Но молодые люди под его началом были более осторожны. Сначала они открыли «Кодекс всех вещей» и пролистали несколько страниц, чтобы убедиться, что внутри ничего нет. Затем они пошарили вокруг крышки и открыли ее. В итоге действительно вытащили тонкий кусок пергамента, но жаль, что на пергаменте ничего не было. Патрульные рыцари пробовали всевозможные методы, будь то капание зелья на него, поджаривание на огне или помещение под лунный свет, но не было никакого способа заставить пергамент показать какие-либо слова. Брендель попробовал несколько маленьких фокусов, но безрезультатно. В конце концов, он мог только отложить это в сторону.

Сначала молодые патрульные кавалеристы были полны энергии, решив покрасоваться перед графом. Но через несколько часов они не могли не зевать. Культисты, казалось, были сделаны из особого материала. Как их ни пытали и ни причитали, они не сказали ни слова. Они даже убили одного из них в качестве примера. Остальные сектанты дрожали от страха, но по-прежнему стиснули зубы и отказывались говорить. По сравнению со смертью они больше боялись пыток после смерти. Эти люди уже посвятили свои души дьяволу и сумеркам. Как только они открыли свои уста и попали в ад, их ждала участь хуже смерти.

После того, как мрачная Мойя скрылась за горизонтом с гор на востоке, Тадесса, появившаяся лишь в осеннем ночном небе, была уже на полпути. Звезды на севере и юге изменились. Оставалось совсем немного времени до ночи. Все устали, но так ничего и не получили. Оу Джин не мог не посмотреть на Брендель с легким извинением, но Брендель сказал, что все в порядке. Ему повезло, но и такой результат был ожидаем. Он посмотрел на молодых людей, похожих на замороженные баклажаны. Хотя он знал, что они просто льстят ему, он все равно был очень доволен. Он планировал дождаться рассвета, чтобы в последний раз обыскать лагерь. Если это не сработает, он придумает другой способ. Эти люди всегда оставляли какие-то подсказки.

И именно в это время Амандина в сопровождении Фрейи наконец прибыла в лагерь.

Амандина была очень умна. Когда она увидела беспорядок в лагере и молодых людей из патрульной группы, которые, казалось, не спали уже как минимум неделю, она поняла, что Господь так беспокоится из-за нее. Иначе зачем ему усложнять жизнь группе ничтожных культистов? Он не был шерифом Брэггса, а шерифа могли не интересовать эти пустяки. Она слегка поклонилась Брендель, а затем спросила его об истории ночи. Она сначала бросила взгляд на культистов, чтобы убедиться, что никогда не встречала их раньше, а затем проверила одну за другой найденные в лагере разбросанные вещи. Но когда она услышала, как Брендель упомянул чистый пергамент, она подняла голову и сказала Брендель:

«Мой Лорд, пусть капитан Оу Джин сначала отошлет этих преступников. Как видите, они, вероятно, не будут говорить».

Брендель взглянул на Амандину. Они вдвоем работали вместе довольно долгое время, и он уже мог уловить в ее словах какой-то скрытый смысл, поэтому кивнул.

Оставшихся в живых людей патрулирующие кавалеристы спешно связали веревками. Конечно, они также связывали мертвых людей. Неважно, дышали ли они еще или мертвые тела лежали на земле, это все равно их заслуга. Поскольку легкомысленный граф уже заявил, что отдаст им должное, они, естественно, не будут вежливы. Хотя на самом деле им может не понадобиться кредит, культиста можно обменять на большую награду, достаточную для того, чтобы они растратили ее.

Когда патрульная команда была занята, Амандина отвела Брендель и Фрейю в сторону и прошептала: «Мой Лорд, кажется, я знаю, почему они здесь».

Брендель был слегка поражен и с некоторым замешательством посмотрел на свою Амандину. Амандина посмотрела на него, а затем рассказала им двоим, что случилось с Ди Ан. Затем она сказала: «Мой Господь, ты все еще помнишь завещание, которое оставил мой отец?»

Брендель кивнул.

«… … Марта наверху, возможно, я проживу недолго. Если кому-то посчастливится увидеть это мое завещание после моей смерти, я готов на законных основаниях передать этому человеку все свое имущество. Кроме того, у меня также есть секретное родовое имущество. Я готов разделить это богатство на три части. Одна часть будет отдана этому человеку, одна часть будет отдана моей жене Сэди, а одна часть останется моей дочери… …»

Амандина на мгновение задумалась и процитировала содержание завещания слово за словом, как если бы она читала его: «Если человек, который увидит это, заинтересуется этим богатством, пожалуйста, передайте это завещание и мой подарок на память моей жене. Также скажите ей о «свидании на балу в Бадене». Она поймет, что я хочу высказать».

В конце концов она остановилась и какое-то время молча читала: «Наконец-то мне жаль Сэди. Да накажет меня леди Марта…»

Брендель смотрел на Амандину и знал, что она не сделает ничего лишнего. Он ждал, что она продолжит. Амандина вздохнула: «Когда мой отец был молод, он какое-то время был очень беден. В то время он встретил мою мать на балу, и они очень быстро полюбили друг друга. В то время они купили особняк. в старом городе Брэггс. Двор, где я родился, был куплен после того, как мой отец заработал немного денег. Думаю, я знаю, где мой отец оставил свое наследство».

Брендель не мог не рассмеяться. Амандина всегда была такой серьезной. В то время у него было мало денег, поэтому он ценил волю ее отца. Но сколько бы наследства ни оставил Борг Нессон, для Тонигеля это была лишь капля в море. Он был всего лишь мелким дворянином. «Амандина, раз уж ты помнишь, где находится наследство твоего отца, подумай, как его найти. Хорошо иметь его в качестве сувенира». Он вдруг остановился и с удивлением посмотрел на Амандину: «Ты хочешь сказать, что эти люди охотятся за наследством твоего отца?»

Амандина слегка кивнула головой.

Это может объяснить часть проблемы. Только эти культисты низкого уровня будут заботиться об этой небольшой сумме денег. Они могли откуда-то пронюхать об этом и хотели нажить состояние. Но это не могло объяснить, почему за ним охотились Тирсте и Мегешке. Возможно, они не заботились об одном и том же. Но Брендель посмотрел на двух связанных дезертиров Белокрылой Кавалерии. Их отношения с Мегешке не были случайностью. Он знал, что его предположение было неверным.

Если бы они могли говорить, было бы хорошо. Но это было невозможно.

Амандина взглянула на глубоко нахмурившегося господина и тихо сказала: «Мой господин, я думаю, что у меня есть какие-то подсказки об этом чистом пергаменте».

— У тебя есть способ? Брендель пришел в себя.

Амандина покачала головой: «Это всего лишь предположение. Мне нужно взглянуть, чтобы убедиться».

Пергамент был помещен вместе с Кодексом всех вещей, зажатым между страницами книги. Брендель попросил молодого человека принести запретную книгу. Амандина открыла ее и достала пергамент. Она расправила его, и в ее глазах отразилось понимание. Она помедлила мгновение, а затем с некоторым колебанием сказала Брендель: «Милорд, это письмо. Я думаю, что смогу заставить слова появиться на нем, но… … Но можете ли вы позволить мне сделать это одной?»

“Письмо?” Брендель был слегка удивлен. Он посмотрел на Амандину с некоторыми сомнениями в сердце, но все же кивнул.

— Благодарю вас, мой лорд. Амандина была благодарна. Брендель не спрашивал ее, что она хочет делать. Это было молчаливое доверие, которое заставляло ее чувствовать удовлетворение и удовлетворение. Она извинилась перед Брендель и отнесла пергамент в деревянный дом. Она подняла руки к затылку и сняла ожерелье, висевшее у нее на шее. В ожерелье все еще был ключ от дома 52 на улице Могильщиков. Она положила пергамент и ожерелье на землю. Затем она опустилась на колени и укусила палец, капнув кровью на ожерелье, где первоначально висел кулон. В это время произошла чудесная сцена. Кровь стекала по ожерелью и парила в воздухе, очерчивая очертания кристалла. Этот воображаемый кристалл излучал слабый свет. Амандина посветила на пергамент, и на пергаменте постепенно появились строки слов.

Амандина посмотрела на слова и вздохнула. Она подождала, пока кровь на ожерелье постепенно рассеется, затем снова надела пергамент и аккуратно накрыла ожерелье шалью.

Брендель немного подождал, пока выйдет Амандина. Она подошла к нему и протянула ему пергамент. “Это сработало?” — спросил Брендель. Амандина мягко кивнула. Аманда,

Он внимательно посмотрел на нее. У Амандины могли быть какие-то маленькие секреты, о которых другие не знали, но Брендель считал, что она не причинит ему вреда, поэтому больше не задавал вопросов. У каждого были свои секреты, и он уважал выбор Амандины. Он развернул пергамент и торопливо просмотрел первые два абзаца. Он слегка поднял брови.

На письме был специальный фиолетовый текст, который гласил:

«Дорогой Палмид, мой брат».

Никогда еще мы не были так близки к истине, и разрозненные загадки постепенно сложились передо мной в целостную картину. Я хорошо позаботился о реликвиях маршала и теперь отправлюсь на поиски истины. Я верю, что однажды к нам с вами и ко всем остальным будут относиться справедливо. На протяжении тридцати лет кошмарные образы, которые вы и я видели в том месте, не давали мне покоя, но по сей день я убежден, что выбор, который мы сделали в тот день, был выбором справедливости и самоотверженности, и я скоро докажу это.

Я полагаю, что маршал может возражать против просьбы принцессы, но есть кое-что, что мы должны сделать. Вы, я и графство давно согласились сдержать это обещание, и я удостоился чести сохранить часть улик. Уверен, что в ближайшем будущем он станет почетным свидетелем. Кроме того, часть осколков я запечатал там же, как часть своего наследия для потомков. Поскольку мы оба знаем это, то, что мы собираемся совершить, полно неизвестности и опасностей. Я думаю, что если бы однажды я столкнулся с несчастьем, эти кусочки головоломки были бы сохранены руками моей жены. Ах да, мы уже много лет не переписываемся, и я забыл тебе сказать, что я женат. Моя жена, Сэди, самая красивая девушка в мире. Я люблю ее так же сильно, как люблю себя, своих родителей и людей, которых уважаю больше всего на свете. Если возможно, я надеюсь, что вы можете встретиться с ней. Вы обязательно влюбитесь в нее. Она тихая и нежная девушка, знающая, умная и сдержанная. Иногда мне хочется, чтобы она была единственной принцессой на свете, а я ее Рыцарем. Но я часто бываю вдали от дома, и я слишком много ей должен, и я чувствую себя очень виноватым из-за этого.

У нас с Сэди уже есть ребенок от нашей любви. Она моя дочь, и я назвал ее Амандиной. Амандина по-эльфийски означает цветок надежды. Моя дочь очень похожа на мою жену, но я верю, что она в будущем станет рыцарем, как и я. Она очень умна и способна видеть это с детства. Я вижу это в ее глазах, свет мудрости, который я видел только в глазах Ее Королевского Высочества, и я уверен в этом. Я часто думаю, что если бы у лорда Скотта был сын, он мог бы выдать за него Амандину. Они будут самыми яркими звездами в будущем Эруин. Ха-ха, вы подумаете, что я сплю, но я давно слышал, что лорд Скотт уже женат, как и я. Его обручение с красивой и нежной леди Картье. Жаль, что я не знаю, где они остановились, а то я бы побывал на их свадьбе. Подумайте об этом, какая это была бы честь.

Наконец, я надеюсь, что вы всегда будете здоровы и сильны, как бык. Я надеюсь, что все, что мы делаем, будет достойно Маршала, Ее Высочества и всех причастных к этому.

Пусть Черная сосна будет вечнозеленой, и пусть Эруин будет жить вечно. Пусть вера сияет, как в начале, и пусть меч будет таким же острым, как всегда.

— С Года Водяной Арфы я скучал по твоему Шиппарду, твоему брату. “

Брендель внимательно прочитал последнее предложение, прежде чем поднять голову и посмотреть на Амандину перед собой. Лицо Амандины слегка покраснело, и было очевидно, что она прочитала все письмо раньше. Она была немного смущена и прошептала: «Пожалуйста, не возражайте, милорд. Это всего лишь желание моего отца принять желаемое за действительное. У вас с Ее Высочеством еще одна помолвка, а еще есть римская дама… Вы… можете считать это доброй шуткой, я…

Первоначально это письмо не имело большого значения. Любой мог видеть, что это было просто семейное письмо, а содержание могло быть воспринято как шутка между членами семьи. Но ведь это было через ее руки, и она чувствовала, что в этом есть что-то другое. Амандине было немного не по себе, гадая, не подумает ли Господь, что она сыграла в этом какую-то маленькую шутку. Но на самом деле сторонний наблюдатель видел яснее. Брендель вообще не заботился об этом. Его больше беспокоило другое содержание письма. Он посмотрел на Амандину и горько улыбнулся: «Амандина, это письмо оставил твой отец, верно?»

Амандина была поражена и бессознательно кивнула.

— Вы знаете этого человека, Шиппард?

На этот раз Амандина покачала головой. Она нахмурилась и приняла задумчивое выражение, но через мгновение мягко покачала головой.

— Настоящее имя твоего отца — Шиппард, не так ли? — спросил Брендель. Он никогда не слышал об этом имени. В конце концов, это была история сорока или пятидесятилетней давности. История этого периода в игре была лишь мимолетным упоминанием.

Амандина слегка вздрогнула, а затем мягко кивнула: «Может быть, так. Возможно, он упоминал об этом раз или два. Мой отец из Сейфера. Вместо них, от детей до взрослых, у них обычно два имени. Наедине братья и члены семьи часто используют в качестве прозвища имя, которое принадлежало детям. “

Брендель на мгновение задумался, и это оказалось правдой. Он посмотрел на письмо в своей руке и мысленно обрисовал его. Судя по содержанию письма, у отца Амандины и его деда могли быть какие-то отношения. Судя по титулам в письме, дед Амандины должен быть из того же поколения, что и отец Амандины и Сиэль. Этот Памид, очевидно, был одним из офицеров и, возможно, даже одним из доверенных лиц Амандины. Это сильно превзошло его ожидания. Он никогда не думал, что между ним и Амандиной может возникнуть такая связь. Раньше он никогда не верил в судьбу, но теперь не мог не поверить в нее. Как будто была невидимая линия, соединяющая его и Амандину вместе.

