голос. «Подземные жители не будут делать бессмысленных вещей. Но я слышал, что граф Алкон находится в этом месте. У этого человека есть зуб на дворян на юге империи, поэтому я предполагаю, что он, скорее всего, с Подземными жителями.. “ «Наши люди также слышали, что рядом с Танпу есть таинственный человек», — ответил грубый мужской голос. «Тогда это, скорее всего, он. Зачем нормальному человеку быть с этими монстрами, особенно в это время года?» Заговорил новый голос. Это был слегка хриплый голос.

“Вы можете узнать, где Танпу и его местонахождение?” — спросила женщина.

“Это не сложно. Эти монстры, вероятно, привыкли к подземным туннелям. Они не привыкли к нашим зданиям. Мы легко можем подобраться к их базе”.

«Очень хорошо. Найдите способ устроить засаду на его пути. Не подходите слишком близко. Этот человек очень силен».

Молодой голос снова заговорил. «Независимо от того, насколько он силен, он не сможет увернуться от Копья Убийцы Демонов».

— Быть осторожным не вредно, — напомнил грубый мужской голос.

Затем остальные некоторое время болтали друг с другом. Большинство из них говорили о недавних событиях. Ксианни и маленькая фея, прислонившись к двери, быстро потеряли интерес. Болтовня за дверью постепенно стихла. Затем послышался звук утаскиваемых вещей. Наконец послышался звук захлопнувшейся двери. Все пришло в норму.

— Они ушли? — спросил Ксианни через некоторое время.

Двое осторожно толкнули железную дверь. За дверью была маленькая комната, заполненная всяким хламом. Деревянные ящики, бочки, сломанные шкафы и железные полки. Маленькая фея огляделась и прошептала: «Ты понимаешь, о чем они говорят?»

«Не более чем месть. Я видел много людей, и все они такие». Ксианни несколько раз взмахнула крыльями и приземлилась на плечо маленькой феи. «Они такие скучные. Давай не будем о них заботиться. Мы найдем этого плохого парня и сами отомстим».

— Мне кажется, ты тоже нас ругаешь.

«Как же так? Мы мстим за справедливость. Мы отличаемся от них».

— Чем мы отличаемся?

«Тебе больше нельзя говорить, Ксианни». Человек отмечен компанией, которую он держит. Маленькая эльфийка научилась злиться из-за унижения, и никто ее не учил.

Двое поднялись по лестнице в подвал. Они тихо толкнули дверь в подвал. За дверью все еще был темный коридор. Талант жителей Кирлутца в архитектуре, казалось, ограничивался соединением коридора, комнаты, лестницы и, наконец, внешней стены. Креатива не было вообще. Они осторожно прошли мимо первого этажа пекарни. Там никто не жил. Комнаты были пусты, как будто их вычистили. Был также уникальный запах пещерных людей.

— Ты знаешь, как подняться на чердак? — спросила Ксианни, прикрывая нос когтями.

Маленькой фее было все равно. Она обнюхала все вокруг своим острым носиком, словно маленькая охотничья собачка. Затем она ответила: «Конечно, я знаю».

— Откуда ты знаешь? Ты был здесь раньше?

— Да, я однажды подкрался.

“Когда?” — удивленно спросил Ксианни.

— Когда тебя не было, за домом стояла куча дикого винограда. На нее было легко взобраться, — тихо ответила маленькая фея. «Но потом я случайно зацепился за занавеску, упал и раздавил полку для винограда. После этого я больше не мог подняться».

“После этого? Вы поднимались несколько раз? Зачем ты поднялся туда? “

Маленький эльф ответил: «Я хочу подняться и посмотреть, где этот пухлый парень спрятал хлеб».

Ксианни фыркнул в ответ. — Ты хотел украсть хлеб, не так ли?

Ксианни немного покраснела. — Он не хотел продавать его нам…

«Вы когда-нибудь видели человека, который ни за что не платит?»

— Но у меня нет денег.

“Ой!” Ксианни поцарапала лицо своими двумя маленькими когтями. «Бедняжка. Давай заключим сделку».

“Что?”

— Если на этот раз тебя поймает Акисса, не говори ей, что я тебя вытащил.

“Почему?”

«Потому что я не хочу умирать».

Глава 928.

Две девушки поднялись по лестнице на второй этаж, ссорясь, но их голоса были такими же мягкими, как и их тела, так что никто их не заметил. Второй этаж по-прежнему представлял собой длинный коридор с несколькими комнатами по обеим сторонам. Двери были закрыты, внутри было темно. Трудно было догадаться, были ли люди за комнатами одними и теми же. Но это было наиболее вероятно, потому что, когда две девушки на цыпочках прошли мимо некоторых дверей, они услышали слабые голоса позади себя.

Логически говоря, они должны были быстро пройти через такое опасное место, но маленькому эльфу было интересно слушать голоса внутри комнаты один за другим. В первой комнате был голос предыдущего грубого человека и голос молодого человека по имени Эфе. Эти двое, казалось, обсуждали предыдущий план, но она не могла понять ни единого слова, поэтому в разочаровании вышла из комнаты и подошла к следующей двери. Сунил оперся ей на плечо и не остановил. Вместо этого она с любопытством спросила: «Кто внутри?»

Маленькая эльфийка покачала головой, показывая, что внутри нет голоса. Она продолжала двигаться вперед. В третьей двери раздались два голоса, которых она раньше не слышала. Она догадалась, что это были два человека, которые не разговаривали.

«Эти двое — охранники жены владельца». Послушав некоторое время, она сказала Сунилу, как будто открыла секрет: «Эта кондитерская, должно быть, очень популярна. Даже у жены владельца есть охрана». «Потому что она не жена владельца», — ответил Сунил.

— Почему? Почему ты так говоришь? Маленькая эльфийка подняла брови и спросила.

«Хорошо, я не буду с тобой спорить. Раз ты так сказал, значит, так тому и быть».

Две девушки продолжали двигаться вперед и подошли к четвертой двери, которая также была последней дверью. Недалеко был конец коридора, где была лестница, ведущая на чердак. Маленькая эльфийка стояла перед дверью и внимательно прислушивалась своими заостренными ушами. Вскоре после этого она услышала странный голос: «Кажется, кто-то разговаривает».

“Это старик и женщина?” — спросил Сунил.

Маленький эльф выслушал и сказал: «Нет, это старик и другой старик».

“Как же так? Тогда их семь человек!”

«Может быть, один из них не падал раньше. Им нужен кто-то, чтобы присматривать».

“О чем они говорят?” — спросил Ксианни, немного подумав.

«Первый старик что-то докладывал второму старику. Второй старик спросил первого старика, как дела. Первый старик сказал, что все идет хорошо. Затем они сказали что-то, чего даже маленький эльф не мог понять. Кое-что о «долгой жизни», это было действительно странно. Тогда второй старик призвал первого старика поторопиться. Второй старик, казалось, жаловался на что-то. “

— Хватит, хватит. У меня от тебя кружится голова, — прервал его Сидни. — Нельзя ли выразиться проще?

— Но я не понимаю, о чем они говорят!

Шанни посмотрела на нее. “Ты такой идиот. “

У Бориса Наковальни было громкое имя. Будучи гномом, он был членом знаменитой семьи Анвил. Но в отличие от своих собратьев, рывших туннели в горах, он тосковал по внешнему миру, а не по унылым и скучным туннелям. В глазах всех он был аномалией, поэтому рано покинул свой народ и отправился в мир людей. Так вот, он был алхимиком с некоторой репутацией. Он имел солидный статус, получал щедрую пенсию и жил такой хорошей жизнью, какую его соотечественники в туннелях и представить себе не могли. Он ничуть не пожалел о своем выборе. На самом деле, он гордился этим. Но это не означало, что все прошло гладко. Иногда ему все же приходилось сталкиваться с некоторыми неприятными делами.

Например, в этот момент у него не было выбора, кроме как ворчать и ворчать, стирая магический круг со стола. Даже если бы кто-то дал ему 500 орлиных монет, он бы больше не хотел смотреть на это проклятое лицо.

“Блин!” — пробормотал он про себя. «Он говорит, что это звучит так просто. Тебе просто нужно сделать то и это. Черт возьми, почему он сам не попробовал?»

Он не мог не проворчать: «Я алхимик, а не шпион. Эти ребята — настоящие шпионы. Пока я буду немного неосторожным, они вытащат меня, содрают с меня кожу и вытащат мой мозг». Смею поклясться именем Матери-Земли, что эти хладнокровные люди и глазом не моргнут. Черт возьми, если бы меня не ослепила жадность, я бы не ввязался в эту кашу. Ну, даже если это так, не думайте, что с дядей Борисом легко запутаться. Хм, если ты еще раз посмеешь меня так пилить, дядя Борис этого делать не будет. Я дам вам понять, дураки, что мужчины Семьи Анвил не тронутся простым шелком! “

Говоря это, дварфский алхимик открыл ящик. Внутри ящика были бутылки и банки с зельями, которые он усовершенствовал. Конечно, это были самые дешевые зелья, поэтому он осмелился временно хранить их здесь. Что же касается действительно драгоценных зелий, то Борис всегда держал их рядом с собой. Он достал пакет из зеленой бумаги и осторожно открыл его. Это была часть Пыли Спящего Дракона. Волшебники часто использовали небольшие дозы этого зелья в качестве благовоний, чтобы вызвать медитацию, но на самом деле большие дозы Пыли Спящего Дракона оказывали очень сильный гипнотический эффект. Более того, это алхимическое зелье не было редкостью, поэтому алхимики любили использовать его для самозащиты.

Хотя Борис унаследовал от гномов громкий голос и дурной нрав, он редко обладал дотошностью алхимика. В то же время он был похож на большинство людей, имевших дело с магией. Всех их объединяло одно — они очень дорожили своей жизнью. Поэтому каждый день перед сном он делал простую ловушку из Пыли Спящего Дракона, чтобы воры не могли украсть его вещи или даже убить его за деньги.

Он подобрал Пыль Спящего Дракона, но все еще чувствовал себя неловко, поэтому достал из ящика стола семя Сияющего Дерева и сунул его в мешочек. Затем он направился к двери. Но в этот день, когда он, как обычно, нес Пыль Спящего Дракона к двери, он неожиданно услышал за дверью два болтающих голоса.

