Глава 8

Оли

Нас доставляют обратно в Убежище через два квартала, ребята сначала забирают Джованну и Райли, а потом возвращаются за Грифоном, Ноксом и мной. Мы должны пойти забрать остальное снаряжение, и когда мы шли обратно через деревья, я почувствовала это.

Глаза на нас.

Ни Грифон, ни Нокс, кажется, этого не замечают, оба они остаются сосредоточенными, пока мы возвращаемся в лагерь, и мои узы не берут верх полностью, но они не упускают этого из виду.

Они затихают в моей груди и просто… ждут. Чего, я понятия не имею, но они ждут, наблюдают и готовы взять на себя ответственность, если что-то случится.

Вот только этого не происходит.

Мы получаем дополнительные пакеты прямо перед тем, как Транспортер снова прибывает, чтобы забрать нас обратно. Я готова вылезти из кожи вон от нервов, так чертовски хочется оказаться вне леса. В тот момент, когда наши ноги касаются земли, Грифон обхватывает рукой мою шею, чтобы меня не стошнило, но когда его Дар заканчивает и он отходит от меня, вероятно, чтобы найти Норта и обсудить с ним миссию, чувство тревоги все еще остается внутри меня. Это точно не укачивание. Нет, это что-то совсем другое.

Нокс пристально смотрит на меня.

Прямо на меня, в кои-то веки без насмешек и рычащих оскорблений в мой адрес, и это также вызывает у меня желание вылезти из кожи вон. Он делает все возможное, чтобы не смотреть на меня или не находиться рядом со мной, поэтому то, что он просто стоит и смотрит на меня, просто… так глубоко тревожит.

Я тяжело сглатываю и просто смотрю на него, как идиотка, пока его глаза не сужаются. Он делает шаг вперед, ко мне, а затем оглядывается назад через мое плечо, как будто собирается увидеть что-то еще, кроме суетящихся вокруг сотрудников ТакТим. — В чем дело? Что случилось?

Я думаю, это из-за тщательно продуманного тона, который он использует, но я не отмахиваюсь от него в этот раз. Я могла бы, и, наверное, должна была бы, но у меня такое чувство, будто он действительно видит меня впервые, поскольку его глаза все еще блуждают по моему лицу.

Я подхожу к нему ближе, все еще осторожно, чтобы оставить промежуток между нашими телами, но при этом быть уверенной, что никто из персонала вокруг нас не подслушает. — У тебя есть ощущение, что за нами наблюдают? Как будто… что-то следит за нами? Я не могу избавиться от этого, и пока мы были на улице, я почувствовала это снова.

Он снова поднимает взгляд и хмуро оглядывает всех, кто меня окружает. — Какого черта ты не сказала раньше? Риордан мог бы быть с нами и последовать за нами обратно во время прыжка.

У меня в животе образуется яма.

Ухмылка, которую он всегда носит только для меня, снова появляется на его лице, и он огрызается: — Мне нужно найти Бенсона. Пойдем со мной.

Он проталкивается мимо меня, не дожидаясь моего согласия, и я следую за ним, потому что снова забыла о невидимом, практически необнаруживаемом человеке Сопротивления. Черт. Мне следовало заговорить раньше.

Мне также следовало знать, что лучше не упоминать об этом Ноксу, потому что, когда я это делаю, его ответ язвителен. — Да, тебе следовало. Твои узы более опытны и более осведомлены, чем чьи-либо еще, и если ты не собираешься прислушиваться к ним, то ты — обуза и сама не хуже шпиона. Прекрати накапливать информацию и начни говорить, Яд, пока не убила всех нас.

Я позволяю ему ругать себя.

Однако мы проходим мимо Грифона на краю группы, и он не так уж заинтересован в том, чтобы ругань продолжалась долго. — Накапливать информацию? Ты ведь ничего об этом не знаешь, Дрейвен?

Вот опять.

Я не могу удержаться, чтобы не спросить его: «Мы собираемся поговорить об этом сейчас?»

Он бросает взгляд на меня и слегка качает головой, прежде чем посмотреть на удаляющуюся спину Нокса, как будто подумывает о том, чтобы ударить его ножом. «Мне тоже нужно поговорить об этом с Нортом, желательно вместе. Не беспокойся об этом, Привязанная».