… …

Глава 891.

Между ними повисла тишина, как будто они оба думали об одном и том же вопросе.

Через некоторое время Брендель спросил: «Амандина, ты знаешь, чем раньше занимался твой отец?»

Амандина покачала головой: «Я не уверена. С того дня, как я себя помню, моя жизнь была мирной и комфортной, ничем не отличаясь от других семей нашего социального класса. В Брэггсе у моего отца было несколько участков, и его источник дохода был стабильным до того, как он исчез. Я только знаю, что моему отцу было тяжело, когда он был молод, но ни мать, ни отец не рассказали мне подробностей. “

Брендель поджал губы.

Он думал о нескольких вещах. О какой «правде и разрозненных загадках, которые постепенно складывались в картину», говорилось в письме? Что они пережили с дедом? Кем была принцесса, упомянутая в письме? Он был уверен, что это не Гриффин, так как они с Харузом в то время еще даже не родились. Наконец, зачем этим ничтожным культистам такое письмо? Гильдия Объединения была очень скрытной, и вряд ли Мегешке и Тирсте отдали бы такую ​​важную вещь группе миньонов.

Эти беглецы бережно поместили письмо в обложку «Кодекса всех вещей», прекрасно зная ценность этого письма.

«Амандина, — взмахнул письмом Брендель, — как ты думаешь, они смогут найти способ увидеть содержимое этого письма?»

Очевидно, он имел в виду сектантов. Амандина оглянулась и решительно покачала головой: «Они не могут его увидеть. Единственный способ заставить это письмо появиться — это уникальный метод семьи моего отца».

«Правильно, — вдруг вспомнил Брендель, — как ты узнал это письмо?»

Амандина была ошеломлена на мгновение, прежде чем она ответила: «Потому что мой отец оставил особую отметку на письме. Эта отметина может скрыться от них, но не может скрыться от меня».

— Но вы никогда раньше не видели этот пергамент, не так ли? Брендель немного смутился.

Амандина открыла рот и была ошеломлена на мгновение, прежде чем она ответила: «Милорд, Дин сказал мне, что эти люди ворвались в мой дом и нашли старый дом моего отца в округе Сан-Хуан, и я уже тогда был подозрительным. Думаю, они каким-то образом получили информацию о наследстве моего отца, и вот так письмо попало к ним в руки. Просто им не обязательно понимать эту букву, иначе они не зря потратили бы свои усилия. “

Брендель прижал руку к пергаменту, его внимание привлекли слова Амандины: «Ты сказал, что они напрасно потратили свои усилия. Ты уже знал, что наследства твоего отца там не было. Кстати, где, по твоим словам, жили твои родители? “

«В старом городе, на улице Серых Крыс».

Брендель и Амандина обсуждали происходящее, в то время как Фрейя и Пети-финис помогали патрулирующим рыцарям следить за беспокойными культистами. После мучительной ночи небо на востоке было бледно-белым, и наступил новый день, когда Тадесса скрылась за горизонтом.

Патрульные рыцари очистили лагерь охотников еще до рассвета, и Юджин несколько раз поблагодарил Брендель, прежде чем уйти. Капитан патрулирующих рыцарей был чрезвычайно уважителен, как будто по сравнению с этой маленькой заслугой важнее было установить отношения с графом.

Брендель не стал его разоблачать, а вместо этого искренне поблагодарил. Две стороны разделились за пределами леса. Молодые патрульные рыцари произвели хорошее впечатление на графа, который не зазнавался, и неоднократно говорили ему, что он должен пойти и понаблюдать за казнью этих преступников. Брендель не понимал, почему эти люди так интересовались казнью, словно это было какое-то развлечение вместо убийства людей. Юджин также пообещал, что убедит Дворянский Парламент вручить ему бронзовую Медаль Звездного Пламени, но Медаль Звездного Пламени уже была широко распространена после эпохи Энсона и была не такой ценной, как Медаль Свечи, которую только Королевская Семья и Святой Собор Огня имели право выдавать.

… …

Старая часть улицы Серых Крыс была полностью отремонтирована после Года Воющей Войны. Оно было включено в состав общественного кладбища и находилось недалеко от дома Амандины на улице Могильщиков. Это была просто улица, обращенная к подземному склепу, и даже днем ​​было холодно и пустынно. Общественное кладбище располагалось за храмом, принадлежавшим Мрачному Жнецу, а сам храм тихо стоял на пересечении улиц Серых Крыс и Могильщиков. Брендель попросил Дайан Ан подкупить монахов в храме, чтобы они позволили им войти на общественное кладбище, чтобы посмотреть. Старый монах в серовато-коричневом одеянии провел их по большому и маленькому коридору, поддерживаемому бесчисленными арками, а затем через маленькую дверь в заднюю часть храма. Пройдя через лес, они вошли в полосу общественного кладбища.

Это было тихое место, окруженное деревьями, а на открытом пространстве между арками деревьев было много безымянных или знаменитых надгробий. Его окружали несколько каменных тропинок, ведущих в неизведанные глубины леса, наполненного туманом.

— Он не беспокоится о нас? Фрейя не могла не спросить с удивлением, когда увидела, как старый монах вернулся в храм и закрыл дверь.

«Он просто трус. Я слышал, что об этом кладбище ходит много легенд. Я слышал, что в лесу бродит много странных существ. Каждый год в этом районе убивают людей». Маленький Феникс ответил с пренебрежением.

“Это не так страшно. Просто обмануть посторонних, потому что есть люди, которые хотят использовать этот слой маскировки, чтобы делать здесь незаконные вещи. Убийства, тайные сделки, перешептывания в лесу – все это заговоры и схемы. На самом деле, эти старые монахи знают лучше». Выслушав слова Пети-финиса, Дайан Ан с улыбкой ответила: «В любом случае, пока кто-то платит, им все равно, что мы делаем».

— Но они не боятся…? Несмотря на то, что она видела многое, Фрейе все еще было трудно в это поверить.

“Это все общедоступная тайна. Расхитители гробниц и трупы продаются. Есть даже некроманты, которые тайно покупают трупы у монахов, чтобы использовать их в качестве материалов для исследований. Здесь есть огромный подземный черный рынок. Как монахи могли не знать?”

Фрейя тихо вздохнула с некоторым отвращением: «Что за богохульство».

— Некроманты тоже верят в Марту, не так ли? Диан Ан ответил равнодушно.

Фрейя нахмурилась и посмотрела на него. Молодой человек понял, что сказал что-то не так, и быстро добавил: «Эти монахи неразрывно связаны со Святым Собором Огня. Даже дворяне не хотят их провоцировать. Кроме того, у дворян есть свои фамильные гробницы. они не хотят вмешиваться, что мы можем сделать? Эти некроманты в основном члены Серого Домена. Обычные люди не посмеют их обидеть. “

Фрейя знала, что он говорит правду. Хотя она не хотела слушать, она просто нахмурилась и ничего не сказала. Она крепко стиснула зубы. Если бы старый монах снова появился перед ней, она вытащила бы свой меч и пронзила бы его сердце.

Лицо Брендель ничего не выражало. То, что сказал Диан Ан, было для него обычным, но не совсем верно, что на этом кладбище нет опасности. Нормальные места не были бы такими туманными и мрачными, как это место средь бела дня. Видимость была не более десяти метров. Окрестности были окружены деревьями, как будто солнце не могло проникнуть в них. Был только полдень, но на кладбище, казалось, был вечер. Было даже пасмурно. Сверхъестественные тайны пришли из подполья. Там было еще большее кладбище, общественное подземное кладбище Бругласа. Опасность таилась в каждом углу, наполненном зомби и движущимися скелетами. С Года Воя немногие осмеливались спускаться туда.

Но это не было их целью сегодня. Он спросил Амандину, которая была рядом с ним: «Амандина, ты уверена, что это здесь?»

Температура на кладбище была на несколько градусов ниже, чем снаружи. Лицо Амандины было немного бледным от холода. Она прижала шаль и прошептала: «Близлежащий жилой район был снесен двадцать лет назад и превращен в кладбище. Но я слышал, что дом, который первоначально снимали мои родители, к счастью, сохранился. Там живет могильщик».

— Здесь есть могильщик? Фрейя была слегка удивлена. Она думала, что это место было полностью беззаконным.

«По крайней мере, по имени». В конце концов, Амандина была местной. Она более или менее слышала, что сказал Дайан Ан, но не хотела об этом говорить. Она нахмурилась и сказала: «Я слышала, что он помогал могильщикам вывозить трупы. Он занимается этим темным делом».

“Бизнес. ” Фрейя чуть не потеряла сознание от гнева.

Брендель услышал, как она стиснула зубы так сильно, что они издали скрежещущий звук.

Им не потребовалось много времени, чтобы найти дом могильщика. Амандина все еще помнила направление, и Дайан Ан тоже мог найти это место. Они прошли через пышный лес и множество надгробий и увидели в тумане двухэтажный деревянный дом. Он стоял один в глубине леса. Дайан Ан уже связался с хранителем могил. Естественно, могильщик не знал, кем является Брендель, но когда он услышал, что пришел дворянин, он подумал, что нашел большое дело и почтительно ждет перед домом.

Могильщика звали Старый Слай. Его настоящее имя было давно забыто, как зарытый в землю скелет. Он выглядел в точности как представление Брендель об этой профессии. Как будто он встретил живого демона. У него была сгорбленная спина и сгорбленное тело, похожее на странного Квазимодо в Соборе Парижской Богоматери. С той лишь разницей, что у последнего было благородное сердце, а у первого было полно злых уловок. Трудно было определить его возраст. Лицо его было полно морщин, но глаза были живы, как будто в них постоянно крутились зловещие мысли. Голова его была лысой, и лишь несколько прядей волос лениво торчали, как будто они были миниатюрной копией леса в тумане.

Фрейя холодно посмотрела на мужчину, но Брендель был слишком ленив, чтобы усложнять жизнь такому маленькому человеку. На самом деле, эти люди могут не захотеть заниматься этим теневым бизнесом. Он понимал, что в эту эпоху, когда все в большей или меньшей степени что-то потеряли, нельзя сваливать вину на одного человека. В противном случае это было бы просто выражением своего гнева. Но это не означало, что он был готов иметь дело с таким человеком. Он посмотрел на мужчину и даже не удосужился обменяться приветствиями. Он прямо спросил: «Ты уже знаешь, чего мы хотим, да?»

Могильщик поспешно кивнул и поклонился, почтительно передавая связку ключей Брендель. Это было то, что сказал ему Ди Ан. Хотя он не знал, что этот молодой дворянин хотел сделать со своим домом, он, по крайней мере, знал Ди Ан. Молодой человек дал ему крупную сумму денег. Естественно, деньги не принадлежали Ди Ан. Он ясно дал понять, что не может ни о чем слишком много спрашивать в этом месте. Кто знал, что этот дворянин хотел сделать? Чем больше он знал, тем опаснее это было. Более того, у дворян были странные фетиши. Он украдкой взглянул на двух прекрасных девушек позади Брендель, и в его голове появились какие-то невыразимые мысли, но он не показывал этого на лице.

Для него, пока он получал деньги, все было в порядке.

Фрейя смотрела, как могильщик ушел и ушел в туман. Она не умела сжимать и разжимать кулаки несколько раз. Парень смотрел на нее жадными и погаными глазами, думая, что она этого не видит. Несколько раз она чуть не выходила из себя, но ведь она была не той маленькой девочкой, которая только что покинула Бучче и не была вовлечена в мирские дела. Она вытерпела. Брендель виновато посмотрел на нее и Амандину, и угрюмые чувства в сердцах двух дам, естественно, исчезли.

Трое вошли в дом. Ди Ан и Пети-фини сознательно охраняются снаружи. На самом деле Брендель не нужно было избегать Пети-финиша, но последний понимал, что ему нужно остаться, чтобы присматривать за молодым человеком. Это было то, что Брендель сказал ему заранее. Амандина сначала заходила в каждый дом и осматривала один за другим, как будто хотела найти следы жизни своих родителей в этом старом доме. Однако ей суждено было разочароваться. Дом был полон гробов и наполнен тошнотворным запахом. Амандина спустилась вниз, поднялась наверх и вернулась в гостиную. Ее лицо было очень уродливым, и ее почти стошнило.

“Это здесь?” Брендель посмотрел ей в лицо и не мог не спросить с беспокойством.

Амандина молча кивнула.

— Вы можете подтвердить, где он?

“Сзади дома есть черная сосна. Если я правильно помню, она должна быть под деревом. Там есть небольшой бассейн, так что это не должно быть кладбищем. Я помню, как мой отец однажды сказал мне об этом. ” Амандина вспомнила и ответила: «Они с мамой познакомились на балу в Бадене, и их первое свидание было здесь……» Она с некоторым отвращением огляделась: «Конечно, в то время это был еще жилой район, а вы можно увидеть реку Бучче недалеко».

«Тогда давай поторопимся и пойдём во двор», — нахмурившись, ответила Фрейя: «Я действительно не хочу оставаться здесь ни на минуту дольше. Чёрт возьми, этот парень на самом деле превратил место, где раньше жили родители Амандины, в это — — грязная атмосфера!»

Брендель не мог не горько улыбнуться, когда услышал это. Вероятно, это была так называемая ненависть к хозяину, воздействующая на объект. По его мнению, этот дом на самом деле не был чем-то особенным. Разве дом могильщика не должен быть таким? Вонь была всего лишь запахом разложения и вонью трупа. Несмотря на то, что на хранителя могилы нельзя было надеяться, быть осужденным из-за этого было чем-то вроде катастрофы. Но он не осмелился сказать это в присутствии двух дам, потому что увидел, что Амандина смотрит на Фрейю с явной благодарностью.

