Глава 18

Пожарище костров устилало небо. Мёртвых было столько, что сжигать тела пришлось несколько дней. Однако ещё большей трагедии удалось избежать, во многом благодаря Королеве и её охотницам. Они смогли спасти пленников и не подпустили туда псов Маннелига, пусть и заплатили за это кровавую цену. Но спасли не всех, многие не пережили пыток, а тех, кого мы успели спасти… им ещё нужно будет рассказать о судьбе близких.

Не было радости победы, не прогремел пир дружины, ведь и сам князь получил ещё более ужасные раны, чем Королева Охоты. Он ещё не до конца отошёл от проклятья меча и тёмная магия вновь обнажила старые шрамы. Кроме того и численность дружины сократилась. Наша армия стала в разы слабее после этой битвы и ничего уже нельзя было изменить.

— Это ещё не конец, учитель, — произнёс Фаритос, аккуратно помешивая содержимое котла.

— Я тебя ничему не учил. Только пользуюсь раз за разом… то с этими охотницами за мной ты разгребал, то вот сейчас помогаешь с зельями. Взамен даже ничего не просишь.

— Это не так. И, буду честен, на острове мне понравилось.

Фаритос был удивительно добрым юношей и к тому же талантливым. Он делал зелья по неизвестной мне методике, используя магию природы и света на подсознательном уровне. Качество также поражало, мой уровень алхимии до него явно не дотягивал, хотя я и не то чтобы профессионалом был. В любом случае у Фаритоса будет хорошее будущее, если он продолжит двигаться в том же направлении.

Я же тем временем продолжал сидеть в доме вождя, на месте, где раньше сидел Маннелиг. Как бы я ни пытался взглянуть на ситуацию, всё выглядело крайне паршивым. Армии можно сказать не осталось, сильнейшие маги выбыли из строя и до прибытия Герлиона вряд ли поправятся. К тому же и самого Герлиона я вряд ли одолею, ведь он маг земли и с ним также просто как с Маннелигом не выйдет.

Переманивать других феодалов тоже не получится, ведь Герлион находился уже на перешейке. Прямо сейчас к нему прибывают вассалы из пограничных замков. Затем он пойдёт вглубь своих земель, где его все и ждут. Даже если я возьму всех своих воинов и начну какую-нибудь осаду… её прервут раньше, чем мы построим осадные башни. А если вдруг повезёт и откуда-то появится время, то с такими силами нас либо разобьют, либо мы победим и останемся вообще без армии.

— Александр, — к нам вошла одна из охотниц. — Королеве стало хуже, мы решили отбывать обратно на остров. К вашему климату мы не привыкли.

— Желаю ей выздороветь как можно скорее.

— Понимаю, сейчас не время… но…

— Говори, хуже уже не будет.

— Хоть мы и покидаем вас, но охотницы заплатили кровью за ваши цели. Когда вы выиграете, не забудьте об этом.

— Не забуду, даю слово.

Как приятно и одновременно больно было слышать эти слова. Она не говорила "если", а сказала "когда", хоть и сама понимала в какую беспросветную тьму мы угодили. А всё из-за того, что Крилона не послала вместо меня кого-то более подходящего. Хотя нет, это гнилые мысли, если кто и виноват в моих проблемах, то только я сам. Мне следовало больше думать о стратегии.

Или наоборот стоило сэкономить силы на слабых? Так мне советовал Владимир, но только вот зачем мне спасать этот мир такой ценой? Лучше уж пусть Безмолвный Ужас поглотит и уничтожит всё, чем мы будем отсрочивать неизбежное ценой бесконечного насилия и жестокости, скидывая младенцев со скал и вместо ладони показывая кулак. Без принципов, идеалов и морали мы действительно докажем то, что являемся тупиковой ветвью эволюции.

— Александр, можно к вам? — через некоторое время ко мне пришла уже Лена.

— Конечно, проходи.

— Я передала ваши чертежи кузнецам-колдунам, также проследила, чтобы они правильно поняли смысл рунических узоров вашей новой брони. Они говорят, что из брони Владимира и Маннелига они создадут ранее не виданный шедевр.

— Это хорошо, как себя чувствует князь?