“Ерунда, ты идиот. Джуди не поняла!”

«Это потому, что твое описание было слишком плохим!» «Джуди, которая даже не может понять описание эльфов, бесполезна!»

— Тогда в этом мире нет никого, кто мог бы быть полезен!

“Беззаконие!” Борис подумал про себя. Он подсознательно думал, что за его дверью двое воров. «Даже взломщики осмеливаются открыто обсуждать, как поделить награбленное перед дверью жертвы, и даже нагло спорить. Неужели они думают, что здесь нет справедливости только потому, что здесь крысы Йоргенди-Ридж?»

Гном сердито открыл дверь, и дверь со щелчком открылась, и снаружи оказались человек и дракон.

Двое из них препирались у двери без какого-либо чувства кризиса. Они не ожидали, что дверь внезапно откроется. Они оба были ошеломлены. Маленький эльф, псевдодракон и старый гном с Пылью Спящего Дракона. Все трое просто стояли и молча смотрели друг на друга.

“Кто ты?” Борис был ошеломлен. Как бы гном ни ворчал, он не подумает, что необъяснимо милая маленькая девочка за его дверью была грабительницей.

Но как только он открыл рот, из-за пределов его комнаты внезапно ворвался порыв холодного ветра. Зимний ветер был таким холодным, что гном не мог не дрожать. Маленькая эльфийка напротив него широко открыла рот. “Ачу!” Борис чуть чихнул, и облако зеленого дыма вдруг вырвалось из его руки и окутало его. Маленькая эльфийка открыла глаза, и как только она увидела эту сцену, карлик-алхимик с глухим стуком упал на пол.

Звук падения гнома на землю был настолько тяжелым, что из соседней комнаты тут же раздался бдительный голос. “Кто снаружи!?”

И эльф, и Джуди широко раскрыли рты. Очевидно, они не ожидали, что все испортят. Они были обнаружены. Это была их первая мысль. Что они должны делать? Это была их вторая мысль, и третьей мысли не было. Эти двое, казалось, окаменели. Эти люди обязательно откроют дверь и выйдут проверить, а в это время им будет уже поздно бежать на чердак, не говоря уже о людях наверху. На мгновение они растерялись и не знали, что делать.

Звук поворота нескольких дверных ручек раздался из коридора одновременно, и маленькая эльфийка так испугалась, что ее лицо стало пепельным. “Используй плащ!” Джуди закричала, чтобы напомнить ей. Борис, казалось, только что отреагировал и быстро натянул плащ, чтобы прикрыть себя и Джуди. В мгновение ока две фигуры исчезли из коридора.

Первым, кто открыл дверь и вышел, был Дельфина Джуди слышала, как эльф описывал эту женщину как очень красивую, но когда она увидела ее лицо, то поняла, что это правда. Человеческая девушка была одета в фиолетовое платье, а ее длинные волосы были завязаны водопадом на талии. Ее волосы были цвета черного сандалового дерева. В Кирлутце и Эруине такой чистый цвет волос мог быть только у людей с кровью Миирнас. Черный цвет в культуре народа кирлутц олицетворял тайну и несчастье, но это дополняло ее спокойный темперамент. Ее глаза были подобны звездам на ночном небе, ее нос казался вырезанным из нефрита, а ее слегка поджатые губы обладали очарованием, способным свести с ума любого мужчину. Она стояла там, ее идеальную фигуру не могла скрыть даже ночная тьма. Даже если некоторые люди думали, что она была Богиней Ночи, это казалось само собой разумеющимся.

Остальные один за другим открыли дверь, и вышел высокий и сильный мужчина с двуручным мечом за спиной. Двое мужчин, одетых как охранники, и молодой человек в серебряной мантии. Когда четверо увидели Бориса на земле, они не могли не воскликнуть тихим голосом.

“Борис!”

“Что случилось!”

Двуручный мечник среагировал быстрее всех. Он вытащил свой двуручный меч и бросился к двери комнаты карлика-алхимика. Но когда он заглянул внутрь, комната была пуста. Не было похоже, что кто-то вломился. Но он, конечно, не ожидал, что рядом с ним маленький эльф и Джуди обнимаются, дрожа. Хотя Плащ Эльфа мог скрыть их, он не мог двигаться. В коридоре не было никаких препятствий, поэтому, если бы эти люди сделали несколько шагов вперед, они могли бы столкнуться с ними.

Дельфина нахмурился, посмотрел на лестницу, ведущую на чердак, и сказал: «Поднимись и проверь!»

Ее голос просто упал, а эльфийка и Джуди чуть не обняли друг друга и расплакались. Поскольку они вдвоем прятались у лестницы, ведущей на чердак, пока эти люди проходили мимо, не найти их было невозможно.

Услышав приказ Дельфины, высокий мечник тут же убрал свой меч и повернулся к чердаку. Но прежде чем он успел сделать шаг, с чердака донесся холодный голос.

— На твоем месте я бы послушно остался там.

Этот внезапный голос напугал всех.

Но Ксианни изо всех сил старалась подавать сигнал эльфу взглядом. Она ясно помнила, что это был голос, сбивший их с неба.

Дельфина услышала этот голос, сначала приказала мечнику остановиться, затем подняла голову и спросила: «Кто вы, сэр? Что вы сделали с Борисом?»

На чердаке на мгновение стало тихо.

Тогда голос ответил: «Я такой же, как и вы, здесь временный гость. Что же касается того, что случилось с вашим спутником, то это не имеет ко мне никакого отношения».

В это время высокий мечник воспользовался возможностью, чтобы проверить статус дварфа-алхимика. Он обнаружил, что карлик лежит на полу, крепко спит и, похоже, не пострадал. Он коснулся рукой зеленого порошка на полу, затем понюхал и показал понимающий вид. «Это Пыль Спящего Дракона».

«Борис осторожен, он никогда не допустит такой ошибки», — ответила Дельфинаа, как только услышала это. «Даже если Пыль Спящего Дракона принадлежит ему, сейчас что-то должно было произойти. Когда я вышел, я ясно услышал чей-то голос. Леди на чердаке, я не хотел вас обидеть, но я думаю, должен знать, что только что произошло, верно?”

Когда двое, спрятавшиеся под плащом, услышали эту фразу, они поняли, о ком она говорит. Они не ожидали, что парень на чердаке настолько силен, что даже знает все, что происходит внизу, как свои пять пальцев. Когда эти двое подумали о цели своего прихода сюда, они не могли не задрожать от страха. Конечно, ничего, но чем больше они дрожали, тем больше дрожали. В конце концов, даже люди снаружи могли это видеть. Когда мечник с двуручным мечом увидел искажение в воздухе, он подумал, что это пространственная турбулентность, и испугался. Он быстро отступил назад, но потом понял, что что-то не так.

— Мистер Солинц, что случилось? Дельфина нахмурился.

Мечник не ответил. Вместо этого он использовал свой меч, чтобы ударить двух эльфов на глазах у всех. В тот момент они оба были обижены и напуганы. Они не могли не расплакаться. «Вах-вах-вах, не убивай меня, мама! Я собираюсь умереть! “

Все смотрели на эту сцену с разинутыми ртами.

Дельфина, казалось, наконец узнала маленького перед ней. “Это ты!” — удивленно сказала она, но вдруг что-то поняла и нахмурилась. — Вы нас подслушивали!

“Я, я, я не, вуууу!” Маленький эльф запаниковал и отказался.

«Мистер Солинц, поймайте ее первым!» Дельфина сказал немного сердито.

— Ах, не поймай меня! Маленькая эльфийка явно была напугана до смерти. Она взбежала по лестнице со слезами и соплей, текущими по ее лицу. Шанни тоже подлетела, чтобы преградить ей путь. «Маленький эльф, беги! Я их остановлю!»

К сожалению, прежде чем она успела закончить предложение, Солинз схватил ее за крылья. “Ложный дракон!” Сначала мечник подумал, что Ксианни просто ящерица. Но как только она заговорила, он тут же узнал редкое существо. Ложные драконы были очень хорошо осведомлены и обладали высоким интеллектом. Они даже могли накладывать небольшие заклинания. Можно сказать, что они были редчайшим волшебным питомцем волшебника. Он не мог не закричать от неожиданности. — Вам повезло, мисс Дельфина!

“Отпусти меня, ты делаешь мне больно, чертов большой парень!” Ксианни закричала.

Лицо маленькой эльфийки изменилось, когда она услышала это. Ксианни была ее лучшей подругой. Она не позволила бы им забрать ее. «Отпусти Ксианни!» Она внезапно развернулась и врезалась в высокого мечника. К сожалению, ее маленькое тело не обладало сдерживающей силой. Когда она врезалась в талию мечника, она отскочила и приземлилась на задницу рядом с гномом Боли.

Двое охранников и молодой человек рядом с Дельфина ом не могли не рассмеяться, глядя на эту сцену.

Маленькая эльфийка была напугана и зла, но больше всего она боялась, что эти люди заберут Ксианни. Она со слезами на глазах достала кинжал и метнула его в здоровяка. К сожалению, Солинц даже не посмотрел на это. Он отбросил рукой мягкий кинжал. Затем она сняла свой меч, арбалетные болты и даже кремни и бросила их в Солинца. Эти вещи совсем не причиняли ему боли, и он был слишком ленив, чтобы заботиться о них. В конце концов, он был известным фехтовальщиком. Естественно, ему было наплевать на маленькую девочку. После того, как эльфийка закончила разбрасывать свои вещи, она схватила бумажный пакет у гнома рядом с ней и бросила в него. Бумажный пакет ударил Солинца и развеялся облаком красного дыма.

На этот раз у неподготовленного Солинца большие проблемы. “Порошок чили Пори!” Он закричал и тут же отпустил Ксианни. Он закрыл глаза и нос, но слезы уже текли по его лицу.

Ксианни воспользовалась возможностью, чтобы подлететь к маленькому эльфу и посмотрела на сцену с затянувшимся страхом.

— Черт возьми, ребята, остановите ее! На этот раз настала очередь Солинца кричать со слезами и соплями. Он был пристыжен и зол. Он не ожидал, что в момент неосторожности его обманет маленькая девочка. Дельфина посмотрела на эту сцену и нахмурилась. Получив от нее кивок, двое охранников рядом с ней улыбнулись и подошли к эльфу с обеих сторон.