Казалось, что с тех пор, как они плакали перед своей матерью, отношения между ними стали лучше.

Как и в традиционной структуре дома в районе Брэггса, кухня вела к черному ходу. Амандина вывела их на задний двор, и действительно за домом росла высокая черная сосна. Но лужа в ее памяти уже высохла. К счастью, могильщику не пришло в голову превратить свой задний двор в кладбище, так что двор остался нетронутым. Но Амандина не знала, где под черной сосной зарыто наследство ее отца, так что Брендель и Фрейя смогли вырыть только круг вокруг дерева. К счастью, в доме могильщика была лопата, и сила у них двоих была безграничной.

В первые час или два они ничего не нашли. Отец Амандины, похоже, закопал наследство очень глубоко, или они не угадали, наследства вообще не было, или его кто-то выкопал. Словом, яма становилась все глубже и глубже, но от наследства не осталось и следа. Но когда Фрейя вырыла землю примерно на два-три метра в определенном направлении, она вдруг почувствовала, как ее лопата наткнулась на что-то твердое. Она сразу поняла, что могла что-то найти. Она быстро остановилась и вскопала землю, чтобы взглянуть. И действительно, она нашла зарытый в землю ржавый железный сундук.

Коробка не большая, размером с чемодан. Фрейя быстро позвала Брендель и Амандину, и они втроем вместе выкопали коробку из-под земли. После того, как коробку почистили, обнаружилась эмблема, выбитая на поверхности коробки. Эмблема была разделена на четыре квадрата, на двух из которых был изображен полумесяц. Брендель не мог не воскликнуть, когда увидел эмблему. Полумесяц был символом семьи Эруин. Эмблемой семьи Сейферов был полумесяц, встроенный в полную луну на щите. Эмблема Дома Ковардо произошла от эмблемы семьи Сейфер. Эмблема Дома Ковардо произошла от эмблемы семьи Сейфер. Эмблема Дома Ковардо произошла от эмблемы семьи Сейфер.

Брендель не мог не смотреть на Амандину. Он не ожидал, что ее семья будет связана с семьей Сейфер. Но его познаний в геральдике не хватало, иначе он, вероятно, смог бы узнать, что она потомок рода Сейфер.

«Мой отец дворянин из Сейфера, милорд… …» Амандине пришлось объяснять тихим голосом.

Брендель вдруг понял. Дворяне семьи Сейфер были более или менее связаны с семьей Сейфер. Это неудивительно. Но это сомнение только мелькнуло у него в голове, и он быстро отбросил его. Он посмотрел на Амандину. По крайней мере, на данный момент самым подходящим человеком, чтобы открыть коробку, несомненно, была эта благородная дама.

… …

В эти выходные будут доступны две главы. Я надеюсь, вам понравится их читать, и я также попрошу ежемесячное голосование.

Глава 892.

— Амандина, ты открой его. Брендель посмотрел на коробку и сказал.

Амандина была ошеломлена на мгновение, прежде чем отреагировала. Она внимательно посмотрела на своего лорда, чувствуя себя немного тронутой, а затем мягко кивнула.

Она положила руку на холодный железный ящик и подавила волнение в сердце. Она пропела заклинание тихим голосом. Слово за слово слетало с ее мягких губ, тихо и отчетливо. Замок шкатулки, казалось, был поднят невидимой рукой, а затем бесшумно скользнул в сторону. Наконец он с грохотом упал на землю. Она глубоко вздохнула и медленно открыла коробку. Внизу был слой непромокаемого брезента, а под брезентом лежали три плотно свёрнутых пакета. Обертки тоже были сделаны из того же брезентового материала, а поверх пакетов было письмо. Печать на письме также была напечатана с эмблемой, которую они видели раньше.

Амандина открыла конверт и внимательно прочитала содержимое письма. Содержание письма было похоже на завещание. Если это наследство найдет кто-то другой, он надеется, что тот, кто его найдет, разделит его на три части. Он сможет унаследовать самую богатую часть, а две другие части и некоторые другие предметы останутся у Амандины и Сэди. По крайней мере, им будет на что опереться в жизни, а заодно и на память. В письме были также оставлены слова для Амандины, вероятно, в надежде, что она сможет обрадоваться и простить его безответственного отца. Прочитав последнее предложение, Амандина долго держала письмо обеими руками, не говоря ни слова. Она опустила голову, и ее густые ресницы слегка подрагивали, как перышки.

Брендель и Фрейя посмотрели друг на друга позади нее. Глаза будущей Валькирии были полны сочувствия, и ей почти хотелось разделить горе в сердце Амандины. Она подумала о своем происхождении, и ее сердце также смягчилось.

Через некоторое время Амандина отложила письмо. Она выглядела так, как будто ничего не произошло, но лицо ее было пугающе бледным: «Милорд, давайте откроем эти пакеты».

Увидев ее такой, Брендель не смог ничего сказать, поэтому просто кивнул. Он вдруг задумался, действительно ли он принял правильное решение, придя сюда. Он думал, что Амандина давно забыла туман прошлого, но не ожидал, что эти печали так глубоко погребены в ее сердце. Амандина первой открыла самый большой пакет, и золотые и серебряные лучи тут же осветили лица троих. Были аккуратно сложены вместе золотые слитки и серебряные слитки, а также некоторые драгоценности и документы на дома и земли. Амандина быстро подсчитала, что состояние Тора оценивается как минимум в сто тысяч, что было большой суммой денег для небольшой дворянской семьи. Однако эти деньги были приготовлены ее отцом для человека, обнаружившего наследство. Амандина молча отложила его и открыла второй пакет.

Во второй посылке были аналогичные предметы, но их количество составляло лишь половину первой посылки. Эта посылка была для ее матери. Было также письмо, подписанное Сэди, ее матерью. Амандина не открывала конверт. Вместо этого она долго смотрела на письмо, прежде чем осторожно положить его. Затем она взяла третий пакет. Это была самая маленькая посылка, размером с туалетную коробку. Эта посылка осталась для нее.

Когда она держала сверток, она чуть не задохнулась, но все же затаила дыхание и осторожно открыла его. Она разделила слои промасленной бумаги, и внутри оказалась изысканная ореховая шкатулка. Когда она снова открыла коробку, поверх бархатной ткани было кольцо и тонкое ожерелье. В тот момент, когда она увидела ожерелье, она не могла не плакать.

Брендель и Фрейя молча смотрели на ожерелье. Оказалось, что хрустальный кулон ожерелья был прекрасным Записывающим Кристаллом. Когда коробку открыли, кристалл засиял и отразил мужчину и женщину, стоящих рядом. У мужчины была копна черных волос, и его лицо отдаленно напоминало лицо Амандины. Он нежно улыбнулся Амандине.

«Анна, если наступит день, когда ты откроешь этот ящик своими руками, я верю, что в это время я уже буду мертв. Моя возлюбленная дочь, я не смею просить у тебя прощения как безответственный отец, но, пожалуйста, поверь, что жизнь твоего отца направлена ​​на достижение самых праведных и справедливых вещей в этом мире. Потому что я знаю, что человек, который берет на себя ответственность за этот мир, никогда не будет грешником. Анна, я надеюсь, что наступит день, когда ты сможешь своими ясными глазами увидеть правду этого мира, а не быть ослепленной ложью. Потому что ты такой умный, ты моя гордость. “ «Это кольцо — знак моей помолвки с твоей матерью. Получив разрешение твоей матери, я оставлю его здесь. Я надеюсь, что однажды оно станет свидетелем твоего счастья, твоей второй половины». «Анна, — сказала с улыбкой нежная женщина, похожая на Амандину, — я надеюсь, что однажды ты сможешь найти свое счастье». «Лжец…» – всхлипнула Амандина, словно эмоции, которые она подавляла, наконец вырвались наружу, как поток, прорвавший плотину. Ее звериные всхлипы, наконец, превратились в вой боли. Брендель никогда не видел, чтобы его тихая и спокойная Амандина раскрывала перед ним такую ​​сторону. Она была беспомощна, как ребенок, ее слабые плечи дрожали, как будто она не могла издавать никаких других звуков, кроме плача.

Брендель тоже задыхался от рыданий. В этом мире были некоторые эмоции, которые всегда могли тронуть сердца людей и поразить самую мягкую часть человеческих сердец. Семья, несомненно, была тем чувством, от которого невозможно было оторваться. Какой бы сильной и равнодушной она ни казалась в его глазах, как будто она уже забыла все, что было в прошлом, перед родителями она все еще плакала, как ребенок. Она не кусала губ, и слезы наворачивались на глаза, но она совершенно потеряла голос и кричала, как дикий зверь.

Фрейя тоже повернула голову и вытерла рукой уголки глаз.

Она не знала, сколько времени прошло.

Амандина наконец-то разобралась в своих чувствах. Она покраснела и старалась не смотреть на Фрейю и Брендель, словно боялась, что они сочтут ее шуткой. «Мой лорд, я тщательно проверил. Похоже, здесь нет реликвий лорда Даруиса». Как только она открыла рот, ее лицо не могло не покраснеть еще больше. Из-за того, что ее голос был таким хриплым, казалось, что говорил другой человек.

Брендель посмотрел на нее с некоторым беспокойством и спросил: «Ты в порядке, Амандина?»

Амандина покачала головой и тихо вздохнула. Ее сердце было в беспорядке, и на мгновение она не могла понять, в порядке она или нет. Но в любом случае, после получения вещей, оставленных ей отцом, ненависть в ее сердце к отцу, который ушел, не попрощавшись, казалась менее сильной. Она молча подумала, что, может быть, когда мать держала ее руку на постели больного, она уже знала, куда делся отец. Они всегда знали, потому что ее отец никогда не лгал ее матери. Они просто работали вместе, чтобы обмануть ее. Она улыбнулась, затем мягко покачала головой. Хотя слезы все еще стояли на ее щеках, улыбка Амандины была очень милой.

Брендель наконец вздохнул с облегчением. Он посмотрел на Фрейю, и добросердечная девушка Бучче тоже вздохнула с облегчением.

В ящике не было мощей Даруиса, что было полной противоположностью тому, что было написано в письме. Это было как внутри, так и вне ожиданий Брендель. Он на мгновение задумался, прежде чем ответить: «Амандина, твой отец не мог гарантировать, что человек, раскопавший его наследство, будешь ты, и он не мог гарантировать, что человек, который раскопал его, сдержит свое обещание передать наследство тебе и твоей матери., так что вряд ли он отдал бы такую ​​важную вещь прямо в наследство».

Амандина кивнула головой.

— Но он ясно написал в письме… — спросила Фрейя с некоторым замешательством. — Это было частное письмо, ему незачем было лгать, верно? Она сразу все поняла и сказала: «Я понимаю, ему незачем было помещать реликвии лорда Даруиса в свое наследство, но он мог оставить ключи в наследстве…»

Брендель посмотрел на нее с некоторым удивлением: «… …Как ты вдруг стала такой умной?»

Фрейя стиснула зубы и посмотрела на него.

«Если мой отец оставил мне сообщение в наследство, я думаю, оно может быть только в моей посылке». Амандина немного подумала и ответила.

“Но не может быть, что это было в пакете вашей матери?” Фрейя повернулась и снова спросила.

Амандина покачала головой: «Мамин пакет был в основном наполнен ценностями. Мой отец обязательно учитывал бы жадность людей, и только в наследство, которое он оставил мне, были почти все разные вещи, которые не привлекли бы внимания. Более того, я еще раньше проверяла мамину посылку, и в том письме не было ничего, на что стоило бы обратить внимание. “

«Амандина, ты уже давно догадалась, ты действительно умна». — с некоторой завистью сказала Фрейя. Она никогда не была самой умной в Рыцарской Академии, и можно даже сказать, что она была немного глупой. Но к тем, кто был по-настоящему талантлив, она только завидовала и не испытывала ни малейшей толики ревности. Принцесса сказала ей, что ее отец был самым талантливым лордом-рыцарем в предыдущей эре Эруины, что очень огорчило ее. Почему она была такой неуклюжей?

Амандина слегка улыбнулась.

“Вы проверили?” — снова спросил Брендель.

Амандина кивнула: «Я проверила ожерелье, кольцо и коробку внутри и снаружи, но не нашла никаких зацепок». Она немного подумала и ответила: «Я не думаю, что мой отец оставил бы такую ​​важную информацию на видном месте. Боюсь, только разобрав их, я смогу узнать, где находятся зацепки».

— Но это последнее, что оставил тебе твой отец…

— Все в порядке, мой Лорд, — тихо ответила Амандина. — Это тоже желание моего отца, он не станет нас за это винить. вещи. “

Она открыла коробку, но Брендель держал ее за руку. “Я сделаю это. ” Он сказал: «Покажи мне ожерелье».

Амандина была слегка поражена. Она подняла голову и посмотрела на своего Лорда, затем кивнула и вложила ожерелье в его руку. Брендель взял ожерелье и внимательно осмотрел его. Затем он ущипнул кулон ожерелья и осторожно повернул его. Через мгновение подвеска действительно ослабла. Он бросил кулон в определенном направлении, затем осторожно поднес его к свету в комнате, а затем вытащил из него завернутый лист бумаги.

Его действия были без малейших колебаний, как будто он все это спланировал заранее и уже догадался, что записка спрятана в ожерелье. Фрейя и Амандина, находившиеся рядом с ним, были совершенно ошеломлены.

— Мой… Мой Лорд? Рот Амандины был слегка приоткрыт. Она почти думала, что ее Господь был всеведущим и всемогущим Богом.

Записывающие кристаллы имели физические характеристики, их кристаллическая структура была полой. Брендель подумал об этом, когда проверял ожерелье, и попытался снять кулон с ожерелья. Он не ожидал успеха с одной попытки, и нашел ключ от кулона. Это тоже было совпадением. Он передал ожерелье Амандине и с кривой улыбкой объяснил ей причину. Амандина, наконец, поняла причину, но по-прежнему смотрела на своего господина с большим уважением. Амандина была исследователем магицитовых рун, поэтому лучше всего знала все виды кристаллов. Тем не менее, Записывающий Кристалл был редким предметом, потому что это был искусственный Магический Кристалл. Было очень мало людей, которые действительно понимали его физические свойства. Только ее господин, который был настолько хорошо осведомлен, что это было почти неслыханно, мог использовать его так легко.