— Лежит, отдыхает… немного бредит. Но, думаю, с ним всё будет хорошо, хотя он с дружиной некоторое время проведёт в Стальном.

— И это не всё, что ты хотела сказать, — произнёс я, видя сомнения и некоторый страх на лице Лены. — Говори уже, я же не Маннелиг, чтобы с цепи срываться из-за слов.

— Я тут подумала… я, наверное, на некоторое время покину отряд.

— У тебя что-то случилось?

Я задал вопрос прежде чем успел подумать. Наши действия загнали нас в ловушку, скоро всё кончится и следовало ожидать, что на дно вместе с кораблем готовы пойти далеко не все. Это абсолютно нормально, более чем логично, в отличии от ожиданий, что та же Лена пойдёт со мной до конца.

— Я многое обдумала и… должна проведать родственников, — не очень уверенно произнесла Лена, после чего опустила голову. — Извини.

— Не надо извиняться, ты ничего плохого не сделала.

Ответ мой был нейтральным, а уже через пару секунд Лена ушла. На трусиху она не была похожа, однако битва за Стальное показала всем истинное лицо войны. Это была бойня зверей, которые рвали друг другу глотки и чья ненависть стала настолько огромной, что переносилась даже на чужие семьи. В такие моменты даже некоторые воины ломались и уходили на пенсию. Сегодня ты хоронил товарища, а завтра похоронят уже тебя. Так может ещё не поздно потратить свои годы на что-то более важное? У Лены это нечто важное наверняка оставалось, просто она об этом забыла, а вчера вспомнила и повзрослела.

— Обновим бинты. Старые я уже постирал и смочил в травах, — произнёс Фаритос, отходя от алхимической стойки.

— Тебе тоже возможно стоит…

— Нет, я никуда не уйду. Я счёл вас достойным обучать меня и решение моё останется неизменным.

— Уверен, что даже на этом полуострове найдётся более мудрый и опытный маг.

— Знаю. Но мудрость и опытность не являются главным мерилом. По крайней мере для меня уж точно.

— Я ценю эти слова и прекрасно тебя понимаю. Сам такой же упёртый, но… — я поднялся с трона вождя и направился к разложенной броне. — Иногда нужно отступить, чтобы потом сделать рывок вперёд. Не умирай, если в этом нет смысла.

— А как вы сами поступите?

Вопрос был резонный, да и сам Фаритос был довольно умным парнем, наверное поэтому так долго и искал наставника. И ответить я ему ничего не смог, ведь оказался заложником обстоятельств и собственных принципов. Бросить всё и сбежать, чтобы попытаться через некоторое время начать снова? Герлион же убьёт всех тех, кого я спас. Отвернуться от них мне не под силу. И в этот раз не будет рядом богини, которая примет правильное решение вместо меня.

Я надел кирасу, закрепил наплечники, поправил кольчугу и направился на выход. Стальное после бойни затихло, лишь в кузнях продолжали греметь молоты. Местное население и мудрейшие кузнецы-колдуны понимали, что скоро сюда придёт Герлион. Они не собирались сдаваться и, следовательно, примут смерть в неравном бою. Хотя большая часть сбежит, надеясь, что до них не доберутся.

— История циклична, — вдруг слева от меня раздался голос.

Я повернулся и увидел того самого старика-знахаря. Опираясь на посох обеими руками он поковылял ко мне, после чего встал в упор и посмотрел в мои глаза:

— Помнишь, что ты мне сказал?

— Что я тебя услышал. Никаких обещаний не было, — спокойно ответил я, ведь редко давал обещания или ставил на кон своё бесценное слово. — Но не переживай. Больше, чем вчера, крови не прольётся.

— Они могли бы жить, если бы не твои действия.

— Каждый делает свой выбор сам. И не мои действия заставили ополчение вонзить нож в спину своего сюзерена. Виной этому лишь жестокость Маннелига, которая перешла мыслимые и немыслимые границы. Фаритос пошёл за мной потому что принял решение сам, Лена тоже не обманывалась моими рассказами про спасение мира, да и все остальные…

Я горько усмехнулся и замолчал. Как это забавно, я объединял всех для противостояния вселенской угрозе, но разве хоть кто-то разделял мои помыслы? Нет, никто мне не верил и просто пропускал этот момент мимо ушей. Для всех я был способом решения их проблем и ничем более.