Маленький эльф был в ужасе. Когда она поняла, что вещь на теле Болли оказалась очень полезной, она тут же ощупала тело бедного старого карлика. Вскоре после этого она вытащила из сумки гнома круглый сферический предмет.

Остальные были в порядке, но молодой человек позади Дельфина а не мог не изменить выражение лица, когда увидел объект. “Не потеряй его!”

Он закричал, но, к сожалению, маленькая фея явно не могла сделать так, как он хотел. Когда она услышала этот крик, у нее испуганно задрожала рука, и она прямо бросила мяч в молодого человека.

“Закрой глаза!” – сердито крикнул юноша.

… …

Глава 929.

Полчаса назад.

По сравнению с суматохой в Грейстоун-Тауне, близлежащие холмы были тихими. На вершине холма, где находилась делегация Эруины, все тихо ждали в сосновом лесу. Из-за страха перед гарпиями, кружащими в небе, никто не осмеливался зажечь огонь или сделать что-то из ряда вон выходящее. Они даже должны были говорить тихо. Все ждали, когда небо станет совсем темным.

Но перед этим время стало необычайно скучным и долгим. Кто-то перешептывался, кто-то ел всухомятку для поддержания сил. В лесу четверо рыцарей внутреннего двора обсуждали вопрос о Северном горном сторожевом посту. Ромен рассказывал историю дочери великого герцога Гринуара. Последний смотрел на Ромена с восхищением. Роман обладал особой способностью рассказывать истории, которых еще не было. Она говорила о своей торговой группе, о торговых кораблях с огромными парусами, похожими на облака, пересекающих сияющее море, следуя водным путем к шумному порту и диким местам. Она рассказывала о гигантских тварях, скрывающихся в далеком море, о бурях, бушующих на поверхности моря, о странных рыбах и о чудесах, которые редко можно увидеть в жизни смертного. Хотя она никогда не была в тех местах, но рассказывала о них так, как будто видела своими глазами. Вскоре вокруг неё собрались другие люди. Брендель увидел Сахарницу, Дильфери и Хипамиру, трех преданных римских слушательниц. Затем к ним присоединились Кьяра и принцесса Магадаль.

Дочь герцога вместе с Йиниде считала звезды. Странное звездное небо Вонде всегда сияло с востока на запад. Ночное небо было похоже на черную ткань, усыпанную осколками драгоценных камней, ярко сияющую. Слабо показалась длинная река звезд, словно предвещая окончательное наступление ночи. Но когда свет звезд и луны сошлись, за пределами леса стало светлее, а серебристая долина излучала слабый свет под ночным небом.

Перед тем, как наступила ночь, Брендель расспрашивал Купера о ситуации в Грейстоун-Тауне. Последний тоже хотел воспользоваться ночью, чтобы вырваться из окружения, но оборона Грейстон-Тауна была очень плотной. Не говоря уже о других вещах, он ничего не мог поделать с гарпиями в небе. Он мало что знал о текущей ситуации в Грейстоуне. Когда Брендель спросил, он смог лишь расплывчато ответить на несколько вопросов. Но как местный дворянин он очень хорошо знал Грейстоун-Таун. Он знал, где рынок, где открытые улицы, где казармы и башни, где Святой собор. Он знал об этом все и мог даже нарисовать простую карту.

Вопросы Брендель были очень подробными, что очень озадачило Купера. Он не мог не спросить: «Граф, вы уверены, что сможете взять Грейстоун Таун?»

«Трудно сказать. Все станет известно только после наступления темноты», — ответил Брендель. «Граф, войска Хоргенди-Ридж, дислоцированные в Грейстон-Тауне, не слабее нас. У них есть преимущество в защите. Индивидуальная боевая мощь гарпий и пещерных людей также сильнее, чем у наших мечников и копейщиков. силен, как твоя армия, но, по моим наблюдениям, ты не взял с собой много стражи, верно?” — осторожно спросил Купер.

В Ауине, особенно на юге, дворянские копейщики в лучшем случае соответствовали первому чину воинов, а их средний уровень был даже ниже, чем у пехотных мечников и копейщиков местных легионов. Но в Киррлуце рядовые дворяне были немного сильнее, и их можно было сравнить с мечниками легионов первого и второго уровня в Ауине. Они принадлежали ко второму разряду солдат, как и подземные обитатели, но были различия в силе между солдатами одного и того же разряда. Подземные обитатели принадлежали к верхнему среднему слою второго звания солдат, в то время как копейщики и мечники знати Киррлутца можно было рассматривать в лучшем случае как второе звено солдат. Человеческая армия была немного лучше с точки зрения дисциплины, но с точки зрения индивидуальной боевой мощи разница была слишком велика. Преимущество дисциплины часто было очевидным в больших легионах, но в небольших сражениях и засадах индивидуальная сила могла решить исход битвы.

Не говоря уже о том, что в хребте Йоргенди обитали гарпии и остроносые кабаны, которые были настоящими существами 3-го ранга. Если бы в городе были один или два Лорда Гнезда или Минотавры, это было бы катастрофой для армии знати.

Пещерные люди Шаделя не считались сильными в подземельях Горного хребта Йоргенди, но в том же масштабе они были сравнимы с местной армией Кирлутца. Подобно лордам, с которыми Брендель был знаком в истории, таким как Трох, «Король слепых» Шадек или «Укротитель зверей» Силика, их армии могли сражаться против пограничной армии Царства Божьего. Что же касается таких существ, как Геральт и Медуза, то, если они выложатся на полную катушку, даже передовая армия Царства Божьего не сможет справиться с ними в одиночку.

— Рыцарь, как ты думаешь, что нам делать? — спросил Брендель.

«Я думаю, мы должны придумать способ обойти их… У нас меньше людей, и они могут не найти нас, если мы пойдем через холмы». Купер на мгновение задумался и ответил нерешительно, как будто даже он чувствовал, что его предложение не так уж надежно. Брендель улыбнулся и покачал головой. Невозможно было, чтобы одна или две тысячи человек прошли через холмы незамеченными. Не говоря уже о тысяче или двух тысячах человек, даже если бы одна или двести человек двинулись, какими бы густыми ни были деревья, они не смогли бы спрятаться. Если только все не были группами по несколько человек и не разбросаны по холмам, но это потребовало бы много места и времени. Сейчас у них не было на это времени.

Если мы не избавимся от гарнизона Грейстон-Тауна, мы не сможем безопасно покинуть это место.

«Эх, — вздохнул Купер и почувствовал себя немного безнадежно, — мы должны драться? Неужели нет другого пути?»

Брендель видел, что он до смерти напуган жителями Хоргенди-Ридж, поэтому мог только утешить его: «Рыцарь Купер, Грейстоун-Таун не так сложно завоевать, как вы думаете».

Купер воспринял это только как утешение и кивнул, апатично глядя в сторону долины.

Харуз шел по темному лесу, словно привлеченный светом снаружи. Он держался за сосны руками и изо всех сил пытался выйти. Наконец он увидел Лайсемеку на опушке леса. Медуза стояла на краю кустов, глядя на белые скалы, обнаженные в лунном свете. Но Маленький принц увидел, что на том же уровне, что и скалы, в долине засели тени. Это место называлось Грейстоун Таун, по крайней мере, так сказал ему его учитель. Географически это был выход из долины, но он знал, что в данный момент город занят особыми врагами.

— Это ваши соотечественники, сестра Лисемека? Он подошел сзади Медузы и тихо спросил.

— Соотечественники? Не совсем, — ответила Лисемека, услышав голос Маленького принца.

Харуз озадаченно посмотрел на нее.

Лайсемека оглянулась на Маленького принца с нежностью в янтарных глазах. «Маленькая милашка, на человеческом языке, Хоргенди-Ридж — это просто географический термин, а не страна или территория. Настоящий Йоргенди-Ридж на самом деле разделен на три слоя: верхний, средний и нижний. Каждый слой отличается. Правители самый мелкий слой — гномы, средний слой — знакомый вам хребет Йоргенди, нижний слой — королевство темных эльфов, а еще ниже — река, текущая с магмой и серой. В темном подземном мире существуют тысячи различных этнических групп. У них никогда не было понятия о стране. Даже самые могущественные лорды часто управляют только городом и территорией. Меньшие племена зависят от лорда. С начала истории все боролись за себя и враждовали друг с другом. “

Она вздохнула, когда говорила, и Харуз смутно почувствовал, что ему не следовало упоминать об этом, поэтому он перестал спрашивать.

Отослав Купера, Брендель вернулся к Майнильду и издалека посмотрел на сцену на опушке леса.

— А что насчет Медузы? — спросил он, оглядываясь назад.

«Ее Королевское Высочество обещала приютить ее. Кажется, Его Королевскому Высочеству она очень нравится», — ответила Мейнильд, но она не смотрела туда, как будто ее это совершенно не заботило.

“Без проблем?”

«Это не большая проблема. Не забывай, что она пришла с демоном».

Брендель кивнул. В среднем и нижнем уровнях хребта Йоргенди туземцы враждовали с демоном, но было и небольшое количество людей, которым приходилось служить демону. Они были рабами демона. С таким прошлым и тем фактом, что она лично отправила обратно Маленького принца, недаром Гриффин так доверяла ей.

Между ними на мгновение повисла тишина, они молча смотрели в сторону долины. Ветер, дующий с холмов, тер над головами весь сосновый лес и шумел.

— Темнеет все раньше и раньше, — вдруг сказал Мейнильд.

«Потому что сейчас почти поздняя зима». Мейнильд взглянул на него. «Метеор упал недалеко от сторожевого поста Северной горы». «Есть много свидетелей, и показания большинства людей могут доказать это, но большинство из них не верят, что это правда. Они обычно думают, что это уловка Джоргенди Риджа». «Пещерные люди ищут его».

Брендель кивнул. Хотя большинство людей думало, что они идут за графом Алкорном, в его сердце уже был ответ.

Майнильд спокойно смотрела на него глазами, тихими, как орхидея. — Может быть, это та самая штука?

— Мы скоро узнаем.