Втроем они открыли записку и обнаружили, что на ней были нарисованы какие-то странные символы. Это было похоже на детские каракули. Брендель и Амандина сначала не поняли, что это такое, но Фрейя тихо сказала: «А, это военная тайна руны».

“Военная секретная руна?” Брендель был слегка удивлен. Он знал, что в армии часто бывают секретные сообщения, которые нужно передать. В каждой стране был набор секретных символов, модифицированных из древних рун. Он был очень хорошо знаком с военными секретными рунами Эруины, будь то «Секретные руны Энсона» тридцатилетней давности или «Новые секретные руны» после Великого Морозного Переворота, он мог их расшифровать, но те, что перед ним, явно были ни один из них. Он посмотрел на Фрейю вопросительным взглядом, и будущая Богиня Войны утвердительно кивнула ему.

«Это военная секретная руна народа кирлутц, и это старая секретная руна полувековой давности. Я случайно выучил ее в Королевской академии».

Амандина тоже поняла, о чем говорила. «Да, — ответила Амандина, как будто что-то вспомнила: — Когда я была маленькой, мой отец научил меня некоторым из этих секретных рун, но он не сказал мне, что это было в то время».

Брендель не ожидал, что Фрейя выучила тайную руну народа кирлутц. Он тут же спросил: «Можете расшифровать?»

Фрейя внимательно прочитала и кивнула: «Ничего страшного, Брендель, это похоже на карту…»

… …

“Что это?”

Перед Фрейей было три предмета: светло-серый кристалл, несколько красновато-коричневых каменных осколков и папирусная карта с несколькими линиями. Эти три вещи были вынуты из одного железного ящика. Этот ящик был вынут из-под пола старого дома в Худе после того, как она расшифровала секретную руну. Разумеется, никого из них она не узнала.

Брендель придумал, как заставить Ди Ан потратить немного денег, чтобы вывезти наследство из могилы ее отца. Он наложил на ящик заклинание защиты от стихий, чтобы эти люди не смогли его открыть. В гробницу входило и выходило много «работы», и волшебники, которые тайно практиковали темную магию, не выносили трупы один за другим, так что неудивительно, что они использовали ящик. Изначально Брендель опасался, что это вызовет подозрения, но недооценил, насколько эти вещи были обычным явлением в глазах расхитителей могил.

После того, как могильщик получил от Ди Ана денежную сумму, он похлопал себя по груди и пообещал, что не будет проблемой, если он захочет вынести из гробницы несколько гробов, не говоря уже о ящике. Потом нашел проворных людей бог знает откуда. В глазах Брендель стиль ведения дел этих людей был похож на стиль Братства воров. Короче говоря, с помощью этих людей ящик был успешно вывезен без каких-либо заминок. Люди, которые перевозили коробку, годами проделывали такую ​​работу, и коробка двигалась в их руках, как камень. Они даже не смотрели его от начала до конца.

Брендель не мог не чувствовать, что ему повезло, что он был достаточно сообразителен, чтобы наложить на ящик заклинание Ветрокрыла. В противном случае, с опытом этих людей, он боялся, что они узнают, что проблема с весом.

К тому времени, как они перевезли все обратно в поместье и отправились в Худ за последней реликвией отца Амандины, вернее, реликвией Меча Святого Даруиса, был уже почти вечер. Брендель открыл коробку в своем кабинете и вытащил вещи из коробки одну за другой, после чего возникла сцена.

Но по сравнению с замешательством Фрейи выражения лиц Брендель и Амандины были немного другими.

«Милорд, эти каменные осколки… — резко вспомнила Амандина, — кажется, я видела их, когда была маленькой. Когда мой отец впервые купил их у торговца, он как будто получил сокровище. покупал эти каменные куски везде. Я помню, что он довольно долго играл с этими каменными фигурками. “

— Он тебе что-нибудь сказал? Брендель уставился на серый кристалл и спросил, не поворачивая головы.

Амандина на мгновение вспомнила, но покачала головой: «Я была слишком молода в то время. Я смутно помню, как мой отец несколько раз говорил, что эти каменные осколки, кажется, являются ключом к чему-то. Но позже эти каменные осколки постепенно исчезли из моего Я думал, что мой отец потерял к ним интерес, но я не ожидал, что он сохранит их».

«Амандина, ты когда-нибудь думала, что эти вещи на самом деле связаны с моим дедом?» — ответил Брендель.

— Боюсь, что да. Согласно письму, в этом ящике находятся мощи лорда Даруиса, а также фрагменты «картины», о которой говорил отец. Ты имеешь в виду эти куски камня? — спросила Амандина с ноткой сомнения.

Но Брендель не ответил. Он пристально смотрел на серый драгоценный камень.

… …

Глава 893.

Под светом серый драгоценный камень казался тусклым, но ослепительным. Это противоречивое чувство так органично сочеталось с этим драгоценным камнем, словно с первого взгляда привлекало внимание людей. Любой, кто видел этот драгоценный камень впервые, знал, что это не обычный драгоценный камень. Но этот серый драгоценный камень был настолько знаком Брендель, что он открыл Пространство Пространства и достал другой серый драгоценный камень, почти идентичный этому. Когда он медленно разжал ладонь, Фрейя тихо воскликнула.

«Брендель, драгоценный камень в твоей руке точно такой же, как тот, что оставил твой дедушка. Лорд Дариус оставил его тебе?»

Брендель взглянул на Эруину Валькирию, что повергло ее в шок. Фрейя никогда не видела у него такого странного выражения лица и подсознательно подумала, что сказала что-то не то.

Брендель сделал легкий вдох и положил драгоценный камень обратно. На самом деле, у него все еще был еще один такой драгоценный камень. Подобные вещи он уже видел дважды. Первый раз был в Петле пассатов. Второй раз был под ледником в Лесу Мертвого Мороза. В «Петле пассатов» архиепископ Амман и императрица ветров Сент-Осоль назвали этот драгоценный камень Запечатывающим камнем. А под ледником, в странном сне, люди Миирна поклонялись ему как священному предмету. Но в глубине души он знал, что это за штука — осколок души Дракона Тьмы.

Этот серый драгоценный камень излучал странный свет, потому что он был прозрачным внутри, что означало, что наследство в драгоценном камне было извлечено.

И этот драгоценный камень —

Это была реликвия, оставленная его дедом.

Меч Святого Даруиса был Драконом Тьмы? Брендель был потрясен этой внезапной мыслью. Это, казалось, объясняет, почему Даруис был осужден Святым Собором Огня, сослан и решил покинуть центр власти царства и жить в уединении. Почему союзники внезапно перешли на другую сторону во время Священной войны? Это было потому, что Святой Меч Даруиса был Драконом Тьмы. Благодаря этой истине все, казалось, имело смысл. Он снова покачал головой. Но это не объясняет, почему они были атакованы армией нежити Мадары сзади во время третьей Священной войны в игре.

Кроме того, если его дед был Драконом Тьмы, Святой Собор Огня не отпустил бы его так легко. В конце концов, Дракон Тьмы был заклятым врагом четырех Святых Соборов.

Еще один подозрительный момент связан с продолжительностью жизни его деда. В воспоминаниях Брендель его дед скончался из-за болезни, но на самом деле это также было связано с постепенным старением и упадком функций его организма. Его окончательную продолжительность жизни среди обычных людей можно было считать лишь немного большей, но с силой и царством Святого Даруиса Меча он скончался в преждевременном возрасте. Он давно это подозревал. Не говоря уже о том, что после получения наследства Темного Дракона продолжительность его жизни значительно увеличится. Он очень хорошо знал, что означает наследство Темного Дракона — это была Кровь Бога.

Брендель согнул костяшки пальцев и легонько постучал по столу. Сомнения зародились в его сердце, как будто в его мыслях была тонкая нить, но он не мог ухватиться за нить в данный момент.

В это время Фрейя вдруг сказала: «Брендель, Амандина, взгляните на эту карту».

В этот момент у Брендель уже были в душе некоторые догадки и выводы. Он поднял голову и посмотрел на простую карту, но, взглянув на нее, слегка испугался. Потому что на карте из папируса было всего несколько простых линий, обведенных ручкой, которую было трудно стереть, а потом были написаны какие-то кривые аннотации. Всю карту было почти невозможно понять, но он вдруг почувствовал, будто видел эту карту где-то раньше.

Это было в игре?

Он тут же покачал головой. В игре было очень мало секретных карт. Софи наткнулась на несколько, но большинство из них были четче, чем это. А в этой жизни он встречал еще меньше секретных карт. Насчет этой карты, хотя у него и возникло впечатление, он не мог вспомнить, где он ее видел.

Фрейя посмотрела на него и на Амандину, а затем сказала: — Эти примечания тоже являются секретным текстом, и там, кажется, говорится о месте под названием Осопал.

— Осопал? Амандина была ошеломлена: «У Эруины нет такого места».

— У Кирлутца его тоже нет. Брендель ответил, он глубоко вздохнул: «Это название народа Миирна. Народ Миирна когда-то имел великую битву с народом кирлутц и Эльфами Ветра».

Внезапно он вспомнил. Это чувство было такое, как будто в его сознании подсознательно возник другой образ, и этот образ естественным образом наложился на эту простую карту, заставив его внезапно вздрогнуть. Он вдруг вспомнил, что уже видел здесь эту карту раньше. Миирна, Туман. Когда-то Туман спрятал в уме карту, когда официально встал на путь Мироходца. Эта карта время от времени появлялась у него в голове, но когда он активно пытался ее вспомнить, он не мог вспомнить ни одной вещи. Именно из-за этого у него было ощущение фамильярности и чуждости.

В этот момент он полностью понял. На карте, которую дал ему Туман, были только линии волнистых гор и рек, но отец Амандины отметил на ней. Местом, на которое указала Фрейя, были Осопалские равнины, которые сегодня были полем четырехлистного клевера. Однако были также некоторые места, которые, по мнению Брендель, должны были быть именами народа миирна, которые соответствовали сегодняшним именам. Но карта, оставленная отцом Амандины, все еще была пустой. Хотя Брендель не знал, зачем Борг Нессон нарисовал такую ​​карту, он смутно догадывался, что последний что-то искал, и это дело было связано не только с войной между народом Миирна и Черными Гномами тысячу лет назад.

Это также было связано с его дедом.

“Дедушка, кто ты на свете?” Брендель не мог не застонать в своем сердце.

Он посмотрел на три предмета на столе, и сомнения в его сердце вдруг стали более глубокими, чем когда он не находил никаких зацепок. Он как будто раздвинул туман и обнаружил, что за ним еще больше черных облаков, и он даже не мог видеть своих пальцев, если протягивал руку. Его сердце наполнилось сомнениями, и он, наконец, не мог не открыть телепатическую связь и сказал Сиэлю и Метише на другой стороне: «Сиэль, Метиша, ты здесь? У меня есть вопрос к тебе. “

Но он не ожидал, что, как только он открыл рот, раздался удивленный голос Сиэля: «Ха, милорд, у меня есть кое-что, чтобы спросить вас, и я не ожидал услышать ваш голос. Наши сердца действительно связаны …»

«Бросьте чушь, — раздражённо прервал его Брендель, — Сиэль, позвольте спросить вас, вы знаете этих двух людей, Фир Мид и Шиппард?»

Голос с другой стороны стал взволнованным: «Мой Лорд, почему вы спрашиваете о них?»

— Значит, ты их знаешь?

«Конечно, они слуги твоего деда. Фир Мид родился в семье Анны и является вторым сыном графа Серой Горы. Шиппард родился в небольшой дворянской семье в Сейфере и в свое время был известным гением. “

Сиэль сделал паузу и продолжил: «Брендель, ты нашел их?»

Брендель покачал головой: «Я только случайно услышал об этом».

— Отец сказал тебе? Сиэль вздохнул: «Я искал их».

— Значит, вы не знаете об их положении?

«Милорд, когда они получили приказ принцессы, они ушли, не попрощавшись. Я знаю, что они должны были что-то знать, поэтому я искал их». — ответил Сиэль.

Брендель нахмурился и резко спросил: «Ее Высочество?»

Голос Сиэля стал хриплым, а затем он сказал: «Ах, вы ослышались, мой Лорд».

«Сиэль, я слышал от Тигра Ночной Песни, что пейзажи на Равнинах Самоцветов очень хороши. Я думаю, пришло время устроить тебе праздник». Брендель молча угрожал.

Голос Сиэля почти плакал: «Хорошо, хорошо, Брендель, пожалуйста, не сажайте меня в тюрьму, послушайте меня… Хорошо, эта принцесса… Знаешь, твой отец чуть не стал женихом одной из теток принцессы Гриффин».

“Один из них?”

«Я не могу назвать ее имя, я должен защитить репутацию леди. Кроме того, она может не встретиться с вами». — беспомощно сказал Сиэль.

— То, что ты сказал, правда?

«Это абсолютная правда», — торжественно пообещал юный маг.

Брендель нахмурился, он чувствовал, что слова этого парня не совсем заслуживают доверия, но если это правда, то подсказки снова обрываются.

Он покачал головой и вдруг кое-что вспомнил: «Чего ты хочешь от меня?»

— Ах, ах, неужели тебе не о чем спросить Метишу? Лоб Сиэля покрылся холодным потом, и он хотел сменить тему, но услышал холодное фырканье Брендель и быстро ответил: «Хорошо, я имею в виду, если у тебя нет ничего срочного на твоей стороне, ты должен выслушать новости от меня».

“Какие новости?” Брендель был удивлен.

«Это было волшебное послание от подчиненной некой графини, и она передала его мне».

“Дилфери?”

Перед принцессой была серебряная брошь, она взяла ее и внимательно посмотрела, потом молча положила.

Она до сих пор помнила ситуацию того дня.

Полуденное солнце, казалось, имело какой-то привкус, и листья шелестели, но кроме тишины не было слышно ни звука. Она осторожно приподнялась на цыпочках, затем медленно втянула свои холодные губы. Глаза Брендель расширились, и он посмотрел на принцессу с некоторым замешательством.