Свирепое настроение Нокса не ослабевает, даже когда мы добираемся до Сойера, и он не может найти никаких доказательств того, что Риордан был с нами, как бы он ни просматривал видеозаписи. Чувство вины все еще пожирает меня заживо, потому что в глубине души я знаю, что Нокс прав.

Я могла привести Сопротивление сюда, дать им ключи, чтобы заманить сюда шпиона, и это делает меня такой же плохой.

«Ты можешь пойти с нами? Если ты не занят». Это отговорка, но я не хочу знать, во что превратится усмешка Нокса, если мы найдем Риордана на кадрах нашего возвращения. Я так настаивала на том, чтобы разобраться с Ноксом самостоятельно, но я также была чертовски уверена, что смогу пройти эту миссию, не облажавшись.

И вот я здесь, все испортила.

«Ты не испортила. Ты должна помнить, что спасла ему жизнь там, ты среагировала раньше, чем даже его теневые существа, и ты не сделала ничего плохого. Даже если Риордан вернулся с нами, это не на твоей совести. Даже у меня не было плохого предчувствия, которое было у тебя, это на моей совести. Нокс тоже этого не заметил, это на его совести. Успокойся, Привязанная».

Я не могу.

Не могу, потому что… черт, потому что было бы чертовски легко просто сказать что-нибудь, а я этого не сделала. Есть куча причин, по которым они могли пропустить жуткое чувство, но я это ощутила и должна была что-то сказать по этому поводу.

Грифон кладет одну из своих больших рук на основание моего позвоночника и направляет меня из комнаты, выводя нас на тропу к комнате безопасности после Нокса. Вместо того, чтобы опустить ее, когда утреннее солнце обдает нас обоих, когда мы выходим на свежий воздух, он обхватывает ладонью мое бедро и притягивает меня к себе. Обычно он не ведет себя так на людях, особенно когда рядом его тактическая команда, так что я, должно быть, выгляжу сейчас чертовски несчастной.

Мне нужно отвлечься, черт возьми.

— Откуда ты знал, что выстрел в Райли поможет выкинуть Джованну из его головы?

Грифон пожимает плечами. — Удачная догадка. Он уже был почти без сил, благодаря тому, что Джованна копалась у него в голове. Я не думал, что его тело выдержит боль и использование энергии. Я имел дело с другой похожей ситуацией, так что это было скорее расчетливое предположение.

Я киваю и стараюсь не скривиться, когда Нокс врывается в офис службы безопасности, чтобы изводить Сойера из-за меня. — А если бы это не сработало?

Грифон хмуро смотрит на Нокса, но все равно отвечает мне. — Следующим я бы прицелился ему в грудь. Миссия никогда не будет важнее тебя. Помни это, Привязанная.

* * *

Сойер не может найти никаких доказательств того, что кто-то следовал за нами.

Даже когда он проверяет камеру на теле, которую носил Транспортер, он не может найти никаких свидетельств того, что кто-то еще был с нами в лесу. Нокс не верит ему, и Грифону приходится вмешаться, чтобы заставить его отступить, а я не могу смотреть в глаза Сойеру, пока они стоят друг против друга. Я уверена, что он просто хочет пошутить над этим, что-нибудь неловкое или сексуальное, но у меня сейчас нет на это сил.

Или он собирается отругать меня за то, что я еще не нашла ничего, чтобы вытащить Сейдж из заточения, в котором она сейчас находится.

Грифон отзывают, чтобы разобраться с чем-то важным в ТакТим. Он забирает с собой Нокса, оставляя меня наедине с Сойером. Ну, он оставляет меня, но только после того, как заставляет меня поклясться нашей Связью, что я не уйду отсюда, пока Гейб не придет за мной. Неважно, что у меня все еще есть оружие, пристегнутое ко мне, или, знаете, убийственные узы, скрывающиеся внутри меня с Даром, который никогда, черт возьми, не иссякнет.

Мне все еще нужен охранник Связной, очевидно.

Но я делаю, как он говорит, и опускаюсь на стул рядом с Сойером, ночь плохого сна настигает меня. Проходит ровно столько времени, сколько требуется Грифону и Ноксу, чтобы покинуть офис безопасности и выйти из зоны слышимости, прежде чем Сойер поворачивается ко мне с испепеляющим взглядом.