“Так уверенно? Тот рыцарь сомневался, что ты сможешь занять это место. ” Мейнильд подумала о лице Купера и не могла не скривить губы. К сожалению, Брендель этого не заметил. Он улыбнулся, услышав это. «Разве вы не знаете, что происходит? Хотя в эту эпоху есть много известных генералов, «у нас» тоже есть свои средства».

— Вы хотите сказать «игроки»?

Брендель не хотел опрометчиво отвечать на этот вопрос. Обо всем этом он думал последние несколько дней. История имела тенденцию происходить или менялась? Если второе, то какая возможность?

Ночь становилась все темнее и темнее.

Очевидно, было нереально приблизиться к Грейстоун-Тауну под бдительным взглядом гарпий до того, как небо полностью потемнеет. Зрение этих монстров было сравнимо с их дальними родственниками на поверхности. На самом деле, не говоря уже о долине, если выйти из густого полога, существовала вероятность того, что они станут их мишенью. В качестве разведывательного отряда среди летающих отрядов гарпии также занимали одно из первых мест в Вонде. По разведывательным способностям даже горгульи Буги немного уступали им. Однако они были очень хрупкими. Они привыкли прыгать между подземными скальными образованиями, и их короткие крылья были очень слабыми в воздухе. Это делало их очень слабыми в воздухе, что делало их очень слабыми в воздухе.

Тем не менее, с наступлением темноты приближаться к Грейстоун Тауну было также и желаемым. Гарпии были созданиями тьмы. На самом деле, их зрение ночью было лучше, чем днем. Это было связано с тем, что у них была легкая слепота к свету, из-за которой им было трудно адаптироваться к дневному свету поверхностного мира.

Согласно словам Сиэля, единственный способ незаметно подобраться к Грейстоун-Тауну — это всем научиться Невидимости — если они смогут найти так много волшебников, которые будут накладывать заклинания на более чем тысячу человек, спрятанных в лесу.

Казалось, что единственный выход — атаковать.

Тем не менее, игроки были особенно хороши в такого рода мелкомасштабных нестандартных битвах, поэтому выбор Брендель и Мейнильд обычно не был таким хлопотным.

Когда часовая стрелка серебряных карманных часов сэра Купера миновала отметку в двенадцать, казалось, что в лесу повеяло ветерком. Небольшая группа горгулий взлетела из леса на вершине горы. Однако, глядя сверху на лес, можно было увидеть лишь слегка трясущуюся темную крону, а ветки, казалось, были слегка опущены нисходящим потоком воздуха. В общей сложности семь или восемь невидимых воздушных волн пронеслись по куполу, а затем исчезли.

Под навесом волшебники в мантиях смотрели, как взлетают горгульи, зачарованные невидимостью. Рядом с ними ждала взлета вторая группа горгулий. Эти горгульи были похожи на статуи в лесу, когда их не активировали, а их сложенные крылья были почти выше верхушек деревьев. Это были резервы первой группы горгулий. По возможности все присутствующие искренне надеялись, что у них получится за один раз и не использовать эти подпорки.

Под покровом ночи казалось, что Марта на их стороне, и план пошел куда более гладко, чем ожидалось.

Восемь невидимых горгулий поднялись в ночное небо и начали подниматься. Они быстро улетели в облака и прибыли над гарпиями в небе над Грейстоун-Тауном. Лунный свет разливался по облакам, и, глядя вниз сквозь пеленообразные просветы облаков, можно было отчетливо видеть четыре черные точки, которые летали по кругу. Гарпии не имели ни малейшего предчувствия приближающейся опасности. Они парами кружили в воздухе, наблюдая своими острыми глазами за обширной землей. В их видении горы и холмы, собравшиеся под звездным и лунным светом, были похожи на миниатюрные песочницы. Холмы были окутаны серебристым туманом, и было тихо.

В этот момент восемь горгулий уже нацелились на свои цели. Поднявшись на самую высокую точку, они начали делать последний разворот, а затем пикировали вниз.

Горгульи, как и грифоны, были тяжелыми летающими единицами, и размах их крыльев был намного шире и сильнее, чем у грифонов. Это означало, что у них были самые сильные способности к лазанию и нырянию среди существ того же уровня. В игре горгульи были классом войск 3-го уровня, наиболее близким к классу войск 4-го уровня, грифоны были классом войск 4-го уровня, а гарпии были классом войск 4-го уровня, наиболее близким к классу войск 3-го уровня. Баланс трех летающих существ был почти одинаковым, но с точки зрения разведывательных способностей горгульи не могли сравниться с гарпиями, а с точки зрения боя горгульи не могли сравниться со свирепыми грифонами. Однако с точки зрения скороподъемности и скорости погружения горгульи Буга заслужили звание номер один.

Излишне говорить, что горгульи, спикировавшие из облаков, были еще невидимы, и четыре гарпии не знали, что с неба грядет беда. Они в панике отреагировали только тогда, когда резкий свистящий звук достиг их ушей.

Но было жаль.

Было слишком поздно. Точность конструкции позволяла восьми горгульям войти в зону атаки одновременно, а когда они показывали намерение атаковать, гарпии вообще не реагировали. Они тщетно боролись в воздухе, а затем холодные когти пронзили их хрупкую грудину. Восемь горгулий почти выстроились в последовательность атаки, одна впереди и одна сзади, чтобы ни одна рыба не убежала, но оказалось, что это был просто ненужный ход.

Горгульи пронеслись мимо, и в воздухе упал дождь из перьев.

Жаль, что они были слишком высоко над землей, и перья развевались в воздухе. К тому времени, как они приземлились, их уже отнесло бог знает куда.

Темной ночью никто не заметил, что битва в небе закончилась, так и не начавшись.

Люди, с тревогой ожидавшие на земле, одновременно получили сообщение от горгулий. Роджерс не мог не взволнованно дать пять своим товарищам, и волшебники в лесу тоже один за другим дали пять, чтобы поздравить его. Но в то же время на другой стороне холма из леса вышли группы эльфов в пернатых плащах, в одежде, отличной от человеческой, и с длинными посохами в руках. Их лица были разрисованы различными узорами, и они выглядели как варвары в горах, но их заостренные уши выдавали их личность — Друиды Древесных Эльфов.

Небольшая группа Древесных Эльфов уже присоединилась к Легиону Магов Брендель во время Войны Осенних Сумерек в Эруине. После войны все больше и больше лесных эльфов выходили из Шварцвальда и селились на его территории. Первоначально это было частью соглашения между ним и друидами в Петле пассатов, и с уходом Легиона магов с посланником Эруины эти лесные эльфы также пришли на землю Кирлутца.

Они столкнулись с ночным ветром и распевали древние заклинания, а затем один за другим превращались в птиц или воронов и вылетали из леса стаями, летя по долине в направлении Грейстоун-Тауна.

В приморских районах Империи часто мигрировали перелетные птицы, и даже во внутренних районах нередко можно было увидеть стаю воронов, бродящих по холмам. Однако друиды предпочли рассеяться и благополучно войти в город. Потеряв глаза в небе, армия Йоргенди-Риджа не смогла заметить эти разрозненные стаи птиц. Друиды влетали в город и приземлялись в темных местах — тупиках, глубоких переулках или укромных двориках. Затем они вернулись в человеческую форму в облаке зеленого света. Несколько друидов в группе доставали из карманов синие камни и клали их на землю по определенной схеме, образуя большие и малые магические круги.

Далее в эти камни стали вливать магию. Зеленые лучи света тянулись между камнями, как змеи. Когда каждый камень был соединен вместе, пространство над магическим кругом начало вибрировать. Из центра круга появилась сияющая серебряная линия. Эта серебряная линия расширялась в обе стороны, как открытый глаз в пустоте, но у этого глаза не было зрачка. Внутри было только странное пространство, сияющее бело-голубым светом.

В этот момент далеко в холмах открылось более дюжины светлых ворот, появившихся перед гвардейцами Белого Льва и благородными рядовыми солдатами Киррлуца, готовыми к выходу. Все были ошеломлены открывшейся перед ними сценой. “Круг телепортации Буги!” — воскликнул Роджерс. Он посмотрел на Брендель со сложным выражением лица. «Волшебники-ремесленники поддерживают вас».

Брендель улыбнулся и сказал: «Сэр Найт, если вы будете говорить громче и сэр Купер услышит вас, он может начать подозревать, кто вы».

Выражение лица Роджерса изменилось, и он подумал, что для него важнее скрыть свою личность внутреннего Рыцаря, поэтому осторожно закрыл рот.

… …

Глава 930.

«Мы разделимся на три группы. Роджерс, вы и Эрл Джин захватите западные ворота Грейстоун-Тауна и убедитесь, что у нас есть выход. Армия Джоргенди Риджа». Брендель посмотрел на четырех рыцарей внутреннего двора и намеренно подчеркнул слова «граф Джин». На самом деле все присутствующие понимали, что Брендель передает командование частной армией графа Джина четырем рыцарям внутреннего двора. Что касается так называемого «похождения с графом Джином», то это был всего лишь фиговый листок, чтобы не смущать графа.

Эрл Джин мог лишь низко фыркнуть неподалеку, чтобы выразить свое недовольство. У него не было выбора, кроме как опустить голову, когда он был под чужой крышей. Более того, если честно, такая расстановка была ему весьма по душе. По крайней мере, это было намного лучше, чем если бы его армия была украдена другой стороной.

Конечно, с точки зрения отношения, он точно не был бы мил с Брендель.

В ответ на приказ Брендель Роджерс молча кивнул. Он знал, что юный архимаг здесь не только для того, чтобы помогать им, но и чтобы наблюдать за ними. Графу было бы не по себе, оставив армию людям Кирлутца.