«Брендель, я очень рад слышать, что ты все еще хочешь пойти по этому пути, но я все еще надеюсь, что ты серьезно обдумаешь нашу помолвку».

“Почему?” Брендель нахмурился и спросил.

«Эруина — маленькая страна, и для борьбы с потенциальными врагами мы должны собрать мощь всего королевства и даже восстановить древнюю систему», — сказал Гриффин. Гриффин отступила на несколько шагов назад и внимательно посмотрела на него своими светлыми серебристо-серыми яркими глазами. «Но этим древним королевством правят Сейфер и моя семья в течение двух поколений. Я слишком хорошо это знаю. доверять. “

Словно подчеркивая это предложение, она слегка покачала головой: «Королевство должно повторно централизовать власть, восстановить местную налоговую систему, которая была приостановлена ​​со времен Энсона, и ослабить военную мощь дворян, но…»

Брендель внезапно понял скрытый смысл этого «но». Южный край уже имел основание для восстановления королевской власти, но на него пало право решать будущее всего Южного края. Если бы он безоговорочно поддержал принцессу, то независимо от того, возражали ли герцог Антоний, герцог Вьеро или герцог Гринуар или нет, окончательный результат не изменился бы. Битва Осенних Сумерек уже показала, что Тонигель обладал такой решающей военной мощью.

Но если бы он возражал или даже просто поддерживал бы статус-кво, то местная знать последовала бы его примеру и осталась бы безразличной. Действительно, герцог Вьеро был дедом принцессы, а герцог Антоний был, по крайней мере номинально, союзником принцессы. Рыцари Хайленда были обособлены, но местная знать и центральная королевская семья, естественно, были настроены враждебно; Герцог Вьеро никогда бы не рискнул потерять свою власть, чтобы поддерживать свою внучку, и герцог Антоний был таким же. Они были счастливы видеть рядом с собой королевскую семью, но не позволяли ей взять верх над собой.

Это был естественный конфликт между идеалами принцессы и основными интересами герцогов.

Но что ему делать?

Королевство должно повторно централизовать власть, и Тонигель и Валгалла, естественно, не могут быть отделены друг от друга. Можно даже сказать, что они были первыми, кто принял на себя эту тяжесть. Ее Высочество хочет, чтобы я подал пример, но могу ли я доверять этой полуэльфийке? Трентхейм и Валгалла были построены мной шаг за шагом. Это место, где лежат надежды и будущее многих людей. Наемники Красного Бронзового Дракона, пережившие Ноябрьскую войну, авантюристы, которых преследовал Граудин, жители Зеленой деревни и даже Амандина и Карглиз. Их надежды и мечты окружают меня. Это ответственность, которая приходит с властью. Могу ли я передать эту ответственность другим?

Он молча взвешивал все в своем сердце. С эмоциональной точки зрения он был готов довериться принцессе. Она была способна упорствовать в своих идеалах, и ее сердце преследовало доброжелательность и справедливость. Она была старшей принцессой Эруины и святой принцессой, завоевавшей сердца бесчисленных игроков в истории. Но никто не был идеальным. Будет ли она по-прежнему подвластна своей аристократической натуре в этой жизни, колеблясь и идя на компромисс с консервативными силами, было связано с судьбами многих людей. Разум подсказал Брендель, что у принцессы была слабая сторона в натуре, и она не была истинным реформатором.

И все это зависело от мягкости ее характера.

История уже все рассудила, и от его выбора зависел сегодняшний исход. Брендель было очень ясно, что он отличается от принцессы. У него не было опоры в этом мире, и единственное, о чем он заботился, это его родители. Но у принцессы Гриффин ы была неразрывная связь со старой знатью, и она не была безжалостной Серебряной Королевой.

Брендель посмотрел на принцессу перед собой. Она была на полголовы ниже его и слегка приподняла голову. Ее бледные серебристо-серые глаза не избегали его взгляда. Она поджала губы, и ее серебристые вьющиеся волосы упали вниз, красиво сияя под солнечными лучами. Ее заостренные уши выглядывали из-под длинных волос, показывая, что она эльфийка. Никто не усомнится в красоте этой принцессы. В ней было благородство королевской семьи, смешанное с естественной близостью лесного бриза.

Конечно, Брендель не забывал, что его губы все еще пахли юной девушкой.

«Я знаю, о чем ты думаешь, Брендель, — принцесса Гриффин увидела, что он понял, и сказала, — но если человек, который может решать будущее королевства, слишком наивен, это может быть плохим знаком для тебя и для меня. “

Брендель услышал скрытый смысл в ее словах, поэтому спросил: «Тогда что, по-вашему, мне следует делать, Ваше Высочество?»

Принцесса Гриффин посмотрела на Брендель. На самом деле он мог пойти по тому же пути, что и Аррек, свергнув с престола ее и Харуза, и стать королем. Его сила была на самом деле лучше, и у него было больше возможностей и времени для этого. Однако если бы он это сделал, то потерял бы репутацию, которая сопровождала его, и свое законное положение. Если бы все, что ему было нужно, это трон и верховная власть, он мог бы выбрать этот путь. Но если он выберет последний путь, то потеряет гораздо больше, чем приобретет.

Глаза принцессы Гриффин ы слегка загорелись. Она посмотрела на другого дворянина — графа — и тихо ответила: «Выходи за меня замуж».

«Я сестра Харуза. На самом деле, дело не в том, что я не имею права наследовать трон, а ты, как мой муж, можешь законно управлять и править этой страной согласно традициям королевства. В это время Тонигель и Валгалла станут территорией королевской семьи. Вам подчинятся Вьеро, Лантонилан и даже Гринуар и Карсук, что тоже законное дело. ” Она сделала паузу. «…Однако, если однажды вы больше не будете иметь никакого интереса к трону, только Харуз или его потомки могут унаследовать это положение».

Не был ли это Аррек, но условия были намного суровее. Брендель выслушал слова принцессы Гриффин ы и не мог не горько улыбнуться: «Ваше Высочество, но это звучит не так, как будто я выхожу за вас замуж, это звучит так, как будто я выхожу за вас замуж…»

Принцесса Гриффин несколько насмешливо улыбнулась. Она могла видеть, что Брендель не заботит сила в его руках.

«Но у меня уже есть невеста, — мог только ответить Брендель, — давай сначала отложим это дело».

- Все в порядке, тогда я буду ждать твоего ответа. Принцесса Гриффин ничуть не рассердилась, а лишь слегка улыбнулась.

У Бренделя не было другого выбора, кроме как бежать.

Пальцы Гриффин ы сжали брошь, словно она очнулась от своих воспоминаний. Она посмотрела на закат за окном. Закат был красным, как огонь, висящим далеко за золотыми облаками.

В это время в дверь постучали. Она слегка испугалась, прислушалась к звуку и сказала: «Пожалуйста, входите, миссис Хилл». После того, как дверь открылась, на улице появилась ее служанка. Женщина лет сорока держала в руке письмо и почтительно стояла за дверью: «Ваше Высочество».

— Уже так поздно, в чем дело? Принцесса Гриффин посмотрела на нее и спросила.

— Есть письмо из Валленденбурга, — ответила миссис Хилл.

“Это для меня?”

— Да, это письмо от мистера Обервея.

Гриффин взял письмо, открыл конверт, затем развернул письмо внутри и внимательно прочитал. Сначала она слегка приподняла брови, затем ее лицо изменило цвет. «— — Ваше Высочество, Серебряная Императрица Империи Крус недавно сделала исключение, присвоив титул графини женщине. Согласно достоверной информации, эта новая графиня родом из Эруины и имеет какие-то близкие отношения с графом Тонигелем — —»

Глава 894.

— Посланник Кирлутца?

«Человек по имени Доннус Берни, виконт». «Подождите, я знаю этого человека», — прервал Брендель Сиэля, вспомнив, что Вероника когда-то называла ему это имя. Этот человек был тайным посланником Серебряной Королевы. После взрыва в Смертельном Морозном Лесу Империя отправила посланника для расследования местонахождения старшего принца. Этот человек был главным ответственным лицом посланника. Вероника также сказала ему, что настоящая цель этого человека, вероятно, состояла в том, чтобы подтвердить смерть старшего принца. — Я тоже знаю об этом посланнике, — наконец вспомнил он об этом. В последнее время произошла череда событий, в основном Война Осенних Сумерек и неожиданное письмо Ее Королевского Высочества, которое заставило его почти забыть об этом деле: «Готовы ли эти кирлутц вернуться в Империю? нам это?” «Нет, милорд, на самом деле посланник Кирлутца все еще находится в Лантонилане. Сейчас им руководит кто-то другой. Насколько мы понимаем, этот мистер Доннус Берни не появлялся от начала до конца», — ответил Сиэль.

“Что, черт возьми, происходит?” Брендель нахмурился.

«Говорят, что из-за того, что виконт внезапно почувствовал себя плохо, он вернулся с флотом в Дердталь. Он вообще не сошел на берег в Арреке».

Брендель подумал, что это очевидное оправдание. Поскольку этот человек был тайным посланником королевы, как он мог вернуться с пустыми руками из-за болезни? Сначала он подумал, что, может быть, люди Кирлутца а что-то заметили, но потом вдруг понял, откуда Дильфери узнала об этом. На территории вокруг него было всего несколько человек, которые знали о существовании Рыцарского Ордена Сломанного Меча и Принца Ленарета. Он подавил сомнения в своем сердце и спросил: «Это просто внутреннее дело людей Кирлутца. Почему мисс Дилфери рассказала нам об этом?»

Сиэль, естественно, понял подтекст Брендель. Он ответил: «Милорд, это действительно так. Говорят, что вернувшийся флот народа Кирлутца охотился на редкого зверя в Сияющем море и хотел подарить его Ее Величеству Королеве. Храм Земли, они выбрали более надежный наземный маршрут». Ситуация с графом Яньбао неизвестна. Кто-то говорит, что он серьезно болен, кто-то говорит, что он умер. Короче говоря, он не появлялся на публике уже четыре или пять месяцев. Что касается мисс Дилфери… Ну… мисс Дилфери теперь Тонигель… кхм… гостья. «Когда он произносил слово «гость», неизбежно возникала некоторая неловкость. На самом деле все знали, что графиня беспокоилась о положении своего отца и стремилась немедленно вернуться на территорию Яньбао. Однако ее поместили под домашний арест в Абиесе. Брендель. Конечно, это также было по воле Ее Королевского Высочества Принцессы. Цель состояла в том, чтобы обеспечить безопасность графини, чтобы она не стала мотыльком в огне. Он сделал паузу на мгновение и продолжил: «В общем, теперь Янбао — дракон без головы. Эти ребята во главе с бароном Далем весь день распространяли всевозможные слухи, желая захватить власть графа. Однако репутация семьи Янбао все еще на месте, и им будет трудно добиться успеха за короткое время. Империя Кирлутца также долгое время имела значительное влияние в Яньбао, поэтому, конечно, эти люди не упустят возможности выслужиться перед виконтом Доннасом Бёрни. “ «Я не знаю, помните ли вы еще, что вы и Ее Королевское Высочество попросили графа Яниласу исследовать Яньбао. Вскоре после этого граф отправил группу людей в Яньбао. Эти люди были весьма эффективны. Они быстро связались с старых подчиненных Дильфери и установили секретную сеть». Брендель знал, что это дело на самом деле было заказано Ее Королевским Высочеством, и совсем не вмешивался. Однако, когда дело дошло до уст Сиэля, он, феодал, получил половину кредита без всякой причины. Конечно, он мог услышать такого рода комплимент, но разоблачить его было трудно. Вернее, лучше сказать, что он давно к этому привык. Но когда он это услышал, то наконец кое-что понял.

Сиэль продолжил: «Итак, эти люди, как обычно, сообщили об этом графу Яниласу. Они также использовали Кристалл записи, чтобы прикрепить изображения конвоя, мистера Доннаса Берни и других сопровождающих слуг и помощников. Затем граф Яниласу отправил отчет и Кристалл записи мисс Дилфери. Сам по себе этот вопрос не слишком важен, но мисс Дилфери более или менее слышала о том, что вы, леди Вероника и принц Ленарет вместе вошли в Смертельный Морозный Лес. После того, как она узнала о цели этой дипломатической миссии, она забеспокоилась, что кирлуцианцы причинят вам вред, милорд, поэтому она передала эти вещи Медиссе. Я не ожидала, что наша маленькая принцесса действительно узнает что-то рыбное…

“Что подозрительного?” Брендель слегка нахмурился, когда услышал это.

«Этот виконт Доннас Берни, с ним все в порядке, но принцесса Метиша, кажется, узнала кого-то среди свиты и помощников конвоя».

— Узнал кого-нибудь? Сердце Брендель екнуло. “ВОЗ?”

«Этот человек должен быть одним из военных офицеров, сопровождавших Кирлутца и Веронику. У меня есть о нем некоторое впечатление, но оно не такое глубокое, как у Метиши».

— Мой Лорд, — в это время наконец прозвучал голос Метиши. Это было так же мягко, как всегда, но организовано. «Если я правильно помню, этого человека следует звать Боймер. Я слышал, что другие называли его так раньше. Он ушел под ледник с нами в то время. Он один из благородных офицеров, сопровождающих Кирлутца. Он немного молод, около двадцати лет. “

Брендель почувствовал, как по его спине прошел электрический ток, отчего его волосы встали дыбом. Он сделал легкий вдох. Хотя он и не говорил, выражение его лица было настолько серьезным, что Амандина и Фрейя могли видеть подсказки. Две девушки посмотрели друг на друга и посмотрели на него с некоторым беспокойством. Брендель положил руки на стол. Бесчисленные образы пронеслись в его сознании. Он задумался на мгновение и вдруг спросил. — Когда посланник Кирлутца прибыл в Дердталь?

«19 августа. Это праздник разжигания огня у горцев». Амандина ответила, не подумав. «19 августа». — повторил Брендель про себя. «Прошло четыре недели с тех пор, как мы покинули Смертоносную тундру. Прошел ровно месяц». «Сиэль, сколько времени прошло с тех пор, как виконт Доннас Берни прибыл в Янбао?» — спросил он снова.