— Почему ты смотришь на меня так, будто убила мою маму?

Я фыркаю и пожимаю плечами, протирая оба глаза, чтобы все еще не смотреть в его сторону. — У меня все еще ничего нет. Я вернула Джованну и Райли сюда, но там больше ничего не было, никаких признаков чего-либо, кроме того, что эта сука — предательница. Я чувствую себя чертовски бесполезной и виноватой за все это.

Сойер усмехается, и я слушаю, как его пальцы порхают по клавишам, как будто это долбаная колыбельная. — Я не ожидал, что ты найдешь в лесу огромный рекламный щит с объяснениями, Оли. Ты нашла?

Я расставляю ноги пошире. — Я имею в виду… было бы неплохо. Мне нужно, чтобы она убралась оттуда. Мне нужно что-то, чтобы объяснить это дерьмо. Ты уже был у нее?

— Норт мне не разрешает. Я сначала разозлился, но Грей сказал, что я ей полезнее здесь, за компьютером, а она со своими Связными. Однако я заставил его спуститься туда, и он сказал, что она в полном беспорядке. Абсолютно опустошена, что могла убить кого-то, хотя знает, что на самом деле не делала этого… как бы мысленно. Физически она точно это сделала. Я знаю, что она это сделала, потому что отслеживал каждое ее движение, и на видео нет никаких манипуляций. Я был так чертовски скрупулезен во всем этом.

Я киваю и наконец-то смотрю на него.

Он выглядит дерьмово.

Так же, как я чувствую себя, на самом деле.

У него темные круги под глазами, а груда пустых энергетических напитков на столе довольно ясно говорит о том, как усердно он работает, чтобы избавить свою сестру от этого дерьма. На щеках у него тонкая щетина, что кажется слишком «взрослым» для язвительного, нахального засранца, которого я знаю. Когда он ловит мой взгляд, то огрызается: — Я знаю, что мне нужен душ, Фоллоуз. Спасибо, что указала на это.

Я усмехаюсь и пренебрежительно машу рукой в его сторону. — Я представляла тебя с бородой, если так будет продолжаться и дальше, и просто не смогу с этим справиться. Мне нужно найти что-нибудь и вытащить тебя отсюда.

Мои узы теплеют в груди как раз в тот момент, когда раздается стук в дверь. Сойер нажимает кнопку под столом, чтобы впустить Гейба. Мой Связной выглядит так, словно пришел прямо со стройки: его рабочая одежда все еще покрыта тонким слоем пыли, а на коже блестит чистый пот.

Это заставляет мои узы чертовски возбуждаться.

— Мерзость, прекрати смотреть на него такими глазами при мне. У меня нет времени на всю эту сдерживаемую сексуальную неудовлетворенность, которую вы двое излучаете.

Я закатываю глаза от нахальства Сойера. — Обычно ты подписываешься на билеты в первый ряд.

Он указывает на дверь и огрызается в ответ: — Не тогда, когда я пытаюсь работать. Иди, будь молодой, возбужденной и влюбленной в другом месте.

Гейб насмехается над ним, даже когда протягивает мне руку, помогая встать с места и надежно прижимая к себе. — Я тоже рад тебя видеть, Бенсон. Нашел что-нибудь?

Я качаю головой за нас обоих, мои губы сжимаются, а дыхание перехватывает. Гейб хмуро смотрит на меня сверху вниз, наклоняясь, чтобы быстро чмокнуть в губы. Его кожа теплая и манящая, пустое место в моей груди, которое принадлежит ему, болит, и я еще больше прижимаюсь к нему.

Он улыбается мне, его глаза мягко скользят по моему лицу. Надеюсь, я не покрылась грязью или чем-то еще во время поездки. — Давай оставим Сойера с его жуткими замашками, Связная. Я хочу тебе кое-что показать.

Мы уходим вместе под звуки крика Сойера: — Спойлер! Это его член!