Брендель увидел, что Роджерс не возражает, и удовлетворенно кивнул. Он доверял Рыцарям Внутреннего Двора Королевы. Роджерс был честным человеком и не имел вредных привычек дворянина. Он продолжал: «Медисса……» Но вдруг увидел, как купчиха прыгает и изо всех сил машет ему рукой. Он не мог не вздохнуть: «Хорошо, Ромейн, я оставлю дипломатическую группу на тебя. В Грейстоун-Тауне есть пекарня под названием «Компас Роуза». Там есть секретный проход, который ведет к низовьям Долины Серебряного Ручья. ” Он посмотрел на Роджерса. Эта пекарня на самом деле была секретной базой Рыцарей Внутреннего Двора в Грейстоун-Тауне. Эту информацию ему также сообщил последний. Роджерс кивнул в знак подтверждения. Брендель обернулся: «Мисс Наша приведет вас и дипломатическую группу, чтобы найти это место. Медисса также возглавит эскадрилью пехоты Белого Льва, чтобы защитить вас. по крайней мере, действуйте серьезнее». Роман кивнул в знак подтверждения. Брендель повернулся: «Мисс Наша приведет вас и дипломатическую группу, чтобы найти это место. Медисса также возглавит эскадрилью пехоты Белого Льва, чтобы защитить вас.

Глаза девушки-торговца сверкнули, когда она энергично закивала.

Брендель все еще чувствовал себя неловко, видя его таким. Он просто сказал дочери герцога: «Мисс Евгения, мне придется вас побеспокоить».

Дочь герцога отвернулась, совсем не желая его видеть. Она холодно сказала: «Естественно, я буду отвечать за свою безопасность». Затем она добавила: «Кроме того, я думаю, что римлянка гораздо надежнее тебя. По крайней мере, она не начнет войну без причины».

— Это потому, что ты до сих пор недостаточно контактируешь с ней. Брендель в душе покритиковал, думая, что барышня скоро пожалеет о своих словах. Однако на этом пути дипломатическая группа не столкнется с большими неприятностями, поэтому он осмелился оставить его в руках римлянина. Даже если был бой, среди сопровождавших их людей были Эке и сержант из Яниласу. Кроме того, среди пленников Круса были и Рыцари Рыцарского Полка Летнего Солнцестояния. Среди них был даже заместитель командира Блофельд, который был на пике Золотого уровня. Кроме Метиши, еще была гарантирована их безопасность.

Приказ, который он отдал дипломатической группе, заключался в том, чтобы охранять вход в секретный проход. Если бы на других путях возникла непредсказуемая ситуация, то они могли бы хотя бы отступить через потайной проход. Это был наихудший сценарий, и его можно было рассматривать как резервный план для всего плана.

Что касается последнего маршрута.

Брендель взглянул на сэра Купера, который был неподалеку. Купер еще не знал, что происходит в небе в этот момент. Атака горгулий была проведена в условиях полной секретности. Со стороны Кирлутца об этом знали только четверо внутренних Рыцарей, поэтому рыцарь в этот момент все еще был подавлен, с безнадежным выражением лица. «Сэр Купер, — спросил он, — не хотите ли вы пойти со мной, чтобы разобраться с графом Алкорном и другими имперскими дворянами?»

Купер был слегка поражен, затем медленно поднял голову, чтобы посмотреть на него, выражение его лица было таким, как будто он смотрел на психопата.

«Почему, сэр Купер, если я правильно помню, вы должны быть вассалом графа. Ваша верность графу ограничивается только этим?» — снова спросил Брендель.

Купер облизнул пересохшие губы и ответил: «При всем уважении, граф Тонигель», — он немного запнулся и ответил: «Ваш план звучит идеально, но проблема в том, что вы, кажется, не сказали, как нам войти в город».. Должны ли мы прилететь?

“Влетать?” Брендель улыбнулся и покачал головой: «Это было бы слишком медленно».

Он слегка щелкнул пальцами.

В одно мгновение перед всеми открылась дюжина светлых дверей. Купер был почти ошеломлен открывшейся перед ним сценой, а Роджерс даже прошептал: «Круг телепортации Буги!» Он посмотрел на Брендель со сложным выражением лица: «Граф, маги-ремесленники действительно поддерживают вас».

Брендель приложил указательный палец к губам и улыбнулся: «Мистер Найт, вы так много знаете. Если сэр Купер услышит вас чуть громче, он может начать подозревать вас».

Выражение лица Роджерса изменилось, и он подумал, что для него важнее скрыть свою личность внутреннего Рыцаря, поэтому он осторожно закрыл рот.

Купер, казалось, наконец осознал эти вещи. Ему посчастливилось увидеть Дверь Пламени Святого Собора Огня. Хотя эти порталы не были такими впечатляющими, как открытие Пламенных Врат, аура, представляющая пространство и время, была такой же. Он запнулся и спросил: «Мой… мой господин, это… это портал».

«Правильный ответ, но без бонусных баллов». Брендель ответил смешком.

… …

В портале вспыхнул белый свет, и в укромном дворике один за другим появились Брендель и Майнильд. Круг телепортации продолжал мигать позади них двоих, и Купер и его охрана появились один за другим, а за ними последовала Ютта и небольшая группа мечников Белого Льва. Древесные эльфы-друиды, которые тихо охраняли двор, сразу же поклонились, увидев Брендель. Брендель кивнул им в ответ. В это время со двора появился Тигр Ночной Песни с двумя сестрами, Фелаэрном и Тией. Увидев Брендель, он положил руку на грудь и поклонился, как рыцарь: «Милорд».

“Вы готовы?” — спросил Брендель.

«Мы готовы. Мы захватили группу Подземных жителей. Как сказал наш Лорд, их верность строится исключительно на менталитете полагаться на сильного. У них нет никакого чувства чести. Когда мы допросили их, они проболтались». Тигр Ночной Песни ответил очень легко. Уровень карты Авангарда Белого города был основан на уровне Фрэн Найт. Теперь, когда у Метиши была сила Пробудителя Элементалей, и они были почти на уровне низшего Золота, несколько Подземных Жителей были для них пустяком.

— Кто-нибудь из вас знает Йоргендиганга? Первоначально Брендель думал, что сможет похвастаться языком Йоргендиган, который он унаследовал от Софи, но он не ожидал, что кто-то из группы Тигра Ночной Песни будет знать этот малоизвестный язык. Его маленькое чувство превосходства было мгновенно разрушено, но он был более любопытен. Во всем Вонде, кроме гномов в горах, почти не было контактов с подземными обитателями Йоргендиганга. Из-за изоляции Улья подземное и наземное царства были почти двумя отдельными мирами. Более того, язык йоргендиганг произошел от древнего гномьего языка, который сильно отличался от языка кирлутц, произошедшего от языка миирна. Даже ученые редко изучали этот язык.

Дия, стоявшая рядом с Фелаэрном, вся улыбалась. Она открыла рот и сказала ему много странных слов. Брендель чуть из кожи не выпрыгнул, когда услышал это. Разве Дия не говорит на Йоргентиле Гаогене? У нее также был сильный акцент подземного жителя, который заставил его подумать: «Верно, это запах!» Он почти не мог сопротивляться желанию спросить маленькую девочку, знает ли ее семья, что Цяо так хорошо говорит по-гангски. Однако, когда он посмотрел на стоящего рядом с ним сурового фелаэрна, он не смог заставить себя спросить. Скорее всего, знали. Во-вторых, он хотел подшутить над Дией. Если позже Фелаэрн выйдет из себя, он не сможет с этим справиться.

В конце концов, Брендель смог только удивленно спросить: «Тиа, когда ты выучила хоргендиганский язык?»

— Меня научил Тагив, — с гордостью ответил Дикий Эльф, — разве это не прекрасно, брат Брендель?

“Очень хороший. ” Брендель не поскупился на похвалу, заставив последнего хихикнуть.

Поболтав некоторое время, Брендель спросил Тигра ночной песни: «Что они сказали?»

— Я рассказал тебе все, что мог. Как ты уже догадался, Повелитель Обитателей Шейдеров — Таму. Он живет на севере отсюда. Эти слепые не знают дороги, поэтому я сделал вывод из их описания. Есть и другие места, на которые можно сослаться. Улица очень широкая, а посередине есть площадь с фонтаном. Там стоит Таму». Тигр Ночной Песни на мгновение задумался, словно собирая слова, а затем осторожно ответил.

Брендель посмотрел на Купера, который еще не оправился от телепортации. Только когда Брендель похлопал его по плечу, Тигр Ночной Песни спросил: «Что случилось?» У Тигра Ночной Песни не было другого выбора, кроме как повторить это снова. На этот раз Купер наконец понял. «Я знаю это место. Оно называется площадью Святого Шандэ. Там есть гостиница под названием «Серебряный колокол». Я однажды остановился там, когда проезжал мимо Грейстоун-тауна».

«Похоже, что это центральная часть города». Брендель сказал: «Наши подземные обитатели неплохо умеют выбирать места».

Купер был немного удивлен: «Разве вы не впервые в Империи, граф?»

Брендель улыбнулся: «Центральная часть города окружена самыми процветающими районами города. Зачем моему господину оставаться в уединенном переулке?»

Купер был просветлен.

«Поскольку вы знаете это место, мне придется побеспокоить вас, чтобы вы пошли впереди». Брендель посмотрел на темное небо и напомнил ему Тигра ночной песни. Гарпии меняли смены каждый час или два, а это означало, что жители Хоргенди-Ридж рано или поздно обнаружат, что на них напали. Хотя времени было еще предостаточно, сейчас было не время для пустой болтовни.

Купер немного колебался. Он посмотрел налево и направо и обнаружил, что, кроме друидов во дворе, окружение Брендель состояло лишь из небольшой группы позади него и Тигра ночной песни. Хотя он думал, что Тиа и Фелаэрн в лучшем случае были служанками, а за дверью могло быть еще несколько, это было все же слишком мало. Он не мог не изобразить горькое выражение лица: «При всем уважении, граф Брендель, не слишком ли опрометчиво с нашей стороны устроить засаду лорду Хоргенди-Риджа всего несколькими людьми?»

— Это все еще неожиданное нападение, когда нас так много? Тигр Ночной Песни ответил с некоторым пренебрежением.

Брендель не удивился характеру этих дворян. Он утешил Тигра Ночной Песни: «Сэр, вы думаете, я возьму вас с собой на смерть?»

Купер немного подумал и почувствовал, что более вероятно, что Брендель отправит его на смерть, и у него нет причин умирать вместе с ним. Он также помнил, что у графа Эруина хорошая репутация. Перед этим он лично расспросил своих товарищей, попавших в плен к Брендель. Хотя все они, включая графа Жана, желали, чтобы деревенщина из Эруины постигла несчастье, они не отрицали, что Брендель относился к ним хорошо. По крайней мере, в этом аспекте у него все еще была манера поведения дворянина.