Сиэль рассчитал. «Мисс Дилфери получила письмо на прошлой неделе, но чтобы добраться до Тонигеля, потребовалось много поворотов и поворотов. Это должно было произойти как минимум за месяц до этого, не меньше».

Месяц. Сердце Брендель похолодело. Этого времени кирлутц у хватило, чтобы вернуться в Башню Похоти. Фрейя посмотрела на него со стороны и, наконец, не могла не спросить. — Брендель, что случилось?

— Я думаю, мы были неосторожны, Фрейя. Брендель ответил слово за словом.

“Беспечный?”

«Это все моя вина. Я вообще не думал об этом направлении». Он не мог не погладить себя по лбу в раздражении. Затем он сказал низким голосом: «Сиэль, пусть шпионы, которых мы отправили, спросят. Пусть они снова обыщут территорию вокруг Леса Смертоносного Мороза. Распространите изображение этого парня и подтвердите, видел ли его кто-нибудь. Нет, я думаю, что кто-то определенно видел его. Главное где и когда. Я хочу узнать ответ на этот вопрос как можно скорее. Кроме того, придумайте способ отправить группу людей в Империю кирлутц. Если не получится, попросите графа Джаниласу помочь нам. Он не откажет. “ «Мой Лорд, прежде чем я передал вам это сообщение, мисс Роман уже отправила людей. Теперь территория полностью активирована», — ответил Сиэль. «Но есть некоторые лидеры наемников, которые до сих пор не понимают ситуацию. Они хотят спросить, не поднимаете ли вы шум по пустякам. Мы с Метишей также здесь, чтобы попросить вас об инструкциях». «Она поступила правильно». Брендель услышал эту новость и глубоко вздохнул. «Ждите новостей. Надеюсь, кирлутц не пожалеет об этом».

Брендель почувствовал, как кто-то давит на его руку. Он обернулся и увидел, что Амандина смотрит на него с некоторым беспокойством.

— Есть новости о Скарлетт? — резко спросила Амандина.

Он медленно кивнул.

Победа в битве Осенних Сумерек еще не распространилась по всему югу, но всевозможные слухи уже широко распространились в районах, затронутых войной. Первые две недели люди Ранднера чувствовали себя неловко, но они также с нетерпением ждали этого. Им было не по себе, потому что они боялись наказания, но они также с нетерпением ждали этого, потому что молодой и многообещающий граф, вероятно, станет их новым правителем в будущем. Но по сравнению с другими частями юга, где ходили всевозможные слухи, Вьеро и Тонигель были нехарактерно тихими. В Вьеро форт Валентин день за днем ​​отправлял большое количество гонцов. Они возили секретное письмо туда и обратно между севером и югом день за днем.

В Тонигеле лишь несколько человек с острым чутьем могли почувствовать, что под спокойной поверхностью назревает буря. Купцы в Порт-Гри постепенно начали чувствовать, что патрули кавалерии учащаются, а проверки день ото дня становятся строже. Товары, вывозимые с территории, также потихоньку менялись. Магические кристаллы в Шварцвальде уменьшались уже несколько месяцев, и казалось, что они наконец закончились. Меха, кожа и металлические руды были заменены другими товарами, а количество кораблей, доставляющих товары на территорию, внезапно увеличилось.

Некоторые тайно предполагали, что жители Тонигеля готовятся к новой войне.

Погода становилась холоднее день ото дня, но черные сосны в лесу, казалось, становились выше в холодную погоду. Или, возможно, это были увядшие листья, которые оттеняли эти вечнозеленые символы эруин. Хотя реки еще не начали замерзать, большинство из них уже покрылось белым инеем. В начале ноября говорили, что люди в Менте видели рыцарей, спускавшихся с неба и выходящих из пламени. Эти рыцари были подобны богам, спускающимся с небес, некоторое время патрулирующим небеса, прежде чем исчезнуть. Те, кто видел эту сцену своими глазами, клялись, что они были Воительницами. Говорили, что когда они появлялись, это часто означало наступление эры войны.

Пока распространялись эти иллюзорные легенды, в руки Сиэля попало послание, привязанное к ноге почтового голубя.

«Есть новости, милорд». Когда Сиэль заговорил по телепатической связи, Брендель все еще рассказывал своей матери истории, произошедшие за последние несколько дней. Камин уже был зажжен, и внутри железной ограды потрескивали угли. Он уже повторил свой опыт более десяти раз, но леди Виндзор это ничуть не надоело, особенно когда она узнала, что у ее сына в Тонигеле есть «добросердечная и хорошая экономка». Вот как Брендель описал это. Он думал, что ум римлянина был прост и, вероятно, мог быть описан как добросердечный. Что касается ведения домашнего хозяйства, то девушка-торговец могла получить что-то, ничем не рискуя, так что это едва ли приемлемо.

Но когда он услышал слова Сиэля, он тут же встал с дивана и указал на свою мать, Амандину и Фрейю. Затем он отошел в сторону и тихо спросил: «Что происходит?»

«Милорд, вы угадали правильно. Кто-то видел этого человека возле Леса Смертельного Мороза. Этот человек — фермер из Берниселя по имени Старый Баярд. У него есть дочь по имени Джослин, и после взрыва они арендовали карету для этого человека. Говорят, что этот человек дал им какую-то сумму денег и больше не появлялся. С ним был еще один человек, и, по описанию девушки, Метиша считает, что вторым человеком должен быть дворянин по имени Бабарн». «Они арендовали карету». Брендель пробормотал про себя: «У Берниселя есть общежитие, так зачем им арендовать карету у фермера? Большинство фермерских экипажей — это крытые фургоны с большими навесами. Нормальные дворяне не стали бы ездить на таких вещах». «Они хотели что-то хранить». — ответил Сиэль.

“А потом?” Брендель снова спросил: «Кто-нибудь видел эту карету возле Дердтала? Нет, на их месте я был бы осторожнее. Им следовало бы поменяться вагонами по пути».

«Милорд, вы угадали правильно. Они пересаживались в экипажи в Аручере и в замке Зимней Розы. Но после того, как мы подтвердили их маршрут, было легко запросить эти подробности. Последний экипаж, в котором они ездили, действительно в последний раз видели в Дердтале. середина августа». «Середина августа». Брендель ответил: «Дердталь, кирлутц».

Он глубоко вздохнул и сжал кулаки так сильно, что костяшки пальцев хрустнули. Он практически выдавил последние несколько слов сквозь зубы: «Мистер Доннас Берни и остальные, «редкий зверь», которого они сопровождали, вероятно, перевозили в экипаже, верно?»

“Да мой Лорд. ” Сиэль некоторое время молчал, прежде чем он ответил: «Мой Лорд».

Амандина и Фрейя сели на диван и посмотрели на хмурое лицо Брендель.

… …

Камин в кабинете тоже горел пламенем, освещая несколько лиц.

— Идите и пригласите графа, госпожа Хилл. Мне придется вас побеспокоить.

Княжна Гриффин положила письмо в руке и посмотрела на Макарова. Это было десятое письмо, которое она получила за две недели. Это письмо было лично отправлено хитрым лисом королевства. Было очевидно, что Королевская фракция предвидела тонкие изменения в ситуации. Для Империи не было ничего странного в присвоении титула графини. Можно даже сказать, что это не имело никакого отношения к Эруине. Но рождение графини было связано с таким же чувствительным человеком в королевстве. Прочитав письмо, Гриффин отпустила последнюю надежду в своем сердце и осторожно бросила письмо на стол. Она была измучена, когда говорила со своей служанкой. Дворянка открыла дверь и вышла. Она не могла не оглянуться на увядшие листья за окном и слегка вздохнула.

“Ваше высочество. ” — тихо напомнил ей Макаров.

— Вам не нужно ничего говорить, лорд Макаров. Я понимаю. Гриффин посмотрел на него и ответил.

Через мгновение Брендель вошел в ее кабинет. Выражение его лица все еще было немного жестким, как будто он еще не оправился от новости, которую получил ранее. Он поклонился принцессе Гриффин и поднял голову. Естественно, он увидел княжну Гриффин, сидящую за столом, и Макарова, стоящего рядом с ней. Брендель посмотрел на хитрую лису королевства, а затем перевел взгляд на Гриффин.

Никто из них не говорил, но, казалось, понимал мысли друг друга.

Принцесса опустила голову и посмотрела на письмо на столе. Она тихо сказала: «Мистер Брендель, я должна рассказать вам об этом…»

“Это о Лазурном копье, не так ли?” Брендель открыл рот.

Гриффин посмотрел на него. Ее бледные серебристо-серые глаза были полны сложных эмоций, но в конце концов она подробно рассказала ему о Скарлетт. Серебряная Королева уже сделала ее Графиней Империи. За последние две недели все новости из разных источников подтвердились, включая происхождение этой горянки и ее отношения с графом Тонигеля. Закончив, она тихо спросила: «Брендель, что ты собираешься делать?» «Ваше Высочество, угадайте, что бы я сделал, если бы этот вопрос задал кто-то из Кирлутца». Брендель некоторое время молчал. Затем он ответил несколько холодным тоном.

Рука Гриффин ы, лежавшая на ее юбке, напряглась. Конечно, она могла слышать скрытый гнев в спокойном голосе Брендель.

Но она смотрела ему прямо в глаза, глаза ее сверкали светом мысли, но она не отвечала.

Вместо этого Макаров сказал: «Милорд, они из Кирлутца».

“Я знаю. “

«Мой Лорд, Ее Высочество говорит вам это из уважения. Но я должен задать вам вопрос. Думали ли вы об отношениях между Тонигелем и Королевством, а также между Тонигелем и Империей…

“Так?” — спросил Брендель.

«Не подвергайте Королевство опасности из-за момента гнева. Лазурное копье важно для Королевства, но оно недостаточно важно, чтобы позволить невинным людям истекать кровью и умирать из-за него». Макаров вздохнул и терпеливо посоветовал.

Брендель посмотрел на этого человека — важного члена Королевской Фракции. Он покачал головой, как будто услышал шутку, и ответил: «Господин Макаров, вы ошибаетесь в одном. Меня вообще не волнует Лазурное копье. Единственная ошибка, которую сегодня совершила Империя, это не пойти против воли человека и не забрать ее с этой земли. Конечно, вам может быть все равно, кто этот человек, но я должен сказать вам одну вещь —

Его голос не был громким, но он, казалось, был наполнен невидимой магией, которая заставила комнату замолчать.

Гриффин и леди Хилл рядом с ней никогда не видели дворянина, который мог бы так смело говорить со своими сверстниками. Глаза Гриффин ы слегка вспыхнули, а дама была почти ошеломлена.

Выражение лица Макарова было очень некрасивым. Он вдруг понял, что это был не первый раз, когда Брендель делал ему выговор.

Брендель не обращал внимания на его мысли и тихо ответил: «Если Империя думает, что, развязав войну, дворяне Королевства Эруин рассмотрят более широкую картину и отступят, то я могу сказать им только одно — я, Брендель, лорд Абиеса, граф Королевства Тонигель, не выработал привычки мириться с такой логикой».

Он сказал Макарову: «Я обещаю, что народ Королевства Эруин не будет проливать кровь по бессмысленным причинам, но Королевство защищает свой народ. Это самое славное дело в мире. Если народ Королевства Эруин может проливать кровь для другого человека Королевства Эруин сегодня,тогда больше людей прольют за них кровь завтра. Господин Макаров,это гордость и хребет народа. Если кто-то думает,что они слабы и над ними можно издеваться,то они глубоко ошибаются. “

Брендель закончил и поклонился Гриффин, как рыцарь, прощающийся со своим королем.

Он повернулся и открыл дверь. Перед отъездом он сказал: «Ваше Высочество, я однажды пообещал маленькой девочке, что буду защищать каждую из них. Я сдержу свое обещание, будь враг кирлутц или Мадара, или даже весь мир, я буду не отказывайся от своих слов».

«Ваше Высочество, если этого хотят жители Королевства кирлутц, то я отвечу им двумя словами: Война».

Кача Дверь закрылась перед тремя людьми в комнате.

Выражение лица Макарова изменилось. Он хотел что-то сказать, но не знал, что сказать. В конце концов, он смог только беспомощно вздохнуть и попрощаться с принцессой. Они вдвоем вышли из кабинета один за другим. Спустя долгое время миссис Хилл, казалось, оправилась от предыдущего потрясения. Она не могла не похлопать себя по груди и с некоторым трепетом сказала: «Это возмутительно, этот граф действительно смелый, он, он действительно осмеливается идти на войну с народом Киррлутца…?»

Гриффин обернулась и ошеломленно посмотрела на свою служанку.

— Вы знали, леди Хилл? Она сказала в изумлении: «Знать моего отца тоже задавала тот же вопрос. Знаешь, что они сказали мне?»

Она глубоко вздохнула, и ее глаза, казалось, вернулись к той бурной ночи в Ампере Силе.

… …

( На обдумывание нового сюжета ушло немного времени, поэтому было немного поздно. Чтобы наверстать упущенное, я добавил 6000 слов. )

Глава 895.

Под возвышающимся изогнутым куполом волнообразный священный звук, наконец, закончился. Двенадцать высокопоставленных жрецов в красных одеждах с золотой отделкой были мертвенно бледны и почти не могли твердо стоять. Слуги и слуги низшего ранга сбоку поспешно выступили вперед, чтобы поддержать их. Эти высокопоставленные лица были либо региональным архиепископом Русты, либо старшими учеными академии. Их статус был величественным и уважаемым, и можно сказать, что они уступали только фигурам над куполом Святого Собора Огня. Их сила соответствовала их статусу. Среди них архиепископ Кристофер из области Коэн, блаженный Андрес и магистр Саттон из академии уже вступили на Путь Истины и были всего в шаге от Святилища Огня. Жители Русты привыкли называть одиннадцать человек над куполом Святого Собора Огня Святилищем Огня. Со временем это изречение распространилось. В дополнение к этим трем людям, остальные девять человек также активировали свою Элементарную Энергию. Обычно люди их статуса редко лично руководили таинствами или церемониями. Но когда они это делали, большинство из них были у них под рукой и никогда не были бы в таком плачевном состоянии, как сейчас.