— Хотя ты прав. Своего я не добился и теперь Герлион растопчет ростки нового мира.

— Ты сдался и бежишь?

— Разве похоже, что я сдался? Разве я бегу? Нет, я направляюсь на встречу с Герлионом. Брошу ему вызов и мы всё решим поединком.

— Если он согласится. Ты для него чужак, за равного он тебя не примет. Кроме того и его воины считают также. Тебе не дадут с ним сразиться.

— Я убил Маннелига.

— Этого не хватит.

— Вот и проверим, — бросил я и отвернулся, собираясь уйти.

Я не понимал смысла этого диалога и не желал слушать чьи-то нравоучения или советы. Тем более старик не говорил ничего нового, мне и так было понятно, что всё хреново. Прямо сейчас Герлион уже увеличивал своё войско, объединяясь с вассалами у перешейка. Даже если бы мы не потеряли в этой осаде так много воинов, то кардинально бы ничего не изменилось.

— Александр, посети курган драконоборцев, — в спину мне произнёс старик. — Он тебе по пути, нужно только с дороги на пару километров в сторону сойти. Там аура тёмная, но ты же маг-рыцарь Крилоны. Справишься с любой тёмной угрозой.

Я обернулся и, стиснув зубы, посмотрел на старика. Это кем нужно было быть, чтобы даже в такой ситуации пытаться мной воспользоваться? Однако, уняв эмоции и чувства, я выдохнул и кивнул. Этот старик спас меня, да и всё равно курган по пути. Очищу его от нежити и поеду дальше к Герлиону. Даже если задержусь на пару суток, то ничего кардинально не поменяется.

Взяв лошадь я отправился в путь по грязному тракту. Снег начал валить к полудню, но даже когда его стало слишком много, то я просто использовал свою магию и растапливал его. Вскоре показались холмы и затем сосновый бор. Пробежавшись по местности с помощью точечного взгляда магического зрения я нашёл те самые курганы и направился к ним.

Лошадь пришлось оставить, а затем я зажёг над собой шар света и направился в погребальные туннели. Здесь действительно чувствовалось тёмное присутствие, однако до восстания нежити было ещё далеко. Впрочем, я всё равно провёл обряды упокоения и дополнительную очистку от тьмы. Попутно я изучал и сам курганы, здесь покоились воины древних времён, не только драконоборцы, но и другие борцы с опасными тварями полуострова.

В самом центре кургана я нашёл прошлых правителей. Тогда полуостров был в составе великого королевства. Этими землями правили предки Герлиона, которые хоть и присягнули на верность королю, однако всегда жили лишь служением своему народу. В свою очередь королевству было по большей части плевать на мелкий полуостров и его проблемы.

Нападение гарпий, нашествие людоедов, война с троллями, террор морских разбойников, вечная борьба с подводниками — со всем этим разбирался дед Герлиона и никогда с материка даже телеги помощи не приезжало. Даже одного вооруженного отряда не прислали. Наверное из-за этого королевство в конечном итоге и развалилось.

— Какой громадный, — пробурчал я, освещая саркофаг деда Герлиона. — В нём наверное кровь гигантов текла.

— Верно. Отсюда и склонность к магии земли, — сквозь туннели могильника словно сквозняк пронёсся шепот. — Его семья всё отдала ради своего долга.

— Даже человечность.

— Человечность?

— Герлион вырезает целые деревни при малейшем намёке на слабую кровь.

— А нужно было их оставить? Чтобы затем погибло ещё больше? Разве ты не убил Маннелига, решив, что он раковая опухоль, которую нужно вырезать несмотря на колоссальную опасность для жизни? Или это другое?

— Нет, то же самое, — ответил я, решив не лицемерить и не врать хотя бы самому себе. — Просто я вижу другой путь. Мне под силу изменить этот полуостров, но меня даже слушать не хотят.

— Изменения это всегда стресс.

— Однако если ничего не менять, то погибнут все.

— От той самой угрозы, которая не даёт твоей душе найти покой?

— Ты задаёшь слишком много вопросов для того, кто даже не представился.

— У меня слишком много имён.

— Ты дух?