Думая об этом, сэр Купер почувствовал, что ухватился за спасительную соломинку, вернее, за успокаивающую таблетку. Он нерешительно кивнул Брендель.

Хотя площадь Святого Шандэ располагалась в самом процветающем районе в центре города Грейстоун, она не относилась к геометрическому центру города. После двух или трех расширений город давно вышел за пределы городских стен. Во внутренних районах Империи, где костры войны не горели круглый год, такая ситуация была очень распространена. Площадь Святого Шандэ располагалась в самом сердце старого города. Пять главных улиц, которые вели к пяти воротам Грейстоуна, сходились здесь, образуя большую площадь под открытым небом. Вокруг площади располагались магазины, общежития, местные торговые палаты и ряд высоких зданий. Конечно, самым величественным сооружением под ночным небом был храм бога гончарного дела Калидаса. Однако богу гончарного дела крайне не повезло. В прошлый раз в Бучче нежити Мадары удалось разрушить только одну стену его храма. Теперь эта группа подземных жителей использовала храм как военный лагерь.

Брендель и его окружение спрятались за стеной рядом с ближайшим магазином. Когда Тигр Ночной Песни увидел эту сцену, он не мог не дернуть ртом и сказал: «Хотя эти обитатели Подземелья слепы, они все же могут различать хорошее и плохое. На самом деле они использовали храм как место для еды и питья». и испражняться».

Хотя это была эра смертных, и боги покинули Вонде на тысячи лет, а Темный Дракон и четыре мудреца установили на земле новый порядок, люди Марты никогда не забывали благосклонность богов в древности. раз. Многие люди все еще верили, что боги однажды вернутся в Вунде. Монахи Свято-Огненного собора были истово верующими Марфой и не собирались прекращать это высказывание. Более того, божественные чары жрецов никогда не подводили, что доказывало, что защитники Порядка все еще откликаются на зов своего народа. Это высказывание было очень популярно в сельской местности, особенно на юге Кирлутца и Эруина. Бедный сэр Купер был таким набожным верующим, что когда он услышал богохульные слова Тигра Ночной Песни, его лицо побледнело.

Однако он не осмелился сказать, что Тигр Ночной Песни был не прав, потому что даже по его мнению, эти проклятые Подземные Жители зашли слишком далеко.

В центре площади Святого Шандэ был фонтан, и статуя в фонтане, как говорили, была портретом в полный рост местного основателя г-на Шандэ. К сожалению, статуя упала с пьедестала и разбилась на куски. Рядом со статуей сидели два бритвенно-бритвенных кабана и пили из фонтана. Неподалеку от них на мраморных ступенях Священного Собора стояли или сидели их укротители, более десяти пурпурных длинногривых Подземных Жителей. Они разговаривали на языке, которого большинство присутствующих не понимало.

«Как вульгарно». Даже Брендель не мог не покачать головой. Подземные жители не были цивилизованными и верили только в таинственных духов темных пещер. Было нереально ожидать, что они сохранят элементарное уважение к истории и культуре Кирлутца.

Он указал на крыши близлежащих зданий и сказал: «Тиа, Фелаэрн, вы двое позаботьтесь об этих шумных вещах». Он имел в виду гарпий на крышах. В общей сложности семь гарпий наблюдали за всей площадью с вершины Торговой палаты и Дворянского собрания. Они были особенно бдительны в темноте, постоянно прыгали вверх и вниз, нападали друг на друга и издавали пронзительные звуки. Это очень раздражало.

— Нет проблем, — ответил Фелаэрн, и Тия твердо кивнула.

Затем Брендель указал на Подземных Жителей у входа в Священный Собор и сказал: «Ютта, я оставлю это тебе. Всего там восемнадцать крыс. Не позволяй им издавать ни звука». Стражники Белого Льва, сопровождавшие дипломатическую группу, были в основном лучшими из лучших. Десять выбранных для этого рейда были лучшими из лучших, и каждый из них был как минимум средним серебром. Они могли даже дать бой острозубому кабану. Брендель совершенно не волновался, что они не смогут справиться с группой подземных жителей.

Ютта какое-то время колебалась. Она убрала со лба огненные волосы, но все равно кивнула.

«Осталось два остроносых кабана. Об одном я позабочусь, а другого оставлю вашему капитану стражи. капитану гвардии Купера: «Мистер Уолтон, что вы думаете?»

У Уолтона, фехтовальщика, сделавшего себе имя на Людвиге, были густые брови. Он подозрительно посмотрел на Брендель, как будто сомневался в силе этого молодого человека. Но в итоге все же кивнул.

«Мейнильд, оставайся здесь с друидами, чтобы справиться с любыми непредвиденными ситуациями», — сказал Брендель.

— Да, — спокойно ответил Рыцарь.

… …

Глава 931.

На ночном небе мерцали звезды. Брендель несколько минут смотрел в потолок Торговой палаты и Торговой палаты. Он подождал, пока гарпии приземлятся в третий раз, прежде чем, наконец, отдал приказ: «Давайте сделаем это».

Между пальцами Фелаэрна вспыхнул свет, и четыре гарпии в сотне метров от нее были пронзены темно-синими стрелами. Стрелы пронзили их сердца, и они тут же с треском превратились в ледяные скульптуры. Боевые волшебники могли черпать заклинания из Круга Проклятий, и их скорость чтения была чрезвычайно высокой. Однако Эльфийские Посланники были медленнее на полтакта. Реакция Тии была еще медленнее. Она изо всех сил старалась закончить чтение каждого слова заклинания. Она вытянула руки вперед, и все увидели невидимую рябь, пронесшуюся по небу над площадью. Он пронесся по телам убегающих гарпий. В одно мгновение они были разорваны на куски, превратившись в дождь крови, упавший с неба.

Тиа не ожидала, что ее заклинание будет иметь такой большой эффект. Она не могла не показать Брендель язык извиняющимся тоном.

«Клинок Бури Агаза, — пробормотал себе под нос Брендель, — неужели действительно необходимо использовать заклинание 7-го круга против трех гарпий…?»

В это время подземные жители на площади были встревожены. Хотя они не могли видеть, они могли слышать шум. Подземные жители у входа в Святой Храм запаниковали и схватились за оружие. Внезапно из темноты вылетела волна арбалетных болтов, и жалкие твари упали на землю, как будто ударившись о невидимую стену. Оставшиеся трое или четверо Подземных Жителей даже не успели среагировать, как Стражники Белого Льва пронзили их сердца мечами.

Следующими не повезло патрульной группе. Ютта лично перехватила их. Волосы предводительницы наемников, похожие на пламя, были похожи на привлекающий внимание флаг в темной ночи. Он танцевал вверх и вниз вместе с ее движениями, а малиновый Язык Огненного Ворона ярко сиял. Когда Брендель увидел меч, он на мгновение был ошеломлен. Только тогда он вспомнил, что отдал меч лидеру наемников. Язык Огненного Ворона, казалось, обрел жизнь в руках Ютты. Она подняла руку и превратила меч в пылающий кнут. Золотисто-красный хлыст пронесся на расстоянии 34 метров, охватив четырех или пятерых убегающих подземных обитателей и превратив их в пепел. Остальные Подземные Жители не смогли противостоять Стражам Белого Льва. Один за другим они падали на землю и умирали.

Купер посмотрел на меч в руке Ютты, а затем на прекрасную фигуру лидера наемников. Он не мог не оглянуться на Брендель с завистью, думая, что молодому человеку действительно повезло.

В этот момент на площади осталось только два Вепря. Эти звери, пришедшие из подземного мира, были чрезвычайно огромными, почти такими же большими, как корова. У них было четыре пары клыков, расположенных бок о бок. Каждая пара была длиной более полуметра, прямо как острая белоснежная ятаганка. Так появилось название Кабаны-бритвы. После того, как пещерные люди Шадре приручили их, они надели металлические маски и маски для глаз, что еще больше уменьшило их слабости. Следовательно, они стали зверями, которые соответствовали своему имени.

Эти существа обладали жестоким темпераментом и были известными убийцами в Подземном мире. Однако их мозги, казалось, были сожжены постоянным гневом, а их интеллект был крайне низким. Дикие кабаны-бритвы нападали на всех врагов, которые заходили на их территорию, а иногда даже на своих партнеров. Даже после того, как они были приручены, их единственной целью был укротитель. Когда все обитатели подземелья на площади были убиты, два острозубых кабана пришли в себя. Естественно, их первым выбором было не громко выть, чтобы звать своих товарищей. Вместо этого они немедленно спрятали головы и бросились на людей, которые появлялись в их поле зрения.

Уолтон и Брендель стояли перед двумя остроносыми кабанами, один слева, другой справа.

Уолтон был известен в Людвиге в течение долгого времени. Помимо его владения мечом, его сила также была на пике Золотого уровня. Однако он не смел быть слишком беспечным перед лицом этих сумасшедших кабанов. Когда кабан-бритва бросился на него, он увернулся в сторону и использовал Кирлутца, чтобы ударить здоровяка по копытам. Копыта острозубого вепря были отрублены, а голова врезана в землю. Он открыл рот и хотел закричать, но прежде чем острый воздух успел вырваться из его горла, меч Уолтона пронзил его горло и запечатал в животе. Трагический звук забитого кабана со временем превратился в звук удара воздуха по сломанной трахее, из которого хлынула грязная кровь.

Уолтон посмотрел на мертвого кабана, лежащего на земле, и не мог не кивнуть в удовлетворении. Очевидно, он был очень доволен тем, как справился с ситуацией. То, что он смог закончить битву так чисто, означало, что его понимание фехтования улучшилось еще на один шаг.

Однако его немного удивило, что юный граф еще не сделал ни одного шага. Логически говоря, независимо от того, кто выиграл или проиграл, должно быть какое-то движение. Даже если Уолтон справился с ситуацией так чисто, острозубый вепрь все равно издавал громкий звук, когда падал на землю. Конечно, Уолтон не думал, что Брендель может быть сильнее его. Он давно следил за Купером, и хотя мало что слышал о силе графа, но слышал о его импульсивности и высокомерии. Когда Брендель напал на Крепость Черного Меча, империя только сказала, что рядом с графом был настоящий архимаг. Уолтон не верил, что Брендель был фехтовальщиком двадцати с небольшим лет.