«Это действительно захватывает дух». Человеком, который смотрел на эту сцену, была Валла. Трудно было представить, что человек, отвечающий за весь Святой Собор Огня, был таким добрым на вид старичком. Его борода и брови уже были белоснежными, а тело сильно уменьшилось. На нем была красная архиерейская накидка с белоснежными меховыми опушками. Его руки были сцеплены за спиной, и он дрожал, как будто порыв ветра мог унести его прочь. Но только пара глубоких опущенных век, со вспышкой света в глазах и четкие линии плотно сжатых губ могли доказать, что этот старик, более полувека управлявший Святым собором, не так прост, как он оказался.

Мир называл его Великим Жрецом Огня и Железа. Он был единственным из одиннадцати Святилищ Огня, прошедшим полную Священную войну. О нем в Русте ходили поговорки — Святилище Огня никогда не бывает милосердным. Это высказывание описывало его характер, и он определенно был не таким добрым, как выглядел.

Он стоял на алтаре с двумя другими, и человек, с которым он разговаривал, был женщиной слева позади него. Она была высокой, в короткой белой шали, с высокой короной на голове и скипетром с эмблемой золотого пламени в руке. Ее длинная шаль волочилась по гладкому обсидиановому полу. Лицо ее было слишком худым, а щеки, казалось, были изрезаны ножом или топором, да так, что не было видно ее женской красоты, и казалась она слишком холодной. У нее были короткие платиновые волосы, заплетенные в длинную тонкую косу на затылке, свисающую с шали. Этой женщиной была Сидни Метфарика, третья повелительница Священного Собора Огня и четвертая повелительница Империи Киррлуц. Легенды о ней ходили бесчисленные со времен Года Звезд. Говорили, что она сражалась с четвертым предводителем волшебников Буга и проиграла на волосок, но это было славное поражение.

Обычные люди часто описывали взгляд человека как острый, как у орла, но такие слова казались слабыми перед этой дамой. Ее взгляд был не только острым, но и, казалось, содержательным. С первого взгляда люди могли понять, что она имела в виду. В глубине ее зрачков был круг золотого пламени, что было связано с божественной силой, которой она владела — Ангелом Святого Меча, Эромой. В плане владения Святыми Словами никто в Империи не мог превзойти ее. Даже Валле пришлось признать это.

Другой человек рядом с Валлой был чрезвычайно богато украшен своим шелковым одеянием. У него было доброе лицо, и он больше походил на бизнесмена. Этого человека звали Цезарем, и он занимал последнее место в списке одиннадцати. Его имя звучало очень властно, но он был усерден в истории, но многого не добился.

Сидни хранила свое обычное молчание. Даже когда мастер Священного Собора Огня заговорил перед ней, она не собиралась отвечать. Люди небезосновательно называли ее Адоратрице Львовского дворца, но Валла восхищалась ее характером. По сравнению с эпохой предыдущего поколения Великих Жрецов из-за Священной Войны это поколение Святого Собора Огня в целом было моложе. Молодые люди всегда казались слишком радикальными, но недостаточно спокойными, за исключением Сидни.

— Его величество издал указ четырнадцатого, а эти люди вошли в город семнадцатого. Народ схоластов был самым отзывчивым, великий жрец, — вполголоса напомнил Цезарь.

Валла кивнул. Он, конечно, понял скрытый смысл этой фразы. На протяжении веков имперская власть Кирлутца, наконец, достигла своего пика за последние сто лет. Иногда он не мог не думать о том, как хорошо было бы, если бы он родился в эпоху до своего учителя. В то время Святой собор мог не только свободно развивать свою власть в небольших странах, таких как Эруин и Антобуро, но и вмешиваться в светские дела. В эпоху расцвета религиозной власти даже право престолонаследия находилось в руках великого жреца. Но сейчас?

Старик мог чувствовать только горечь во рту.

«После этого, я боюсь, что влияние Его Величества в Святом Соборе снова возрастет, Великий Жрец».

— Я понимаю, — покачал головой Валла. Схоласты всегда были ближе к королевской семье. Они хотели провести доктринальные реформы еще с Грозового года и давно начали критиковать Великого Жреца. Хотя группа людей подверглась чистке после Священной войны, это, очевидно, не могло остановить этих сумасшедших. Святому собору действительно предстояло претерпеть изменения, и он все больше и больше осознавал этот момент. Но власть руководить изменениями не должна попасть в руки тех, кто формирует клики для личной выгоды. Иначе не было бы завтра для Святого Собора Огня.

Он знал, что слова Цезаря напоминали ему, что на этот раз он не должен удовлетворять просьбу Ее Величества. Хотя имперская власть все больше проникала в Святой Собор, Святой Собор Огня по-прежнему имел право решать свои внутренние дела. Его решение позволило Всевышнему, который, казалось, никогда не постареет, проникнуть внутрь Святейшего Собора, что уже давно вызывало недовольство у многих из одиннадцати человек. Сегодня присутствовали только он, Сидней и Цезарь, что свидетельствовало о том, что Сидней не был заинтересован в борьбе за власть, Цезарь был покорным, а остальные явно были очень недовольны.

— Но это Лазурное Копье. Валла протяжно вздохнула. С их императрицей было слишком трудно иметь дело. Иногда он задавался вопросом, повезло ли кирлутц у иметь такую ​​Императрицу или несчастье Святого Собора Огня. Лазурное копье было священным объектом мира смертных, объектом, принесенным во вторую эру Лазурным рыцарем, сокрушившим небо. В «Бледной поэме» он описан как надежда смертных, Святое копье, изменившее судьбу. Можно было представить, что если бы какой-нибудь Святейший собор имел такой артефакт и получил бы его признание, то это значительно повысило бы престиж Святейшего собора. Было ли это по общественным или личным причинам, он не мог отказаться.

Цезарь тоже закрыл рот. Конечно, он понял смысл этого. Он не мог не оглянуться на своих коллег. Даже у Сидни, у которого обычно было такое же выражение лица, в этот момент в глазах мелькнул огонек.

Ведь это было Святое Копье Небес —

«Какая жалость, почему человек, который держал копье, должен был быть горцем». — с сожалением подумал Цезарь. Если бы он еще не знал, что Святое Копье было перевезено из Эруины и до этого имело владельца, он бы подумал, что это был план Верховной Императрицы. Потому что, как всем было известно, среди стран, находящихся под властью Священного Собора Огня, только горцы не верили в учение Гателя. Они поклонялись своим предкам и духу природы, поэтому их называли варварами. Но именно таких варваров и узнавало Святое Копье. «Ваше Величество, отдавая предмет, изменяющий судьбу, чужой расе, лишь бы подавить Святой Собор, вы играете с огнем — как могут смертные управлять будущим в своих руках, боги обречены на грех». Валла тоже был беспомощен и не мог не бормотать себе под нос.

Все трое не разговаривали и молча смотрели, как кристалл в центре зала истончается слой за слоем и, наконец, исчезает в небытии. Девушка внутри закрыла глаза и с копьем в руке вырвалась изо льда, как будто потеряла центр тяжести. Она слабо опустилась на колени на землю, затем упала, и так же упала в обморок на пол, который был заполнен слоями образований.

Валла посмотрела на осколки хрусталя, упавшие на землю, и смутно увидела, как разваливается Святой собор. Схоластическая фракция больше не была на их стороне, и местные чиновники также были нерешительны. Неудача Уильямса нанесла тяжелый удар по престижу Священного собора за пределами Империи. Он подумал об этом никчемном парне и не мог не рассердиться. Достойный рыцарь-командующий Священного собора был побежден юниором, это было просто унизительно. К сожалению, было потеряно не только его лицо или лицо семьи Сесил, но и одновременно лицо Святого Собора.

Затем он подумал об Эруине, маленьком графе Тонигеля, по слухам, внуке Святого Даруиса, и не мог не пробормотать: «Почему это снова этот парень, он действительно преследует меня».

Цезарь услышал этот шепот сбоку и не мог не вздрогнуть, и лицо его изменилось. Конечно, он еще помнил потрясение сорокалетней давности, закат Святого собора, как будто это было началом того несправедливого суда. Он посмотрел на Верховного Жреца рядом с собой и вдруг подумал, что Верховный Жрец с такой готовностью согласился на условия Ее Величества, вероятно, не только из-за Лазурного Копья. Он вдруг вспомнил, что еще на прошлой неделе на королевском банкете Ее Величество, казалось, смутно раскрыла происхождение новой графини и ее отношения с Эруиной, графом Тонигеля.

Думая об этом, он невольно покрылся холодным потом и поспешно сжал лицо, как будто боялся, что верховный рядом с ним увидит его мысли.

Но Валла совсем не заботился о нем, а вместо этого повернулся к Сидни и сказал: «Сидни, возьми графиню, чтобы она вымылась и освежилась, и будь с ней добр».

Верховный жрец был ошеломлен, а затем безразлично кивнул.

Девушка была одета как принцесса. Она была закутана в причудливое светло-желтое платье. Ее огненно-рыжие волосы ниспадали на плечи, словно языки пламени. Ее тонкая шея и тонкая ключица были обнажены в воздухе. Тонкое мифриловое ожерелье было продето через пылающий алмаз. Янтарный цвет ожерелья отражал здоровый блеск ее кожи. Пышная юбка была полна розообразных складок, многослойность рукавов, газовая подкладка и огромный бант на груди почти нарядили ее, как нежную куклу, а тугой пояс, обнимавший талию, чуть не сломал ей талию, заставляя ее задыхаться. Скарлетт смотрела на все это несколько растерянно, ее янтарные глаза были полны беспокойства.

Переживания этого дня были для нее абсурдным сном. Ей приснилось, что она спит в огромном куске янтаря, во время которого она многое пережила и увидела странные пейзажи, но большую часть времени она была накрыта черной тканью или заперта в ящике, чтобы никогда не увидеть света день. Иногда, когда она чувствовала себя неловко, раздавался голос, чтобы поболтать с ней, но частота не была особенно высокой. Юная леди Лазурного Копья была так горда, что ей не терпелось сделать вывод в двух предложениях, чтобы доказать, что она дура.

Затем она «увидела» себя переносимой в великолепный храм, где множество священников совершали вокруг нее ритуал, а ее уши были наполнены низким напевом гимнов. Потом, потом она почувствовала себя так, будто проснулась, и в туманном состоянии ее вела дама в белом халате, а потом дама попросила нескольких служанок помочь ей вымыться и переодеться. Скарлетт никогда в жизни не видела такой сцены, и она была почти напугана. Она несколько раз пыталась сбежать, но каждый раз ее останавливала дама. Сила, которой она гордилась, была слаба, как ребенок перед другой стороной, неспособной выдержать ни одного удара. Она помнила, что каждый раз, когда другая сторона смотрела на нее, и небрежно читала молитву, и тогда как будто непреодолимое давление спускалось с неба, проникало в купол храма и прямо воздействовало на нее, обездвиживая ее.

В этот момент она сидела на скамье, которая была настолько роскошной, что почти походила на резной деревянный трон. Даже в замке сюзерена она никогда не видела такого красивого кресла. Она смотрела на себя в длинное зеркало перед собой, хотя красивая фигура в зеркале совсем не была похожа на нее. Несколько служанок окружили ее, тщательно ухаживая за ней, и Скарлетт знала, что не сможет сопротивляться, поэтому просто позволила им манипулировать ею, как марионеткой.

Служанки смотрели на свою новую хозяйку и сравнивали ее с красавицей в зеркале. Они тщательно расчесали ее длинные волосы, надели сверкающие серьги и перешептывались. Время от времени они тихо посмеивались, от чего лицо Скарлетт горело. Она до сих пор не могла понять, где она, зачем она здесь и почему одета в такую ​​странную одежду. Она хотела связаться с Овиной, но у юной леди Лазурного Копья, похоже, сегодня были другие дела. Вопрос Скарлетт утонул, как камень в океане. К счастью, она все еще чувствовала присутствие Лазурного Копья, что заставило ее чувствовать себя немного спокойнее.

Все служанки вокруг нее были нежными и милыми, явно тщательно отобранными. Однако у большинства из них были длинные или короткие малиновые волосы разных оттенков, по которым было понятно, что они из Лазурного Копья. Скарлетт смотрела на этих людей, которых никогда раньше не встречала, и слушала, как они тихо шепчутся ей на ухо. На мгновение ей не хотелось выходить из себя, поэтому ей оставалось только набраться терпения. Конечно, это было еще и потому, что она знала, что чересчур строгая Жрица все еще ждет снаружи.

— Миледи, — с завистью сказала круглолицая служанка, — вы действительно наша принцесса, самая красивая девушка среди горцев.

«Как… ты меня звала…» Скарлетт не очень хорошо обращалась с незнакомцами, но, услышав это, не могла не удивиться. Она задала вопрос почти в оцепенении. «О да, миледи, вы все еще не знаете, верно? Вы единственный граф за последние несколько сотен лет, который был лично назначен Его Величеством. край Пустыни Четырех Территорий…»

— Да, да, да. Я уже видел там кленовый лес. Боже мой, он такой красивый. Я вижу, что Его Величество очень вами восхищается. Служанки болтали. «Самое главное, это близко к земле наших горцев — горам Валачи. Очень хочется вернуться домой и посмотреть даже во сне».

Скарлетт смутилась. Она растерянно посмотрела на служанок, не понимая, о чем они говорят. Она родилась в Шабли, и там тоже было много горцев. В молодости она слышала легенды о родине горцев — горах Лаче-оф-Ва. Но все это были далекие мечты. Она слушала разговоры служанок о феодале, Его Величестве и графе. Ее разум был в беспорядке, и какое-то время она не могла ни о чем думать.