Я закатываю глаза, а Гейб отмахивается от него за нашими спинами, когда мы выходим оттуда, свежий воздух приносит облегчение, даже несмотря на то, что полуденное солнце греет мои щеки. Я пользуюсь секундой, чтобы немного осмотреться, и обнаруживаю, что центр города был сильно очищен за последний день или около того, пока мы были на миссии по восстановлению.

Повреждений все еще много, десятки разрушенных дорог и зданий нельзя починить за одну ночь, но обломки и мусор были убраны, а на то, что можно было укрепить, наложили заплатки. У нас недостаточно готовых домов, чтобы просто выселить людей из зданий, если в них разбито несколько окон, но ремонт идет полным ходом.

Повсюду группы мужчин и женщин со строительными принадлежностями и хорошим настроением, когда они приступают к работе над всем этим, и чувство общности заставляет мою грудь сжиматься.

Вот за что мы действительно боремся.

Мы боремся за этих людей, даже если они с опаской относятся к моим узам. Это говорит о том, что они достаточно умны, чтобы понять, когда среди них живет хищник. Я бы никогда никого за это не осудила.

— Вот, мы берем квадроцикл, — говорит Гейб, подтаскивая меня к машине, которую он пригнал сюда для нас. В последний раз я ездила на нем с Атласом, когда мы вдвоем отправились на идеальную ночь в пещеру в одиночку, а затем на следующее утро возвращаясь обратно, когда все превратилось в дерьмо, но это все равно вызывает румянец на моих щеках.

— Куда мы направляемся? Может, мне сначала переодеться? — говорю я, когда он помогает мне забраться, мои ноги все еще немного болят после похода, не то чтобы я когда-либо призналась в этом.

— Скоро увидишь, Связная. Просто позволь мне хоть раз удивить тебя.

Я хмыкаю от его самодовольного тона и скрещиваю руки на груди, изображая шутливую истерику, которую Гейб сразу же замечает. Он берет одну из моих рук и тянет ее, чтобы переплести наши пальцы вместе и положить их на свое бедро.

Я откидываюсь на сиденье и смотрю на дома и здания, мимо которых мы проезжаем, осознавая, насколько велико Убежище на самом деле. Норт и его семья вложили сюда столько денег и времени, совершенно альтруистично. Они могли бы просто построить себе бомбонепроницаемый бункер, но вместо этого создали нечто, что действительно заслуживает того названия, которое ему дали.

Убежище.

На окраине города, под небольшим уклоном и в окружении сваленных строительных материалов, стоит особняк. Гейб подъезжает и паркует квадроцикл перед ним, глушит двигатель и жестом показывает на дворец перед нами.

Ладно, его можно назвать просто большим домом, но он по крайней мере в четыре раза больше, чем дом, в котором мы сейчас ютимся вместе.

— Добро пожаловать домой, Связная, — пробормотал Гейб, целуя тыльную сторону моей руки.

Мой рот открывается, и я бросаю на него шокированный взгляд, вероятно, выглядя как полная идиотка. Он ухмыляется в ответ, отстраняется и обходит вокруг, чтобы помочь мне выйти, обнимает меня за плечи, пока мы пробираемся через груды припасов и вместе поднимаемся по ступенькам.

— Это наш? Ну, Норта, наверное.

Гейб качает головой, глядя на меня. — Нет, ты была права в первый раз. Это наше. Норт и Грифон вместе выбрали место, чтобы мы были где-то подальше от всех остальных и чтобы было легче обеспечить безопасность. Я построил его, а Атлас помогает с тех пор, как научился использовать свою силу с пользой. Нокс… в основном выдвигал требования по поводу того, как он хочет сделать свой кабинет и библиотеку, но я думаю, это все равно вклад. Норт выбрал большинство деталей. Я сказал ему, что он должен узнать и твое мнение по этому поводу, но… опять же, он Дрейвен. Я могу выудить из него не так много.

Я усмехаюсь, потому что это правда и то, что я теперь ценю в нем. Есть что-то чертовски сексуальное в мужчине, который берет все в свои руки, не оставляя на мне никакой ответственности за принятие решений. Теперь, когда ко мне вернулась некоторая самостоятельность, мне приходится принимать более чем достаточно решений за день. Я действительно не хотела бы сейчас спорить с кем-то по поводу сколов краски или выбора плитки.