Но когда он обернулся, то увидел сцену, которая ошеломила его. Брендель стоял неподвижно, а неподалеку лежал на земле острозубый вепрь, дрожа как сито. Он был так напуган, что обмочил штаны и не осмелился сделать и полшага вперед.

Все юноши Стражей Белого Льва, включая женщину-лидера наемников, смотрели на своего господина с благоговением.

Уолтон не был невеждой и, естественно, понял, что произошло.

Мощь фехтовальщика.

В естественном мире только несколько существ, достигших определенного уровня силы, могли естественным образом оказывать давление, например, драконы или мифические существа, которых нельзя было описать словами за пределами Границы Стихий. Однако для Железного Народа только те, кто достиг определенного уровня силы в домене и даже усвоил принципы законов, могли оказать давление — сила законов, сила Святого Меча — чтобы достичь на этом уровне единственным условием, которое должно было быть выполнено, было Просветление Истины.

Брендель действительно чувствовал в тот момент существование законов природы, но даже он не знал, что произошло. В тот момент, когда он вытащил свой меч и направил его на остроконечного вепря, Халран Гайя ответила таинственным знанием. В этот момент он, казалось, понял значение гор и рек и значение вечности. Но это была всего лишь история, которая произошла в одно мгновение. Это было так, как если бы он действительно на мгновение вошел в царство Элементального Просветления, но в одно мгновение он вернулся в пиковое состояние Элементальной Активации.

Но всего за мгновение Стихийного Просветления давления, естественно источаемого его телом, было достаточно, чтобы напугать острозубого вепря, у которого не было разума.

У Брендель было слабое предчувствие в его сердце. Он вытащил свой меч, посмотрел на остроконечного вепря, лежащего на земле, и сказал остальным: «Не беспокойтесь об этой штуке, она не сможет реагировать какое-то время. Быстро атакуйте храм».

Сказав это, он поднял голову и молча посмотрел на темное ночное небо.

Неосознанно темные тучи закрыли звездный свет.

Возможно, это было из-за благословения бога керамики, Калидаса, или по какой-то другой причине битва за вход в храм прошла очень гладко. Троглодиты, размещенные в храме, совершенно не ожидали перемен снаружи. Когда Стражники Белого Льва напали на храм, они были застигнуты врасплох и потеряли инициативу. Остальная часть битвы была почти односторонней резней. Хотя Медвежьи Стражи Тану предприняли бесстрашную контратаку, эти существа 4-го класса из подземелий Хоргенди-Риджа явно лучше сражались в пещерах, чем на поверхности. Под атакой Ютты, Майнильда и Уолтона Стражники Белого Льва почти уничтожили охранников Тану ценой одной незначительной травмы.

Бой закончился быстрее, чем ожидалось.

Танпу был повелителем подземных обитателей Шадра. Но это было все. Подземные жители были самым низким существом в Горном хребте Йоргенди, и их статус был лишь немного выше, чем у Земляных Драконов. Танпу был наиболее известен в Подземном мире тем, что у него был минотавр в качестве раба. С этим существом 6-го уровня он занял небольшую территорию на краю Безмятежных Земель и укрепил свой авторитет среди своих собратьев-Подземных Жителей. Он собрал армию и стал владыкой Безмятежных Земель, но его власть была лишь немногим сильнее, чем у изгнанного Тагива.

На этот раз минотавр, на которого он всегда полагался, смог выдержать лишь несколько ударов Уолтона, прежде чем ему отрубили голову. Вонь крови брызнула от минотавра, который прятался за спиной минотавра, и тот чуть не потерял сознание.

Когда Яна вытащила его из Святого Храма, Господь потерял все свое былое величие. Вместо этого он был подобен петуху, упавшему в воду и дрожащему от страха.

«Милорд, этот парень мало что знает, но он рассказал нам все, что мог», — сказала Ютта. — Почему бы тебе не спросить его снова?

Брендель взглянул на Тану, но покачал головой и с тревогой ответил: «Не трать мое время понапрасну. Просто скажи мне, что он сказал».

Ютта была слегка поражена и странно посмотрела на Брендель.

Мейнильд, следовавший за ними, не беспокоился так сильно, как командир наемников. Она также заметила что-то необычное в тоне Брендель и спросила: «Что случилось?»

Брендель мягко покачал головой. Он смутно чувствовал, что тот меч, что был раньше, был немного необычным. Чувство, пришедшее из-под земли, было определенно не его собственным пониманием Законов, а какой-то связью. Он просто случайно почувствовал эту связь в нужный момент. Он вспомнил легенду о Джоргенди Ридже. До Великого Раскола люди подземного мира действительно верили в того же бога, что и Люди-Львы Тохинина. Эта легенда заставила его почувствовать себя немного неловко, как будто она была связана с какими-то сомнениями, которые у него были в последние несколько дней. Однако ключевой момент он пока найти не смог.

Была еще одна вещь, которая озадачила его. Это чувство явно исходило с неба, но небо не было традиционной территорией хребта Йоргенди. Из-за этого Брендель какое-то время не мог сказать, что он чувствует.

Ютта посмотрела на женщину-рыцаря, а затем на своего сюзерена. Она не смела позволить последнему слишком долго ждать. Она прошептала: «Боюсь, даже этот парень не знает, насколько велико вторжение в Хоргенди-Ридж на этот раз. Но, судя по его описанию, мой повелитель, боюсь, оно не маленькое».

Это было в пределах ожиданий Бренделя, и слова Яны только подтвердили его предположение. Брендель отбросил беспорядочные мысли в голове и очистил свой разум. Он спросил: «Сколько частей армии Джоргенди Риджа размещено в Грейстоуне? Кто является основной силой армии Джоргенди Риджа в этом направлении? Она должна знать, верно?»

«В Грейстоун-Тауне размещены только два отряда Йоргэнди Риджа. Другого сюзерена зовут Гуко, брат Брендель». Тия ответила первой.

Ютта кивнула, словно свидетельствовала, показывая, что слова Тану были переведены Тией.

— Гуко? Брендель почувствовал, что уже слышал это имя раньше. Но когда он подумал об этом, то понял, что это имя, похоже, не принадлежало какому-либо известному сюзерену в Хоргенди-Ридже. Он даже не был так известен, как Тану. Тану был одним из двух лордов пещерных людей Шадре. Помимо своих рабов-минотавров, он был несколько известен в этом отношении. Что заставило его чувствовать себя странно, так это то, что, теоретически говоря, лорд, о котором он слышал, определенно не был бы неизвестным.

Брендель не мог не задаться вопросом, ошиблась ли его память. Он снова повернулся к Майнильд за помощью, но обнаружил, что женщина-рыцарь тоже хмурится, как будто думает о той же проблеме, что и он.

— А как насчет другой проблемы? — снова спросил он.

«Повелитель, который сейчас идет к Асафу, кажется, парень по имени Мокша, но этот парень не может ясно объяснить это. Он действительно бесполезен!» Тиа взглянула на Тану и ответила.

“Мокша!” Брендель был слегка поражен. “Значит, это он, король людоящеров. Он считается лордом, вторым после Геральта и Медузы. Если он командует атакой Йоргенди Риджа на Асафа, то силы Йоргенди Риджа, вторгающиеся в поверхностный мир на этот раз, не будут слишком мал. По крайней мере, на юге должен быть настоящий король подполья».

Сестра-дикая эльфийка улыбнулась и ответила: «Брат Брендель, ты правильно угадал. Армия Горного хребта Йоргенди, которая атакует Рокези — группа крепостей Горы Сломанного Меча — это армия Ядовитого Болота».

«Королева Медуз». Брендель немедленно отреагировал, но не слишком нервничал. В конце концов, это империя была в беде, и это не имело к нему никакого отношения. Какой бы могущественной ни была королева Медуза, она не могла повернуть на север с плато Рокези, чтобы доставить ему неприятности.

Он задал еще несколько вопросов, и Тиа ответила на них один за другим. Но, как сказала Ютта, Тану знал очень мало. Он даже не знал настоящей причины, по которой Джоргенди Ридж вторгся в поверхностный мир. А почему он появился здесь, так это потому, что его заставил участвовать в войне более могущественный лорд. Это было обычным явлением в Подземье, и Брендель не удивился.

В конце концов, Брендель спросил о местонахождении графа Алкорна и его людей. Эти несчастные имперские дворяне были заперты Тану в подземной гробнице Святого собора. В этот момент сэр Купер повел своих людей, чтобы спасти их. Но можно было предположить, что у пещерных людей не было излишней манеры дворянства. Было почти вообразимо, что случилось бы с графом Алкорном и его людьми, если бы они попали в их руки. Даже если бы они не умерли, они, вероятно, потеряли бы слой кожи.

Говоря об этом, Брендель не мог не злобно подумать, что если бы граф знал об этом раньше, он мог бы взять на себя инициативу сдаться ему и предпочел бы оказаться в плену у людей Эруины.

В то же время описание Тией встречи дворян Кирлутца также подтвердило другое предчувствие в сердце Брендель.

Тот факт, что пещерные люди Шадра не ценили этих пленников Кирлутца, означал, что они вообще не нацеливались на графа Алкорна. Другими словами, граф попал в плен к этим пещерным людям по дороге.

Однако вздохнуть в этот момент по незадачливому графу Брендель не успел. Он сразу же посмотрел на Майнильд и спросил: «Ты нашел эту штуку?»

Мейнильд кивнул.

Затем она достала предмет.

Предмет в ее ладони был даже не размером с ее ладонь. Это было немного похоже на увеличенную платиновую монету. Такая золотая монета широко использовалась в районе Фанзин. Благодаря специальному процессу литья его поверхность была ярче, чем у обычных золотых монет. Однако металлический диск в руке женщины-рыцаря был даже ярче обычных платиновых монет. Это было похоже на сверкающий драгоценный камень с металлическими характеристиками, но не было очевидной структуры кристаллизации. А если приглядеться, то можно даже обнаружить, что этот металлический диск содержит слабое отблеск пламени.

Любой мог с первого взгляда сказать, что этот металлический диск не был обычным предметом, потому что все металлы и методы ковки в мире смертных не могли создать то же самое. Даже если это было похоже, это казалось маловероятным.