— Да. Я жил на этом острове ещё до того, как здесь поселился первый человек. И с тех самых пор я слежу за вами, оберегаю и помогаю советом. Правда не очень часто местным нужна помощь. Они привыкли решать свои проблемы сами, не надеясь на помощь магии, богов или духов. Суровый народ, под стать этому мрачному полуострову.

— Я заметил. Ладно, благодарю за диалог. Мне нужно идти. Лучше следите за курганом, а то, кажется, какая-то тёмная дрянь повадилась тут бродить. Ещё и меч проклятый откуда-то здесь взялся… не к добру это.

— А меч всегда был здесь. И темнота для этого места нормальна.

В этот момент я напрягся, ведь в одно мгновение тени сгустились и все освещённые мною места снова будто осквернились. Нежить начала скрежетать, крышки саркофагов застучали и в ноздри ударил запах гнили. Я тут же снял со спины меч и приготовился к битве, но в один миг всё успокоилось.

— Не бойся, никакой угрозы нет. Это просто обитель мёртвых.

— Мёртвые должны находиться в покое.

— Кому? Отец Герлиона был ещё более упёртым, а его дед так и вовсе за столько веков сохранил значительную часть сознания. Прямо сейчас он слушает нас и хмурится. Хмурится метафорично, ведь плоти давно не осталось. Лишь кости и броня, пропитанные мощной магической аурой.

— Я ухожу, — заявил я и начал пятиться назад, насыщая ауру света магической аурой.

— Вижу. Только вот… — тени внезапно резко сгустились рядом с изучаемым мной саркофагом.

А затем через три секунды они снова отступили. Из ниоткуда там появился тот самый проклятый меч, которым когда-то пользовался князь и который по словам Маннелига находился в его сокровищнице, в замке. Лжи Маннелига я не удивился нисколько, однако ситуация напрягла меня всё сильнее.

— Это оружие пропитано сутью этого полуострова. Огромных жертв стоила жизнь здесь, а все прошлые владельцы оставляли кусочек своей сущности. Герлион не захотел брать этого оружия, хотя должен был.

— Видимо он не настолько тупой, как его все считали, — усмехнулся и я сделал ещё шаг назад, но вдруг наткнулся спиной на стену, которой раньше здесь точно не было.

— С этим оружием твои шансы на победу возрастут.

— А ещё я сойду с ума. Выпусти меня.

— Разве риск того не стоит? На кону стоит немыслимое количество миров. Ужасающий тебя враг идёт вперёд и уничтожает всё. Он доберётся и до сюда, после чего истребит и весь полуостров, и меня, и оставшихся в этом мире богов. Или ты уже сдался и не веришь в свою победу?

И в этот момент в моём сознании начали звучать голоса. Все прошлые владельцы говорили своё мнение одновременно. Они осуждали меня за проявленное малодушие, за слабость и за трусость. Громче всех звучал голос деда Герлиона, который порой срывался в безумный вопль. А вот отец Герлиона молчал, ведь наоборот поддерживал решение Герлиона, нашёптывая и мне, что оно того не стоит.

— Мы становились сильными не благодаря проклятым мечам…

— СЕМЬЯ ПРЕВЫШЕ ЭТИХ ПРЕДРАССУДКОВ!!!

— Наш народ важнее!

— Угроз много, а достойных мало!

— ВОЗЬМИ ЕГО И ПОКАЖИ НА ЧТО СПОСОБЕН!!!

— Не слушай их… они обманули меня и обманут тебя…

Голосов становилось всё больше и в какой-то момент я перестал слышать свой собственный внутренний голос. Меч же почему-то становился всё ближе и ближе, вот он уже был на расстоянии вытянутой руки и начал слегка подёргиваться. Мне даже не нужно было брать его, ведь он сам желал лечь в ладонь. Шедевральное оружие, вобравшее в себя опыт и дух сильнейших героев этого полуострова.

— Это твой единственный шанс одолеть Герлиона… — шептал голос, обволакивая моё сознание словно дым от благовоний. — Можешь отказаться, твоё право. Но подумай, Александр, стоят ли твои сомнения и трусость той великой цели, которая ведёт тебя? Не будь малодушным, сделай то, что должен.

Загрузка...