Но она видела, что эти девушки искренне боготворили ее. Они болтали с ней: «Моя графиня, я слышал, что Его Величество намеревается предоставить вам автономию этой земли после того, как вы поклянетесь ему в верности своим мечом. Эта земля в ваших руках равносильна возвращению в руки нас, горцев. Независимость и автономия, о которых мы мечтали тысячи лет, могут наконец воплотиться в ваших руках, моя графиня!»

Служанки оживленно обсуждали, но по мере того, как они говорили, их голоса становились все мягче и мягче.

Положение горцев в Империи было ненамного лучше, чем в Эруине. На самом деле было еще хуже. Люди Круса видели в них варваров, а дворяне брали их в плен, как диких зверей. Когда мужчин и женщин горцев выгонят из леса, их запрут в клетках, как диких зверей. Они покинут свои дома и будут проданы в другие места. Те, кому было лучше, могли стать слугами знати, но большинство из них погибло в какой-то неизвестной шахте.

Кто захочет покинуть родину? Однако история сопротивления горцев уже много веков назад стала легендой. В пределах Империи, за исключением небольшого количества кланов, которые полагались на Империю, большинство из них прятались в горах и жили как дикие звери. Но и остальные уступали дворянам. Они могли быть захвачены в любой момент по разным причинам и стать рабами.

Это, казалось, было общим опытом этих девушек. Комната внезапно на мгновение замолчала, и несколько девушек не смогли сдержать рыданий. Круглолицая горничная задохнулась и сказала: «Мой господин, знаешь ли, сегодня благодаря тебе мы, горцы, больше не должны покидать наши дома и семьи, и больше не должны быть преследуемы этими Киррлутцами. люди похожи на диких зверей. Мой Лорд, ваше имя разнесется по горам Империи, и однажды вы станете героем горцев…

Скарлетт открыла рот.

Она чувствовала, что ей, должно быть, снится. Она не могла не схватиться за поручень, как будто хотела встать, неуверенно. Она не привыкла к хрустальным туфелькам на ногах. Она шла как марионетка. Служанки сбоку торопливо поддержали принцессу, чтобы она не наступила им на юбки и не упала на землю. Это не было чем-то, что не случалось раньше. Но Скарлетт огляделась и, наконец, спросила: «Я не совсем понимаю, о чем вы говорите. Милорд, где он?»

— Мой Лорд, не так ли?

Скарлетт сильно покачала головой и уже собиралась возразить, когда кто-то постучал в дверь. Затем раздался голос Сидни. «Граф Митра, если вы закончили наряжаться, кое-кто хочет вас видеть».

Служанки замолчали, словно вдруг превратились в марионеток. Они знали, кто придет сюда в это время.

… …

Глава 896.

Осенний ветер в районе к югу от гор Анфре, который местные жители называли Анкарой, мягко дул над бескрайними белыми равнинами. Волны разной глубины прокатывались по бескрайнему морю, и волнистые холмы казались морскими волнами. Молодой человек-лев верхом на золотом льве стоял на пике волн, глядя на сияющий горизонт на севере равнины.

Лев, на котором он ехал, был одет в великолепные доспехи, с его гривы свисали красивые украшения. Он стоял в белой увядшей траве, время от времени покачивая своей огромной головой и слегка чихая. Белые равнины были символом Тохинина и источником названия Белых равнин. Равнины простирались от Берега Серебряных Песков на западе до границ человеческих королевств на востоке. На севере, под бескрайними горами, лежала могущественная империя под названием кирлутц.

Молодой человек-лев смотрел в том направлении.

“Наир, мы должны вернуться. Это предел сегодняшней зоны патрулирования. Если вы пойдете дальше, я не смогу нести ответственность”. За холмом рядом со своим скакуном стоял еще один человек-лев и кричал молодому человеку на вершине холма.

Молодой человек-лев ответил, не поворачивая головы: «Все в порядке. Завтра мы пересечем это место». Его изумрудные глаза вспыхнули каким-то светом. Даже по человеческим меркам его можно было считать довольно красивым мужчиной-львом. Его золотая грива была похожа на кисточку, а тело было стройным. Хотя он был сильнее большинства людей, линии его мускулов были очень гладкими. Его верхняя часть тела была обнажена, и только правое плечо и рука были покрыты тяжелыми доспехами. На его груди было ожерелье из звериных зубов.

Молодой человек-лев внизу не мог видеть пейзажа за насыпью, но он знал, что когда-то там была великолепная крепость, построенная из чистейших белых камней, привезенных с равнин. Теперь только разбросанные по траве обломки доказывали, что она когда-то существовала.

«Наир, за это заплатят люди», — сказал он.

— Да, Амон, — ответил молодой человек-лев.

… …

С помощью своих служанок Скарлетт потратила много усилий, чтобы пройти по длинному коридору и, наконец, увидела «человека», о котором говорил Сидни, во дворе, полном птиц и цветов. В отличие от того, что она себе представляла, человек перед ней не был ни холодным и суровым дворянином, ни грациозной и роскошной дамой. Вместо этого это была молодая девушка, которая была немного моложе ее самой. Помимо холодности на лице, не соответствующей ее возрасту, ее тело и лицо были похожи на человеческую девушку четырнадцати или пятнадцати лет. Ее светлые волосы доходили до талии, а лицо было нежным, как у куклы. На ней был очень мужественный шелковый халат с мехом хорька по краям. Халат был чрезвычайно широким и почти волочился по земле.

Молодая девушка смотрела в их сторону голубыми, как море, глазами, и одного достойного взгляда было достаточно, чтобы служанки замолчали. Они отступили на полшага и отпустили Скарлетт, почтительно поклонившись, оставив Скарлетт беспокойно стоять на месте, не зная, следует ли ей делать то, что ей велят.

— Вы тот человек, которого привезли с юга? — спросила Констанс, Серебряная Королева. Ее голос был похож на цепочку серебряных колокольчиков, падающих на мраморный пол коридора, эфирный и четкий. Она посмотрела на Скарлетт со странным блеском в глазах. “Как красиво. “

«Меня зовут Скарлетт. Могу я спросить… где это место?» — тихо спросила Скарлетт. Она увидела, что девушка моложе ее на несколько лет, и тревога в ее сердце немного улеглась. Она не думала, что ее слова напугают служанок позади нее до полусмерти. Хотя Ее Величество Императрица была женщиной, она была холоднее и бесчувственнее мужчины. Они никогда не видели никого, кто осмелился бы так дерзко говорить с Ее Величеством. Они боялись, что эта графиня нечаянно разозлит это темпераментное верховное существо.

Но Констанция не возражала. Она улыбнулась и сказала: «Это мой дворец».

“Что вы сказали?” Скарлетт непонимающе посмотрела на нее.

Служанки, болтавшие до этого, побледнели. Слова Ее Величества были так очевидны, но графиня, которую, казалось, не волновали мирские дела, все же спросила: «Что вы сказали?». Какая разница между этим и произнесением имени Ее Величества в ее присутствии? Они почти могли представить себе разгневанное лицо Ее Величества, за которым последуют обвинения и гнев. Они не могли не трепетать, как листья на ветру.

Но в отличие от того, что они себе представляли, Констанс нашла это очень интересным. Она никогда не видела такой простой девушки за свои десятилетия жизни во дворце. Она посмотрела на Скарлетт, которая, казалось, была ошеломлена, и чувство гордости поднялось в ее сердце. Она немного озорно улыбнулась и сказала: «Вы не ослышались. Это сад белых роз дворца Святого Контифера. Я думаю, вы должны были слышать об этом месте. Что касается меня, то, если бы я сказал, что весь этот дворец и даже огромная земля за его пределами принадлежит мне, то, боюсь, никто бы не возражал. “

Констанс подумала, что эти слова должны были напугать бедную девушку до полусмерти, но чего она не ожидала, так это того, что эти слова не произвели на Скарлетт такого сильного впечатления, как предыдущие. Это было потому, что горная дева знала, что означает «это мой дворец», но она не знала более глубокого значения Сада белых роз во дворце Святого Контифера. Под властью Священного Собора Огня любой, кто хоть немного разбирался в этом, слышал о центре силы Империи кирлутц — Саде Белой Розы дворца Святого Контифера. Но, к сожалению, Скарлетт, выросшая в лесу Шабли с детства, была редким исключением. Это место с сильным политическим подтекстом ничем не отличалось от парадных ворот 35 Валгаллы или сторожки замка барона на главной улице замка Абиес.

Констанс посмотрела на горца с легким разочарованием. Она моргнула и спросила ее немного беспокойно: «Но почему я здесь?»

— Это я попросил кого-нибудь пригласить тебя сюда. В конце концов, Серебряная Королева была королевой. Эта сиюминутная и неудавшаяся шалость была как водоворот на поверхности воды в ее сердце, исчезнув в мгновение ока.

Эта фраза заставила Скарлетт замолчать.

Слова Констанс, казалось, внедрили в ее разум бесчисленные хаотические фрагменты воспоминаний, соединив недостающие фрагменты и образовав полную цепочку. Она наконец вспомнила, что произошло после того, как Овина запечатала ее в Непобедимом Барьере, чтобы защитить ее, а также обо всем, что действительно существовало в том сне. Она была доставлена ​​из Лантонилана в море, а затем прошла через Серую Гавань и Янбао. Она прошла через половину Империи и прибыла в политический центр Империи. Наконец, она была освобождена из кристалла в Святом соборе.

Хотя она до сих пор не вполне понимала, как без причины стала графиней, она не была идиоткой. В этот момент она поняла, кем была «молодая леди», стоящая перед ней.

“Ваше Величество. ” Она ответила с явным беспокойством.

Констанс удовлетворенно кивнула.

Служанки позади Скарлетт наконец вздохнули с облегчением. Они чуть не похлопали себя по груди с облегчением. Казалось, граф все-таки не так уж глуп. Однако Скарлетт явно собиралась идти против них до конца, ведь следующие ее слова тут же заставили их, только что выбравшихся из бездны, настроение рухнуть на дно пропасти.

Констанс смотрела, как Скарлетт замолкает перед ней. Она нахмурилась и сжала кулаки. Она слегка приподняла брови и спросила: «Я пригласила тебя сюда и сделала графом Империи. Ты, кажется, не хочешь?»

«Я не хочу быть графом, Ваше Величество. Я просто хочу вернуться к Эруине».

Служанки чуть не упали в обморок, когда услышали слова своего графа — если им было позволено, — но они все еще смотрели на Ее Величество Императрицу. Им оставалось только дрожать от страха, стискивать зубы и от всего сердца надеяться, что их граф не скажет ничего возмутительного.

Констанс тоже казалась немного несчастной. Она спросила: «Почему ты хочешь вернуться к Эруине? Это потому, что ты хочешь вернуться к своему графу? Я слышал, что граф еще молодой человек. Молодой человек, романтичный и несдержанный человек. Для такой юной леди, как ты, вполне естественно испытывать к нему чувства. ” Она покачала головой: «Но ты должен понять, что тебе и ему не суждено иметь будущего. У него впереди светлое будущее. Как он мог влюбиться в тебя? постель будет либо дочерью герцога, либо вашей принцессой. Вам, с другой стороны, суждено быть любовницей, которая не может видеть дневной свет. Спросите себя, этого ли вы хотите?»

Скарлетт расширила глаза и уставилась на девушку, которая выглядела на несколько лет моложе ее. Она хотела опровергнуть, но не могла открыть рот. Нет, в ее представлении граф определенно не был таким человеком. Но какая для нее разница? У графа уже была невеста. Единственное, что она могла сделать, это молча наблюдать, как все это происходит. Слова Серебряной Королевы пронзили ее сердце, как острый шип. Чтобы быть любовницей графа, она вдруг поняла, что у нее, кажется, такие заблуждения. — Нет, нет, Скарлетт, ты не можешь так думать. Она торопливо покачала головой и сказала себе в сердце.

Девушка-горец подняла голову, ее щеки уже пылали.

Констанс холодно посмотрела на нее, а затем спросила: — Ты все еще хочешь вернуться?

Скарлетт кивнула.

Лицо Констанс стало холодным: «Думаешь, маленькая девочка, я позволю Лазурному Копью покинуть Империю? Я скорее уничтожу его, чем позволю такому случиться». Ее голос был таким холодным, что звучал пронзительно. Величие высшего существа, которое накопилось за эти годы, почти заставило дрожать горских девушек позади Скарлетт. Они были как просеянная мякина, как будто они могли рухнуть в любой момент.

Но Скарлетт упрямо смотрела на Ее Величество, ее взгляд как будто отвечал на вопрос — даже если она умрет, она умрет рядом с Брендель.

Констанс нетрудно было почувствовать ее решимость. Она холодно фыркнула: «Тебе не трудно умереть, но ты не боишься утащить с собой своего графа? У него впереди светлое будущее».

Девушка-горец вздрогнула, сжав кулаки и сердито глядя на нее.

Констанс посмотрела на Скарлетт и не могла не покачать головой. Она подняла голову и сказала испуганным служанкам: «Теперь вы можете уйти».

Служанки поспешно поклонились и удалились, но не могли не бросить украдкой взгляды на Скарлетт перед уходом, как будто боялись, что графиня, не заботящаяся о мирских делах, слишком сильно оскорбит Ее Величество и нечаянно потеряет голову. Круглолицая служанка даже рисковала жизнью, чтобы схватить Скарлетт за руку и сжать ее. Этот маленький жест, естественно, бросился в глаза Констанс, но юная королева полностью его проигнорировала. Когда все горничные ушли, она сказала: «Хотя мы и встретились впервые, я вижу, что они заботятся о тебе. Ты знаешь положение горцев в Империи?»

Скарлетт не была марионеткой и, естественно, чувствовала заботу со стороны девушек своего племени. Она была слегка тронута, но по-прежнему не сказала ни слова.

«Какая упрямая девочка». Констанс ответила: «Но вам не выгодно настаивать на этом. Сегодня вы граф Империи, и вы всегда будете графом Империи. верность моему мечу». Затем она предупредила: «Я могу ясно сказать тебе, Скарлетт, с сегодняшнего дня, если ты осмелишься сделать полшага из Сада белых роз дворца Святого Контифера, я пошлю войска, чтобы напасть на Эруин и повесить твоего любимого графа».

Загрузка...