Внимание Яны привлек металлический диск, как только она его увидела. Она смотрела на него так, как будто была одержима. Ей потребовалось много времени, чтобы отреагировать. “Что это? Это так красиво!” — выпалила она.

Брендель услышал эту фразу и не мог не горько улыбнуться. Такой предмет в глазах Ютты был просто красив, но для любого, кто когда-либо его видел, он был самым драгоценным сокровищем в мире.

… …

У Вунде было две вещи, которых смертные не могли коснуться.

Первое было судьбой, а второе законом.

Но Марта, наконец, дала смертным силу изменить все.

В янтарном ключе лежит хозяин судьбы, а на каменной табличке записаны все перешептывания между небом и землей.

- Бледная поэма, стих 4, абзац 3

… …

( Глупая мисс Также прошу голосовать ежемесячно. Все, видя, как я сегодня много работаю, надеюсь, вы не поскупитесь на свои голоса!)

Глава 933.

Если смотреть с неба, весь город погрузился во тьму. В Северном Городе все еще двигались тени Подземных Жителей, но центр старого города был мертвенно тих. Глядя дальше на юг, группа людей быстро двигалась по улицам без света.

“Быстрее! Не дайте им возможности отреагировать! ” Медисса взяла на себя инициативу. Она была похожа на серебряное пламя, пронесшееся по улице. Патрульные Подземные Жители, блокировавшие дорогу, немедленно разбежались во всех направлениях. Те, кто не смог вовремя увернуться, были охвачены Пламенем Души копья Принцессы Серебряных Эльфов и сожжены дотла. Элегантный и высокий единорог скакал по улице. Его четыре копыта, покрытые Пламенем Души, вспыхнули и исчезли во вспышке, оставив за собой только след света.

За ней в атакующем строю шел Отряд Рыцарей Белого Льва, за которым следовал Отряд Рыцарей Летнего Солнцестояния. «Следуй за ними, Рыцарь Империи!» Вице-капитан Отряда Рыцарей Летнего Солнцестояния, Блумфилд, также взревел: «Идите и откройте путь для наших союзников, защитите левое и правое крыло, не дайте этим подземным крысам воспользоваться нами!» Два дня назад Рыцари Кирлутца уже забрали свое снаряжение. Брендель пригласил их сражаться за Империю, и как рыцари Империи они, естественно, не могли отказаться. Хотя они знали, что они все еще были заложниками, Банда Йоргенди была врагом Империи. По сравнению с ними люди Эруин и люди Кирлутца а имели преимущество.

Как говорится, разрыв есть только тогда, когда есть сравнение.

После того, как Отряд Рыцарей расчистил путь, это была раздутая команда посланников. В этой команде, за исключением нескольких дворян, родившихся в армии, которые могли не отставать от скорости посланников, остальных людей, которые жили как принцы, толкали, тащили или несли их слуги. Было несколько особенно толстых с высунутыми языками, и издалека они выглядели как умирающие старые собаки. Но в это время никто не смел жаловаться, и никто не призывал их двигаться вперед, но последствия отставания были очевидны.

Посланники Эруины ехали верхом на лошадях, и все это были настоящие боевые лошади. Во-первых, Брендель не хотел тратить карту Метиши Подготовка рыцаря на этих дворян, а во-вторых, вызов Героического Духа Пегаса вызвал бы слишком много шума, и было бы трудно не привлечь к себе внимание. Но ведь количество маунтов было ограничено. В этот момент на римском коне было всего три человека. Она обнимала дочь герцога Гринуара, а Кьяра шла позади нее. К счастью, вес этих троих, сложенных вместе, был не таким большим, как фрикадельки, которыми был Эффрам, и эти чистокровные лошади кирлутц могли легко их нести.

“Эффрам, идиот, ты пошел не туда, вернись!”

«Не держи поводья так крепко! Ты умеешь ездить верхом?! “ «Слева монстры, мистер Блумфилд, пожалуйста, остановите этих подземных обитателей! Ах! ” Ромен испуганно вскрикнула и быстро опустила свое маленькое тело, чтобы защитить дочь. В то же время она увернулась от копья, брошенного Обитателями Подземелья, и громко спросила: «Кьяра, ты в порядке?!»

— Я… я в порядке, мисс Роман. Представительница Дома Сейфер, сестра старшего сына, так испугалась, что ее лицо побледнело. Копье почти пролетело мимо ее носа, но она тихо вздохнула и тут же успокоилась. В ее светло-голубых глазах осталось только возбуждение. «Мисс Роман, там Подземный житель, быстро, пойдем посмотрим! В книгах говорилось, что когда эти монстры живы, их кожа может менять цвет в зависимости от окружающей среды, как у хамелеона, но я никогда раньше такого не видел! “

“Хорошо!” Роман ответил с большим интересом, когда услышал это.

“Нет!” Единственный нормальный человек среди троих, дочь Гринуара, Джудит, была так напугана, что закричала: «Сестра Роман, сестра Кьяра, бежим, ууууу!»

Роман оказался в затруднительном положении. С одной стороны, слова Кьяры вызвали у нее любопытство, а с другой стороны, слезы Джудит заставили ее взволноваться. Она задумалась на мгновение и, наконец, придумала идеальный ответ. «Принцесса Магадаль, Евгения, идите и помогите мне!»

Дочь герцога сидела позади Марджори. Когда она увидела эту сцену, как она могла не знать, что юной леди вдруг пришла в голову странная идея? Она холодно фыркнула и сказала: «Пожалуйста, ведите себя достойно, мисс Роман, вы забыли слова командира?»

Что касается принцессы Магадаль, то последняя улыбнулась ей и покачала головой.

“Ах!” Римлянин, казалось, только что вспомнил инструкции Брендель и тут же помрачнел. У Киары, с другой стороны, было недовольное выражение лица. “Этот ненавистный тип. Тогда давайте просто скажем, что он должен нам двух живых обитателей Подземелья, по одному на каждого из нас. “

«Долг графа довольно странный». Эке не мог не сказать Марджори, когда услышал это.

Офицер из Джаниласу согласно кивнул.

Хотя дипломатическая вечеринка была шумной, Ромейн вел себя как лидер купеческой партии. Ей удавалось содержать раздутую группу в порядке. По крайней мере, по ее напоминанию, никто не остался без внимания, и не было никаких происшествий. Конечно, единственное, что беспокоило заместителя командира шиитского полка Рыцарей Солнцестояния Блумфилда, это то, что приказы молодой леди будут лучше. Она не станет вмешиваться в купеческий сленг в двух-трех предложениях. Как мог такой рыцарь, как он, понимать такие вещи?

Группа продвигалась вперед, все ближе и ближе подходя к месту назначения. Наконец, после поворота за последний угол, у всех перед глазами появился заметный знак компаса Романа с четырьмя стрелками.

“Были здесь!” Рыцарь Наша не могла не порадоваться.

Метиша тут же подняла левую руку и остановила всех. «Отряды с первого по восьмой, рассредоточьтесь и найдите укрытие! Командир Блумфилд, отправьте своих людей в укрытие! Мисс Роман, спрячьте дипломатическую группу в доме! “

“В чем дело?” Наша немного растерялась и в замешательстве посмотрела на Принцессу Фей. Она не понимала смысла своего приказа.

Блумфилд тоже озадаченно огляделся.

Только римлянин взглянул на Метишу и тут же приказал вельможам идти за ней. “Быстро, быстро, прячься в доме!”

На самом деле дворяне сзади не свернули за угол и не знали, что происходит перед ними. Но они уже привыкли к странным распоряжениям купчихи. Как бы нелепо не звучали эти приказы, они всегда были полезны. Например, она приказала группе остановиться без причины и избежать засады Подземных Жителей. Или она сказала, что они пойдут налево, чтобы пойти направо, чтобы избежать подземных обитателей. Словно ореол «чудесной удачи» окутывал эту барышню. Они к этому уже привыкли.

Теперь, когда римлянин отдал приказ, дворяне бросились в здания с обеих сторон, как будто это был условный рефлекс. Они были настолько однообразны, что казалось, будто их много раз репетировали. Это было шокирующим.

К счастью, владельцы этих домов сбежали из Грейстон-Тауна еще до войны, так что лишних споров не возникло.

Блумфилд увидел эту сцену и немного испугался. Но командир Рыцарей Солнцестояния также выразил свое восхищение ореолом римской дамы. Несмотря на то, что он был настроен скептически, он все же приказал своим подчиненным найти укрытие. Все спрятались в тени по обеим сторонам улицы. Через несколько мгновений Метиша вдруг посмотрела в ночное небо. Проследив за ее взглядом, Блумфилд и Наша тоже подняли головы. Дворяне, спрятавшиеся в домах, тоже смотрели в узкое небо над улицей. Ясное ночное небо Анзловой было усеяно мерцающими звездами. Вдали плыли редкие облака. Гордая Луна постепенно исчезла в облаках, отбрасывая тень на землю.

Казалось, вокруг стало непривычно тихо.

“Что это за звук?” Рыцарь внутреннего двора Наша вдруг беспокойно спросила: «Я не расслышала?»

Блумфилд, заместитель командира Рыцарей Солнцестояния, покачал головой. Он тоже слышал.

Шум ветра под облаками.

Зимой в Анзеруте дул сухопутный и морской бриз, дувший с Холма Плывущих Облаков в Высшее Внутреннее Море. Когда ветер проносился по сосновому лесу в бескрайней пустыне Анзловой, он издавал шелест сосен. Этот звук эхом отозвался в безмолвной ночи, как стихотворение и песня. Но в этот момент эта длинная поэма между небом и землей, казалось, читалась другим голосом. Этот голос постепенно становился все громче и громче, как будто сумасшедший с красным лицом кричал во все горло. Звук ветра постепенно превратился в рев, когда он пронесся по всему холму. Дворяне и рыцари, прятавшиеся по обеим сторонам улицы, были ошеломлены, наблюдая, как воздушный поток в ночном небе мгновенно становится видимым невооруженным глазом. Наряду с резким свистящим звуком раздавались звуки падающих на землю и разбивающихся на куски вещей. Когда эти звуки собрались вместе, это было похоже на предзнаменование перед концом света. Это было завораживающе.

Загрузка...