Гейб проводит меня прямо до входной двери, останавливаясь, когда я заглядываю в окно. — Мы можем войти? Здесь достаточно сделано, чтобы войти?

Он усмехается и берет меня за руку, чтобы провести по дому, уворачиваясь от инструментов и кучи напольных покрытий, которые еще ждут своего часа. Все в красивых земляных тонах; цвета подходят к пыльной, отдаленной пустыне, в которой мы сейчас живем. Хотя дом составляет лишь пятую часть от особняка Дрейвена, он все равно кажется огромным по сравнению с маленьким временным домиком, в котором мы сейчас обитаем.

Здесь уже чувствуешь себя как дома.

— Я разбил здесь лагерь и говорил с Нортом о том, чтобы сделать это место приоритетным для нас. Я сосредоточился на жилье для других семей, потому что здесь так много людей, которые живут вместе, но… после всего, что произошло, это вопрос безопасности — доставить тебя в это место. Наш другой дом не так безопасен, и… ты всегда будешь в приоритете.

Я открываю рот, чтобы ответить ему, хотя на самом деле не уверена, что скажу, когда он останавливается и толкает одну из дверей, втаскивая меня в огромную спальню и плотно закрывая дверь за нами.

Это потрясающе.

Комната огромная, даже больше, чем моя комната в особняке Норта, и она не только полностью отделана, но и обставлена. Здесь огромная кровать, размером с два «Кэл Кинга», сдвинутых вместе, телевизор на стене и письменный стол в углу, на котором стоит ноутбук. Занавески и плюшевые ковры на полу, и… все идеально.

— Как ты это сделал? Как тебе удалось все это сделать… только для меня?

Парень смущенно улыбается. — Я же говорил тебе, я разбивал здесь лагерь. Норт выбрал большинство цветов и мебели. Я просто тот, кто собирает все это воедино. Я хотел вытащить тебя из того дома.

Я слегка усмехаюсь и самоуничижительно закатываю глаза. — Не думаю, что есть что-то «просто» в строительстве целого гребаного дома, Гейб. Спасибо тебе. Я чувствую себя чертовски виноватой из-за того, что это приоритет, когда есть люди, которым это нужно больше, особенно с ущербом в городе, но… я чувствовала себя выжатой как лимон. Мне это было нужно.

Он кивает и снова прижимает меня к своей груди, целуя в макушку, как будто я для него очень ценная вещь. Я знаю, что, конечно, я дорога ему, его Центральная Связная, но это все равно кажется честью.

— Я не собирался позволять тебе чахнуть в том доме. Кроме того, некоторая звукоизоляция тоже не помешает. Если бы мне пришлось продолжать слышать, как ты кончаешь, я бы, наверное, сошел с ума.

Я краснею и опускаю голову, игнорируя его, когда он смеется над моим смущением, потому что я тоже не чувствую себя так уж плохо из-за этого. Если я закрою глаза, я все еще могу ощутить, как рука Норта обхватывает мою шею и удерживает меня, пока его узы трахают меня. Я никогда не смогу чувствовать себя плохо из-за этого.

— Осмотрись, Связная, устраивайся поудобнее.

Я захожу в смежную ванную комнату, чтобы проверить ее, и практически пускаю слюни при виде огромной ванны и душа со встроенной скамейкой и четырьмя массажными насадками. Это похоже на модернизированную версию душа Норта в его особняке, и мне не терпится забраться в него.

В другом конце ванной комнаты есть дверь. Открыв ее, я обнаруживаю не только свой шкаф, но и свои сумки, в которых лежит вся моя одежда и обувь, все, с чем я сюда приехала.

Я уже переехала.

Я поворачиваюсь к Гейбу и шепчу в недоумении: — Мы останемся здесь на ночь? Для этого сделано достаточно?

Он усмехается и кивает в ответ. — Твоя комната, ванная и кухня готовы. В моей комнате нужно только подключить свет. Комната Норта ждет полы. Грифона сегодня будут красить, а Атлас работает над своей ванной. У Нокса все готово, он любит, чтобы все было просто и незамысловато. Но, да, мы здесь на сегодня, Связная.

Это самое романтичное, что когда-либо говорил мне мужчина, клянусь Богом.


Загрузка...